附件10.40
| | |
本文檔中包含的用方括號標記的某些信息已被省略,因為它既是(I) 非實質性和(Ii)是註冊人視為私人或機密的類型。 |
第3號補充協議
至
購買協議編號3219
之間
波音公司
和
美國航空公司
有關波音787-9型飛機
本補充協議編號3,於2013年2月1日(SA 3)由波音公司(位於特拉華州的波音公司,在華盛頓州西雅圖設有辦事處)和美國航空公司(位於特拉華州的美國航空公司,在德克薩斯州沃斯堡設有辦事處)及其後繼者和許可受讓人(客户)簽訂;
鑑於,波音公司和客户於2008年10月15日簽訂了關於經修訂和補充的波音787-923型飛機的第3219號採購協議(採購協議),此處使用的沒有定義的大寫術語應具有該採購協議中因此指定的含義;
鑑於,客户和波音公司希望修改採購協議,以反映以下內容:
(i) [****]根據“購買協議”第6-1162-TRW-0664號、題為“飛機購買權和替代權”的信函協議(787購買/替代權信函)中規定的條款和條件。去反思[****]採購協議的表1(R1)將被刪除,取而代之的是題為“787-923飛機交付、描述、價格和預付款”的表1(R2)和題為“787-8飛機交付、描述、價格和預付款”的表2(修訂表1(R2)和表2)。
(Ii)函件協議6 1162 CL0 1032R1,題為[****]已終止,不再具有任何進一步的效力和效果
波音專有
(iii) [****]在“採購協議”題為“787型號飛機的雜項承諾”的信函協議6-1162-TRW-0670(原雜項承諾函)中,將反映在題為“787型號飛機的雜項承諾”(修訂的雜項承諾函)的信函協議6-1162-TRW-0670R1中,其中修訂的雜項承諾函中第1.13.1條的第一款將替換為修訂後的雜項承諾函:
[****]
修訂後的雜項承諾函全部取代了原來的雜項承諾函。
(iv) [****]
[****]
信函協議6-1162-TRW-0674R2(修訂後的業務事項信函)將全部取代採購協議的信函協議6-1162-TRW-0674和信函協議6-1162-TRW-0674R1。
(v) [****],將反映在信函協議6-1162-CLO-1047R1中,標題為[****],其中對信函協議6-1162-CLO-1047作了以下更改,標題為[****](原件[****]信件)將會寫成:
(一)原件1.4條至1.6條[****]信件將在修訂後的文件中重新編號[****]信函作為第1.5至1.7條
(二)在修改後的草案中增加以下新的第1.4條[****]反映雙方協議的信函[****]:
[****].
[****]
(3)在原第1.4條末尾增加以下一句[****]函件(經修訂後重新編號為第1.5條)[****]Letter)在修訂後的[****]一封反映雙方就以下事項達成一致意見的函件[****]:
[****]
波音專有
修訂後的[****]這封信將完全取代和取代原來的信。[****]信件。
(Vi)787購買權/替代函的附件A、B和C將被附件A(R1)、B(R1)和C(R1)全部取代和取代。
(Vii)購買協議的信函協議6-1162-CLO-1031R1,題為[****]和6-1162-TRW-0671,題為[****]將全部被替換和取代為[****].
(Viii)購買協議的新信函協議AAL-PA-3219-LA-08838,名稱為[****]將提供[****]飛機。
(Ix)採購協議信函協議6-1162-TRW-0667R1,標題為[****],將完全取代和取代協議6-1162-TRW-0667。
(X)新的採購協議信函協議書AAL-PA-3219-LA-08836,題為[****]將規定以下項目的業績保留承諾:[****].
(xi) [****].
(Xii)採購協議中的“目錄”將被全部刪除,並將代之以修訂後的“目錄”,以反映本SA 3所作的修訂和修訂。(Xii)本採購協議的“目錄”將全部刪除,並代之以修訂後的“目錄”,以反映本SA 3所作的修訂和修訂。
(xiii) [****].
鑑於波音公司和客户希望在購買協議中規定轉讓條款的優先順序,並在此進一步修訂,因此波音公司和客户在此同時簽署了題為《轉讓事項》(轉讓信函)的信函協議aal-LA-1106678;以及
因此,考慮到本協議中包含的相互契約,雙方同意通過同時簽署轉讓信函和本SA 3來修訂《採購協議》,以反映轉讓條款的優先順序,如下所示:
波音專有
1.目錄
目錄被全部刪除,代之以修訂後的目錄(附於本文件),該目錄列出了適當的SA 3參考文獻。特此將目錄作為採購協議的一部分。
2.基礎文章:
基本條款全部刪除,並以本文件所附新的基本條款取而代之,以進行以下修改:
A)第一段:
1)將787-923號文件改為“787”型飛機。
(二)第一條數量。型號和説明。
1)將“飛機”一詞重新定義為波音787飛機;
2)將對附件A的引用改為“附件A(R1)和附件A2”;以及
3)用表1(R2)和表2代替對錶1的引用。
C)第二條交貨時間表、第三條價格、第四條付款和第五條雜款。
1)將所有對錶1的引用替換為對錶1(R2)和表2的引用。
2)將所有對附件B的引用替換為對附件B(R1)的引用。
D)第5.3條BFE變量。
1)將補充展品BFE1的提法改為“補充展品BFE(R1)和
補充證據BFE2“。
E)第5.4條客户支持變量。
1)將所有關於787-923型飛機的提法改為“787”型飛機。
F)第5.5條發動機升級變量。
1) [****]
G)第5.9條定義的術語
1)將所有對附件C的引用替換為“附件C(R1)”。
3.表格
A)通用電氣GEnx發動機的名為“飛機信息表-GEnx”的表1(R1)被全部刪除,代之以本文件所附的名為“787-923飛機信息表-GEnx”的修訂表1(R2)。表1(R2)特此成為採購協議的一部分。
波音專有
B)增加了標題為“787-8飛機信息表-GEnx”的表2,並使其成為採購協議的一部分。
4.展品
A)將標題為“飛機配置”的附件A全部刪除,代之以本文件所附的名為“787-923飛機的飛機配置”的修訂附件A(R1)。附件A(R1)特此成為採購協議的一部分。
B)特此增加附件A2“787-8飛機的飛機配置”,並將其作為採購協議的一部分。
C)將標題為“飛機交付要求和責任”的附件B全部刪除,代之以修訂後的附件附件B(R1)。附件B(R1)特此成為採購協議的一部分。
D)將標題為“定義的術語”的附件C全部刪除,代之以附件修訂後的附件C(R1)。附件C(R1)特此成為採購協議的一部分。
5.補充展品
A)標題為“買方提供的設備變量”的補充附件BFE1被全部刪除,取而代之的是本文件所附的名為“買方提供的設備變量787-923”的修訂後的BFE1(R1)。附件BFE1(R1)特此作為採購協議的一部分。
B)附加附件BFE2,標題為“買方提供的設備變量787-8”,附於本文件。附件BFE2特此成為採購協議的一部分。
6.函件協議
A)題為“備件承諾”的第3219-05號函件協議書被全部刪除,代之以修訂的函件協議書(R1)。茲將第3219-05R1號信函協議作為採購協議的一部分。
波音專有
B)第3219-06號信函協議號,標題為“備件初始供應”,已全部刪除,代之以修訂後的信函協議書(R1)。茲將第3219-06R1號信函協議作為採購協議的一部分。
C)標題為“開放配置事項”的第3219-08號信函協議號被全部刪除,取而代之的是修訂後的信函協議書(R1)。茲將第3219-08R1號信函協議作為採購協議的一部分。
D)第6-1162-CLO-1031R1號信函協議書,題為[****]全部刪除。現將第6-1162-CLO-1031R1號信函協議從採購協議中撤回。
E)第6-1162-CLO-1032R1號信函協議書,題為[****]已全部刪除,因為它已終止,不再具有任何進一步的效力和效果。
F)標題為“787檢查過程”的第6-1162-CLO-1043號信函協議號被全部刪除,代之以修訂後的信函協議書(R1)。現將編號6-1162-CLO-1043R1的信函協議作為採購協議的一部分。
G)第6-1162-CLO-1046R1號信函協議書,題為[****]全部刪除。現將編號6-1162-CLO-1046R1的信函協議號從採購協議中撤回。
H)第6-1162-CLO-1047號函件協議書,題為[****]全部刪除,代之以修訂後的信函協議(R1)。現將第6-1162-CLO-1047R1號信函協議作為採購協議的一部分。
I)標題為“CSI事項”的第6-1162-CLO-1049號函件協議書被全部刪除,代之以修訂的函件協議書(R1)。信函協議號編號6-1162-CLO-1049R1特此成為採購協議的一部分。
J)第6-1162-TRW-0664號信函協議號,標題為“飛機購買權和替代權”,包括附件A、B和C,全部刪除,代之以修訂的信函協議(R1),包括修訂的附件A(R1)、B(R1)和C(R1)。第6-1162-TRW-0664R1號信函協議及其附件A(R1)、B(R1)和C(R1)特此成為採購協議的一部分。
K)第6-1162-TRW-0667號信函協議書,題為[****]全部刪除,代之以修訂後的信函協議(R1)。特此將編號6-1162-TRW-0667R1的信函協議作為採購協議的一部分。
波音專有
L)第6-1162-TRW-0668號信函協議書,題為[****]全部刪除,代之以修訂後的信函協議(R1)。特此將編號6-1162-TRW-0668R1的信函協議作為採購協議的一部分。
M)第6-1162-TRW-0670號函件協議書,題為“787型飛機的雜項承諾”已全部刪除,代之以修訂的函件協議書(R1)。特此將編號6-1162-TRW-0670R1的信函協議作為採購協議的一部分。
N)第6-1162-TRW-0671號信函協議書,題為[****]全部刪除。特此從採購協議中撤回編號6-1162-TRW-0671的信函協議號。
O)第6-1162-TRW-0672號信函協議書,題為[****]全部刪除,代之以修訂後的信函協議(R1)。特此將編號6-1162-TRW-0672R1的信函協議作為採購協議的一部分。
P)標題為“機密性”的第6-1162-TRW-0673號函件協議書被全部刪除,代之以修訂的函件協議書(R1)。特此將編號6-1162-TRW-0673R1的信函協議作為採購協議的一部分。
Q)信件協議號6-1162-TRW-0674R1,標題為“業務考慮事項”,全部刪除,代之以修訂後的函件協議書(R2)。特此將編號6-1162-TRW-0674R2的信函協議作為採購協議的一部分。
R)信函協議號AAL-PA-3219-LA-08836,題為[****]是新增的,特此成為採購協議的一部分。
S)信函協議號AAL-PA-3219-LA-08837,題為[****]是新增的,特此成為採購協議的一部分。
T)信函協議號AAL-PA-3219-LA-08838,題為[****]是新增的,特此成為採購協議的一部分。
7.豁免權。
[****]
8.雜項。
A)《採購協議》及任何補充協議和相關信函協議中對下表左欄所列表格、展品、補充展品和信函協議的引用,應視為指下表右欄所列的相應表格、展品、補充展品和信函協議。
波音專有
| | | | | | | | |
原創 | | 更換 |
表1和/或表1(R1) | | 表1(R2)及/或表2(視何者適用而定) |
附件A | | 附件A(R1)和/或附件A2(如適用) |
附件B | | 附件B(R1) |
附件C | | 附件C(R1)。 |
展品BFE1 | | 附件BFE1(R1)和/或補充附件BFE2(如適用)。 |
函件協議書第3219-05號 | | 函件協議書第3219-05R1號 |
函件協議書第3219-06號 | | 函件協議書編號3219-06R1 |
函件協議書第3219-08號 | | 函件協議書編號3219-08R1 |
原創 | | 更換 |
信函協議書編號6-1162-CLO-1043 | | 信函協議書編號6-1162-CLO-1043R1 |
信函協議書編號6-1162-CLO-1047 | | 信函協議號6-1162-CLO-1047R1 |
信函協議書編號6-1162-CLO-1049 | | 信函協議書編號6-1162-CLO-1049R1 |
信函協議號6-1162-TRW-0664 | | 信函協議號6-1162-TRW-0664R1 |
信函協議附件A、B和C No. 6-1162-TRW-0664 | | 信函協議附件A(R1)、B(R1)和C(R1) No. 6-1162-TRW-00664R1 |
信函協議號6-1162-TRW-0667 | | 信函協議號6-1162-TRW-0667R1 |
信函協議號6-1162-TRW-0668 | | 信函協議號6-1162-TRW-0668R1 |
信函協議號6-1162-TRW-0670 | | 信函協議號6-1162-TRW-0670R1 |
信函協議號6-1162-TRW-0672 | | 信函協議號6-1162-TRW-0672R1 |
信函協議號6-1162-TRW-0673 | | 信函協議號6-1162-TRW-0673R1 |
信函協議號6-1162-TRW-0674R1 | | 信函協議號6-1162-TRW-0674R2 |
函件協議書第6-1162-CLO-1031號和6-1162-CLO-1031R1號和6-1162-TRW-0671號 | | 信函協議號AAL-PA-3219-LA-08837 |
b) [****]
波音專有
本購買協議將被視為在本協議規定的範圍內進行了修訂,並且修訂後的協議將繼續完全有效。如果上述規定與本SA 3的參考展品中包含的規定有任何不一致之處,以展品的條款為準。
自上文第一次寫明的日期起一式兩份執行。
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | |
波音公司 | | 美國航空公司 |
| | | | |
由以下人員提供: | /s/波音公司 | | 由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | 事實律師 | | ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
波音專有
目錄
| | | | | | | | | | | |
| | | |
文章 | | | Sa 數 |
1. | | 數量、型號和説明 | SA-3 |
2. | | 交貨計劃 | SA-3 |
3. | | 價格 | SA-3 |
4. | | 付款 | SA-3 |
5. | | 雜類 | SA-3 |
6. | | 保密待遇 | |
| | |
表格 | | | |
1. | | 飛機信息表-Trent | SA-2 |
1(R2). | | 787-923飛機信息表-GEnx | SA-3 |
2. | | 787-8飛機信息表-GEnx | SA-3 |
| | |
展品 | | | |
A(R1). | | 787-923飛機的機型 | SA-3 |
A2 | | 787-8飛機的機型配置 | SA-3 |
B(R1). | | 飛機交付要求和責任 | SA-3 |
C(R1). | | 定義的術語 | SA-3 |
| |
補充展品 | |
是啊。 | | [****] | |
BFE1(R1)。 | | 買方提供的設備變量787-923 | SA-3 |
BFE2。 | | 買方提供的設備變量-787-8 | SA-3 |
CS1. | | 787客户支持文檔 | |
EE1。 | | [****] | |
EE1。 | | [****] | SA-2 |
SLP1。 | | [****] | |
| |
信函協議 | |
3219-01 | | [****] | |
3219-02 | | 特殊條款-座位和機上娛樂 | |
波音專有
目錄(續)
| | | | | | | | |
| | |
信函協議 | | Sa 數 |
| | |
3219-04 | [****] | |
| | |
3219-05R1 | 備件承諾 | SA-3 |
| | |
3219-06R1 | 備件初始配置 | SA-3 |
| | |
3219-08R1 | 開放配置事項 | SA-3 |
| | |
6-1162-AKP-071R1 | 購買義務 根據AAL-PA-1977-LA-1105595終止 | |
| | |
6-1162-AKP-072R2 | [****]根據AAL-PA-1977-LA-1105595終止 | |
| | |
6-1162-AKP-073R1 | 事故索賠與訴訟 | |
| | |
6-1162-CLO-1031R1 | [****] | SA-2 |
| | |
| [****] | SA-3 |
| | |
6-1162-CLO-1032R1 | [****] | SA-3 |
| | |
6-1162-CLO-1039 | [****] | |
| | |
6-1162-CLO-1042 | [****] | |
| | |
6-1162-CLO-1043R1 | 787檢查流程 | SA-3 |
| | |
6-1162-CLO-1045R1 | [****] | SA-2 |
| | |
6-1162-CLO-1046R1 | [****] 撤回 | SA-3 |
| | |
6-1162-CLO-1047R1 | [****] | SA-3 |
| | |
6-1162-CLO-1048 | 最後事項 | SA-2 |
| | |
6-1162-CLO-1049R1 | CS1事項 | SA-3 |
| | |
6-1162-TRW- 0664R1 | 飛機購買權和替代權 | SA-3 |
| | |
| 附件A(R1)--MADP演習日期 | SA-3 |
| | |
| 附件B(R1)-QADP練習日期 | SA-3 |
| | |
| 附件C(R1)-MADP和QADP權利飛機 | SA-3 |
| | |
6-1162-TRW-0665 | 備用引擎選擇 | SA-2 |
6-1162-TRW-0666 | Trent1000-J驅動的787-9性能保持承諾 | SA-2 |
波音專有
目錄(續)
| | | | | | | | |
| | |
信函協議(續) | Sa 數 |
| | |
6-1162-TRW-0667R1 | [****] | SA-3 |
| | |
6-1162-TRW-0668R1 | [****] | SA-3 |
| | |
6-1162-TRW-0670R1 | 波音787飛機型號的雜項承擔 | SA-3 |
| | |
6-1162-TRW-0671 | [****] 撤回 | SA-3 |
| | |
6-1162-TRW-0672R1 | [****] | SA-3 |
| | |
6-1162-TRW-0673R1 | 保密性 | SA-3 |
| | |
6-1162-TRW-0674R2 | 業務注意事項 | SA-3 |
| | |
AAL-PA-3219-LA-08836 | [****] | SA-3 |
| | |
AAL-PA-3219-LA-08837 | [****] | SA-3 |
| | |
AAL-PA-3219-LA-08838 | [****] | SA-3 |
| | |
AAL-LA-1106678 | 任務分配很重要 | SA-3 |
波音專有
採購協議編號3219
之間
波音公司
和
美國航空公司
有關波音787型號飛機
波音專有
購買協議編號3219
之間
波音公司
和
美國航空公司
本波音公司(波音)和美國航空公司(客户)於2013年2月1日簽訂的關於購買和銷售787型號飛機及其所有桌子、展品、補充展品、信函協議和其他附件(如有)的第3219號採購協議(採購協議)包含並僅為波音公司銷售和客户購買787型號飛機的目的,修訂了雙方於1997年10月31日簽署的飛機一般條款協議的條款和條件,該協議被確定為AGTA-
第一條數量、型號和説明。
交付給客户的飛機將被指定為787型飛機(飛機)。波音公司將製造和銷售符合本採購協議表1(R2)和表2中所列數量的附件A(R1)和附件A2中描述的配置的飛機。
第二條交貨時間表。
飛機的預定交付月份如附表1(R2)和2所列。附件B(R1)描述了客户和波音為完成飛機交付所需的某些要求和責任。
第三條價格。
3.1飛機基本價。飛機基本價格[****]表1(R2)和表2列出了每架飛機的費用。
波音專有
3.2預付款基價。表1(R2)和表2列出了每架飛機的預付款基價。
3.3飛機和預付款價格組成部分。[****]
第四條付款。
4.1按金。波音公司確認收到了表1(R2)和表2所示的每架飛機的定金(定金)。
4.2預付款。[****]
4.3預付款到期。[****]
4.4支付餘額。[****]
第五條雜項
5.1飛機信息表。表1(R2)和表2包含並綜合了第1、2、3和4條中關於(I)飛機數量、(Ii)適用詳細規格、(Iii)預定交付月份、(Iv)飛機基本價格、(V)適用升級係數、(Vi)預付款基價和(Vii)預付款及其時間表的信息。
5.2 [****]
5.3 BFE變量。本採購協議的補充附件BFE1(R1)和補充附件BFE2包含根據BFE條款文件適用於飛機的供應商選擇日期、到岸日期和其他變量。[****]
5.4客户支持變量。波音為支持將飛機引入客户機隊而提供的信息、培訓、支持、材料、數據、保護、貨物和服務在補充附件CS1(以下簡稱權利)中進行了説明。僅就飛機而言,附件CS1取代了AGTA的全部附件B,為清楚起見,所有提及AGTA附件B的內容均應視為指購買協議的補充附件CS1。[****]
波音專有
5.5發動機升級變量。[****]
5.6使用壽命策略組件變量。本採購協議的補充附件SLP1列出了飛機使用壽命政策涵蓋的機身和起落架部件(覆蓋部件)。
5.7公告。只有在客户事先書面批准波音公司的新聞稿後,波音公司才能就客户購買飛機一事發表公告。客户可自行決定作出該等聲明。
5.8協商協議;完整協議。本購買協議,包括但不限於《Agta》第8條關於賠償和保險的規定,以及《Agta》附件C第2部分第11條關於免責、免除和排除間接損害和其他損害的規定,一直是討論和談判的主題,並得到雙方的理解。(2)本《採購協議》包括但不限於《AGTA》第8條關於賠償和保險的規定,以及《AGTA》附件C第2部分關於免責、免除和排除間接損害和其他損害的第11條。本採購協議中所述雙方的飛機價格和其他協議是在考慮這些條款的情況下達成的。本採購協議(包括Agta)包含雙方之間的完整協議,並取代所有以前的任何口頭或書面的提案、諒解、承諾或陳述,並且只能以書面形式更改,由雙方授權代表簽署。
5.9定義的術語。本採購協議附件C(R1)包含在Agta或本採購協議其他地方使用的某些定義術語。本採購協議中使用的所有大寫術語(未另行定義)應具有本採購協議附件C(R1)或本採購協議其他地方所規定的含義。
第六條保密待遇。
客户和波音公司理解並同意,本文中包含的信息代表機密的商業信息,之所以有價值,恰恰是因為它不是普遍可用的,也不是其他各方可以獲得的。客户和波音同意限制向客户和波音的員工披露其內容,以幫助客户和波音履行其在《購買協議》項下的義務,並理解在未經本協議另一方事先書面同意的情況下,不得向任何其他個人或實體披露其內容。
波音專有
日期截至2013年2月1日
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | |
美國航空公司 | | 波音公司 |
| | | | |
通過: | | /s/美國航空公司 | | 通過: | | /s/波音公司 |
| | | | |
ITS: | | 企業發展副總裁 | | ITS: | | 事實上的律師 |
| | 和司庫 | | | | |
波音專有
表1(R2)購買協議編號PA-03219
787-9飛機交付、描述、價格和預付款
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | |
機身型號/MTOW:787-9 | | 545000英鎊 | | 詳細説明: | | [****] | | |
| | | | |
發動機型號/推力:GEnx-1B74/75 | | 74100英鎊 | | 機身價格基年/升級公式: | | [****] | | [****] |
| | | | |
機身價格: | | [****] | | 引擎價格基準年/升級公式: | | [****] | | [****] |
| | | | |
]]][可選功能: | | [****] | | | | | | |
| | | | |
機身和功能小計: | | [****] | | 機身升級數據: | | | | |
