附件10.1

 

執行版本

 

 

信貸協議第五修正案

 

對信貸協議的第五次修訂(本“修訂”),日期為2022年2月16日,由根據特拉華州法律成立的有限責任公司Park Intermediate Holdings LLC(“公司”)、特拉華州一家公司(“母公司”)Park Hotel&Resorts Inc.、根據特拉華州法律成立的有限責任公司PK國內財產有限責任公司(“PK國內有限責任公司”)、本公司的其他子公司作為附屬借款人,分別作為本協議的附屬借款人

鑑於,本公司、母公司、行政代理、金融機構最初是現有信貸協議(定義見下文)的簽字人,以及其繼任者和受讓人,根據第13.6條的規定,這些金融機構最初是現有信貸協議(定義見下文)的簽字人。現有信貸協議(下稱“貸款人”)與某些其他當事人訂立了日期為2016年12月28日的該特定信貸協議(經日期為2019年6月14日的信貸協議第一修正案修訂)、日期為2019年8月28日的信貸協議特定第二修正案、日期為2020年5月8日的信貸協議特定第三修正案、日期為2020年9月14日的信貸協議第四修正案,以及在該日期之前不時進一步修訂、重述、補充或以其他方式修改的信貸協議的特定第二修正案(日期為2019年8月28日)、信貸協議的特定第三修正案(日期為2020年5月8日)、信貸協議的特定第四修正案(日期為2020年9月14日),以及在該日期之前不時進行的進一步修訂、重述、補充或以其他方式修改以及經本修訂修訂的現有信貸協議(“經修訂的信貸協議”);以及

鑑於,本公司、母公司、PK國內有限責任公司、本協議的貸款方和行政代理希望根據本修訂的條款和條件修改現有信貸協議的某些條款。

因此,出於善意和有價值的對價,本合同雙方特此確認已收到並充分支付本合同,雙方特此協議如下:

第一節。
對現有信貸協議的具體修訂。本協議雙方同意,自本合同生效之日(“第五修正案生效日期”)起,對現有信貸協議進行修改,以刪除受損文本(以與以下示例相同的方式表示),並增加雙下劃線文本(以與以下示例相同的方式表示:雙下劃線文本),如本合同附件A所示修改後的信貸協議頁面所述。
第二節。
條件先例。本修正案的有效性取決於此處陳述和保證(並通過引用併入)的真實性和準確性,以及是否滿足或放棄以下先例條件:
(a)
行政代理應已收到:

MACROBUTTON文檔ID


 

(i)
本修正案的副本,由公司、PK國內有限責任公司、母公司和必要的貸款人正式簽署和交付;
(Ii)
預計財務預測,表明符合第10.1(G)節規定的現金流預測和預測。以行政代理合理接受的形式提交修改後的信貸協議;
(Iii)
一份日期為第五修正案生效日期的證書,由公司的一名負責人員簽署,據證明方所知,聲明如下:
(A)
每一借款人和任何其他借款方在本修正案、經修訂的信貸協議和該借款方所屬的其他每份貸款文件中作出或被視為作出的所有陳述和擔保,在第五修正案生效之日和截至該日的效力和效力均為真實和正確的(除非該陳述和擔保受重大程度的限制,在這種情況下,該陳述和擔保在各方面均應真實和正確),且其效力和效力與在第五修正案生效之日及截至該日所作的相同,但如該等陳述和擔保受重要性所限,則該陳述和擔保在各方面均屬真實和正確,其效力和效力與在第五修正案生效之日和截至該日所作的效力和效力相同。除非該等陳述和保證明確僅與較早的日期有關(在這種情況下,該等陳述和保證在所有重要方面均為真實和正確的(除非該陳述和保證受重大程度的限制,在這種情況下,該陳述和保證應在所有方面都是真實和正確的),並且貸款文件允許的事實情況發生變化除外。
(B)
未發生違約或違約事件,且仍在繼續;
(Iv)
一份截至第五修正案生效日期的定期貸款協議修正案的簽字件,其形式和實質應為行政代理和必要的貸款人合理接受;以及
(v)
確認終止債權人間協議,終止日期為2020年5月29日,由作為定期貸款協議下的行政代理的美國銀行和本公司的行政代理和本公司之間的協議終止。
(b)
所有欠安排人及貸款人的費用(包括經修訂信貸協議中“費用函件”定義中所述費用函件所述費用),與本修正案有關而須於第五修正案生效日期支付的所有費用,以及在第五修正案生效日期或之前已向本公司提交發票的所有費用(包括但不限於合理且有文件證明的行政代理法律顧問費用)均應已支付。
第三節。
陳述。母公司、PK國內有限責任公司和本公司各自向行政代理和貸款人聲明並保證:
(a)
授權。母公司、PK國內有限責任公司和本公司均有權利和權力,並已採取一切必要行動,授權該借款方按照各自的條款簽署和交付本修正案,並履行其在本協議和經修訂的信貸協議項下的義務。本修正案已由正式授權的簽字人正式簽署並交付

