EX 10.68
馬拉鬆石油公司
限制性股票單位獎勵協議
(經修訂,自2020年3月17日起生效)


軍官

根據本授標協議及經修訂及重訂的馬拉鬆石油公司2012年度獎勵薪酬計劃(“計劃”),馬拉鬆石油公司(“該公司”)已於2020年3月1日(“授予日期”)向該公司或其附屬公司的僱員Michael J.Hennigan(“參與者”)授予15,421股限制性股票單位。授予的限制性股票單位數量可根據本計劃的規定進行調整,限制性股票單位受以下條款和條件的約束:(A)在2020年3月1日生效的原獎勵中規定的條款和條件;(B)經委員會批准於2020年3月17日生效的本獎勵修正案中的附加條款和條件(附加條款和條件以雙下劃線文本顯示,並視為參與者已接受;本獎勵協議取代並取代原獎勵協議):

1.與計劃的關係。本次授予限制性股票單位須遵守委員會通過的本計劃及其下的行政解釋(如有)的所有條款、條件和規定。除本授標協議另有規定外,大寫術語應與本計劃賦予它們的含義相同。如果本授標協議的任何條款與本計劃的明示條款相沖突,則本計劃的條款應受本授標協議條款的約束,如有必要,本授標協議的適用條款應在此視為修改,以實現本計劃的目的和意圖。

2.有限制股份單位的歸屬及沒收。

(A)除第3段另有規定外,限制性股票單位應分三次按年遞增分期付款,具體如下:

(I)在授權日開始至授權日一週年結束的服務期結束時,三分之一的限制性股票單位須歸屬;
(Ii)在批出日期一週年開始至批出日期兩週年結束的服務期完結時,額外三分之一的受限制股份單位須歸屬;及
(Iii)所有剩餘的限制性股票單位須在服務期完結時歸屬,服務期由授權日兩週年開始至授權日三週年止;(Iii)所有剩餘的限制性股票單位須於授權日兩週年起至授權日三週年止的服務期完結時歸屬;

然而,如果參與者必須從授權日開始連續受僱,直至上述每一年度分期付款的服務期結束,才能授予每一年度分期付款的限制性股票單位。如果參與者因死亡或強制退休以外的任何原因(包括非強制性退休)而被終止僱用,則截至終止僱用之日仍未歸屬公司的任何限制性股票單位將被沒收並歸公司所有。

(B)除第3款另有規定外,在發生下列任何事件時,無論本款(A)項所列限制如何,限制性股票單位應立即全部歸屬:
1




(I)參與者去世;
(Ii)參加者因強制退休而終止受僱;
(Iii)參與者的有條件終止,前提是該參與者從授予之日起至有條件終止之前一直處於連續受僱狀態;或
(Iv)在符合資格之日,但參賽者須自獲授權日起至符合資格之日一直連續受僱。

3.未及時接受獎勵的限售股單位將被沒收。本獎項的條件和條件是參與者在不遲於授予日期後11個月簽署並向公司遞交本獎勵協議,或以委員會酌情決定的方式以電子方式接受獎項。如參賽者未能及時接受本獎項,所有受本獎項約束的限制性股票單位將被沒收並歸本公司所有。如果參賽者在領獎前死亡或喪失工作能力,公司應視為參賽者已接受該獎項。

4.先行條件。儘管本授標協議中有任何其他相反的規定,本第4款仍適用於本授標。參與者向本公司及其子公司提供的服務是獨一無二的、非同尋常的,對本公司及其子公司的業務至關重要,特別是考慮到參與者可以獲取本公司或其子公司的機密信息和商業祕密。因此,考慮到本獎勵協議並接受本獎勵,參與者同意,為了以其他方式授予根據第2款獲得限制性股票單位的任何權利,參與者必須滿足以下條件,包括根據第2款的歸屬條款,每個適用的年度分期付款或獎勵的其他適用部分的授予日期,幷包括獎勵項下的任何股息權:

(A)參與者同意,未經董事會事先書面批准,參與者在受僱期間和受僱終止之日起一年內的任何時間(“限制期”),不得直接或間接擔任下列任何組織(或其各自的子公司或部門)的高級管理人員、董事、所有者、承包商、顧問或僱員:英國石油公司、雪佛龍公司;埃克森美孚公司、和利前沿公司;PBF能源公司;英國石油公司、雪佛龍公司、埃克森美孚公司、和利邊境公司;PBF Energy Inc.(英國石油公司、雪佛龍公司、埃克森美孚公司、和利前沿公司;PBF Energy Inc.):英國石油公司、雪佛龍公司、埃克森美孚公司、和利邊境公司;PBF Energy Inc.DCP Midstream Partners,L.P.;Enterprise Product Partners;Gas;Genesis Energy,L.P.;Holly Energy Partners L.P.;Magellan Midstream Partners,L.P.;Phillips 66 Partners,L.P.;Plains All American Pipeline L.P.;Western Gas Equity Partners,或不時從事與公司或其任何子公司的業務直接或間接競爭的任何業務活動。

(B)參賽者同意,在參賽者受僱期間及受僱終止之日後的一年內,參賽者不得單獨或與另一方共同僱用、招攬、協助或協助受僱,或促使受僱於目前或在活動前六個月期間的任何時間受僱於本公司或其任何附屬公司的僱員、承建商或顧問的任何個人。(B)參賽者同意,在參賽者受僱期間及受僱終止之日起一年內,參賽者不得單獨或與另一方共同僱用、招攬、協助或協助受僱,或促使受僱於本公司或其任何附屬公司目前或在活動前六個月期間的任何時間受聘為僱員、承建商或顧問的任何個人。

2



(C)參賽者同意參賽者在受僱期間或之後,不得作出或鼓勵他人作出任何公開聲明或發佈任何資料,或以其他方式從事任何旨在或可合理預見會令本公司或其任何附屬公司或其任何僱員、董事或股東的聲譽或商譽蒙受難堪、批評或損害的行為;但這並不妨礙參與者向公司管理層或董事或政府或監管機構報告參與者認為違反法律或公司商業行為準則的行為,或如實迴應向政府、監管機構或法院提出的與法律或監管調查或程序相關的問題或信息請求。

(D)參與者同意並理解本公司及其附屬公司擁有和/或控制本公司或其附屬公司認為機密的非一般第三方可獲得的信息和材料,包括但不限於方法、產品、流程、客户名單、商業祕密和其他適用於其業務的信息,並且本公司可能不時獲取、改進或生產其他方法、產品、流程、客户名單、商業祕密和其他信息(統稱為“保密信息”)。參與者承認,保密信息的每個元素構成公司及其子公司的獨特和有價值的資產,並且保密信息的某些項目是在明確條件下從第三方獲得的,條件是該等項目不會在正常業務過程之外向公司或子公司及其高級管理人員和代理人披露。參與者承認,向公司或其子公司的正常業務過程以外的任何人披露和/或使用保密信息將對公司及其子公司造成不可彌補的持續損害。因此,參賽者同意對保密信息嚴格保密,並承諾,在參賽者受僱期間或之後的任何時間,未經董事會事先書面同意,參賽者不會直接或間接允許披露、發佈或使用保密信息的任何元素,也不允許參賽者或任何第三方討論、發佈或使用保密信息。在此基礎上,參賽者同意將保密信息保密,並承諾,在參賽者受僱期間或之後的任何時間,參賽者不會直接或間接允許披露、發佈或使用保密信息的任何元素,也不允許參與者或任何第三方討論、發佈或使用保密信息, 除在正常業務過程中履行參與者對公司及其子公司的職責外。

(E)參賽者同意,除本授標協議中另有規定的沒收條款外,如果參賽者未能在任何方面滿足第4(A)、(B)、(C)或(D)段所述的任何條件,則違反時本獎項的任何未授予和未支付的部分均應被沒收,參賽者的權利和本授標協議項下公司的義務應在適用法律允許的範圍內全部履行。

5.因沒收事件而導致的沒收或償還。

(A)如參與者受僱期間或受僱終止後兩年內發生沒收事件,則委員會可(但無義務)安排參與者沒收所有未歸屬的限制性股票單位,並將其交還本公司。

(B)如果參與者在受僱期間或受僱終止後兩年內發生沒收事件,則對於根據本授標協議授予的已歸屬的限制性股票單位,委員會可(但沒有義務)要求參與者向公司支付一筆金額(“沒收金額”),最高可達(但不超過)以下兩者中的較小者:(I)該等先前歸屬的限制性股票單位在歸屬該等限制性股票單位之日的價值,或(Ii)該等先前歸屬的限制性股票單位在歸屬該等限制性股票單位之日的價值,或(Ii)該等以前歸屬的限制性股票單位的價值,或(Ii)該等先前歸屬的限制性股票單位在歸屬日期的價值,或(Ii)該等先前歸屬的限制性股票單位的價值(以較小者為準)
3