| | | |
引擎價格(每架飛機): | | [****] | | 基準年指數(ECI): | | [****] |
| | | |
飛機基本價格(不包括BFE/SPE): | | [****] | | 基年指數(CPI): | | [****] |
| | | |
買方提供的設備(BFE)估算: | | [****] | | 引擎升級數據: | | |
| | | |
| | | | 基準年指數(ECI): | | [****] |
| | | |
飛行中娛樂(IFE)估計: | | [****] | | 基年指數(CPI): | | [****] |
| | | |
每架飛機的押金: | | [****] | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | |
送貨 日期 | | 數量 飛機 | | 升級 因素 (機身) | | 升級 因素 (引擎) | | 製造商 序列號 | 升級估計 預付款基數 按應付計價 | 每架飛機預付款(AMTS)到期日/月。交付前): |
| | | | [****] | [****] | [****] | 總計 [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | [****]] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
AAL-PA-03219 61897-1F.TXT | | 波音專有 | | SA-3,表1R(2),第1頁 |
表1(R2)購買協議編號PA-03219
787-9飛機交付、描述、價格和預付款
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2016 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
AAL-PA-03219 61897-1F.TXT | | 波音專有 | | SA-3,表1R(2),第2頁 |
表1(R2)購買協議編號PA-03219
787-9飛機交付、描述、價格和預付款
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | |
送貨 日期 | 數量 飛機 | 升級 因素 (機身) | 升級 因素 (引擎) | 製造商 序列號 | 升級估計 預付款基數 按應付計價 | 每架飛機預付款(AMTS)到期日/月。交付前): |
[****] | [****] | [****] | 總計 [****] |
[****]-2016 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [$70,965,000] |
| | | | | | | | | |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****]] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2018 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2018 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2018 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2018 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2018 | 1 | [****]] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2018 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2018 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
共計: | 30 | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
AAL-PA-03219 61897-1F.TXT | | 波音專有 | | SA-3,表1R(2),第3頁 |
表2至
採購協議編號PA-03219
787-8飛機交付、描述、價格和預付款
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | |
機身型號/MTOW:787-8 | | 502,500英鎊 | | 詳細説明: | | [****] | | |
| | | | |
發動機型號/推力:GEnx-1B70 | | 69800英鎊 | | 機身價格基年/升級公式: | | [****] | | |
| | | | |
機身價格: | | [****] | | 引擎價格基準年/升級公式: | | [****] | | |
| | | | |
可選功能: | | [****] | | | | | | |
| | | |
機身和功能小計: | | [****]] | | 機身升級數據:] | | |
| | | |
引擎價格(每架飛機): | | [****] | | 基準年指數(ECI): | | [****] |
| | | |
飛機基本價格(不包括BFE/SPE): | | [****] | | 基年指數(CPI): | | [****] |
| | | | |
買方提供的設備(BFE)估算: | | [****] | | 引擎升級數據:] | | | | |
| | | | |
| | | | 基準年指數(ECI): | | [****] | | |
| | | | |
飛行中娛樂(IFE)估計: | | [****] | | 基年指數(CPI): | | [****] | | |
| | | | |
每架飛機的押金: | | [****] | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | |
送貨 日期 | 數量 飛機 | 升級 因素 (機身) | 升級 因素 (引擎) | 製造商 序列號 | 升級估計 預付款基數 按應付計價 | 每架飛機預付款(AMTS)到期日/月。交付前): |
[****] | [****] | [****] | 總計 [****] |
[****]-2014 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [$9,394,100] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2014 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****]] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [[****] | [****] | [****] | [****] | [****]] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [[****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****]] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****]] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****]] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
[****]-2015 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****]] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | |
共計: | 12 | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
AAL-PA-03219 61918-1F.TXT | | 波音專有 | | SA-3,表2,第1頁 |
飛機外形
之間
波音公司
和
美國航空公司
購買協議編號3219的附件A(R1)
波音專有
飛機外形
日期截至生效日期
與以下內容相關的
波音787-923型飛機
1. [****]
波音專有
飛機外形
之間
波音公司
和
美國航空公司
購買協議編號3219的附件A2
波音專有
飛機外形
日期截至生效日期
與以下內容相關的
波音787-8型飛機
1. [****]
波音專有
飛機交付要求和責任
之間
波音公司
和
美國航空公司
購買協議編號3219的附件B(R1)
波音專有
飛機交付要求和責任
與以下內容相關的
波音787型飛機
在客户飛機建造週期的各個階段,波音公司和客户都有一定的文檔和審批責任,這對於使每架飛機的交付對雙方都是積極的體驗至關重要。本附件B(R1)記錄了這些責任,並指出了要完成的行動的建議完成期限。
1.政府文件規定。
客户需要在每架飛機預定交付月份之前採取某些行動,以獲取某些政府頒發的文件。
1.1適航和註冊文件。
不晚於[****]在每架飛機交付之前,客户將通知波音公司將在飛機側面塗上註冊號。此外,而且不遲於[****]在每架飛機交付之前,客户將致函有管轄權的監管機構,授權波音公司在飛機交付前測試期間臨時使用此類註冊號。
客户有責任提供任何有管轄權的政府機構要求在交付後在飛機上展示的任何臨時或永久登記證書。
1.2“衞生施工合格證”。
在美國註冊的飛機。波音公司將從美國公共衞生局獲得一份美國衞生建築證書,在交付給客户後在每架飛機上展示。
2.保險憑證。
保險憑證要求在“行政法規”第8條中作了規定。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 附件B(R1),第1頁 |
| | | | |
波音專有
3.Flyaway配置注意事項。
3.1 Flyaway配置通知。
不晚於[****]在飛機交付之前,客户將向波音公司提供一份配置函,説明為其渡輪飛行所需的飛機飛行配置。此配置信函應包括:
(I)為該渡輪飛行及任何預定交付後飛行訓練提供燃料的公司的名稱、該等燃料的付款方法及該渡輪飛行的載油量;
(Ii)擬裝載的貨物及(如該等貨物擬積載在飛機上)貨物在飛離後將會付運的地址,以及任何需要特別處理的危險物料的通知;
(Iii)在起飛前拆除的任何BFE設備,並退回波音BFE門店,以便安裝在客户隨後的飛機上。
經波音和客户雙方同意,此類配置函中包含的信息可能會不時更改。
3.2渡輪航班資料。
客户將至少向波音公司提供[****]在每架飛機交付之前:
(I)將會登上渡輪航班的每名機組人員及非收入乘客的姓名及公民身分的完整名單;及
(Ii)完整的渡輪飛行路線。
4.波音公司的交付行動。
4.1檢查時間表。[****]
4.2示範飛行時刻表。[****]
4.3客户機組人員時間表。波音公司將通知客户與交付飛機相關的驗收程序需要機組人員的日期。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 附件B(R1),第2頁 |
| | | | |
波音專有
4.3.1 [****]
[****]
4.4 [****]
4.5 [****]
4.6遞送文件、文件和數據。[****]
4.7授權的轉授。波音公司將提交一份波音公司董事會決議的認證副本,指定並授權某些人代表波音公司在飛機交付方面採取行動,包括執行所有權文件轉讓的人。
4.8標準適航證書。波音公司將在每架飛機交付時提供標準適航證書[****]
5.客户的交付操作。
5.1飛機電臺執照。交付時,客户將提供其飛機無線電電臺許可證的副本(或原始許可證位置的書面聲明),以便在交付後放置在飛機上。
5.2飛機飛行日誌。交付時,客户將提供飛機的飛行日誌。
5.3授權的轉授。客户將在飛機交付時向波音公司提交客户授權委託書的原件或經認證的副本,授權指定和授權某些人代表波音公司就指定飛機的交付採取行動。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 附件B(R1),第3頁 |
| | | | |
波音專有
採購協議定義
之間
波音公司
和
美國航空公司
購買協議編號3219的附件C(R1)
波音專有
採購協議定義
日期:2013年2月1日
與以下內容相關的
波音787型飛機
I.定義。
以下術語在本採購協議中以大寫形式使用,包括Agta和本採購協議的任何展品、附表、附件、補充、修訂和信函協議,具有以下含義:
預付款是指客户根據《購買協議》第4.2節的規定,在飛機交付前支付的款項。
預付款基價的含義見《行政程序法》第2.1.6節。
附屬公司,就特定的人而言,是指直接或間接控制、由該人控制或控制的任何其他人,或與該人直接或間接共同控制的任何其他人。就本定義而言,控制是指直接或間接(無論是通過擁有有表決權的證券、通過合同或其他方式)指導該人的管理和政策的權力,而控制和受控一詞具有與前述相關的含義。在本定義中,控制是指直接或間接指導該人的管理和政策的權力,無論是通過擁有有表決權的證券,還是通過合同或其他方式。
AGTA具有波音公司和客户在1997年10月31日簽署的飛機通用條款協議説明會上提出的含義。
飛機是指根據上下文需要,購買協議表1(R2)和表2所述的波音787型號飛機的任何或全部,以及安裝或安裝在該等飛機上的發動機和部件。
飛機基本價格具有《航空運輸協定》第2.1.4節規定的含義。
飛機軟件具有產品保證文檔第1部分中規定的含義。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 附件C(R1),第1頁 |
| | 波音專有 | | |
飛機價格具有《航空運輸協定》第2.1.7節規定的含義。
機身升級調整文件具有《AGTA》第2.1.5節中規定的含義。
機身價格具有AGTA第2.1.1節中規定的含義。
ATA的含義與客户支持文檔的第1部分至第3部分中的含義相同。
授權代理具有產品保證文檔第1部分中規定的含義。
平均直接每小時人工費率具有產品保證文檔第1部分中規定的含義。
BFE條款文件是指買方提供的設備條款文件,作為附件A附在AGTA之後。
波音擁有阿格塔獨奏會中所闡述的含義。
波音產品具有產品保證文檔第1部分中規定的含義。
買方提供的設備或BFE具有AGTA第1.2節中規定的含義。
“更正”或“更正”的含義與產品保證文檔第1部分中的含義相同。
更正的波音產品具有產品保證文檔第1部分中規定的含義。
顧客具有阿格塔獨奏會中所闡述的意義。
[****]
定金是指客户根據《購買協議》第4.1節就飛機支付的定金。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 附件C(R1),第2頁 |
| | 波音專有 | | |
詳細規格是指《採購協議》附件A(R1)和A2中確定的詳細規格,波音和客户根據《AGTA》第4條不時對其進行修訂。
發展變化具有“AGTA”第4.2節規定的含義。
直接人工的含義與產品保證文檔第1部分中的含義相同。
直接材料的含義與產品保證文檔第1部分中的含義相同。
文檔的含義與《客户支持文檔》附件B第3部分第1節第1段中的Agta-AAL中規定的含義相同。
發動機是指安裝在飛機上並在採購協議表1(R2)和表2中確定的兩個發動機中的每一個,以及包含、安裝或附加在每個該等發動機上的任何和所有部件。
發動機價格具有AGTA第2.1.3節中規定的含義。
[****]
發動機供應商是指發動機的製造商。
升級調整具有AGTA第2.1.5節中規定的含義。
可原諒的延遲具有《行政程序法》第7.1節規定的含義。
聯邦航空局是指美利堅合眾國聯邦航空管理局和美國政府任何履行其職能的機構或機構。
故障部件具有產品保證文檔第3部分第1節中規定的含義。
故障具有產品保證文檔第3部分第1節中規定的含義。
聯邦航空法規是指美國聯邦航空局不時頒佈的法規及其任何官方解釋。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 附件C(R1),第3頁 |
| | 波音專有 | | |
現場服務的含義與客户支持文檔第2部分第1節中的含義相同。
政府機關是指任何聯邦、州、縣、地方或外國政府實體或直轄市或其分支,或其任何機關、仲裁員、部門、委員會、董事會、局、機構、機構、法院或其他機構或機構。
政府法規是指:(1)飛機的型號證書;(2)由美國聯邦航空局或對波音或飛機擁有管轄權的任何其他政府機構為飛機頒發或要求的任何其他認證、執照或批准;(3)美國政府或其任何機構或機構對飛機或波音擁有管轄權的任何其他法律、規則、命令或法規;(4)上述(1)、(2)和(3)項所述認證、許可證或批准要求的所有法規和官方解釋;以及(5)
接口問題的含義如產品保證文檔第5部分的第1節所述。
製造商變更具有AGTA第3.2.1節中規定的含義。
操作員變更具有AGTA第3.3.1節中規定的含義。
可選特性是指在詳細規範中標識為可選特性的部件。
可選功能價格具有AGTA第2.1.2節中規定的含義。
部件是指根據購買協議在飛機交付時或以其他方式合併、安裝或附加在飛機上的任何和所有電器、部件、儀器、附屬設備、附件、傢俱和其他任何性質的設備或財產。
履約保證具有《Agta》第5.4節規定的含義。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 附件C(R1),第4頁 |
| | 波音專有 | | |
個人是指個人、合夥企業、公司、商業信託、股份公司、信託、非法人團體、合資企業、政府機關或者其他任何性質的實體。
保單具有產品保證文檔第3部分第1節中規定的含義。
產品保證文件是指作為附件C附在Agta上的產品保證文件。
專有信息的含義與客户支持文檔第5部分第1節中的含義相同。
專有材料的含義與客户支持文檔第5部分第1節中的含義相同。
採購協議是指波音公司與客户之間關於購買飛機的第3219號採購協議,日期為偶數日,包括但不限於AGTA和此類採購協議的任何展品、時間表、附件、補充、修訂和信函協議。
就飛機而言,預定交付月是指《採購協議》第二節規定的該飛機預定交付的月份和年份。
賣方提供的設備或SFE是指由波音公司合併、安裝或附加到飛機上並指定為“賣方提供的設備”的部件。
賣方購買的設備或SPE是指由波音公司合併、安裝或附加到飛機上並指定為“賣方購買的設備”的部件。
SLP組件的含義與產品保證文檔第3部分第1節中的含義相同。
標準適航證書是指美國聯邦航空局根據聯邦航空法規(或任何後續法規)第21部分頒發的適用於航空器的運輸類飛機的標準適航證書。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 附件C(R1),第5頁 |
| | 波音專有 | | |
規定費率具有信函協議號6-1162-TRW-0670R1第1.3節規定的含義。
供應商產品具有產品保證文檔第1部分中規定的含義。
供應商具有產品保證文件第4部分第1節中規定的含義。
税收的含義與“行政程序法”第2.2節規定的含義相同。
型號證書是指聯邦航空局根據聯邦航空法規第21部分或任何後續法規頒發的運輸型飛機型號證書。
保修檢查具有產品保證文檔第1部分中規定的含義。
II.解釋性規定。
當提及《採購協議》或《採購協議》的條款、章節、附件、展品、附表或附錄而未進一步提及其特定信函協議、附件、展品、附表或附錄時,此類提及應被視為分別指《採購協議》或該《採購協議》的正文。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 附件C(R1),第6頁 |
| | 波音專有 | | |
買方提供的設備變量
之間
波音公司
和
美國航空公司
購買協議編號3219的補充附件BFE1(R1)
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 支持前男友。BFE1(R1) |
| | 波音專有 | | |
買方提供的設備變量
與以下內容相關的
波音787-923型飛機
本補充附件BFE1(R1)包含供應商選擇日期、到岸日期和適用於飛機的其他要求。
1.供應商選擇。
客户將在以下日期前選擇以下項目並通知波音公司供應商:
| | | | | | | | |
| | |
[****] | | [****] |
| |
[****] | | [****] |
| |
[****] | | [****] |
| |
[****] | | [****] |
2.認證文件。
[****]
3.導入
客户應確保客户的BFE供應商提供足夠的信息,使波音公司在作為客户BFE的記錄進口商時,遵守美國海關總署的所有適用條款。
4.交貨日期和其他信息
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 支持前男友。BFE1(R1),第1頁 |
| | 波音專有 | | |
| | | | | | | | |
| | |
| |
高級艙(PC)座位 | | [****] |
| |
[****] | | [****] |
| |
救生圈 | | [****] |
| |
(在選項編號中指定) | | |
| |
廚房餐車 | | [****] |
| |
(在選項編號中指定) | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 支持前男友。BFE1(R1),第2頁 |
| | 波音專有 | | |
買方提供的設備變量
之間
波音公司
和
美國航空公司
購買協議編號3219的補充展品BFE2
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 支持前男友。BFE2 |
| | 波音專有 | | |
買方提供的設備變量
與以下內容相關的
波音787-8型飛機
本補充附件BFE2包含供應商選擇日期、到岸日期和適用於飛機的其他要求。
1.供應商選擇。
客户將在以下日期前選擇以下項目並通知波音公司供應商:
| | | | | | | | |
| | |
[****] | | [****] |
| |
[****] | | [****] |
| |
[****] | | [****] |
| |
[****] | | [****] |
2.認證文件。
[****]
3.導入
客户應確保客户的BFE供應商提供足夠的信息,使波音公司在作為客户BFE的記錄進口商時,遵守美國海關總署的所有適用條款。
4.交貨日期和其他信息
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 支持前男友。BFE2,第1頁 |
| | 波音專有 | | |
| | | | | | | | |
| | |
項目 | | 初步上岸日期 |
| |
高級艙(PC)座位 | | [****] |
| |
[****] | | [****] |
| |
救生圈 | | [****] |
| |
(在選項編號中指定) | | |
| |
廚房餐車 | | [****] |
| |
(在選項編號中指定) | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | 支持前男友。BFE2,第2頁 |
| | 波音專有 | | |
3219-05R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
德克薩斯州達拉斯-沃斯堡機場,75261-9616
主題:備件承諾
參考資料:a)波音公司(Boeing)與美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)之間關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(採購協議)
B)波音公司與客户之間的第23-1號客户服務一般條款協議(CSGTA)
本函件協議(函件協議)自下述日期起生效,僅用於波音787飛機的目的,是對《CSGTA》的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有大寫術語的含義與CSGTA中的含義相同,但“飛機”的含義與“採購協議”中定義的含義相同。除非另有説明,本函件協議中提及的所有條款均指本函件協議中包含的條款。考慮到客户購買飛機的情況,[****].