2

MACROBUTTON文檔ID


 

本修訂及經修訂的信貸協議均為母公司、PK國內有限責任公司及本公司各自的法定、有效及具約束力的義務,可根據其各自的條款向該等人士強制執行,但受破產、無力償債及其他類似法律的限制,該等法律一般會影響債權人的權利,以及是否有衡平法可供強制執行本修訂及經修訂的信貸協議所載的若干義務(本金的支付除外),以及可能受一般公平原則的限制。
(b)
遵守法律等。母公司、PK國內有限責任公司和公司各自簽署和交付本修正案,以及每個上述人員按照各自的條款履行本修正案和經修訂的信貸協議,隨着時間的推移,不會也不會發出通知或以其他方式:(I)要求政府批准(但不包括任何要求向美國證券交易委員會提交的文件,在要求的範圍內,公司同意及時提交)或違反與母公司、公司相關的任何適用法律(包括所有環境法):(I)要求政府批准(在要求的範圍內,公司同意及時提交)或違反與母公司、公司相關的任何適用法律(包括所有環境法):(I)要求政府批准(在要求的範圍內,公司同意及時提交)或違反與母公司、公司相關的任何適用法律(包括所有環境法)(Ii)與母公司、貴公司、PK國內有限責任公司或任何貸款方的組織文件,或母公司、貴公司、PK國內有限責任公司或任何其他貸款方作為一方或其或其各自財產可能受其約束的任何實質契約、協議或其他文書相沖突,導致違約或構成違約;或(Iii)導致或要求對任何貸款方現在擁有或此後獲得的任何財產設定或施加任何留置權,但
(c)
無默認值。自本修正案生效之日起,未發生任何違約或違約事件,且該違約或違約事件仍在繼續,或在本修正案生效後立即存在。
第四節。
重申公司和母公司的陳述。本公司、PK國內有限責任公司和母公司特此向行政代理和貸款人證明,自本修正案生效之日起,本公司、PK國內有限責任公司和母公司在經修訂的信貸協議以及本公司、PK國內有限責任公司和母公司為其中一方的其他貸款文件中所作或被視為作出的陳述和擔保,在所有重要方面都是真實和正確的(重大限定的陳述或擔保除外)。在此,本公司、PK國內有限責任公司和母公司特此向行政代理和貸款人證明,本公司、PK國內有限責任公司和母公司在經修訂的信貸協議和其他貸款文件中作出或被視為作出的陳述和擔保在所有實質性方面都是真實和正確的。在這種情況下,該陳述或保證在本修正案的日期和截至該日期在各方面都是真實和正確的,其效力和效力猶如該等陳述和保證是在本修正案中全文闡述的一樣,但該等陳述和保證明確僅與較早的日期有關(在這種情況下,該等陳述和保證在該較早的日期和截至該較早的日期在所有重要方面都是真實和正確的)(除非該陳述或保證因重要性而受到限制,在這種情況下,該陳述或保證是並且應當是真實和正確的。)
第五節。
某些參考資料。任何貸款文件中對現有信貸協議的每一次提及均應被視為對經修訂信貸協議的提及,並在此後不時對其進行修訂、重述、補充或以其他方式修改。本修正案是一份貸款文件。
第6條。
費用。根據第13.2節的規定,公司應應要求迅速向行政代理人償還行政代理人所發生的所有合理且有文件記錄的自付費用和開支(包括律師費)。關於本修正案的準備、談判和執行,以及與本修正案相關而簽署和交付的其他協議和文件。
第7條。
福利。本修正案對本合同雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。