自委員會要求支付沒收金額之日起,以前歸屬的限制性股票單位。任何沒收金額應由參賽者在收到公司要求支付該沒收金額的書面通知後60天內支付。

(C)即使本授標協議中有任何相反的規定,本第5款仍適用,其目的是為公司提供法律或衡平法上可能存在的任何其他補救措施之外的權利。本第5款不適用於控制權變更生效後的參與者。

(D)儘管有前述規定或本獎勵協議的任何其他相反規定,參與者同意公司也可要求參與者向公司償還根據本獎勵協議支付給公司的任何補償,如多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法的條款及其下的法規所要求的,或法律或普通股上市交易所適用的上市標準所要求的任何其他“追回”條款所要求的。(D)儘管有上述規定或本獎勵協議的任何其他相反規定,參與者也可以要求參與者向公司償還根據本獎勵協議支付給參與者的任何補償,如多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法的規定或法律或普通股上市交易所適用的上市標準所要求的任何其他“追回”條款所要求的。

6.股息及投票權。

(A)對與受限制股份單位有關的權利的限制。參與者沒有作為公司股東的權利,沒有股息權(除第6(B)段關於股息等價權的明確規定外),也沒有投票權,除非該等股票實際發行給參與者並由參與者記錄在案,否則不得對該等限制性股票單位或該等限制性股票單位的任何相關或可發行股份行使投票權(見第6(B)段有關股息等價權的明文規定),亦不得就該等限制性股票單位或該等限制性股票單位的任何相關股份或可發行股份享有投票權。持股人的股息或其他權利,如果其記錄日期早於股票證書或記賬或類似證明該股票的行動的發行日期,則不會進行調整。

(B)股息等值權利分配。自本公司就其普通股支付普通現金股息的任何日期起,本公司應向參與者支付一筆美元金額,其金額等於(I)本公司於該日期就其普通股支付的每股現金股息乘以(Ii)在緊接該股息記錄日期之前未償還的受獎勵的限制性股票單位總數(該總數根據本計劃第14條進行調整)(“股息等價權”)。根據本款(B)項前述條文入賬的任何股息等值權利,須受與其相關的原有限制性股票單位相同的歸屬、支付、預扣税款及其他條款、條件及限制所規限,但任何既得股息等值權利的金額須以現金支付。對於緊接該股息記錄日期之前已根據第7段支付或根據本獎勵條款沒收的任何限制性股票單位,不得根據本第6(B)段將股息等值權利計入貸方。

7.不可轉讓。參與者去世時,限制性股票單位(或與其有關的應付股份)和股息等值權利應轉移到參與者的遺產中。否則,參與者不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式對限制性股票單位的任何部分(或就該等股份應付的股份)或股息等值權利進行抵押,任何出售、轉讓、轉讓、質押或對任何部分的限制性股票單位(或就該等股份應付的股份)或股息等值權利的企圖均無效。

8.限售股的付款時間及方式。在符合本計劃和本獎勵條款的情況下,根據第2款授予的任何限制性股票單位應整體解除和結算
4



公司在適用的歸屬日期後30天內向參與者交付一定數量的股份(以委員會酌情決定的方式,例如以簿記形式輸入該等股份,和/或使歸屬股份存入由公司指定的經紀人維持的賬户),數額等於歸屬日期歸屬的受獎勵的限制性股票單位的數量減去第9段規定的預扣税金;(C)在適用的歸屬日期後30天內,向參與者交付相當於在歸屬日期歸屬的受獎勵的限制性股票單位數量減去第9段規定的扣繳税款的數量的股份(例如,通過以簿記形式輸入該等股份,和/或使該歸屬股份存入由該公司指定的經紀人維持的賬户);但因參與者符合第2(B)(Iv)段規定的資格日期條件而歸屬的任何限制性股票單位應按本文規定的方式解除和結算,但按照第2(A)段規定的正常課程歸屬時間表產生的相同付款時間進行結算,在這種情況下,參與者只能在授予日期至參與者滿足資格日期條件期間連續受僱(即,參與者滿足資格日期條件是歸屬事件而不是支付事件)。