1.定義。
1.1客户需求日期是指客户在向波音公司訂購備件時指定的交貨日期。
1.2客户暫停時間是指波音要求客户作出與重大問題有關的決定、信息或行動之日與客户提供該決定或信息或執行該行動之日之間的一段時間。這包括但不限於:(I)等待客户澄清丟失的訂單數據或等待客户批准波音的產品或服務報價,(Ii)解決訂單差異或技術差異,(Iii)從客户那裏獲得工程決策,(Iv)等待已發運到指定波音服務中心以外地點的部件的接收,以及(V)解決由於客户在波音的信用狀況而導致的任何波音對訂單處理的限制。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-05R1 |
備件承諾 | | | | 第1頁 |
波音專有 |
1.3 Beyond Economic Repair或BER是指修理或大修的部件[****]
1.4訂單日期是指根據《CSGTA》的規定確定訂單的日期。
1.5貨架庫存部件是指在任何時候易發生備件故障的部件[****]
1.6易備件是指波音公司在其供應數據中確定和推薦的波音備件,該備件在飛機的正常線路維護期間或由於故障、磨損、劣化、維護、損壞、丟失、腐蝕、振動或温度導致的線路可更換單元大修期間,在飛機的使用壽命內預計將被更換。
2.新備件交付承諾。
2.1波音公司將按照CSGTA的規定,在以下規定的交貨期內交付波音備件,但以下情況除外:(I)作為客户初始供應飛機的一部分訂購的波音備件或(Ii)套件;前提是該等波音備件是在本信函協議簽署後訂購的,並且在訂單日期為正在生產的機型連續生產。
2.1.1貨架庫存部件將[****].
2.1.2非貨架庫存部件的易備件部件也將發貨[****].
2.2對於訂單日期未連續生產的波音備件,波音公司將盡合理努力滿足客户的需求日期。
3.關於交付的補救措施。
3.1如果波音公司預計它將無法在第2.1條所述的適用承諾時間內發運波音備件,波音公司可能會採取以下一項或多項行動
3.1.1 [****]
3.1.2 [****]
3.1.3 [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-05R1 |
備件承諾 | | | | 第2頁 |
波音專有 |
3.2 [****]
3.3在符合第3.4條所述限制的情況下,如果波音通過第3.1條所述的一項或多項行動未能滿足第2.1條的要求,[****]
3.4第3.3條的規定不適用於由於以下原因造成的延遲交付:(I)客户承運人未能取得波音備件,或(Ii)適用法律或合同允許的其他情況,包括但不限於與可原諒延遲有關的任何規定。
3.5 [****]
4.備件價格升級。
[****]
5.備件價格公式。
5.1 [****]
5.2. [****]
5.3根據第5條的要求,對數字進行任何四捨五入的做法如下:如果從要舍入的數字中去掉的部分的第一位數為五位或更多,則前一位數將升至下一個最高數字。
6.易備件退修或大修的處理時間承諾。
6.1 [****]符合本條款6.1中定義的標準的易倒備件應稱為合格的生產中易倒備件。
6.2 [****]
6.3 [****]
6.4 [****]
7.關於處理時間的補救措施。
7.1 [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-05R1 |
備件承諾 | | | | 第3頁 |
波音專有 |
7.1.1 [****]
7.1.2 [****]
7.1.3 [****]
7.2如果由於第7.1條所述的行動,波音公司在第6.2條所述的承諾期內向客户提供合適的維修或大修合格在產備件易損件,或根據第7.1.3條提供補償,且在這兩種情況下,一旦該維修或檢修件可供裝運,波音公司即完成適用合同,則波音公司將被視為已履行第6.2條所述的承諾。
7.3 [****]
7.4第7.3條的規定不適用於由於以下原因造成的延遲交付:(I)客户等待時間;(Ii)客户承運人未能取得適用的合格在產備件易發生部件的所有權;或(Iii)適用法律或合同允許的其他情況,包括但不限於與可原諒延遲有關的任何條款。
7.5本條第7條規定的補救措施是客户對波音公司未能遵守第6.2條規定的獨家補救措施,代替因未能滿足客户交付要求而依法或以其他方式引起的客户的所有其他損害賠償、索賠和補救措施。客户特此放棄並放棄因任何此類未能滿足客户交貨要求而依法或以其他方式產生的所有其他索賠和補救措施。
8.更換陳舊備件。
第一架飛機交付後,如果客户從波音公司為該飛機或客户機隊中同一型號的其他飛機購買的任何未使用和未損壞的備件,由於波音發起的更改導致飛機或任何附件、設備或部件重新設計(應客户要求重新設計除外),導致過時和不可用。[****].
9.優先次序。
如果本函件協議的條款與CSGTA的任何其他條款的條款有任何不一致之處,應以本函件協議的條款為準。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-05R1 |
備件承諾 | | | | 第4頁 |
波音專有 |
10.進一步討論。
波音和客户同意並理解,客户可能想要執行波音現在或將來可能提供的其他類型的備件供應計劃,以及客户可能建議的獨特計劃。波音公司同意與客户就上述問題進行真誠談判。
| | | | | | | | |
| | |
非常真誠地屬於你, 波音公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/波音公司 |
| |
ITS: | | 事實律師 |
|
接受並同意這一點 |
| |
日期: | | 2013年2月1日 |
|
美國航空公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
| |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-05R1 |
備件承諾 | | | | 第5頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
3219-06R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
達拉斯-沃斯堡機場
Texas 75261-9616
| | | | | | | | |
| | |
主題: | 備件初始配置 |
| | |
參考資料: | a) | 波音公司(波音)與美國航空公司(客户)之間關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(採購協議) |
| | |
| b) | 波音與客户之間的第23-1號客户服務一般條款協議(CSGTA) |
本函件協議書(函件協議書)自以下日期起生效,是對《CSGTA》的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有大寫術語的含義與CSGTA中的含義相同,但“飛機”的含義與“採購協議”中定義的含義相同。
為了確定波音和客户將通過哪些流程(I)確定對客户成功引入服務並繼續運營飛機至關重要的備件和標準,(Ii)根據《CSGTA》的規定(並輔之以本信函協議中有關這些備件和標準的規定)下訂單,以及(Iii)管理客户不使用的某些備件的退還事宜,雙方同意如下:(I)確定對客户成功投入服務並繼續運營至關重要的備件和標準;(Ii)根據《CSGTA》的規定(並輔之以本函件協議的規定)下訂單;以及(Iii)管理客户不使用的某些備件的退還,雙方同意如下。
1.定義。
供應數據是指波音向客户提供的文件,包括但不限於推薦備件列表(RSPL),其中標識了波音對飛機的所有初始供應要求。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-06R1 |
備件初始配置 | | | | 第1頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
供應項目是指波音確定為支持飛機的初始供應要求的備件和標準,不包括特殊工具、地面支持設備(GSE)、發動機和發動機部件。
供應產品指南是指標題為“備件供應產品指南”的波音手冊D6-81834。
2.分階段調配。
2.1《供應產品指南》。在初次供應會議之前,波音公司將向客户提供一份供應產品指南的副本。
2.2初始調配會議。在首架飛機交付前十二(12)個月或大約12個月,雙方將舉行一次初始供應會議,會上將確定培訓程序、時間表和要求,以根據供應產品指南完成飛機備件和標準的分階段供應。如果從簽署購買協議到第一架飛機交付的交貨期少於十二(12)個月,則初始供應會議將在購買協議簽署後合理地儘快確定。
2.3提供數據。在初始配置會議期間,客户將向波音公司提供《配置產品指南》第6章中描述的操作參數信息。在波音公司審核並接受此類客户信息後,波音公司將準備供應數據。這樣的供應數據將在以下時間或左右提供給客户[****]在波音公司敲定飛機的工程圖之後。供應數據將盡可能完整,並將涵蓋波音公司為最初供應飛機備件和標準而選擇供客户審查的供應項目。波音公司將向客户提供配置數據的修訂,直到[****].
2.4買方提供的設備(BFE)供應數據。除非波音公司另行通知,否則客户應按照初始供應會議期間確定的時間表,以波音公司可接受的範圍和格式向波音公司提供或確保其BFE供應商向波音公司提供BFE數據。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-06R1 |
備件初始配置 | | | | 第2頁 |
波音專有 |
3.向波音公司購買備件和標準,作為飛機的初步供應。
3.1附表。根據初始供應會議期間制定的時間表,客户可以訂購供應項目和任何GSE、特殊工具、QEC套件或發動機備件,客户確定最初需要這些部件來維護、檢修和維修飛機和/或發動機。
3.2初始供應備件的價格。
3.2.1波音備件。[****]
3.2.2供應商備件。[****]
3.3標準套件、原材料套件、散裝材料套件和維修公告套件。根據初始供應會議期間制定的時間表,波音公司將向客户提供所有組件的清單,這些組件可能包含在客户可能從波音公司購買的標準包、原材料包、大宗材料包和服務公告包中。客户將選擇套件所需的內容,並將其提供給波音公司。波音公司將在可行的情況下儘快向客户提交一份聲明,説明此類套件的確定價格。客户將根據初始供應會議期間確定的時間表向波音公司訂購套件。
4.送貨。
對於客户根據本函件協議第3條訂購的備件和標準,波音公司將在合理可能的情況下,根據飛機的預定交付情況,在合理計算的日期向客户交付該備件和標準,以符合客户的預期需求。客户和波音將就開始交付根據本信函協議訂購的供應備件和標準的日期達成一致。在適當的情況下,波音公司將安排供應商直接從適用供應商的設施向客户發運此類備件和標準。此類備件和標準的首次交付和所有後續交付的路線和發貨方法將在初始供應會議上確定,此後由雙方協商確定。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-06R1 |
備件初始配置 | | | | 第3頁 |
波音專有 |
5.更換陳舊備件。
5.1更換交貨前貨物的義務。[****]
5.2陳舊備件和替代品的交付。客户根據第5條退還的陳舊或不可用的備件將在其西雅圖配送中心或波音合理指定的其他地點交付給波音FOB。替代該等退回的陳舊或不可用備件的備件將按照《CSGTA》交付給客户。[****]
6.回購供應項目。
6.1回購的義務。[****]
6.2例外情況。[****]
6.3通知和格式。當客户根據本條款6的規定要求退還供應項目時,客户應書面通知波音公司。客户通知將包括客户希望退還的供應項目的詳細摘要(按部分編號順序)。此類摘要將採用清單、磁帶、磁盤或波音與客户雙方同意的其他介質的形式,包括零件號、術語、採購訂單編號、採購訂單日期和退貨數量。[****]
6.4波音公司的評審和驗收。在波音公司完成對客户根據第6.3條提交的任何詳細摘要的審查後,波音公司將向客户發出材料退貨授權(MRA),用於波音公司同意根據本條款第6條有資格回購的供應項目。波音公司將告知客户客户詳細摘要中包括的任何供應項目不符合退貨資格的原因。[****]
6.5價格和付款。[****]
6.6回購撥備物品的交付。波音根據第6條回購的供應物品將在波音西雅圖配送中心或波音合理指定的其他目的地交付給波音F.O.B.。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-06R1 |
備件初始配置 | | | | 第4頁 |
波音專有 |
7.所有權和損失風險。
波音根據本函件協議交付給客户的任何備件或標準的所有權和損失風險將根據《CSGTA》的適用條款從波音轉移到客户。客户根據本函件協議退還給波音的任何備件或標準的所有權和損失風險,將在根據本協議第5.2條或第6.6條(視情況而定)向波音交付該等備件或標準後轉移到波音。
8.因可原諒的延誤而終止。
如果根據《航空運輸協定》第7條終止與任何飛機有關的購買協議,該終止將:[****].
9.優先次序。
如果本信函協議的條款與CSGTA的任何其他條款的條款不一致,則以本信函協議的條款為準。
| | | | | | | | |
| | |
非常真誠地屬於你, 波音公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/波音公司 |
| |
ITS: | | 事實律師 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-06R1 |
備件初始配置 | | | | 第5頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
| | | | | | | | |
| | |
|
接受並同意這一點 |
| |
日期: | | 2013年2月1日 |
|
美國航空公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
| |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.3219-06R1 |
備件初始配置 | | | | 第6頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
3219-08R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
達拉斯-沃斯堡機場
Texas 75261-9616
主題:未解決的配置事項
參考資料:波音公司(Boeing)和美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)關於波音787飛機(飛機)的購買協議3219(購買協議)
本函件協議是對採購協議的修正。本信函協議中使用但未定義的所有術語與採購協議中的含義相同。
1.定義。
[****]
[****]
[****]
2.飛機外形。
2.1初始配置787-923。
2.1.1按照《採購協議》(787-923飛機配置)第1條和附件A(R1)中的説明,客户的787-923型飛機的初始配置已由2007年7月9日的飛機配置規範787B1-4102-修訂版B定義。[****].