3

MACROBUTTON文檔ID


 

第8條。
管理法律。本修正案應受紐約州適用於在該州簽署並將全面履行的合同的法律管轄和解釋。
第9條。
效果。除本合同明確修訂外,經修訂的信貸協議和其他貸款文件的條款和條件仍然完全有效。本協議第一節中包含的修改應被視為僅適用於預期。茲重申、批准和確認修訂後的信貸協議的所有方面。本修正案的目的不是也不應構成更新。本修正案中的任何內容不得限制、損害或構成對行政代理或貸款人根據修訂的信貸協議或任何其他貸款文件可獲得的權利、權力或補救措施的放棄。
第10條。
對應者。本修正案可以任何數量的副本(可以通過傳真、便攜文檔格式(“PDF”)或其他類似的電子方式有效交付)執行,每個副本應被視為原件,並對各方、其繼任者和受讓人具有約束力。雙方當事人或其代表的簽名,或對任何一方具有約束力的所有人的簽名,均不必出現在每一副本上。所有副本應共同構成一份文件。在證明本文件時,無需出示或説明超過一份包含本文件每一方各自簽名或代表其簽名的副本。本修正案可使用電子簽名(包括但不限於傳真和.pdf)執行,應被視為原件,並應與紙質記錄具有相同的法律效力、有效性和可執行性。為免生疑問,本款規定的授權可包括但不限於行政代理使用或接受已轉換為電子形式(如掃描為PDF格式)的手動簽署文件,或轉換為另一種格式的電子簽名通信,用於傳輸、交付和/或保留。就本協議而言,“電子簽名”應具有USC第15條第7006條賦予它的含義,並可不時修改。在行政代理的合理要求下,本合同的任何其他方的任何電子簽名應在可行的情況下儘快由手動簽署的副本執行。
第11條。
定義。本文中未另行定義的所有大寫術語在本文中使用,其定義與修訂後的信貸協議中給出的定義相同。

[下一頁上的簽名]

 

4

MACROBUTTON文檔ID


 

特此證明,本信貸協議第五修正案自上文第一次寫明之日起生效,特此為證。

 

公司:

Park Intermediate Holdings LLC,
特拉華州一家有限責任公司

作者:/s/小託馬斯·J·巴爾的摩(Thomas J.Baltimore,Jr.)
姓名:小託馬斯·J·巴爾的摩
職務:總裁兼首席執行官

PK國內有限責任公司:

PK國內地產有限責任公司,

特拉華州一家有限責任公司

作者:Park Intermediate Holdings LLC,其管理成員

作者:/s/小託馬斯·J·巴爾的摩(Thomas J.Baltimore,Jr.)
姓名:小託馬斯·J·巴爾的摩
職務:總裁兼首席執行官

父級:

公園酒店及度假村公司
特拉華州一家公司

作者:/s/小託馬斯·J·巴爾的摩(Thomas J.Baltimore,Jr.)
姓名:小託馬斯·J·巴爾的摩
職務:總裁兼首席執行官

[簽名繼續顯示在下一頁]

