附件10.14


        
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1438533/000143853322000008/image5.jpg

2022年Travere治療公司
執行幹事年度獎金計劃

計劃目標

Travere治療公司高管獎金計劃(以下簡稱“計劃”)旨在激勵和獎勵Travere治療公司(以下簡稱“公司”)的高管(每個高管均為“參與者”),以實現公司業績目標,共同努力在公司業務的各個方面取得優異成績,從而使他們自己、公司股東和受益於公司服務的人受益。

資格

·Travere Treeutics的所有常規全職高管均有資格根據本計劃獲得獎金(“參與者”)。
·參與者必須在獎金計劃年度的10月1日之前被公司正式聘用為全職員工。
·在10月1日之前的獎金計劃年度內聘用的員工將有資格根據Travere在獎金計劃年度內積極支付的日曆天數按比例獲得獎金。
·為了有資格獲得特定獎金計劃年度的獎金(如果已賺取),參與者必須在該年度發放獎金支票之日或董事會批准的日期積極受僱,且狀態良好。
·臨時執行幹事和顧問(無論其角色或職責如何)沒有資格參加。
·參加“Travere Treateutics,Inc.高管獎金計劃”每年都會獲得批准。參與標準可能會在獎金計劃年度開始時發生變化,參加任何獎金計劃年度的資格並不保證有資格參加隨後的任何獎金計劃年度。被薪酬委員會認為個人表現不符合預期的參與者不符合資格。

定義

·“獎金計劃年”是指從每年1月1日開始到每年12月31日結束的12個月期間。
·“董事會”是指公司董事會。
·“薪酬委員會”是指董事會的薪酬委員會,由董事會不時組成。
·“基本工資”是參與者自適用獎金計劃年度的12月31日起生效的年度基本工資。
·“公司目標績效衡量標準”應由薪酬委員會或董事會自行決定,並應以書面形式提出,可包括但不限於財務、研發和/或運營目標的組合。
·“公司修改者”由薪酬委員會或董事會自行決定,旨在根據公司業績反映業績。僅供説明,如果公司業績大大超過公司目標業績衡量標準,公司修改量可以超過100%,但在任何情況下都不能超過150%。同樣,如果公司
1


績效未達到公司目標績效衡量標準,公司修改量可能小於100%。要考慮本計劃下的任何付款,必須至少有40%的公司績效。在獎金支付之日之前,任何參與者都無權獲得或賺取本計劃下的獎金。董事會和/或薪酬委員會保留在任何計劃年度內,無論公司業績如何,隨時批准或不批准獎金支付的權利。
·“個人修飾符”由參與者在計劃年度的相對錶現決定,根據參與者的年度績效評分,一般在0%-125%之間。
·“目標獎金”是指在公司績效指標達到100%的水平時,將獎勵給參與者的基本工資的百分比。

獎金獎勵組成部分

除非另有説明,獎金支付(如下所述)的構成如下:
·基於公司業績衡量結果的公司修改者
·基於參與者職位的目標百分比(見下文)
·獎金年度的參與者基本工資
·獎金計劃年度的可信合格服務天數
·參與者的個人績效修改者
·基於級別的公司績效修改者權重
·根據級別對單個績效修改者進行加權

職位目標獎金%單個修改器公司修改量權重
首席執行官75%不適用100%
其他行政主任50%不適用100%


獎金支付計算
獎金支付(如果獲批)計算如下:

[(學員基本工資x獎金目標百分比x個人績效修改者x個人績效權重)x計劃年度任期]


+
[(學員基本工資x獎金目標百分比x公司業績修正係數x公司業績權重)x計劃年度任期]


一般信息

·如果獲得獎金獎勵,將在適用獎金計劃年度結束後日歷年度的1月1日至3月15日之間支付。
·如果參與者在獎金計劃年度的缺勤天數超過30天,則該年度的獎金將按比例分攤。計算將基於有效僱傭狀態的總日曆天數。
·10月1日之後聘用的高管在下一個獎金計劃年度之前沒有資格獲得本計劃下的獎金獎勵。
·在10月1日或之前的獎金計劃年度內聘用的高管將有資格根據活躍工作的日曆天數按比例獲得獎金。
·獎金獎勵基於參與者截至獎金計劃年度12月31日的目標百分比和基本工資。
·Travere Treeutics保留隨時修改或終止本計劃的權利,恕不另行通知。
2


·本計劃不會隨意修改參與者的僱傭狀態,也不會創建特定期限的僱傭合同。不保證獲得獎金獎勵,本計劃也不是對未來或繼續僱傭的承諾。
·該計劃不會修改參與者的僱傭協議。
·公司將扣繳所有必需的税款,並從根據本計劃支付的款項中扣除任何其他必需的費用。本計劃旨在提供“短期延期”,如守則第409a條下的財務條例1.409A-1(B)(4)或其後續指南所述,而不是守則第409a條下的財政部條例1-409a-1(A)(1)或其後續指南中所述的“非限制性遞延補償計劃”。在“計劃”的管理和解釋中,這樣的意圖是為了治理。
·按照美國勞工部條例2510.3-1(B)和2510.3-2(C)的規定,本計劃不受1974年修訂的《僱員退休收入保障法》(Employee Retireation Income Security Act)的監管,該法案是一項“工資慣例”和“獎金計劃”。
·根據獎金計劃支付的任何獎金應遵守公司實施的任何追回政策的規定,包括但不限於為遵守多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法的要求而採取的任何追回政策及其下的任何規則、法規或解釋。
·本計劃應受加利福尼亞州法律約束,並按照加利福尼亞州法律解釋,不考慮法律衝突。
·薪酬委員會有權解釋和解釋本計劃的條款和規定,並解決因其管理和運營而引起、有關或產生的任何問題。任何根據本計劃申請福利的人對本計劃的任何方面或其管理方面的任何異議或爭議都必須迅速以書面形式提交賠償委員會決定。只有在賠償委員會自行決定索賠人有權獲得賠償的情況下,才能根據本計劃支付款項。賠償委員會就本計劃作出的任何決定都將是最終的、決定性的,並對所有聲稱在本計劃下享有任何利益的個人、實體和各方具有約束力,並將有權在法律允許的情況下獲得最大可能的尊重。
·除法律明確規定外,本計劃由本公司自行決定,本公司保留隨時或不時修改、修改或終止(全部或部分)本計劃的任何或全部條款的權力,無論是前瞻性的還是追溯性的,而無需事先通知或承擔任何義務。對本計劃的任何修訂應由董事會以正式行動通過。
·該計劃將作為一項無資金支持的安排運行,本文件中的任何內容都不會被解釋為要求本公司為任何獎勵提供資金,或為此目的建立信託或購買保險單或其他產品。本公司可按其意願作出安排,以支付本計劃下的獎金。
·除非該員工福利計劃、計劃、協議或安排中有明確規定,否則根據本計劃支付的任何款項不得被視為公司發起、維護或貢獻的任何其他員工福利計劃、計劃或協議的補償。










3