2.1.2 [****]
2.1.3 [****]
2.1.4 [****]
2.2最終配置時間表787-923。[****].
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 3219-08R1 |
開放配置事項 | | | | 第1頁 |
波音專有 |
2.3初始配置787-8。
2.3.1客户787-8型飛機的初始配置已由2012年3月28日的詳細規範787B1-4102-Rev F定義,如《採購協議》第1條和附件A2所述(787-8飛機配置)。[****]
2.3.2 [****]
2.3.3 [****]
2.3.4 [****]
2.4最終配置時間表787-8。[****]
3.購買協議的效力。
3.1基本規格。適用於波音公司開發的基本型787-9型和787-8型飛機的變更將通過書面修改納入787-923型飛機和787-8型飛機配置中,這些更改從簽署採購協議之日起到完成上文第2.2和2.4段所述的最終配置審查期間。
3.2故意遺漏。
3.3性能保證。[****]
3.4價格調整。
3.4.1 [****]
3.4.2 [****]
3.4.3 [****]
3.4.3.1 [****]
3.4.3.2 [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 3219-08R1 |
開放配置事項 | | | | 第2頁 |
波音專有
圖1
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
第3.4.3.2條表格 | | 787-923 | | 787-8 |
[****] | | [****] | | [****] |
3.4.3.3 [****]
4.採購協議修正案。
4.1內[****]在波音787-923和787-8型飛機的最終787-923和787-8型飛機配置之後,波音公司和客户將對波音787-923和787-8型飛機的採購協議進行單獨的書面修訂,以反映以下內容:
4.1.1將客户和波音公司同意的可選功能(客户配置更改)納入《採購協議》附件A(R1)(787-923飛機)和附件A2(787-8飛機);以及
4.1.2 [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 3219-08R1 |
開放配置事項 | | | | 第3頁 |
波音專有
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
5.保密待遇。
本信函協議的機密性受信函協議6-1162-TRW-0673R1“機密性”的約束。
| | | | | | | | |
| | |
非常真誠地屬於你, |
|
波音公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/波音公司 |
ITS: | | 事實律師 |
接受並同意這一點 |
| | | | | | | | |
日期: | | 2013年2月1日 |
美國航空公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 3219-08R1 |
開放配置事項 | | | | 第4頁 |
波音專有
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
6-1162-CLO-1043R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
達拉斯-沃斯堡機場
Texas 75261-9616
| | | | | | | | |
| | |
主題: | | 787檢查流程 |
| |
參考資料: | | 波音公司(波音)與美國航空公司(客户)之間關於波音787飛機的第3219號採購協議(採購協議) |
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語與採購協議中的含義相同。
1.檢查流程
現對《航空運輸協會》進行修訂,在緊接787飛機《航空運輸協會》第5.5條之後增加以下新的第5.6條,其目的是定義787飛機的檢查流程[****]。儘管如上所述,波音在Agta或採購協議中作出的陳述、保證、賠償和協議不應因客户根據本函件協議進行的任何調查而受到影響或被視為放棄。
“5.6檢查流程。
5.6.1 787檢查程序。
787客户檢查計劃類似於其他經過修改的波音商業客户檢查系統,需要這些系統來支持787縮短的製造週期。[****]。波音公司將根據本合同附件A中的客户質量支持文件(可能會不時修改或補充),在不中斷和不幹擾的基礎上向客户提供787飛機的使用權,以執行特定的客户檢查,但以下第5.6.2段中描述的情況除外。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-CLO-1043R1 |
787檢查流程 | | | | 第1頁 |
波音專有
5.6.2總則。
CQS將通過一套標準的硬件檢查機會、技術審查和數據共享,為客户在製造過程中對787飛機進行檢查提供便利。作為客户的住宿,[****].”
2.作業
本函件協議作為通融協議提供給客户,未經波音公司事先書面同意,不得全部或部分轉讓,該書面同意不得被無理拒絕或推遲。
3.保密待遇。
客户理解並同意本信函協議中包含的某些商業和/或財務信息被波音視為機密。客户同意將本函件協議和本函件中包含的信息視為機密,未經波音公司書面同意,不會向任何其他個人或實體披露本函件協議或本函件中包含的任何信息,除非法律或政府法規另有要求。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-CLO-1043R1 |
787檢查流程 | | | | 第2頁 |
波音專有
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
如果上述條款正確闡述了您對上述事項的理解或我們的協議,請在下面表明您的接受和認可。本函件協議經波音公司和客户簽字後生效。
| | | | | | | | |
| | |
波音公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/波音公司 |
ITS: | | 事實律師 |
接受並同意這一點 |
| | | | | | | | |
日期: | | 2013年2月1日 |
美國航空公司 |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-CLO-1043R1 |
787檢查流程 | | | | 第3頁 |
波音專有
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
6-1162-CLO-1047R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
達拉斯-沃斯堡機場
Texas 75261-9616
| | | | | | | | |
| | |
主題: | | [****] |
| |
參考資料: | | 波音公司(波音)與美國航空公司(客户)之間關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(採購協議) |
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語與採購協議中的含義相同。
1. [****]
1.1 [****].
1.2 [****].
1.3 [****].
1.4 [****].
1.5 [****].
1.6 [****].
1.7 [****].
2.作業。
儘管《購買協議》有任何其他規定,本函件協議中描述的權利和義務是以客户成為飛機運營者為代價提供給客户的,未經波音公司事先書面同意,不得轉讓全部或部分權利和義務。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-CLO-1047R1 |
[****] | | | | 第1頁 |
波音專有
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
3.保密待遇。
本文中包含的信息代表機密的商業信息,之所以有價值,正是因為它不是一般的或其他方可以獲得的。客户將限制向客户的員工披露其內容,這些員工需要了解其內容以幫助客户履行其在《購買協議》項下的義務,並理解未經波音事先書面同意,不得向任何其他個人或實體披露其內容。
| | | | | | | | |
| | |
非常真誠地屬於你, |
|
波音公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/波音公司 |
ITS: | | 事實律師 |
接受並同意這一點 |
| | | | | | | | |
日期: | | 2013年2月1日 |
美國航空公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-CLO-1047R1 |
[****] | | | | 第2頁 |
波音專有
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
6-1162-CLO-1049R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
達拉斯-沃斯堡機場
Texas 75261-9616
主題:CS1事項
參考資料:(A)波音公司(Boeing)與美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(採購協議)
(B)補充附件CS1,題為787產品支持文件
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語與採購協議中的含義相同。
本信函列出的條款和條件超出了參考資料(B)中所述的波音正常產品支持服務範圍。
1.第1部第5.9段有關附加條款及條件。
現將以下句子添加到參考文獻(B)第1部分第5.9段的末尾:
[****]
2.關於外勤事務人員代表的第2部分第1.1段。
以下段落取代並取代參考文獻(B)第2部分第1.1段:
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-CLO-1049R1 |
CS1事項 | | | | 第1頁 |
波音專有
3.第2部分,標準桿。2.1.4關於工程支持服務。
以下段落取代並取代參考文獻(B)第2部分第2.1.4段:
[****]
4.第3部分,標準桿。6關於修訂。
在參考文獻(B)第3部分6.1段之後增加以下段落:
“6.2 [****]
6.3 [****]
6.4 [****]”
5.第3部分,標準桿。7關於供應商技術數據。
在參考文獻(B)第3部分第7.3段之後增加以下段落:
“7.4 [****]
7.5 [****]
7.6向客户提供以下可維修設備的供應商技術數據:
(i) [****]
(Ii)[****]
(Iii)[****]
(Iv)[****]
(v) [****]”
6.關於其他方面的第6部。
在此將下面提出的標題為“其他”的第6部分添加到參考文獻(B)中。
“787客户支持文檔
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-CLO-1049R1 |
CS1事項 | | | | 第2頁 |
波音專有
第6部分:其他
1附加技術數據和文檔。
[****]”
7.作業。
儘管《購買協議》有任何其他規定,本函件協議中描述的權利和義務是以客户成為飛機運營者為代價提供給客户的,未經波音公司事先書面同意,不得轉讓全部或部分權利和義務。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-CLO-1049R1 |
CS1事項 | | | | 第3頁 |
波音專有
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
8.保密待遇。
本文中包含的信息代表機密的商業信息,之所以有價值,正是因為它不是一般的或其他方可以獲得的。客户將限制向客户的員工披露其內容,這些員工需要了解其內容以幫助客户履行其在《購買協議》項下的義務,並理解未經波音事先書面同意,不得向任何其他個人或實體披露其內容。
| | | | | | | | |
| | |
非常真誠地屬於你, |
|
波音公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/波音公司 |
ITS: | | 事實律師 |
接受並同意這一點 |
| | | | | | | | |
日期: | | 2013年2月1日 |
美國航空公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-CLO-1049R1 |
CS1事項 | | | | 第4頁 |
波音專有
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
6-1162-TRW-0664R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
達拉斯/堡壘德克薩斯州沃斯機場,郵編:75261-9616.
主題:飛機購買權和替代權
參考資料:波音公司(Boeing)和美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(採購協議)
本函件協議(函件協議)於以下日期簽訂,構成《採購協議》的一部分,此後可對其進行修改、修改或補充,包括但不限於附件、附表、附件和函件協議。
[****]
[****]
1.定義。此處使用的未根據本信函協議定義的大寫術語具有《採購協議》中規定的含義。下列術語以大寫形式使用時,具有以下含義:
適用交付月是指:(A)就每架確定的飛機而言,該飛機的預定交付月份;(B)就每架權利飛機而言[****];(C)就每個[****]並根據本合同第4.2節向客户指定;和(D)[****]因此指定的月份(或根據第4.3節規定的程序為此類飛機預留交付位置的其他月份)。
適用的購買協議是指:(A)當針對787-923或787-8型的任何Rights飛機或替代飛機使用時,購買協議可能被補充、修訂或修改,或(B)當針對客户可供購買的任何衍生產品使用時,根據本協議第8.2節簽署和交付的購買協議與客户首次購買(如果有)該衍生產品相關,該衍生產品可能會被補充、修訂或修改,或(B)在客户可供購買的任何衍生產品中使用時,根據本協議第8.2節簽署和交付的購買協議與客户首次購買該衍生產品(如果有)有關,該衍生產品可能會被補充、修訂或修改。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權 | | | | 第1頁 |
波音專有
可用位置是指根據波音公司的判斷,可用於向客户交付權利飛機的任何交付位置,該交付位置與行使[****].
可用的介紹位置是指根據波音公司的判斷,可用於交付內部配置未經聯邦航空局認證的Rights飛機或替代飛機(視情況而定)的介紹位置。
工作日指的是週一到週五,聯邦或州的節假日除外。
承諾月是指波音公司預留並在本合同附件A(R1)(隨後可能修改)中列出的交付每個產品的月份[****].
交付頭寸是指波音公司或其附屬公司為製造波音787型號飛機(或任何衍生產品或後續產品)並在指定月份交付此類飛機而不時分配或可能分配的生產率部分。
衍生機型是指由波音公司或波音附屬公司在本合同日期後開發的787機型(787-8型或787-3型除外)衍生而來的任何機身型號。
根據上下文需要,合格型號是指以下列出的機身型號的全部或任意組合,在每種情況下都是按照本協議附件C(R1)(可能隨後修訂)中確定的適用詳細規格製造的,因為此類詳細規格可根據《AGTA》第4條不時修改,或由波音公司和客户以其他方式共同商定:
(A)在任何時間,波音787-923型號;
(B)如屬波音787-8型號,該型號即為合資格型號:
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權 | | | | 第2頁 |
波音專有
(i) [****]
(Ii)[****]
(C)根據本協議第9節的規定,從其被視為合格模式之時起及之後的任何衍生模式或後續模式。
到期日[****]
確定預付款具有本合同第5.3節規定的含義。
堅固的飛機是指:(A)[****]787採購協議表1(R2)和表2中截至本合同日期識別的任何飛機;以及(B)根據本合同第8節在本合同日期之後納入適用採購協議的任何飛機。
介紹位置是指內部配置未經美國聯邦航空局認證的飛機的每個交付位置,該交付位置由波音在正常業務過程中指定為客户介紹生產位置。
發射計劃是指由波音公司發起的為新型號飛機(例如,B797型號)或新子型號飛機(例如,787-10型)設計、製造和獲得FAA型號認證的計劃。發射計劃可能要求訂購受發射計劃約束的飛機的客户滿足某些條件,這些條件可能包括但不限於:(I)最低客户數量;(Ii)發動機可用性;(Iii)將客户的飛機用於認證和開發目的;(Iv)對可選功能的額外限制;以及(V)對根據某些購買權購買的飛機的交付位置的限制。這些條件在發射計劃完成後將不再適用。
[****]“如本合同附件A(R1)(可能隨後修訂)中指定的,但如果任何此類日期不是營業日,則[****]將是下一個營業日。
[****]具有本合同第4.1節規定的含義。
[****]具有本合同第二節規定的含義。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權 | | | | 第3頁 |
波音專有
修改後的行使通知是指客户根據本合同第4.3(B)節提交的通知。
建議書保證金是指,就每個合格模型而言,在本合同附件C(R1)(可能隨後修訂)中指定為“[****]“為了這樣的模式。
採購協議補充是指適用的採購協議的任何補充,基本上以本協議附件D的形式,或以波音和客户合理滿意的形式和實質,不時根據第8.1節簽署和交付。
購買權是指,集體地,[****]根據本條例授予。
[****]指本合同附件B(R1)(可能隨後修訂)中指定的“權利飛機行使提前期行使日期”,但如果任何該日期不是營業日,則[****]將是下一個營業日。
[****]具有本合同第4.2節規定的含義。
[****]具有本合同第二節規定的含義。
請求交付月是指客户希望交付符合以下條件的權利飛機的月份[****],由客户在[****].