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

富國銀行(Wells Fargo Bank),全國性
協會,作為行政代理,作為發行銀行,作為Swingline貸款人和作為貸款人

作者:/s/Daniel S.Dyer
姓名:丹尼爾·S·戴爾(Daniel S.Dyer)
標題:董事

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

美國銀行(Bank of America,N.A.)作為貸款人

作者:/s/蘇珊娜·E·皮克特
姓名:蘇珊·E·皮克特(Suzanne E.Pickett)
職務:高級副總裁

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)作為貸款人

作者:/s/布拉德·奧姆斯特德
姓名:布拉德·奧姆斯特德(Brad Olmstead)
職務:副總裁

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

巴克萊銀行(Barclays Bank PLC)作為貸款人

作者:/s/克雷格·馬洛伊
姓名:克雷格·馬洛伊(Craig Malloy)
標題:董事

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

高盛美國銀行(Goldman Sachs Bank USA),作為貸款人

作者:/s/Garrett Luk
姓名:陸恭蕙(Garrett Luk)
標題:授權簽字人

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

摩根士丹利高級融資有限公司作為貸款人

作者:/s/Jack Kuhns
姓名:傑克·庫恩斯(Jack Kuhns)
職務:副總裁

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

花旗銀行,北卡羅來納州,作為貸款人

作者:/s/Christopher阿爾巴o
姓名:克里斯托弗·阿爾巴諾(Christopher阿爾巴o)
標題:授權簽字人

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

PNC銀行,全國協會,作為貸款人

作者:/s/Katie Chowdhry
姓名:凱蒂·喬杜裏(Katie Chowdhry)
職務:高級副總裁

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

法國農業信貸銀行(Credit Agricole)公司和投資銀行,作為貸款人

作者:/s/Steven Jonassen
姓名:史蒂文·喬納森(Steven Jonassen)
標題:經營董事

作者:/s/亞當·詹納
姓名:亞當·詹納(Adam Jenner)
標題:董事

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

作為貸款方的三井住友銀行

作者:/s/Jane Pedreira
姓名:簡·佩德雷拉(Jane Pedreira)
標題:董事

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

豐業銀行作為貸款人

作者:/s/Ajit Goswami
姓名:阿吉特·戈斯瓦米
標題:經營董事

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

真實的銀行,作為貸款人

作者:/s/C.小文森特·休斯(Vincent Hughes,Jr.)
姓名:C.Vincent Hughes,Jr.
標題:董事

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

雷蒙德·詹姆斯銀行(Raymond James Bank)作為貸款人

作者:/s/Alexander Sierra
姓名:亞歷山大·塞拉(Alexander Sierra)
職務:副總裁

 

 

 

[信貸協議第五修正案的簽字頁

與Park Intermediate Holdings LLC]

MACROBUTTON文檔ID


 

附件A

修訂的信貸協議

[隨身帶着。]

 

277002408v.17

 

\\DC - 038546/000027 - 15384668 v2


附件A至第四條信貸協議第五修正案

 

循環信用貸款編號:1016522
定期貸款編號:1016523

 

美元部分循環信貸CUSIP編號:70051 PAC9,
多幣種部分循環信貸CUSIP編號:70051 PAB1,
定期貸款CUSIP編號:_

 

執行版本

 

 

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1617406/000095017022001426/img268312649_0.jpg  

信貸協議
 

日期:2016年12月28日

隨處可見

Park Intermediate Holdings LLC,
作為借款人,

公園酒店及度假村公司
作為家長,
僅用於第13.23節所述的有限目的。

本合同的附屬借款方

本協議所涉及的金融機構
以及根據第13.6條規定的受讓人。
作為貸款人,

富國銀行,全國協會,
作為行政代理,

美國銀行(Bank of America,N.A.)和摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)
作為辛迪加代理,
 

巴克萊銀行(Barclays Bank PLC)、德意志銀行證券公司(Deutsche Bank Securities Inc.)
高盛美國銀行和摩根士丹利高級融資有限公司
作為文檔代理,以及

 

紐約梅隆銀行,花旗銀行,北卡羅來納州,
PNC銀行,全國協會和
加拿大皇家銀行,
作為高級管理代理。
 

 

\\DC - 038546/000027 - 15384668 v2


附件A至第四條信貸協議第五修正案

 

循環信用貸款編號:1016522
定期貸款編號:1016523

 

美元部分循環信貸CUSIP編號:70051 PAC9,
多幣種部分循環信貸CUSIP編號:70051 PAB1,
定期貸款CUSIP編號:_

 

執行版本

 

 

富國銀行證券有限責任公司(Wells Fargo Securities,LLC)
美國銀行證券公司(BofA Securities,Inc.)和
摩根大通銀行,北卡羅來納州,
作為聯席牽頭安排人和聯席簿記管理人

 

 

\\DC - 038546/000027 - 15384668 v2


 

目錄

第一條定義1

第1.1條。定義。1.

