GENTEX 公司
績效股份獎勵協議

已授權給:## #PARTICIPANT_NAME ###
撥款日期:## #GRANT_DATE ###
已授予:## #AWARDS_WITH_PERF_BASED_VESTING ###
補助金價格:## #GRANT_PRICE ###
到期日期:## #EXPIRY_DATE ###
解鎖時間表:## #VEST_SCHEDULE_NAME ###
## #VEST_SCHEDULE_TABLE_WITH_PERFORMANCE_RULE ###



1. 獎項和計劃。自授予之日起,Gentex Corporation(“Gentex”)授予您賺取本績效股份獎勵協議(以下簡稱 “協議”)之前或隨附的高管獎勵通知中規定的股份數量(“績效股份”)的權利,該通知將在Gentex批准的某些特定績效目標的實現以及獎勵通知中規定的情況下發給您。本協議中使用的某些術語在第 23 節中定義。本協議中任何以定義術語出現的未定義術語將與Gentex Corporation 2019年綜合激勵計劃(經不時修訂和/或重述)(“計劃”)或據此通過的長期激勵計劃(“LTIP”)中的含義相同。Gentex 將根據要求向您提供計劃或 LTIP 的副本。

1.績效股的收益。

a. 績效目標:您獲得績效份額的權利將取決於在官員獎勵通知中規定的門檻、目標和最高水平下實現績效目標,並將在其中規定的績效期內進行衡量。

a. 低於閾值:如果在績效期結束時,Gentex在績效期內的績效低於績效目標中規定的閾值水平,則不會獲得該績效期的績效份額。

a. 閾值:如果在績效期結束時,Gentex在績效期內的績效等於績效目標中規定的門檻水平,則將獲得官員獎勵通知中規定的績效份額的特定部分。




a. 在閾值和目標之間:如果在績效期結束時,Gentex的績效超過了閾值水平,但低於績效目標中規定的目標水平,則根據線性插值法計算的績效期官員獎勵通知中規定的績效份額將變為賺取的績效份額。

a. 目標:如果在績效期結束時,Gentex在績效期內的績效等於績效目標中規定的目標水平,則將獲得該績效期官員獎勵通知中規定的績效份額。

a. 在目標和最高水平之間:如果在績效期結束時,Gentex的績效超過目標水平,但低於績效目標中規定的最高水平,則將根據線性插值計算獲得官員獎勵通知中規定的績效份額。

a. 等於或超過最大值:如果在績效期結束時,Gentex在績效期內的績效等於或超過績效目標中規定的最高水平,則將獲得高管獎勵通知中規定的績效份額(受董事會或薪酬委員會設定的任何上限限制)。

a. 條件;所得獎勵的確定:除非本協議中另有規定,否則您獲得任何績效股份的權利取決於您在整個績效期結束之前是否繼續僱用Gentex。績效期結束後,董事會或薪酬委員會將確定績效期內與績效目標相關的目標是否得到實現以及在多大程度上得到實現,並將確定根據該績效期將獲得的績效份額的數量。儘管如此,在不導致根據《守則》第409A條徵税的範圍內,Gentex可以隨時部分或全部加快績效股份的歸屬。

a. 修改管理目標:如果Gentex確定Gentex的業務、運營、公司結構或資本結構、其開展業務的方式或其他事件或情況的變化使衡量績效目標不合適,則委員會可以修改績效目標的計算



委員會認為適當的績效目標或相關的最低可接受成績水平,包括全部或部分。

1. 因以下原因而解僱的影響:死亡、殘疾、控制權變更、退休或有正當理由辭職,或無故辭職:儘管有第 2 (h) 條的規定,但如果在業績期內,但在支付第 5 節規定的任何績效股份之前,您在 Gentex 的僱傭關係被終止:(a) 由於死亡、殘疾或以其他方式發生控制權變更,您將有權獲得相應的績效數字業績期結束時第 2 節中確定的股份,就好像你仍在工作一樣在Gentex直到績效期結束時,根據工作期間的實際業績,並假設在績效期的剩餘幾年中實現了目標績效;或者(b)通過退休、有正當理由辭職或無理由辭職,您將有權獲得第 2 節中確定的績效份額,就如同您在績效期結束之前一直在 Gentex 工作一樣受僱時的實際表現。如果在業績期內以任何其他方式終止與Gentex或任何子公司的僱傭,您將沒收所有績效股份。

1. 沒收獎勵。除非您已根據本協議第 2 節或第 3 節獲得績效股份的權利,否則您獲得績效股份的權利將在整個績效期的最後一天之前停止成為 Gentex 員工之日自動喪失,恕不另行通知,如果第 3 節適用,則在控制權變更發生之日。