權利飛機[****]
[****]具有本合同第4.3節規定的含義。
[****]具有本合同第二節規定的含義。
替代飛機是指客户根據本合同第5.1節指定交付的任何飛機,以代替確定的飛機。
替換通知具有本合同第5.1節規定的含義。
後繼模型均值[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權 | | | | 第4頁 |
波音專有
那麼,當前發動機價格是指發動機供應商在波音與客户簽訂的採購協議補充協議簽署之日設定的Rights飛機或替代飛機的發動機價格。
[****]
2. [****]
3.信息。
3.1 [****]
3.2 [****]
3.3在波音或波音任何關聯公司向任何其他客户或潛在客户披露研究衍生產品或後續型號開發計劃的同時,波音公司將合理詳細地向客户提供有關該衍生產品或後續型號的信息,包括但不限於與此相關的產品開發活動和時間表。
3.4波音公司將通知客户,並向客户提供參與波音公司贊助的任何航空公司工作組或其他論壇的機會,目的是徵求潛在客户對任何衍生產品或任何後續機型的開發意見。
3.5 [****]
3.6 [****]
4.購買權的行使。
4.1 [****]
4.2 [****]
4.3 [****]
(a) [****]
(b) [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權 | | | | 第5頁 |
波音專有
(i) [****]
(Ii)[****]
[****]
4.4 [****]
5.替換權。
5.1 [****]
5.2 [****]
5.3 [****]
6.飛機價格和信用備忘錄。
6.1 [****]
6.2 [****]
6.3 [****]
6.3.1 [****]
6.3.2 [****]
6.4. [****]
7.付款。
7.1 [****]
7.2 [****]
7.3. [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權 | | | | 第6頁 |
波音專有
8.協議格式。
8.1 [****]
8.2 [****]
(a) [****]
(b) [****]
(c) [****]
(d) [****]
[****]
9.衍生和後繼模式。如果在到期日之前,波音和客户就購買衍生產品或後續型號的條款和條件(包括但不限於任何適用的發射計劃條件)達成一致,則該衍生產品或後續型號應被視為本協議項下的合格型號,並且在符合本協議條款的情況下,客户有權行使購買該衍生產品或後續型號的任何購買權,和/或行使其替代權,讓該衍生產品或後續型號代替任何確定的飛機交付。
10.產能保障。如果客户已行使本協議授予的所有MADP權利和QADP權利,並希望購買足夠數量的Rights飛機,而根據波音的合理判斷,提高客户希望購買的型號飛機的生產率在經濟上是合理的,則波音應盡其最大合理努力提高此類飛機的生產率。
11.故意遺漏。
12.保密待遇。客户和波音公司理解,本信函協議中包含的某些商業和財務信息被波音公司和客户視為機密。客户和波音公司同意,雙方均將本信函協議和本信函中包含的信息視為機密,未經對方事先書面同意,不會向任何其他個人或實體披露本信函協議或本信函中包含的任何信息,除非本信函協議或適用的採購協議中另有規定。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權 | | | | 第7頁 |
波音專有
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| | | | | | | | |
| | |
非常真誠地屬於你, |
|
波音公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/波音公司 |
ITS: | | 事實律師 |
接受並同意2013年2月1日這一天
| | | | | | | | |
| | |
美國航空公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | |
| | |
附件AR1: | | 有關MADP權利的信息 |
附件BR1: | | 有關QADP權限的信息 |
附件CR1: | | 合格型號的説明和價格 |
附件D: | | 購買協議補充表格 |
附件E: | | 信函協議 |
| | | | | | | | |
| | |
PA No. 3219 | SA-3 | L.A. 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權 | | 第8頁 |
波音專有
信函協議的MADP附件AR1 6-1162-TRW-0664R1(787型號)
有關787-9 MADP權利的信息
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | |
| | 項目編號 | | 演練日期 | | 交貨月份/年 |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | LA 6-1162-TRW-0664R1 |
MADP附件AR1 | | | | 第1頁 |
波音專有
QADP附件BR1至信函協議6-1162-TRW-0664R1(787型號)
有關787-9 QADP權利的信息
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | |
| | 項目編號 | | QADP演練日期 | | 交付季度/年 |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****] | | [****] | | [****] | | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | LA 6-1162-TRW-0664R1 |
QADP附件BR1 | | | | 第2頁 |
波音專有
信函協議的MADP附件CR1 6-1162-TRW-0664R1(787型號)
有關787-9 MADP權利的信息
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
機身模型/MTOW: | | 787-9 | | 545000英鎊 |
發動機型號/推力: | | GEnx-1B74/75 | | 74100英鎊 |
機身價格: | | | | [****] |
可選功能: | | | | [****] |
| | | | |
機身和功能小計: | | | | [****] |
引擎價格(每架飛機): | | | | [****] |
| | | | |
飛機基本價(不包括BFE/SPE):買家 | | | | [****] |
傢俱設備(BFE)估算:飛行中 | | | | [****] |
娛樂(IFE)估計: | | | | [****] |
不可退還押金/飛機定金協議: | | | | [****] |
| | | | | | | | |
| | |
詳細説明: | | [****] |
機身價格基年/升級公式: | | [****] |
引擎價格基準年/升級公式: | | [****] |
| |
機身升級數據: | | |
基準年指數(ECI): | | [****] |
基年指數(CPI): | | [****] |
引擎升級數據: | | |
基準年指數(ECI): | | [****] |
基年指數(CPI): | | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | 升級 | 升級 | | 升級估計 | 每架飛機預付款 (AMTS)到期日/月。交貨前: |
送貨 日期 | 數量 飛機 | 因素 (機身) | 因素 (引擎) | 項目編號 | 預付款基數 按應付計價 | [****] | [****] | [****] | 總計 [****] |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2017 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2018 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2018 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2018 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2019 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2019 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2019 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2019 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]-2019 | 1 | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | LA 6-1162-TRW-0664R1 |
MADP附件CR1 | | | | 第3頁 |
波音專有
信函協議的MADP附件CR1 6-1162-TRW-0664R1(787型號)
有關787-9 MADP權利的信息
[****]
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
[****]-2019 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2020 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2021 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2021 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2021 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2021 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2021 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
[****]-2021 | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] |
共計: | 29 | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | LA 6-1162-TRW-0664R1 |
MADP附件CR1 | | | | 第4頁 |
波音專有
信函協議的QADP附件CR1 6-1162-TRW-0664R1(787型號)
有關787-9 QADP權利的信息
[****]
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | |
機身模型/MTOW: | | 787-9 | | | 545000英鎊 | |
發動機型號/推力: | | GEnx-1B74/75 | | | 74100英鎊 | |
機身價格: | | | | | [****] | |
可選功能: | | | | | [****] | |
| | | | | | |
機身和功能小計: | | | | | [****] | |
引擎價格(每架飛機): | | | | | [****] | |
| | | | | | |
飛機基本價格(不包括BFEJSPE): | | | | | [****] | |
買方提供的設備(BFE)估算: | | | | | [****] | |
機上娛樂(1FE)估計: | | | | | [****] | |
不可退還押金/飛機定金協議 | | | | | [****] | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
詳細説明: | | | | [****] |
機身價格基年/升級公式: | | | | [****] |
引擎價格基準年/升級公式: | | | | [****] |
| | |
機身升級數據: | | | | |
基準年指數(ECJ): | | | | [****] |
基年指數(CPI): | | | | [****] |
引擎升級數據: | | | | |
基準年指數(ECI): | | | | [****] |
基年指數(CPI): | | | | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | 升級 | | 升級 | | | | 升級估計 | 每架飛機預付款_(AMTS)到期日/月。交付前}: |
送貨 日期 | | 數量 飛機 | | 因素 (機身) | | 因素 (引擎) | | 項目編號 | | 預付款基數 按應付計價 | [****] | [****] | [****] | 總計 [****] |
[****]17 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]17 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]18 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]18 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]18 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]18 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]18 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]18 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]19 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]19 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]19 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]19 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | LA 6-1162-TRW-0664R1 |
QADP附件CR1 | | | | 第5頁 |
波音專有
信函協議的QADP附件CR1 6-1162-TRW-0664R1(787型號)
有關787-9 QADP權利的信息
[****]
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | |
[****]19 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]19 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]19 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]19 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]19 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]20 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]20 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]20 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]20 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]20 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]20 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]20 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]21 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]21 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]21 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]21 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
[****]21 | | 1 | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | | [****] | [****] | [****] | [****] |
共計: | | 29 | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | LA 6-1162-TRW-0664R1 |
QADP附件CR1 | | | | 第6頁 |
波音專有
附件D至
6-1162-TRW-0664R1
採購協議補充編號[]
採購協議補編第3219號,日期:[ , ]在波音公司(“波音”)和美國航空公司(“客户”)之間。
R E C I T A L S:
A.到目前為止,波音公司和客户已經簽訂了(I)第3219號某些採購協議,日期為[]該等函件包括(I)(本文中使用的未予定義的大寫術語應具有該購買協議所指定的涵義)及(Ii)若干函件協議6-1162-TRW-0664R1(“權利函件”)規定不時籤立及交付購買協議(各主要採用權利函件的形式),目的是使權利飛機及替代飛機在客户按照權利函件的條款購買時須遵守購買協議。
B.客户已根據本購買協議補充的《購買協議》的條款和條件,行使權利書規定的權利購買以下所述的飛機。
考慮到上述前提和其他良好和充分的考慮,波音公司和客户特此達成如下協議:
1.飛機描述。波音公司將製造並銷售給客户,客户將購買表中所述的飛機[]附於本文件,併成為本文件的一部分。
2.交貨計劃。表中列出了每架飛機的預定交付月份[].
3.價格。飛機基本價格及其各組成部分和飛機預付款基本價格見表[].
4.付款。
4.1波音公司確認收到押金金額為[$ ]每架飛機。
4.2客户將向波音公司預付金額為[ %]每架飛機的預付款基價,從[ %],減去定金,在每架飛機的本購買協議補充條款之日支付。每架飛機的額外付款應在每個月的第一個工作日到期,金額如表所示[].
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
PA No. 3219 | | SA-3 | | LA 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權,附件D | | | | 第1頁 |
波音專有
附件D至
6-1162-TRW-0664R1
4.3表內所描述的任何飛機[]從本採購協議補充日期起,預定交付月少於二十四(24)個月,在本採購協議補充日期到期的預付款總額將包括根據表中規定的預付款時間表在該日期或之前到期的所有預付款[].
5.購買協議。本《採購協議》的所有條款和條款在此以引用方式併入本《採購協議》補編中,其程度與本《採購協議》附錄中的內容完全相同;其中對“飛機”的每一處提及均應被視為包括表中所述的飛機。[]附於此。
特此證明,波音公司和客户各自簽署了本採購協議補充編號。[]自上文第一次寫明的日期起正式籤立。
| | | | | | | | |
| | |
PA No. 3219 | SA-3 | LA 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權,附件D | | 第2頁 |
波音專有
附件E至
6-1162-TRW-0664R1
波音公司和客户之間可能會不時修改的以下信函協議將通過引用明確包含在雙方根據本信函協議第8.2節簽署和交付的任何採購協議中:
| | | | | | | | |
| | |
信函協議號 | | 主題 |
6-1162-TRW-0670R1 | | 範本787的雜項承付款 |
| |
6-1162-AKP-073R1 | | 事故索賠與訴訟 |
| |
6-1162-TRW-0674R2 | | 業務注意事項 |
| |
3219-05R1 | | 備用承諾 |
| |
6-1162-TRW-0673R1 | | 保密性 |
| | | | | | | | |
| | |
PA No. 3219 | SA-3 | LA 6-1162-TRW-0664R1 |
飛機購買權和替代權,附件E | | 第1頁 |
波音專有
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
6-1162-TRW-0667R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
達拉斯-沃斯堡機場
Texas 75261-9616
| | | | | | | | |
| | |
主題: | | [****] |
| |
參考資料: | | 波音公司(波音)和美國航空公司(客户)之間關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(購買協議)。 |
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語與採購協議中的含義相同。
波音公司認識到,在合理範圍內保持性能對於保持飛機運行的經濟性至關重要。因此,雙方就業績保留達成如下協議。
1.飛機承擔。
就本信函協議而言,所涵蓋的飛機應定義為[****]
波音公司向客户承諾,[****]如附件A所定義,在性能保留期內,如下文第2段所定義,不會超過下表(飛機承諾)所示的水平。
| | | | | | | | |
| | |
首批承保貨物交付後的時間 飛機 | | 累積艦隊 平均燃油里程 變質 承諾(%) |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0667R1 |
[****] | | | | 第1頁 |
波音專有 |
2.適用性和性能保留期。
[****]
2.1有蓋飛機的交付時間表。
就本函件協議而言,預計波音公司將按照附件C中規定的以下交付時間表向客户交付所涵蓋的飛機。如果機隊規模和交付時間表有顯著不同,飛機承諾可能會進行適當調整,以反映此類變化。
2.2性能保留期。
[****]
3.條件。
3.1運行維護。
客户應根據客户FAA批准的操作和維護計劃操作和維護承保飛機。客户應按照發動機制造商和客户共同定義並同意的《操作和維護手冊》、《客户維護計劃》和《發動機管理計劃》對發動機進行操作和維護。
3.2反衝。
[****]
3.3飛行週期利用率和降額。
[****]
4.燃油里程劣化的測定。
[****]
在波音公司向客户交付每架承保飛機後,並持續到性能保留期期滿,客户應記錄、分析並將附件B(基本數據)中規定的此類承保飛機上獲得的巡航燃料里程數據轉發給波音公司。
[****]
5.性能惡化通知。
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0667R1 |
[****] | | | | 第2頁 |
波音專有 |
6.訴訟的選擇。
在波音公司收到任何關於累積機隊平均燃油里程惡化超過或可能超過飛機承諾的通知後,波音公司和客户將視情況採取以下行動:
6.1數據。
波音公司將評估基本數據。波音公司可根據其選擇,通過分析客户的原始ACM數據或根據附件B獲取此類承保飛機的額外性能數據來完成此類評估。此類額外數據可能包括在收入服務期間以波音人員為觀察員獲得的數據。波音公司在評估中獲得的基本數據和任何附加數據應進行適當調整,以反映客户選擇在承保飛機交付後對承保飛機進行的任何重大更改,包括更換安裝在承保飛機上的一個或多個發動機。此外,將根據客户和波音公司商定的任何相關因素進行調整(例如,飛行甲板儀表的不準確、由於嚴重冰雹等異物損壞事件而導致的惡化突然增加,以及用於飛行員培訓的飛機的額外惡化速率)。如果波音和客户對基礎數據的此類評估存在分歧,則雙方(如有必要)應通過真誠的技術協商解決此類分歧,如有必要,還應包括髮動機制造商。
6.2調查。
[****]
6.3重量。
波音公司可以要求客户稱重此類承保飛機,在這種情況下,客户同意在正常計劃維護的同時稱重此類承保飛機,並將其調查結果報告給波音公司。
6.4糾正行動。
波音公司應根據第6.1-6.3段對調查和現有數據的分析,迅速向客户提出波音公司認為會改善此類承保飛機巡航燃料里程性能的建議。此後,波音公司、發動機製造商和客户應根據任何此類建議共同商定要採取的適當糾正措施。如第6.2段所述,包括機翼上和機翼外的維護和/或翻新在內的糾正措施應免費提供給波音公司和/或發動機製造商。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0667R1 |
[****] | | | | 第3頁 |
波音專有 |
6.5改進部件和發動機翻新。
在根據第6.4段完成任何糾正措施後,如果後續基本數據顯示[****].
[****]
[****]
[****]
7.付款。
[****]
7.1每年過量燃料燃燒量。
[****]
[****]
7.2學分備忘錄。
[****]
7.3.信用調整。
[****]
7.4信用額度的限制。
[****]
8.利益重複
[****]
9.禁止轉讓。
儘管《購買協議》有任何其他規定,本函件協議中描述的權利和義務是以客户成為飛機運營者為代價提供給客户的,未經波音公司事先書面同意,不得轉讓全部或部分權利和義務。
10.排他性補救。
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0667R1 |
[****] | | | | 第4頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
11.保密待遇。
客户理解並同意,本文中包含的信息代表機密業務信息,之所以有價值,正是因為它不是普遍可用的,也不能提供給其他方。客户同意將其內容披露給需要了解其內容以幫助客户履行其在《購買協議》項下義務的客户的員工,並理解在未經波音公司事先書面同意的情況下,他們不得向任何其他個人或實體披露其內容。
非常真誠地屬於你,
波音公司
如果上述內容正確闡述了您對我們就上述事項達成的協議的理解,請表明您的接受和認可。
接受並同意2013年2月1日這一天
美國航空公司
| | | | | | | | |
| | |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0667R1 |
[****] | | | | 第5頁 |
波音專有 |
車隊累計平均燃油里程劣化的確定
就本函件協議而言,累計機隊平均燃油里程惡化是承保飛機的平均巡航燃油里程惡化。機隊平均里程惡化的確定將基於單個被覆蓋飛機相對於其基線性能水平的燃油里程惡化,如下所定義的巡航燃料里程性能。
1.波音公司將向客户提供波音飛機性能監測計劃(APM),該計劃在首批承保飛機交付時有效,用於性能保留期內的數據分析。就本信函協議而言,所涵蓋飛機的模型參考級巡航燃料里程性能應符合APM中的規定。
2. [****]
3. [****]
4.每架承保飛機的當前性能下降(以百分比表示)是當前性能水平與基線性能水平之間的差值。
5. [****]
6.其後每個監察期的船隊平均燃油里程惡化(以百分率表示),將根據以下方程式,將第5段為每個公曆月所釐定的船隊平均燃油里程衰退值相加而釐定:
m
[****]
7. [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0667R1 |
[****]-附件A | | 第1頁 | | |
波音專有 |
巡航燃油里程性能測定
客户應使用飛機狀態監測系統(ACMS)在收益服務中獲得巡航燃油里程性能數據。這些數據將在穩定狀態下的水平飛行巡航過程中記錄下來。數據應根據當時修訂的《飛機性能監測軟件用户指南》(APM用户指南)獲取,並應包括每次此類數據記錄(數據事件)過程中飛機型號特定附錄中定義的參數。
波音公司將向客户提供波音飛機性能監測軟件,用於數據分析。客户應減少和分析從數據事件中獲得的數據。此類分析應符合《APM用户指南》中規定的方法。客户的分析應包括相對於模型參考水平確定燃油里程、所需推力和所需燃油流量。
客户應保存與燃油里程惡化相關的因素記錄。這些因素將包括(A)此類承保飛機的發動機歷史記錄、駕駛艙儀表歷史記錄以及機身歷史和狀況;(B)客户使用的相關承保飛機維護和操作程序;(C)此類承保飛機所包含的任何交付後機身和/或發動機更換的拖曳影響;(D)發動機EGT狀態監測數據的突然變化;以及(E)任何其他相關因素。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0667R1 |
[****]-附件B | | 第1頁 | | |
波音專有 |
有蓋飛機的交付時間表
| | | | | | | | |
| | |
飛機 | | 交貨日期 |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0667R1 |
[****]-附件C | | 第1頁 | | |
波音專有 |
年度限值平差方程
(2015年及以後歷年)
(a) [****]
[****]
(b) [****]
[****]
[****]
[****]
(c) [****]
(i) [****]
(Ii)[****]
(Iii)[****]
注:[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0667R1 |
[****]-附件D | | 第1頁 | | |
波音專有 |
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
6-1162-TRW-0668R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
德克薩斯州達拉斯-沃斯堡機場,75261-9616
主題:[****]
參考資料:波音公司(Boeing)和美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(採購協議)
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語與採購協議中的含義相同。
獨奏會
答:某些第三方商用現成軟件產品可用於執行飛機所需的各種功能(COTS軟件)。
B. [****]
C. [****]
D.因此,雙方希望修改購買協議的某些條款,以適當反映雙方關於飛機中包含的COTS軟件的各自權利和義務。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0668R1 |
歐拉特別事項 | | | | 第1頁 |
波音專有
協議
1. [****]
2. [****]
3.客户不得通過法律實施、合同或其他方式轉讓其在本函件協議項下的權利或本函件協議項下的任何權利、條款或義務,除非得到波音公司的明確書面同意,並且此類同意不會被無理拒絕。
非常真誠地屬於你,
波音公司
接受並同意這一點
日期:2013年2月1日
美國航空公司
| | | | | | | | |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0668R1 |
歐拉特別事項 | | | | 第2頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
6-1162-TRW-0670R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
德克薩斯州達拉斯-沃斯堡機場,75261-9616
主題:波音787飛機的雜項承付款
參考資料:波音公司(Boeing)和美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(採購協議)
本函件協議書(函件協議書)於以下日期簽訂,是對採購協議書的補充和補充。此處使用的所有大寫術語(但在本信函協議中未另行定義)的含義與採購協議中的含義相同。
為便於參考,在本信函協議的附件A中增加了“目錄”。
1.阿格塔(Agta.)
1.1税。
《行政程序法》第2.2條全部由以下新條款取代:
“2.2 Taxes.