第1.2節。一般;指的是紐約時間。6667

第1.3節。公認會計準則變更;財務契約計算。67

第1.4節。再次確認權利中止。68

第二條.信貸安排6869

第2.1條。循環信用貸款。6869

第2.2條。定期貸款。7071

第2.3條。投標利率貸款。7172

第2.4條。信用證。7576

第2.5條。搖擺線貸款。八十二

第2.6條。利率和貸款利息的支付。8485

第2.7條。利息期數。86

第2.8條。償還貸款。86

第2.9條。提前還款。8687

第2.10節。繼續。91

第2.11節。轉換。9192

第2.12節。筆記。92

第2.13節。自願減少循環信貸承諾。93

第2.14節。[故意省略]. 94

第2.15節。超過循環信貸承諾終止的信用證到期日。94

第2.16節。金額限制。95

第2.17節。增加循環信貸承諾;額外的定期貸款墊款。九十六

第2.18節。資金轉移支付。九十九

第2.19節。99美元數額的釐定

第2.20節。判決貨幣99

第2.21節。附屬借款人的指定。100個

第2.22節。允許的延期修訂。101

第三條付款、費用和其他一般規定104103

第3.1節。付款。104

第3.2節。按比例處理。一百零五

\\DC - 038546/000027 - 15384668 v2


 

 

第3.3條。分擔付款等106

第3.4條。有幾個義務。106

第3.5條。收費。一百零七

第3.6條。計算。110

第3.7條。高利貸。110

第3.8條。賬户對賬單。110

第3.9條。違約的貸款人。110

第3.10節。外國貸款人;税收一百一十五

第四條[故意遺漏的。] 119

第五條產量保護等。119

第5.1節。附加成本;資本充足率。119

第5.2節。暫停LIBOR貸款、LIBOR保證金貸款、CDOR貸款和澳元利率貸款。一百二十二

第5.3條。這是違法的。123

第5.4節。補償。123

第5.5條。受影響貸款的處理。124

第5.6條。受影響的貸款人。125

第5.7條。更改出借處。126

第5.8條。關於LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款融資的假設。126

第六條.先決條件126

6.1節。初始條件是先例。126

第6.2節。所有貸款和信用證的先決條件。129

第6.3節。條件的確認。130

第6.4節。指定附屬借款人的條件。130

第七條陳述和保證132131

第7.1節。陳述和保證。132131

第7.2節。關於附屬借款人的陳述。140

第7.3條。申述及保證等的存續141140

第八條--肯定公約141

第8.1條。保存存在和類似的事物。一百四十一

第8.2節。遵守適用法律。142141

第8.3條。財產的維護。142141

第8.4條。業務行為。一百四十二

第8.5條。保險。一百四十二

- ii -


 

 

第8.6條。繳税和索賠。一百四十二

第8.7節。賬簿和記錄;檢查。143142

第8.8條。收益的使用。143

第8.9條。環境問題。144143

第8.10節。進一步的保證。144

第8.11節。材料合同。144

第8.12節。房地產投資信託基金(REIT)狀況。144

第8.13節。交易所上市。145144

第8.14節。輔助擔保人;質押;追加抵押品;進一步擔保。145144

第8.15節。擔保期終止時的抵押品解除;契約救濟期之後的抵押品解除。149

第8.16節。遵守反腐敗法律和制裁。151

第8.17節。對母公司資產、負債和活動的限制。151

第8.18節。分拆及相關交易。一百五十四

第8.19節。關閉後的義務。一百五十四

第九條信息154

第9.1條。季度財務報表。一百五十四

第9.2節。年終報表。一百五十五

第9.3節。合規性證書。一百五十五

第9.4節。其他信息。一百五十六

第9.5條。某些信息的電子傳遞。158

第9.6節。公共/私人信息。一百五十九

第9.7節。愛國者法案公告;遵守。160

第十條消極公約160

第10.1節。金融契約。160

第10.2節。對留置權和消極質押的限制。163164

第10.3節。對公司間調動的限制。164165

第10.4節。合併、合併、出售資產等安排。164165

第10.5條。計劃。166167

第10.6條。本財年。166167

第10.7條。組織文件的修改。一百六十七

第10.8節。與附屬公司的交易。167168

第10.9條。環境問題。一百六十八

第10.10節。衍生品合約。168169

-III-


 

 