9.税項。根據本計劃的適用條款,公司或其指定代表有權在股份歸屬和交付時,從根據本獎勵協議歸屬限制性股票單位而可交付給參與者的股份中扣繳適用税款(只要該扣繳不違反守則第409A條),或從應付給參與者的其他補償中扣繳税款。

10.沒有就業保障。本授標協議中的任何條款均不得賦予參賽者繼續受僱於公司或任何子公司或繼承人的任何權利(或施加任何義務),也不得賦予這些實體有關參賽者繼續履行職責的任何權利(或施加任何義務)。

11.修改協議。對本授標協議的任何修改只有在書面證明並由公司授權代表簽署的情況下才具有約束力,但未經參與者同意,任何修改不得對參與者在本協議項下的權利造成不利影響。

12.持有高級船員的規定。參賽者同意,根據本獎勵授予的任何股票將受到一年的額外持有期的限制,該持有期自獎勵結算之日起計算,在此期間參賽者不得出售或轉讓該等股票(扣除用於滿足適用預扣税金要求的股份後的淨額)。此持有要求在參與者於持有期間去世、退休或以其他方式離職時停止適用。

13.指明僱員。儘管本授標協議中有任何其他相反的規定,但如果參賽者是公司根據其既定政策確定的本守則第409a節所指的“指定員工”,本授標協議中描述的任何金額的任何結算,如果是由於本守則第409a條所定義的參與者“離職”(死亡除外)而對參與者支付的遞延補償,以及本應在參與者離職後6個月內支付的,應在以下兩個日期中較早的一天支付:(I)參與者離職後6個月的日期或(Ii)符合上述條件的日期的後一天(以兩者中較早的日期為準)支付的任何款項,均應在下列日期中的較早日期支付:(I)參與者離職後6個月的日期或(Ii)符合上述條件的日期的後一天,以較早的日期為準(I)在參與者離職後6個月或(Ii)在參與者離職後6個月內支付根據本守則第409a節的規定,根據本授標協議支付的每筆款項均被視為“單獨付款”。

14.定義。就本獎勵協議而言:

5



“就業”是指受僱於本公司或其任何子公司。就本獎勵協議而言,就業還應包括參與者處於殘疾狀態的任何時間段。任何僱用期的長短應由公司或子公司決定,該子公司(A)僱用參與者或(B)在緊接參與者終止僱傭之前僱用參與者。

“沒收事件”是指至少發生下列事件之一:(A)根據美國證券交易委員會(SEC)或董事會審計委員會的決定,由於公司因不當行為而不遵守適用證券法的任何財務報告要求,公司須編制一份重要的會計重述,委員會認定:(I)參與者明知有不當行為,(Ii)參與者對該等不當行為存在嚴重疏忽,或(Iii)參與者知情或嚴重疏忽,或(Iii)參與者明知或故意違反任何財務報告要求,且委員會認定:(I)參與者明知有不當行為,(Ii)參與者對該等不當行為存在嚴重疏忽,或(Iii)參與者明知或故意不遵守任何財務報告要求,且委員會認定:(I)參與者明知存在不當行為,(Ii)參與者對該等不當行為存在嚴重疏忽或(B)委員會斷定參與者從事欺詐、挪用公款或其他類似的不當行為,對公司造成重大損害。

“強制退休”是指由於公司在授權日生效的政策(如果有)而終止僱用,該政策要求高級職員和/或其他員工在達到一定年齡或里程碑時強制退休。

就本授標協議而言,“合格終止”的定義應與馬拉鬆石油公司修訂和重訂的“管理層控制權變更福利計劃”中的定義相同,並在授予日生效,該定義和相關術語特此納入本授標協議中作為參考。

“合格日期”是指2022年7月1日。

“股份”是指一股普通股。

馬拉鬆石油公司
作者:/s/菲奧娜·C·萊爾德
授權官員-菲奧娜·C·萊爾德(Fiona C.Laird)
/s/邁克爾·J·亨尼根(Michael J.Hennigan)
簽名
2021年12月28日
日期

6