2.2.1 [****]
2.2.2 [****]
2.2.3 [****]
2.2.4 [****]
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第1頁 |
波音專有 |
2.2.5 [****]
2.2.6 [****]
1.2關税。
1.2.1 [****]
1.2.2波音公司出於禮貌向客户提供前述1.2.1節中的信息,而不是代替客户選擇的律師提供的專業意見,但受波音公司對此類信息的準確性或及時性不承擔任何責任的限制,並且客户同意不會根據此類信息向波音公司提出索賠。
1.3%的利率。
[****]
1.4預付款增加。
[****]
[****]
1.5更換FAA製造商。
《行政程序法》的第3.2.2節全部由以下新條款取代:
“3.2.2 [****]
1.6聯邦航空局操作員變更。
《行政法規》的第3.3.2節全部被以下新的第3.3.2節取代:
“3.3.2營運商變動的成本。
3.3.2.1 [****]
(a) [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第2頁 |
波音專有 |
(b) [****]
3.3.2.2 [****]
(a) [****]
(b) [****]
3.3.2.3 [****]
(a) [****]
(b) [****]
(c) [****]
1.7開發變更和製造商變更生產修訂記錄。
[****]
1.8第121部分合規審查。
[****]
1.9飛機受損的情況。
修訂了《行政程序法》,在《行政程序法》第5.5節之後增加了以下新的第5.6節。
“[****]
[****]”
1.10目標交貨日期。
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第3頁 |
波音專有 |
1.11客户延遲接受飛機。
“行政法規”第6.4條全部由以下新條文取代:
“[****]
1.12由於盟軍飛行員協會罷工導致客户延誤。
在第6.4節之後,在AGTA中增加了以下新的第6.5節:
“6.5由於盟軍飛行員協會罷工導致客户延誤。
[****]
6.5.1 [****]
6.5.2 [****]
6.5.3 [****]”
1.13違約金和解約權。
1.13.1 [****]
[****]
[****]
[****]
[****]
1.13.2 [****]
1.13.3 [****]
1.13.4 [****]
1.14如果出現可原諒的延遲,請通知客户。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第4頁 |
波音專有 |
《行政程序法》第7.2節全部由以下新條款取代:
“[****]”
1.15飛機損壞,無法修復。
《行政法規》第7.5條全部由以下新條款取代:
“7.5 [****]
1.16終止。
《行政法規》第7.6條全部由以下新條款取代:
[****]
1.17可原諒的延誤。
修訂《行政程序法》,在緊接第7.7節之後增加以下條款:
“7.8 [****]”
1.18風險分擔/保險。
1.18.1《Agta》第8條全部由以下新規定取代:
“第八條風險分擔/保險。
8.1 [****]
8.1.1 [****]
8.1.2波音保險。
(a) [****]
(b) [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第5頁 |
波音專有 |
(c) [****]
8.1.3客户定義。就第8.1節而言,術語“客户”包括美國航空公司、其分支機構、被授予適用購買協議所允許的任何權利或授權任何職責的美國航空公司的任何全資子公司、適用購買協議下的許可受讓人及其各自的董事、高級管理人員和員工。
8.2所有權和客户風險。
8.2.1 [****]
8.2.2 [****]
8.2.3 [****]
8.2.4 [****]
8.2.5 [****]
8.2.6波音的定義。就本條第8.2條而言,“波音”一詞包括波音公司、其分支機構、根據“採購協議”第9.1條被轉讓任何權利或義務的波音公司的任何全資子公司、適用採購協議項下的許可受讓人(前提是這些受讓人或子公司已根據“採購協議”客户支持文件和“採購協議”補充附件CS1提供服務)及其各自的董事、高級管理人員和員工。“
1.18.2波音公司根據《AGTA》(經本函件協議修訂)第8.1.2(C)節提供的保險證書應基本上採用本函件協議附件B所附證書的形式。
1.19波音培訓與飛行服務公司,L.L.C.接口承諾。
1.19.1《行政法規》第9.1.5條全部由以下新規定取代:
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第6頁 |
波音專有 |
“9.1.5 [****]
9.1.5.1 [****]
9.1.5.2 [****]
1.20交貨後銷售或租賃中的免責條款。
“行政法規”第9.7節由以下新條文全面取代:
“9.7 [****]
1.21某些事件的終止。
1.21.1《Agta》第10條全部由以下新規定取代:
“第十條某些事件的終止
10.1終止。如果任何一方:
(i) [****]
(Ii)[****]
10.2 [****]
1.22聯邦航空局停飛。
1.22.1 [****]
[****]
[****]
[****]
1.22.2 [****]
1.23 FAA ETOPS預防。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第7頁 |
波音專有 |
[****]
[****]
[****]
[****]
[****]
1.24重複補救措施。
[****]
2.線路站備件支持。
客户可根據波音公司為此參與制定的合理條款和條件,在任何線路站參與波音公司持有的備件的使用。
3.產品保證(附件C)。
3.1免責和免除;免除責任。
產品保證文檔第2部分的第11節全部由以下新條款取代:
“11.卸棄及免除法律責任。
11.1 [****]
(A) [****]
(B) [****]
(C) [****]
(D) [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第8頁 |
波音專有 |
11.2 [****]
11.3 [****]
11.4定義。就本第11條而言,“波音”或“波音”定義為波音公司、其分支機構、子公司、附屬公司、各自的受讓人及其各自的董事、高級管理人員、員工和代理人。
3.2維修公告更正報銷。
產品保證文檔第2部分的第7.3.2節全部由以下條款取代:
“7.3.2 [****]
(a) [****]
(b) [****]
3.3/145要求。
[****]
3.4保修索賠、響應和付款時間。
[****]
3.5最高報銷額度。
在產品保證文檔第2部分4.5節的末尾添加了以下規定:
“[****]”
3.6附加服務壽命政策涵蓋的組件。
[****]
3.6.1附加服務壽命政策涵蓋的組件。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第9頁 |
波音專有 |
3.6.1.1就產品保證文件第3部分而言,以下附加項目(附加SLP組件)應被視為產品保證文件第3部分第1節中定義的“SLP組件”:
[****]
3.6.1.2 [****]
[****]
[****]
3.6.1.3 [****]
[****]
[****]
3.6.2 [****]
3.6.2.1 [****]
[****]
[****]
(i) [****]
[****]
[****]
(Ii)[****]
[****]
[****]
(Iii)[****]
[****]
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第10頁 |
波音專有 |
3.7使用壽命政策的條件和限制。
3.7.1將以下4.5節添加到產品保證文檔的第3部分:
“4.5 [****]”
3.7.2 [****]
3.8波音支持供應商周轉時間承諾。
[****]
3.9供應商保修承諾。
產品保證文檔第4部分的第1節已全部替換為以下新的第1節:
“1.供應商保證及供應商專利彌償。
[****]”
3.10發動機/機身接口承諾。
[****]
[****]
(a) [****]
(b) [****]
(c) [****]
3.11波音公司針對專利和版權侵權的賠償。
產品保證文檔的第6部分已全部替換為以下新條款:
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第11頁 |
波音專有 |
“產品保證文檔
第6部分:波音公司對專利和版權的賠償
侵權和盜用商業祕密
1. [****]
[****]
(a) [****]
(b) [****]
[****]
2.侵犯著作權的賠償。
[****]
(a) [****]
(b) [****]
[****]
3.對盜用商業祕密的賠償。
[****]
(a) [****]
(b) [****]
[****]
4.例外、限制和條件。
4.1 [****]
4.2 [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第12頁 |
波音專有 |
4.3 [****]
4.4 [****]
4.5 [****]
4.6 [****]
4.7 [****]
4.8 [****]
4.9 [****]
4.10就本部而言,“波音”或“波音”定義為波音公司、其部門、全資附屬公司、每間公司的獲準受讓人,以及他們各自的董事、高級人員、僱員和代理人。
4.11就本部6而言,“客户”定義為美國航空公司、其分支機構、全資子公司、各自的許可受讓人及其各自的董事、高級管理人員、僱員和代理人。“
4.表演。
4.1性能保證/數據庫更改。
4.1.1 [****]
4.1.2 [****]
4.1.3 [****]
(a) [****]
(b) [****]
(c) [****]
(d) [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第13頁 |
波音專有 |
4.1.4一旦發生任何性能數據庫更改,波音公司同意採取以下行動:
(a) [****]
(b) [****]
(c) [****]
(d) [****]
(e) [****]
4.1.5 [****]
4.1.6 [****]
5. [****]
[****]
5.1 [****]
5.2 [****]
5.3 [****]
5.4 [****]
5.5 [****]
5.6 [****]
5.7 [****]
6.作業。
本信函協議僅作為通融協議提供給客户,未經波音公司事先書面同意,不得全部或部分轉讓。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第14頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
7.保密待遇。
客户和波音公司理解,本信函協議中包含的某些商業和財務信息被波音公司和客户視為機密。客户和波音公司同意,雙方均將本信函協議和本信函中包含的信息視為機密,未經對方事先書面同意,不會向任何其他個人或實體披露本信函協議或本信函中包含的任何信息,除非本信函協議或適用的採購協議另有規定。
非常真誠地屬於你,
波音公司
接受並同意這一點
日期:2013年2月1日
美國航空公司
| | | | | | | | |
| | |
通過 | | /s/美國航空公司 |
它的 | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
附件A-目錄
附件B-波音保險證書表格
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機型號的雜項承擔 | | 第1頁 |
波音專有 |
附件A
目錄
| | | | | | | | | | | |
主題 | | 段落 |
1.阿格塔 | | | |
税收(第2條) | | | 1.1 |
關税(第2條) | | | 1.2 |
利率(第2條) | | | 1.3 |
預付款增加(第2條) | | | 1.4 |
美國聯邦航空局更換製造商(第3條) | | | 1.5 |
聯邦航空局操作員變更(第3條) | | | 1.6 |
開發變更和製造商變更生產修訂記錄(第4條) | | | 1.7 |
第121部分合規審查(第4條) | | | 1.8 |
飛機受損情況(第5條) | | | 1.9 |
目標交貨日期(第6條) | | | 1.10 |
客户延遲接受飛機(第6條) | | | 1.11 |
盟軍飛行員協會罷工導致客户延誤(第6條) | | | 1.12 |
違約金和解約權(第7條) | | | 1.13 |
在可原諒延遲的情況下向客户發出通知(第7條) | | | 1.14 |
受損無法修復的飛機(第7條) | | | 1.15 |
終止(第7條) | | | 1.16 |
情有可原的延誤(第7條) | | | 1.17 |
風險分擔/保險(第8條) | | | 1.18 |
波音培訓與飛行服務公司,L.L.C. 接口承諾(第9條) | | | 1.19 |
交付後銷售或租賃中的免責條款(第9條) | | | 1.20 |
某些事件的終止(第10條) | | | 1.21 |
聯邦航空局停飛 | | | 1.22 |
美國聯邦航空局ETOPS預防 | | | 1.23 |
重複補救措施 | | | 1.24 |
| | |
2.線路站備件支持 | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機的雜項承付款,附件A | | 第1頁 |
波音專有 |
附件A
目錄(續)
| | | | | | | | | | | |
主題 | | 段落 |
3.產品保證(附件C) | | | |
免責和免除;免除責任(第2部分) | | | 3.1 |
維修公告更正報銷(下) | | | 3.2 |
FAR 145要求(第2部分) | | | 3.3 |
保修索賠、響應和付款時間(第二部分) | | | 3.4 |
最高報銷額度(下) | | | 3.5 |
附加使用壽命保單涵蓋的組件(第3部分) | | | 3.6 |
使用壽命保單的條件和限制(第三部分) | | | 3.7 |
波音對供應商周轉時間的支持 | | | 3.8 |
承諾(第四部分) | | | |
供應商保修承諾(第四部分) | | | 3.9 |
發動機/機身接口承諾(第五部分) | | | 3.10 |
波音公司對專利和版權的賠償 | | | 3.11 |
侵權(第六部分) | | | |
| |
4.表演 | | | |
性能保證/數據庫更改 | | | 4.1 |
| |
5. [****] | | | |
| |
6.作業 | | | |
| |
7.保密待遇 | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機的雜項承付款,附件A | | 第2頁 |
波音專有 |
附件B
保險證書樣本(波音)
[日期]
保險證書編號:不是的。
| | | | | | | | |
| | |
茲證明: | | |
| |
| | 美國航空公司(以下簡稱“美國航空”) P.O. Box 619616 達拉斯-德克薩斯州沃斯堡機場 75261-9616 |
|
保險人各自提供以下保險,而不是一方為另一方提供保險: |
| |
指定被保險人: | | 波音公司(以下簡稱“波音”) |
| |
被保險人地址: | | 郵局信箱3707號 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207年 |
| |
保險期限: | | 見隨附的保險人附表 |
| |
地理限制: | | 世界範圍 |
| |
投保設備: | | 所有波音公司[型號][類型]由美國航空公司擁有或運營的飛機,是該特定購買協議編號的標的。日期為20xx的美國航空公司和波音公司之間的航班,如所附飛機附表中更詳細的描述,因為該附表可能會不時修改。 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機的雜項承付款,附件B | | 第1頁 |
波音專有 |
承保範圍的描述
| | | | | | | | |
| | |
A.航空器機身保險 | | 受保單條款、條件、限制、免責條款和免賠額的限制,所有由被指名的被保險人擁有、租賃或運營的飛機,包括飛機和任何發動機(包括髮動機)和任何部件(包括部件),在與任何該等飛機相連時或從該飛機上拆卸但未更換時,其地面和飛行實物損害保險的所有風險均為保險範圍內的所有風險,包括飛機和任何發動機(包括髮動機)和任何部件(包括部件)。 |
| |
保險金額: | | 協議價值(根據保單條款和條件)。 |
| |
B.飛機責任保險 | | 飛機責任保險,包括人身傷害(包括乘客)、財產損失、飛機責任、乘客法律責任、房地/運營責任、人身傷害和合同責任保險,受保單條款、條件、限制、免賠額和免賠額的限制。 |
| |
責任限額: | | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機的雜項承付款,附件B | | 第1頁 |
波音專有 |
適用於收件人的特別規定(S)
受保單條款、條件、限制、免責條款和免賠額的約束,且僅限於第自1997年起,美國航空公司與波音公司(下稱“波音公司”)簽訂了“購買協議”(“購買協議”),對所附保險公司附表中的保單進行了修改,以包括以下內容:
1.僅就飛機責任保險而言,美國航空被列為附加被保險人,但僅限於波音公司根據適用於購買協議的飛機一般條款協議(AGTA-AAL)第8.1.1節的協議有義務賠償和持有無害的美國航空公司,然後僅限於保單提供的保險範圍;
2.僅就航空器外殼保險而言,各保險人同意放棄對美國航空的任何代位求償權,前提是波音公司已根據其根據《購買協議》賠償美國航空的協議條款放棄此類權利;
3.僅就航空器責任保險而言,在美國航空根據本保單投保的範圍內,該保險不得因被保險人的任何行動或不作為、遺漏或失實陳述而失效或最小化,不論該等保單所載的任何保證、聲明或條件是否被違反或違反;
4.僅就航空器責任保險而言,規定上述保險的所有條款(責任限額除外)的實施,將給予每名被保險人或額外被保險人相同的保障,猶如向每名被保險人發出單獨的保單一樣;
5.僅就飛機責任保險而言,此類保險將是主要的,對於任何其他可用於保護美國人的保險,此類保險既不分擔也不超額,但僅限於波音公司根據適用於購買協議的《飛機一般條款協議》(AGTA-AAL)第8.1.1節的協議有義務賠償和保護美國人無害的範圍,然後僅限於保單規定的承保範圍;
6.《航空器責任保險單》和《航空器機身保險單》均規定:美國航空公司不承擔與該等保險有關的保費、佣金、催繳費用或評估的任何義務或責任;
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A.6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機的雜項承付款,附件B | | 第1頁 |
波音專有 |
7.就飛機責任保險而言,如果保單因任何原因被取消,任何會降低本合同所證明的承保金額的重大變更,或如果保單因未繳納保費而被允許失效,則在美國航空收到保險人或其授權代表或經紀人關於該取消、變更或失效的書面通知後三十(30)天內,該取消、變更或失效對美國航空無效;以及
8.就本證書而言,“美國航空”的定義為:美國航空公司、其分支機構、美國航空公司的任何全資子公司(根據“美國航空公司協議”第9.1條獲得任何權利或義務)、適用的採購協議允許的每一家公司的受讓人及其各自的董事、高級職員和僱員。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機的雜項承付款,附件B | | 第2頁 |
波音專有 |
波音公司
及其所有子公司
認購保險人明細表
保單期限:1996年12月1日至1997年12月1日
承保範圍:
飛機機身和責任保險
幾個責任通知
認購保險人根據其認購的保險合同承擔的義務是多個的,而不是連帶的,並且僅限於其個人認購的範圍。對於因任何原因未能履行全部或部分義務的共同認購保險人,認購保險人不負責任。
受相關政策的條款、條件、限制和排除的約束,但本證書中包含的具體聲明除外。
(簽名)
(鍵入的名稱)
(標題)
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0670R1 |
波音787飛機的雜項承付款,附件B | | 第3頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | |
| | |
| | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
6-1162-TRW-0672R1
美國航空公司
P.O. Box 619616
達拉斯-沃斯堡機場
Texas 75261-9616
主題:[****]
參考資料:波音公司(Boeing)與美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)關於787飛機(飛機)的第3219號採購協議(採購協議)。
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語與採購協議中的含義相同。
獨奏會。
波音公司和客户希望達成一項協議,根據該協議,雙方將平等地為支持飛機進入客户服務的促銷計劃做出貢獻,具體規定如下。
協議。
1.定義。
1.1承保飛機是指在本函件協議簽署之日在採購協議表1(R2)和表2中確定的飛機和任何替代飛機。
1.2促銷支持是指支持承保飛機進入客户服務的營銷和促銷活動,如市場調研、旅遊開發、企業形象、直銷、錄像帶或靜態攝影、宣傳資料的策劃、設計和製作、促銷計劃的管理、廣告宣傳或雙方同意的其他營銷和促銷活動。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0672R1 |
[****] | | | | 第1頁 |
波音專有
1.3 [****]
1.4履約期[****]
1.5符合條件的第三方費用意味着[****]
2.承諾。
[****]
(三)履行方式。
在承諾限額的限制下,客户可以選擇以以下方式之一或任意組合方式接受促銷支持:
3.1 [****]
3.2 [****]
4.生效日期。
[****]
5.項目審批。
在簽署本信函協議後,波音航空公司營銷服務代表將與客户的指定代表會面,以審查和批准根據本信函協議提供的促銷支持的範圍、選擇、日程安排和資金支付流程。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0672R1 |
[****] | | | | 第2頁 |
波音專有 |
6.保密待遇。客户和波音公司理解,本信函協議中包含的某些商業和財務信息被波音公司和客户視為機密。客户和波音公司同意,雙方均將本信函協議和本信函中包含的信息視為機密,未經對方事先書面同意,不會向任何其他個人或實體披露本信函協議或本信函中包含的任何信息,除非本信函協議或採購協議中另有規定。
非常真誠地屬於你,
波音公司
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0672R1 |
[****] | | | | 第3頁 |
波音專有 |
接受並同意這一點
日期:2013年2月1日
美國航空公司
| | | | | | | | |
| | |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A. 6-1162-TRW-0672R1 |
[****] | | | | 第4頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
6-1162-TRW-0673R1
美國航空公司
P. O. Box 619616
達拉斯/堡壘德克薩斯州沃斯機場,郵編:75261-9616.