1.支付績效股份。

a. 除第 5 (b) 節和第 5 (c) 節另有規定外,根據本協議第 2 節的規定獲得的每股績效份額將在與獎勵相關的整個績效期結束後的日曆年內以普通股的形式支付給您,但無論如何不得遲於績效期結束後的兩個半 (2 1/2) 個月。

a. 因去世而獲得的績效股將在整個績效期最後一天之後的日曆年內以普通股的形式支付給您的遺囑執行人或管理人,但無論如何不得遲於與該獎勵相關的績效期結束後的兩個半(2 1/2)個月。




a. 根據第3節獲得的績效股份中按比例分配的部分將在控制權變更後儘快由Gentex自行決定以普通股的形式支付給您,但無論如何不得遲於控制權變更發生當年年底後的兩個半(2 1/2)個月。

1. 可轉移性。除非在付款之前根據遺囑或血統法和分配法,否則此處授予的績效股份及其中的任何利息均不可轉讓或轉讓。

1. 終止僱傭的權利。本協議中的任何內容都不會授予您與Gentex繼續僱用有關的任何權利,也不會以任何方式限制或影響Gentex終止僱傭或調整薪酬的權利。

1. 税收和預扣税。如果根據本協議,Gentex被要求預扣與向您或任何其他人交付普通股有關的任何聯邦、州、地方或外國税,而Gentex可用於此類預扣的金額不足,則收到此類税款的條件是您繳納此類税款或做出令Gentex滿意的付款安排。您可以選擇減少要交付給您的普通股數量(基於截至績效股應付之日的每股市值),以支付需要預扣的税款,否則本應交付的部分股份將四捨五入到下一個最接近的整股。但是,在任何情況下,為支付與福利相關的適用預扣税而根據本節預扣的普通股每股市值都不會超過要求預扣的最低税額。

1. 股息等價物。根據並遵守本協議和計劃中規定的條款和條件,公司特此授予參與者在授予日之後和根據本協議第5節業績股份結算之日之前持有的每股績效股份獲得按普通股支付的任何普通現金分紅(“等值股息”)的等值的權利。股息等價物將以額外績效股的形式進行再投資,其計算方法是將股息等價物的價值除以公司股息支付日普通股的公允市場價值。股息等價物還將累積從股息等價物中發行的額外績效股票(並再投資於額外的股息等價物)。在任何情況下,股息等價物都將受適用於本協議和本計劃下相應績效股份的相同條款和條件的約束,包括但不限於與歸屬、轉讓、沒收和結算相關的條款和條件。






1. 調整。Gentex將對本協議涵蓋的績效股份或其他證券的數量進行任何調整,Gentex可能認為這些調整是公平的,以防止您在本協議下的權利受到任何稀釋或擴大,否則會因任何(a)股票分紅、股票分割、反向股票拆分、股份組合、資本重組或Gentex資本結構的其他變化,(b)合併、合併、分離、分拆而產生,涉及 Gentex 的分立、分立、重組、部分或全部清算或其他資產分配、發行購買Gentex證券的權利或認股權證,或 (c) 具有與第10(a)或10(b)節中提及的任何交易或類似影響的其他交易或事件。此外,如果發生前一句中描述或提及的任何交易或事件,Gentex可以提供Gentex善意認定在這種情況下公平的替代對價,以取代您在本協議下的任何或全部權利。

1. 遵守《守則》第 409A 條。在適用範圍內,本協議和計劃旨在豁免或遵守《守則》第409A條的規定,因此,《守則》第409A(a)(1)條的收入包容條款不適用於您。本協議和計劃將以符合該意圖的方式進行管理。

1. 遵守法律。儘管本協議有任何其他規定,但如果本協議所涵蓋的績效股份的支付會導致違反任何適用的聯邦或州證券法,則不予支付。

1. 修正案。在修正案適用於本協議的範圍內,本計劃的任何修正都將被視為本協議的修正案;但是,未經您的同意,任何修正案都不會對您在本協議下的權利產生不利影響(但是,前提是Gentex認為為確保豁免或遵守該守則第409A條而認為必要的修正案無需徵得您的同意)。

1.信息。可以出於與本計劃管理有關的任何目的收集、記錄和保存、使用和披露有關您和您參與本計劃的信息。您理解,對這些信息的此類處理可能需要由 Gentex 及其子公司以及第三方管理員進行,無論這些人員位於您所在的國家或包括美利堅合眾國在內的其他地方。您同意以上述任何一種或多種方式處理與您以及您參與本計劃有關的信息。




1. 可分割性。如果本協議的任何條款或本協議中任何條款對任何個人或情況的適用被認定為無效、不可執行或以其他方式違法,則本協議的其餘部分以及該條款對任何其他人或情況的適用將不受影響,因此被認定為無效、不可執行或其他非法的條款將在使其具有可執行性、有效性和合法性的必要範圍內(且僅限於該範圍)進行修改。

1. 與計劃的關係。本協議受計劃條款和條件的約束。如果本協議與本計劃的條款存在任何不一致之處,則以本計劃為準。除非本協議另有明確規定,否則董事會或薪酬委員會將有權決定與授予績效股份有關的任何問題。您接受本協議項下的獎勵,即表示您已收到本計劃招股説明書的副本以及您對計劃和本協議條款和條件的同意。