主題:保密
參考資料:波音公司(Boeing)和美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)關於波音787飛機的第3219號採購協議(採購協議)
本函件協議(函件協議)於以下日期簽訂,是對上述採購協議的補充和補充。此處使用的所有大寫術語但在本信函協議中未另行定義,其含義與採購協議附件CR1或該採購協議其他地方賦予的含義相同。
1.保密義務。
1.1除本函件協議另有規定外,各方應並應確保其董事、高級管理人員、員工、關聯公司、代理、供應商、分包商和專業顧問(統稱為代表)在任何時候都對所有保密信息(定義如下)嚴格保密。每一方同意僅向其代表披露機密信息,以執行和管理採購協議,並應告知該代表機密信息的保密性質,並指示(並盡最大合理努力促使)該代表以符合第1款的方式對待此類機密信息。
1.2任何一方不得將保密信息用於任何目的(包括任何競爭或商業目的),但與購買協議相關的目的以及完成本協議預期的交易的目的除外。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0673R1 |
保密協議 | | | | 第1頁 |
波音專有 |
2.保密信息的定義。
2.1根據第2.2節的規定,“機密信息”是指:
2.1.1 [****]
2.1.2 [****]
a) [****]
b) [****]
c) [****]
2.1.3 [****]
a) [****]
b) [****]
c) [****]
d) [****]
e) [****]
f) [****]
g) [****]
h) [****]
i) [****]
j) [****]
k) [****]
l) [****]
m) [****]
n) [****]
o) [****]
p) [****]
q) [****]
r) [****]
s) [****]
t) [****]
u) [****]
v) [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0673R1 |
保密協議 | | | | 第2頁 |
波音專有 |
w) [****]
x) [****]
y) [****]
z) [****]
(AA)[****]
Bb)[****]
[****]
2.2就本信函協議而言,以下內容不應構成“機密信息”:
2.2.1信息(除成交前函件和商業函件的條款和條件外)在另一方披露之前已由另一方掌握,並由該方的書面或電子記錄所證明;(2)信息(收盤前函件和商業函件中的條款和條件除外)在另一方披露之前已經掌握,並由該方的書面或電子記錄證明;
2.2.2從第三人或實體獲得的信息,如果由於對信息被披露方負有合同、法律或受託義務而不被禁止向接收方披露此類信息的,則該信息不會被禁止向接收方披露;
2.2.3除由於一方違反本函件協議披露信息外,公眾可以獲得或變得普遍獲得的信息;或
2.2.4一方或其附屬公司已經或正在獨立開發的信息,且不違反該方在本函件協議項下的義務。
2.3 [****]
3.披露。
3.1 [****]
(a) [****]
(A) [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0673R1 |
保密協議 | | | | 第3頁 |
波音專有 |
(B) [****]
(C) [****]
(D) [****]
(b) [****]
3.2在適用於該方或政府當局的任何法律要求的範圍內,任何一方均可在未經另一方同意的情況下披露保密信息。如果一方(披露方)被要求根據政府當局發出的傳票或命令的條款披露另一方(受影響方)的任何機密信息,它應(I)立即通知受影響方有關該請求的存在、條款和情況,(Ii)與受影響方協商採取合法措施抵制或縮小該請求的可取性,以及(Iii)如果需要披露任何機密信息以防止披露方被藐視法庭或受到應受影響方的要求,應採取商業上合理的努力,協助受影響方獲得命令或其他可靠保證,保證對所披露的保密信息予以保密處理;和
3.3 [****]
3.4除披露本信函協議允許的保密信息外,任何一方均可按照《購買協議》中明確規定的方式披露保密信息。
4.補救措施。
[****]
5.衝突。
根據第2.3條的規定,如果本信函協議的條款與採購協議中關於信息保密的任何條款之間存在衝突或不一致,則在該衝突或不一致的範圍內,應以本信函協議的條款為準。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0673R1 |
保密協議 | | | | 第4頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
6.保密待遇。
客户和波音公司理解,本信函協議中包含的某些商業和財務信息被波音公司和客户視為機密。客户和波音公司同意,雙方均將本信函協議和本信函中包含的信息視為機密,未經對方事先書面同意,不會向任何其他個人或實體披露本信函協議或本信函中包含的任何信息,除非本信函協議或適用的採購協議中另有規定。
非常真誠地屬於你,
| | | | | | | | |
| | |
波音公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/波音公司 |
ITS: | | 事實律師 |
接受並同意這一點 日期:2013年2月1日 |
| | | | | | | | |
| | |
美國航空公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA 3 | | L.A. 6-1162-TRW-0673R1 |
保密協議 | | | | 第1頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
6-1162-TRW-0674R2
美國航空公司
P.O. Box 619616
德克薩斯州達拉斯-沃斯堡機場,75261-9616
主題:業務考慮事項
參考資料:波音公司(Boeing)和美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(採購協議)
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語與採購協議中的含義相同。
1.基本學分。
[****]
2.模擬器包[****].
[****]
3.交貨重新安排信用證備忘錄。
[****]
4. [****]
[****]
5. [****]
[****]
6. [****]
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0674R2 |
業務注意事項 | | | | 第1頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
7.保密待遇。
客户和波音公司理解,本信函協議中包含的某些商業和財務信息被波音公司和客户視為機密。客户和波音公司同意,雙方均將本信函協議和本信函中包含的信息視為機密,未經對方事先書面同意,不會向任何其他個人或實體披露本信函協議或本信函中包含的任何信息,除非本信函協議和/或採購協議另有規定。
非常真誠地屬於你,
| | | | | | | | |
| | |
波音公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/波音公司 |
ITS: | | 事實律師 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0674R2 |
業務注意事項 | | | | 第1頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | |
| | |
接受並同意這一點 |
日期:2013年2月1日 |
美國航空公司 |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | L.A.6-1162-TRW-0674R2 |
業務注意事項 | | | | 第2頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
AAL-PA-3219-LA-08836
美國航空公司
P.O. Box 619616
達拉斯-沃斯堡機場
Texas 75261-9616
主題:
參考資料:[****]
波音公司(波音)和美國航空公司(客户)之間關於波音787飛機(飛機)的第3219號採購協議(購買協議)。
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語與採購協議中的含義相同。
波音公司認識到,在合理範圍內保持性能對於保持飛機運行的經濟性至關重要。因此,雙方就業績保留達成如下協議。
1.飛機承擔。
就本信函協議而言,所涵蓋的飛機應定義為[****]
波音公司向客户承諾,[****]如附件A所定義,在性能保留期內,如下文第2段所定義,將不會超過下表(飛機承諾)所示的水平。
| | | | | | | | |
| | |
首批承保貨物交付後的時間 飛機 | | 累積艦隊 平均燃油里程 變質 承諾(%) |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08836 |
[****] | | | | 第1頁 |
波音專有 |
[****]
2.適用性和性能保留期。
[****]
2.1有蓋飛機的交付時間表。
就本函件協議而言,預計波音公司將按照附件C中規定的以下交付時間表向客户交付所涵蓋的飛機。如果機隊規模和交付時間表有顯著不同,飛機承諾可能會進行適當調整,以反映此類變化。
2.2性能保留期。
[****]
3.條件。
3.1運行維護。
客户應根據客户FAA批准的操作和維護計劃操作和維護承保飛機。客户應按照發動機制造商和客户共同定義並同意的《操作和維護手冊》、《客户維護計劃》和《發動機管理計劃》對發動機進行操作和維護。
3.2反衝。
[****]
3.3飛行週期利用率和降額。
[****]
4.燃油里程劣化的測定。
[****]
在波音公司向客户交付每架承保飛機後,並持續到性能保留期期滿,客户應記錄、分析並將附件B(基本數據)中規定的此類承保飛機上獲得的巡航燃料里程數據轉發給波音公司。
[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08836 |
[****] | | | | 第2頁 |
波音專有 |
5.性能惡化通知。
[****]
6.訴訟的選擇。
在波音公司收到任何關於累積機隊平均燃油里程惡化超過或可能超過飛機承諾的通知後,波音公司和客户將視情況採取以下行動:
6.1數據。
波音公司將評估基本數據。波音公司可根據其選擇,通過分析客户的原始ACM數據或根據附件B獲取此類承保飛機的額外性能數據來完成此類評估。此類額外數據可能包括在收入服務期間以波音人員為觀察員獲得的數據。波音公司在評估中獲得的基本數據和任何附加數據應進行適當調整,以反映客户選擇在承保飛機交付後對承保飛機進行的任何重大更改,包括更換安裝在承保飛機上的一個或多個發動機。此外,將根據客户和波音公司商定的任何相關因素進行調整(例如,飛行甲板儀表的不準確、由於嚴重冰雹等異物損壞事件而導致的惡化突然增加,以及用於飛行員培訓的飛機的額外惡化速率)。如果波音和客户對基礎數據的此類評估存在分歧,則雙方(如有必要)應通過真誠的技術協商解決此類分歧,如有必要,還應包括髮動機制造商。
6.2調查。
[****]
6.3重量。
波音公司可以要求客户稱重此類承保飛機,在這種情況下,客户同意在正常計劃維護的同時稱重此類承保飛機,並將其調查結果報告給波音公司。
6.4糾正行動。
波音公司應根據第6.1-6.3段對調查和現有數據的分析,迅速向客户提出波音公司認為會改善此類承保飛機巡航燃料里程性能的建議。此後,波音公司、發動機製造商和客户應根據任何此類建議共同商定要採取的適當糾正措施。如第6.2段所述,包括機翼上和機翼外的維護和/或翻新在內的糾正措施應免費提供給波音公司和/或發動機製造商。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08836 |
[****] | | | | 第3頁 |
波音專有 |
6.5改進部件和發動機翻新。
在根據第6.4段完成任何糾正措施後,如果後續基本數據顯示[****].
[****]
[****]
[****]
7.付款。
[****]
7.1每年過量燃料燃燒量。
[****]
7.2學分備忘錄。
[****]
7.3.信用調整。
[****]
7.4信用額度的限制。
[****]
8.利益重複
[****]
9.禁止轉讓。
儘管《購買協議》有任何其他規定,本函件協議中描述的權利和義務是以客户成為飛機運營者為代價提供給客户的,未經波音公司事先書面同意,不得轉讓全部或部分權利和義務。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08836 |
[****] | | | | 第4頁 |
波音專有 |
10.排他性補救。
[****]
11.保密待遇。
客户理解並同意,本文中包含的信息代表機密業務信息,之所以有價值,正是因為它不是普遍可用的,也不能提供給其他方。客户同意將其內容披露給需要了解其內容以幫助客户履行其在《購買協議》項下義務的客户的員工,並理解在未經波音公司事先書面同意的情況下,他們不得向任何其他個人或實體披露其內容。
非常真誠地屬於你,
波音公司
如果上述內容正確闡述了您對我們就上述事項達成的協議的理解,請表明您的接受和認可。
接受並同意2013年2月1日這一天
美國航空公司
| | | | | | | | |
| | |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
| |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08836 |
[****] | | | | 第5頁 |
波音專有 |
車隊累計平均燃油里程劣化的確定
就本函件協議而言,“機隊累積平均燃油里程惡化”指承保飛機的平均巡航燃油里程惡化。機隊平均里程惡化的確定將基於單個被覆蓋飛機相對於其基線性能水平的燃油里程惡化,如下所定義的巡航燃料里程性能。
1.波音公司將向客户提供波音飛機性能監測計劃(APM),該計劃在首批承保飛機交付時有效,用於性能保留期內的數據分析。就本信函協議而言,所涵蓋飛機的模型參考級巡航燃料里程性能應符合APM中的規定。
2. [****]
3. [****]
4.每架承保飛機的當前性能下降(以百分比表示)是當前性能水平與基線性能水平之間的差值。
5. [****]
6.其後每個監察期的船隊平均燃油里程惡化(以百分率表示),將根據以下方程式,將第5段為每個公曆月所釐定的船隊平均燃油里程衰退值相加而釐定:
m
[****]
7. [****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08836 |
[****]-附件A | | | | 第1頁 |
波音專有 |
巡航燃油里程性能測定
客户應使用飛機狀態監測系統(ACMS)在收益服務中獲得巡航燃油里程性能數據。這些數據將在穩定狀態下的水平飛行巡航過程中記錄下來。數據應根據當時修訂的《飛機性能監測軟件用户指南》(APM用户指南)獲取,並應包括每次此類數據記錄(數據事件)過程中飛機型號特定附錄中定義的參數。
波音公司將向客户提供波音飛機性能監測軟件,用於數據分析。客户應減少和分析從數據事件中獲得的數據。此類分析應符合《APM用户指南》中規定的方法。客户的分析應包括相對於模型參考水平確定燃油里程、所需推力和所需燃油流量。
客户應保存與燃油里程惡化相關的因素記錄。這些因素將包括(A)此類承保飛機的發動機歷史記錄、駕駛艙儀表歷史記錄以及機身歷史和狀況;(B)客户使用的相關承保飛機維護和操作程序;(C)此類承保飛機所包含的任何交付後機身和/或發動機更換的拖曳影響;(D)發動機EGT狀態監測數據的突然變化;以及(E)任何其他相關因素。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08836 |
[****]-附件B | | | | 第1頁 |
波音專有 |
有蓋飛機的交付時間表
| | | | | | | | |
| | |
飛機 | | 交貨日期 |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08836 |
[****]-附件C | | | | 第1頁 |
波音專有 |
年度限值平差方程
(2015年及以後歷年)
(a) [****]
[****]
(b) [****]
(c) [****]
(i) [****]
(ii) [****]
(iii) [****]
注:[****]
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08836 |
[****]-附件D | | | | 第1頁 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
AAL-PA-3219-LA-08837
美國航空公司
P.O. Box 619616
德克薩斯州達拉斯-沃斯堡機場,75261-9616
主題:[****]
參考資料:波音公司(Boeing)和美國航空公司(American Airlines,Inc.)(客户)關於波音787飛機的第3219號採購協議(採購協議)
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語應與採購協議中的含義相同。
波音公司同意向客户提供[****]在787-923的附件A中。[****]儘管有[****]在附件A中,波音公司和客户將真誠合作,溝通[****]那將會被提供[****].
1.作業。
儘管購買協議有任何其他規定,本函件協議中描述的權利和義務是以客户成為飛機運營者為代價提供給客户的,不能全部或部分轉讓。
2.保密待遇。
本文中包含的信息代表機密的商業信息,之所以有價值,正是因為它不是一般的或其他方可以獲得的。客户將限制向客户的員工披露其內容,這些員工需要了解其內容以幫助客户履行其在《購買協議》項下的義務,並理解未經波音事先書面同意,不得向任何其他個人或實體披露其內容。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08837 |
[****] | | | | 第1頁 |
波音專有 |
非常真誠地屬於你,
波音公司
接受並同意這一點
日期:2013年2月1日
美國航空公司
| | | | | | | | |
| | |
| |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08837 |
[****] | | | | 第2頁 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第1頁
[****]
為美國航空公司(American Airlines,Inc.)
章節內容
1架飛機型號適用性
2飛行表現
3 [****]
4 [****]
5架飛機配置
6個保證條件
7保證合規性
8個獨家擔保
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第2頁
1架飛機型號適用性
本附件中包含的保證([****])適用於[****]
2飛行表現
2.1 [****]
2.1.1聯邦航空局批准[****]
2.1.2聯邦航空局批准[****]
2.1.3聯邦航空局批准[****]
2.1.4聯邦航空局批准[****]
2.2 [****]
聯邦航空局批准[****]
2.3使命
2.3.1任務有效載荷
階段長度為[****]使用以下定義的條件和操作規則的靜止空中海里數(代表達拉斯至東京航線)應不小於以下保證值:
[****]
條件和操作規則:
舞臺長度:舞臺長度定義為爬坡動作、攀登、巡航和降落的距離之和。
起飛:[****]
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第3頁
| | | | | |
| 起飛毛重應符合美國聯邦航空局的規定。 |
| |
熄火 動作: | [****] |
| |
攀登: | [****] |
| |
郵輪: | [****] |
| |
下降: | [****] |
| |
進路 和落地 動作: | [****] |
| |
固定 津貼: | 出於本保證的目的以及為了確保遵守本保證的目的,應使用以下各項作為固定數量和限額: |
| |
| 出租車: |
| |
| [****] |
| |
| 起飛和爬山動作: |
| |
| [****] |
| |
| 進場和着陸動作: |
| |
| [****] |
| |
| 出租車(應從備用燃料中消耗): |
| |
| [****] |
| |
| 進場和着陸動作完成後剩餘的可用備用燃料:[****] |
| |
| [****] |
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第4頁
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| |
2.3.2 | | 任務區燃料 |
| |
| | 級長為[****]使用以下定義的條件和運行規則的磅有效載荷不得超過以下保證值: |
| | |
| | | | [****] |
| | |
| | | | 條件和操作規則: |
| | |
| | 舞臺長度: | | 舞臺長度被定義為攀登動作、攀登、巡航和下降的距離之和。 |
| | |
| | 塊燃料: | | 滑行燃料的定義是滑行、起飛和爬升動作、爬升、巡航、下降、進場和降落動作以及滑行動作所用燃料的總和。 |
| | |
| | 起飛: | | [****] |
| | |
| | | | 起飛毛重不受機場條件的限制。 |
| | |
| | | | 起跳時使用的是最大起跳推力。 |
| | |
| | | | 起飛毛重應符合美國聯邦航空局的規定。 |
| | |
| | 熄火 動作: | | [****] |
| | |
| | 攀登: | | [****] |
| | |
| | 郵輪: | | [****] |
| | |
| | 下降: | | [****] |
| | |
| | 進路 和落地 動作: | | [****] |
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第5頁
| | | | | | | | | | | |
| | | |
| 固定 津貼: | | 出於本保證的目的以及為了確保遵守本保證的目的,應使用以下各項作為固定數量和限額: |
| | |
| | | 出租車: [****] |
| | |
| | | 起飛和爬山動作: [****] |
| | |
| | | 進場和着陸動作: [****] |
| | |
| | | 出租車(應從備用燃料中消耗): [****] |
| | |
| | | 進場和着陸動作完成後剩餘的可用備用燃料:[****] |
| | |
| | | [****] |
| |
2.3.3 | 運營空重法 |
| |
| 第2.3.4段得出的業務空重是第2.3.1段和第2.3.2段特派團保障的基礎。 |
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第6頁
| | | | | | | | |
| | |
2.3.4重量摘要-美國航空公司 | | |
| | 磅 |
標準型號規範Mew | | [****] |
[****] | | |
[****] | | |
[****] | | |
[****] | | |
[****] | | |
[****] | | |
[****] | | [****] |
[****] | | |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
[****] | | [****] |
標準和業務項目津貼(第2.3.5段) | | [****] |
美國航空公司[****] | | [****] |
| | | | | | | | | | | |
| [****] | [****] | [****] |
[****] | | | [****] |
[****] | [****] | [****] | |
[****] | [****] | [****] | |
[****] | [****] | [****] | |
[****] | [****] | [****] | |
[****] | [****] | [****] | |
[****] | [****] | [****] | |
[****] | [****] | [****] | |
[****] | [****] | [****] | |
[****] | [****] | [****] | |
[****] | [****] | [****] | |
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第7頁
| | | | | | | | | | | | | | |
2.3.5標準和業務項目津貼 | | |
| | | | |
| QTY | 磅 | 磅 | 磅 |
標準項目津貼 | | | | [****] |
| | | | |
不可用燃料 | | | [****] | |
油 | | | [****] | |
氧氣設備 | | | [****] | |
便攜式氧氣瓶 | [****] | [****] | | |
雜項設備 | | | [****] | |
急救包 | [****] | [****] | | |
撞車斧頭 | [****] | [****] | | |
擴音器 | [****] | [****] | | |
手電筒@C/A Sta. | [****] | [****] | | |
防煙鏡 | [****] | [****] | | |
吸煙罩 | [****] | [****] | | |
廚房結構和固定嵌件(993cu ft@4.7磅/cu ft) | | | [****] | |
運營物品津貼 | | | | [****] |
| | | | |
機組人員和機組人員行李 | | | [****] | |
機組人員(包括行李)([****]lb.EA) | [****] | [****] | | |
乘務人員(包括行李)([****]lb.EA) | [****] | [****] | | |
機組人員公文包([****]lb.EA) | [****] | [****] | | |
餐飲津貼和可拆卸插頁:大西洋餐飲服務 | | | [****] | |
商務艙 | [****] | [****] | | |
經濟艙 | [****] | [****] | | |
旅遊艙 | [****] | [****] | | |
飲用水-[****] | | | [****] | |
廢水箱消毒劑 | | | [****] | |
應急設備(包括水上設備) | | | [****] | |
滑筏:主入口 | [****] | [****] | | |
救生衣 | [****] | [****] | | |
定位器發射機 | [****] | [****] | | |
貨運系統 | | | [****] | |
貨櫃([****]Lb Ea.) | | [****] | | |
| | | | | | | | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第8頁
標準和業務項目津貼總額
3 [****]
[****]
4 [****]
4.1 [****]
[****]
4.2 [****]
[****]
4.3 [****]
[****]
4.4 [****]
[****]
4.5 [****]
[****]
5架飛機配置
5.1本附件中包含的保證基於2012年3月28日的波音文件787B1-4102修訂版“787飛機配置規範”中定義的飛機配置,以及經2012年6月29日的附錄文件787B1-4102-FAAL01修訂的飛機配置,以及採購協議雙方同意或以其他方式允許的任何變更,這些變更將納入原始版本的“客户詳細規格書”(以下簡稱“詳細規格書”)中。在此基礎上,本附件中包含的保證將基於2012年3月28日的波音文件787B1-4102修訂版“787飛機配置規範”中定義的飛機配置,以及經2012年6月29日的附錄文件787B1-4102-FAAL01修訂後的任何變更。應對客户和波音公司批准的或採購協議允許的此類詳細規格的更改進行適當調整,這些更改會導致飛機的飛行性能和/或重量和平衡發生變化。這種調整應由波音公司在其遵守擔保的證據中予以説明。
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第9頁
5.2 [****]
(1)詳細規格的更改或客户與波音雙方同意或採購協議允許的任何其他更改。
(2)擬納入詳細規格的座位重量限額與實際重量之間的差額。
6個保證條件
6.1所有保證性能數據均以國際標準大氣(ISA)及其指明的變化為基礎;高度為壓力高度。
6.2除非另有規定,本附件中提及的聯邦航空管理局(FAA)法規均為聯邦法規第14條第25部分,經第25-1至25-117號修正案修訂,但須經聯邦航空管理局批准。
6.3如果對第4.1或6.2段所述影響飛機認證基礎的任何法律、政府法規或要求作出更改,或對任何此類法律、政府法規或要求的解釋發生變化,並因此而改變飛機的配置和/或性能以獲得認證,則應對本附件中規定的保證進行適當修改,以反映任何此類變化。
6.4 The [****]和[****]保證,以及[****]的任務保證是基於[****]
6.5 [****]
6.6 [****]
6.7 [****]
6.8 [****]
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第10頁
6.9 [****]
6.10 [****]
7保證合規性
7.1遵從第2、3及4節的保證,須以該等節所指明的條件、第5節的飛機構型及第6節的保證條件為基礎。
7.2遵守起飛和降落保證、任務保證的起飛部分和社區聲級保證應基於美國聯邦航空局批准的模型飛機飛行手冊[****]
7.3 [****]
7.4 [****]
7.5 [****]
7.6從測試得出的數據,須按照既定的工程慣例,按常規校正、內插或外推方法的規定予以調整,以顯示該等保證已獲遵從。
7.7遵守以下方面的保證[****]根據要求,客户可以查看調整計算。
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08837
[****]
第11頁
7.8符合規定須以機身及引擎的組合性能為基礎,而不應視乎引擎是否符合其製造商的性能規格而定。
8個獨家擔保
唯一的[****]適用於飛機的是本附件中所列的內容。
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0713 | | SS12-0343 |
波音專有 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 波音公司 P.O. Box 3707 華盛頓州西雅圖,郵編:98124-2207. |
| |
| |
AAL-PA-3219-LA-08838
美國航空公司
P.O. Box 619616
德克薩斯州達拉斯-沃斯堡機場,75261-9616
主題:[****]
參照:採購協議編號波音公司(波音)和美國航空公司(客户)之間關於787飛機的PA-3219(採購協議)
本函件協議(函件協議)是對採購協議的補充和補充。本信函協議中使用但未定義的所有術語應與採購協議中的含義相同。
波音公司同意向客户提供[****]787-8的附件A。[****]儘管有[****]在附件A中,波音公司和客户將真誠合作,溝通[****]那將會被提供[****].
1.作業。
儘管購買協議有任何其他規定,本函件協議中描述的權利和義務是以客户成為飛機運營者為代價提供給客户的,不能全部或部分轉讓。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08838 |
[****] | | | | 第1頁 |
波音專有 |
2.保密待遇。
本文中包含的信息代表機密的商業信息,之所以有價值,正是因為它不是一般的或其他方可以獲得的。客户將限制向客户的員工披露其內容,這些員工需要了解其內容以幫助客户履行其在《購買協議》項下的義務,並理解未經波音事先書面同意,不得向任何其他個人或實體披露其內容。
非常真誠地屬於你,
波音公司
接受並同意這一點
美國航空公司
| | | | | | | | |
| | |
由以下人員提供: | | /s/美國航空公司 |
ITS: | | 企業發展副總裁兼財務主管 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | SA-3 | | AAL-PA-3219-LA-08838 |
[****] | | | | 第2頁 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第1頁
[****]
為美國航空公司(American Airlines,Inc.)
章節內容
1架飛機型號適用性
2飛行表現
3 [****]
4 [****]
5架飛機配置
6個保證條件
7保證合規性
8個獨家擔保
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第2頁
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
1 | | 飛機模型適用性 |
| |
| | 本附件中包含的保證([****])適用於[****] |
| |
2 | | 飛行性能 |
| |
2.1 | | [****] |
| |
2.1.1 | | 聯邦航空局批准[****] |
| |
2.1.2 | | 聯邦航空局批准[****] |
| |
2.1.3 | | 聯邦航空局批准[****] |
| |
2.1.4 | | 聯邦航空局批准[****] |
| |
2.2 | | [****] |
| |
| | 聯邦航空局批准[****] |
| |
2.3 | | 使命 |
| |
2.3.1 | | 任務有效載荷 |
| |
| | 階段長度為[****]使用以下定義的條件和操作規則的靜止空中海里數(代表達拉斯至東京航線)應不小於以下保證值: |
| |
| | [****] |
| |
| | 條件和操作規則: |
| | |
| | 舞臺 長度: | | 舞臺長度被定義為攀登動作、攀登、巡航和下降的距離之和。 |
| | |
| | 起飛: | | [****] |
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第3頁
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | 起飛毛重應符合美國聯邦航空局的規定。 |
| | |
| | 越野演習: | | [****] |
| | |
| | 攀登: | | [****] |
| | |
| | 郵輪: | | [****] |
| | |
| | 下降: | | [****] |
| | |
| | 進路 和落地 動作: | | [****] |
| | |
| | 固定津貼: | | 出於本保證的目的以及為了確保遵守本保證的目的,應使用以下各項作為固定數量和限額: |
| | |
| | | | 出租車: [****] |
| | |
| | | | 起飛和爬山動作: [****] |
| | |
| | | | 進場和着陸動作: [****] |
| | |
| | | | 出租車(應從備用燃料中消耗): [****] |
| | |
| | | | 進場和着陸動作完成後剩餘的可用備用燃料:[****] |
| | |
| | | | [****] |
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第4頁
2.3.2任務大樓燃料
級長為[****]使用以下定義的條件和運行規則的磅有效載荷不得超過以下保證值:
[****]
條件和操作規則:
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | 舞臺長度: | | 舞臺長度被定義為攀登動作、攀登、巡航和下降的距離之和。 |
| | |
| | 塊燃料: | | 滑行燃料的定義是滑行、起飛和爬升動作、爬升、巡航、下降、進場和降落動作以及滑行動作所用燃料的總和。 |
| | |
| | 起飛: | | [****] |
| | |
| | | | 起飛毛重不受機場條件的限制。 |
| | |
| | | | 起跳時使用的是最大起跳推力。 |
| | |
| | | | 起飛毛重應符合美國聯邦航空局的規定。 |
| | |
| | 越野演習: | | [****] |
| | |
| | 攀登: | | [****] |
| | |
| | 郵輪: | | [****] |
| | |
| | 下降: | | [****] |
| | |
| | 進場和着陸動作: | | [****] |
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第5頁
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | 固定津貼: | | 出於本保證的目的以及為了確保遵守本保證的目的,應使用以下各項作為固定數量和限額: |
| | |
| | | | 出租車: [****] |
| | |
| | | | 起飛和爬山動作: [****] |
| | |
| | | | 進場和着陸動作: [****] |
| | |
| | | | 出租車(應從備用燃料中消耗): [****] |
| | |
| | | | 進場和着陸動作完成後剩餘的可用備用燃料:[****] |
| | |
| | | | [****] |
2.3.3運營空重基礎
第2.3.4段得出的業務空重是第2.3.1段和第2.3.2段特派團保障的基礎。
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第6頁
2.3.4重量摘要-美國航空公司
| | | | | | | | | | | | | | |
| 磅 |
| |
標準型號規範Mew | [****] |
| | | | |
[****] | | | | |
| | | | |
[****] | | | | |
| | | | |
[****] | | | | |
| | | | |
[****] | | | | |
| | | | |
[****] | | | | |
| | | | |
[****] | | | | |
| |
[****] | [****] |
| | | | |
[****] | | | | |
| |
[****] | [****] |
| |
[****] | [****] |
| |
[****] | [****] |
| |
[****] | [****] |
| |
[****] | [****] |
| | | | |
[****] | | | | |
| |
標準和業務項目津貼(第2.3.5段) | [****] |
| |
美國航空公司[****] | [****] |
| [****] | [****] | [****] | |
| | | | |
[****] | | | [****] | |
| | | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
[****] | [****] | [****] | | |
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第7頁
2.3.5標準和業務項目津貼
| | | | | | | | | | | | | | |
| QTY | 磅 | 磅 | 磅 |
| | | | |
標準項目津貼 | | | | [****] |
不可用燃料 | | | [****] | |
油 | | | [****] | |
氧氣設備 | | | [****] | |
便攜式氧氣瓶 | [****] | [****] | | |
雜項設備 | | | [****] | |
急救包 | [****] | [****] | | |
撞車斧頭 | [****] | [****] | | |
擴音器 | [****] | [****] | | |
手電筒 | [****] | [****] | | |
防煙鏡 | [****] | [****] | | |
吸煙罩 | [****] | [****] | | |
廚房結構和固定嵌件(837立方英尺@4.7磅/立方英尺) | [****] | |
運營物品津貼 | | | | [****] |
機組人員和機組人員行李 | | | [****] | |
機組人員(包括行李)([****]lb.(Ea.) | [****] | [****] | | |
乘務人員(包括行李)([****]lb.(Ea.) | [****] | [****] | | |
機組人員公文包([****]lb.(Ea.) | [****] | [****] | | |
餐飲津貼和可拆卸插頁:大西洋餐飲服務 | [****] | |
商務艙 | [****] | [****] | | |
經濟艙 | [****] | [****] | | |
旅遊艙 | [****] | [****] | | |
飲用水-[****] | | | [****] | |
廢水箱消毒劑 | | | [****] | |
應急設備(包括水上設備) | [****] | |
滑筏:主入口 | [****] | [****] | | |
救生衣 | [****] | [****] | | |
定位器發射機 | [****] | [****] | | |
貨運系統 | | | [****] | |
貨櫃([****]Lb Ea.) | | [****] | | |
標準和業務項目津貼總額 | | [****] |
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第8頁
3 [****]
[****]
4 [****]
4.1 [****]
[****]
4.2 [****]
[****]
4.3 [****]
[****]
4.4 [****]
[****]
4.5 [****]
[****]
5架飛機配置
5.1本附件中包含的保證基於2012年3月28日的波音文件787B1-4102修訂版“787飛機配置規範”中定義的飛機配置,以及經2012年6月29日的附錄文件787B1-4102-FAAL01修訂的飛機配置,以及採購協議雙方同意或以其他方式允許的任何變更,這些變更將納入原始版本的“客户詳細規格書”(以下簡稱“詳細規格書”)中。在此基礎上,本附件中包含的保證將基於2012年3月28日的波音文件787B1-4102修訂版“787飛機配置規範”中定義的飛機配置,以及經2012年6月29日的附錄文件787B1-4102-FAAL01修訂後的任何變更。應對客户和波音公司批准的或採購協議允許的此類詳細規格的更改進行適當調整,這些更改會導致飛機的飛行性能和/或重量和平衡發生變化。這種調整應由波音公司在其遵守擔保的證據中予以説明。
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第9頁
5.2 [****]
(1)詳細規格的更改或客户與波音雙方同意或採購協議允許的任何其他更改。
(2)擬納入詳細規格的座位重量限額與實際重量之間的差額。
6個保證條件
6.1所有保證性能數據均以國際標準大氣(ISA)及其指明的變化為基礎;高度為壓力高度。
6.2除非另有規定,本附件中提及的聯邦航空管理局(FAA)法規均為聯邦法規第14條第25部分,經第25-1至25-117號修正案修訂,但須經聯邦航空管理局批准。
6.3如果對第4.1或6.2段所述影響飛機認證基礎的任何法律、政府法規或要求作出更改,或對任何此類法律、政府法規或要求的解釋發生變化,並因此而改變飛機的配置和/或性能以獲得認證,則應對本附件中規定的保證進行適當修改,以反映任何此類變化。
6.4 The [****]和[****]保證,以及[****]的任務保證是基於[****]
6.5 [****]
6.6 [****]
6.7 [****]
6.8 [****]
| | | | | | | | |
| | |
P.A. No. 3219 | | |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | SS12-0343 |
波音專有 |
信函協議附件A
No. AAL-PA-3219-LA-08838
[****]
第10頁
6.9 [****]
6.10 [****]
7保證合規性
7.1遵從第2、3及4節的保證,須以該等節所指明的條件、第5節的飛機構型及第6節的保證條件為基礎。
7.2遵守起飛和降落保證、任務保證的起飛部分和社區聲級保證應基於美國聯邦航空局批准的模型飛機飛行手冊[****]
7.3 [****]
7.4 [****]
7.5 [****]
7.6從測試得出的數據,須按照既定的工程慣例,按常規校正、內插或外推方法的規定予以調整,以顯示該等保證已獲遵從。
7.7遵守以下方面的保證[****]根據要求,客户可以查看調整計算。
7.8符合規定須以機身及引擎的組合性能為基礎,而不應視乎引擎是否符合其製造商的性能規格而定。
8個獨家擔保
唯一的[****]適用於飛機的是本附件中所列的內容。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
P.A. No. 3219 | | | | SS12-0343 |
AERO-B-BBA4-M12-0692 | | | | |
波音專有