1. 繼任者和受讓人。在不限制第 6 節的前提下,本協議的條款將使您的繼任者、管理員、繼承人、法定代表人和受讓人以及 Gentex 的繼任者和受讓人受益,並對他們具有約束力。

1. 適用法律。本協議將受密歇根州內部實體法管轄和解釋,不影響其中的任何法律衝突原則。

1.未執行 “非豁免”。Gentex 未能在任何時候執行本協議的任何條款都不應被解釋為對該條款或本協議中任何其他條款的放棄。

1.發行股票前沒有股東權利。除非根據本協議的條款發行公司股票,否則您將沒有作為股東的權利。

1.與其他福利的關係。在確定您在Gentex維護的任何利潤分享、退休或其他福利或補償計劃下可能有權獲得的任何福利時,除非任何此類計劃另有明確規定,否則不會將本協議或本計劃為您提供的任何經濟或其他利益視為工資或補償,並且不會影響任何涵蓋Gentex員工的人壽保險計劃下任何受益人可獲得的任何人壽保險金額,除非在某種程度上另有明確規定根據任何這樣的計劃。

1. 有害活動。




a. 如果董事會或其薪酬委員會確定您參與了任何不利活動,則在收到董事會或薪酬委員會調查結果的通知後,您應立即:(i) 在未償還的範圍內喪失本協議下的所有權利;(ii) 將根據本協議收購的普通股歸還給Gentex當時仍由您持有或代您持有;(iii) 收購的任何普通股根據本協議,不再由您持有或為您代為持有的,請向 Gentex the Market 付款此類普通股在收購之日的每股價值。

a. 如果此類股份未退還給Gentex或未向Gentex支付款項,則Gentex可以尋求其他補救措施,包括但不限於將應付給Gentex的金額與Gentex出於任何原因(包括但不限於工資、遞延薪酬或休假工資)不時欠您的任何款項進行抵消。

1. 某些定義條款。就本協議而言:

“原因” 是指 (a) 在您在 Gentex 工作期間,故意參與任何構成不誠實、違反信託義務、不當行為或不當行為的行為或不作為,在每種情況下,均與您的職責或其他行為有關;(b) 實施重罪或對任何重罪的起訴,包括但不限於任何涉及欺詐、挪用公款的重罪,道德敗壞或盜竊;(c)故意和不當損害 Gentex 的財產、合同利益或業務關係;(d)故意和違反與 Gentex 的協議或政策,不當披露 Gentex 的祕密程序或機密信息;(e) 您繼續未能切實履行對 Gentex 的職責;(f) 當前濫用酒精或處方藥影響工作績效;(g) 當前非法使用毒品;或 (h) 任何違反 Gentex 宣佈的政策或慣例(包括但不限於 Gentex 商業行為準則中包含的政策或慣例)的故意行為和倫理)。

“有害活動” 是指:(a) 從事您與 Gentex 之間的任何非競爭或非招攬協議所禁止的任何競爭或招攬活動;(b) 在未經 Gentex 事先書面授權的情況下,向 Gentex 以外的任何人披露或在 Gentex 業務以外的業務中使用您在工作期間獲得的任何機密、專有或商業機密信息或材料在 Gentex 服務,或 (ii) 違反任何條款中規定的任何不得披露的協議您與 Gentex 之間的協議;(c) (i) 不合理地未能或拒絕及時披露並應要求將您在 Gentex 服務期間提出或構思的任何發明或想法的所有權利、所有權和利益轉讓給 Gentex,無論是否可以獲得專利,並以任何方式與 Gentex 的實際或預期業務、研究或開發工作有關,或者未能或拒絕採取任何合理必要措施使 Gentex 獲得專利在美國或其他國家適當的情況下, 或 (ii)



違反您與Gentex之間任何協議中規定的任何開發和發明條款;(d)Gentex在僱用Gentex期間可能構成您因故解僱理由的活動;或(e)如果您是或曾經是Gentex的高管,董事會或薪酬委員會認定的活動使Gentex有權根據董事會或薪酬委員會頒佈的截至本協議發佈之日生效的任何政策向高級管理人員尋求賠償。

“殘疾” 是指在使您有資格獲得Gentex長期殘疾計劃(可能不時生效)或任何後續計劃、計劃、協議或安排下的福利的情況下,終止僱用。

“正當理由” 是指發生以下情況:未經您的同意和無理由,分配的職責與您在Gentex的職位、職責和責任存在重大不一致的情況;Gentex大幅削減了當時有效的年基本工資(不適用於員工);或者 Gentex 嚴重違反了本協議規定的義務;但是,您在此類情況發生後的三十 (30) 天內向Gentex提供書面通知並且 Gentex Tex 還沒治好同樣的問題。

“退休” 是指在60歲或之後終止工作(因故或因死亡或殘疾而被解僱),在Gentex服務至少十(10)年,或在65歲或之後,在Gentex或子公司服務至少五(5)年,在Gentex或子公司服務了至少五(5)年,每種情況都需要提前六個月發出書面通知。