第10.11條。聖約救濟期內的附加聖約。168169

第十一條默認172

第11.1條。違約事件。一百七十二

第11.2條。違約時的補救措施。一百七十六

第11.3條。編組;付款被擱置。一百七十七

第11.4條。收益分配。177178

第11.5條。信用證抵押品賬户。179

第11.6條。[故意遺漏] 181

第11.7條。按管理代理顯示的性能。181

第11.8條。權利累計。181

第十二條。管理代理182

第12.1條。任命和授權。182

第12.2條。富國銀行(Wells Fargo)作為貸款人。一百八十三

第12.3條。貸款人的批准。183184

第12.4條。失責事件通知。一百八十四

第12.5條。管理代理的可靠性。一百八十四

第12.6條。由貸款人償還。185

第12.7條。貸款人信貸決定等185

第12.8條。繼任管理代理。一百八十六

第12.9條。有頭銜的特工。187

第12.10條。指定衍生工具合約和指定現金管理協議。187

第12.11條。錯誤的付款。188

第十三條。雜項188190

第13.1條。通知。188190

第13.2條。費用。192194

第13.3條。印花税和無形税。193195

第13.4條。反擊。193195

第13.5條。訴訟;管轄權;其他事項;棄權。193195

第13.6條。繼任者和受讓人。195197

第13.7條。修訂及豁免。201203

第13.8條。行政代理人和貸款人的免責責任。205207

第13.9條。保密。205207

第13.10條。賠償。207208

第13.11條。終止;生存。208210

- iv -


 

 

第13.12條。糧食的可分割性。209210

第13.13條。管理法律。209211

第13.14條。對應者。209211

第13.15條。沒有諮詢或受託關係210211

第13.16條。對貸款方的義務。210212

第13.17條。契約的獨立性。210212

第13.18條。法律責任的限制。210212

第13.19條。整個協議。211212

第13.20條。建築業。211213

第13.21條。標題。211213

第13.22條。承認並同意接受受影響金融機構的自救。211213

第13.23條。對父母無追索權;本協議項下父母義務的有限性質。212213

第13.24條。公司間負債的從屬關係。212214

第13.25條。關於任何支持的QFC的確認。213214

第十四條。交叉擔保214215

 

附表一循環信貸安排貸款人和循環信貸承諾

附表二定期貸款安排貸款人和定期貸款承諾

附表1.1貸款方名單

附表1.1(A)合資格財產例外情況

附表1.1(B)準許留置權

附表1.1(C)識別契約寬限期抵押品的酒店物業

附表7.1(B)業權結構

附表7.1(F)(I)酒店物業

附表7.1(F)(Ii)公司指定為合資格物業的物業

附表7.1(G)債項及擔保

附表7.1(H)物料合約

附表7.1(I)訴訟

附表7.1(S)關聯交易

附表8.19。結算後債務

 

附件A轉讓與假設協議表格

附件B借款通知書表格

附件C繼續通知表格

附件D改裝通知書表格

附件E“搖擺線借用通知書”表格

- v -


 

 

擔保書附件F表

附件G循環信用證格式

附件H形式的旋轉線票據

附件I定期貸款票據格式

投標率説明書附件J表格

附件K付款指示協議書表格

附件L符合性證書表格

美國納税證明的M種形式的證物

附件N借款附屬協議表格

附件O借款子公司終止表格

指定協議書附件P表格

附件Q投標費率報價申請表

投標費率報價附件R表

附件S投標費率報價驗收或不驗收表格

 

 

- vi -


 

本信貸協議(“本協議”)於2016年12月28日由根據特拉華州法律成立的有限責任公司Park Intermediate Holdings LLC(“公司”)、特拉華州的公司Park Hotel&Resorts Inc.(“母公司”)、根據特拉華州法律成立的有限責任公司PK Home Property LLC(“PK國內有限責任公司”)之間不時修訂、補充或以其他方式修改(“本協議”),僅用於第13.23節所述的有限目的。PK國內財產有限責任公司是根據特拉華州法律成立的有限責任公司(以下簡稱“PK國內有限責任公司”),PK Intermediate Holdings LLC是根據特拉華州法律成立的有限責任公司(以下簡稱“PK國內有限責任公司”)。根據第13.6條,每一家金融機構最初都是本協議的簽字人,以及它們的繼任者和受讓人。(“貸款人”),以及作為行政代理(“行政代理”)的全國協會富國銀行(Wells Fargo Bank)。

鑑於,本公司、母公司、附屬借款人、貸款人、開證行、Swingline貸款人和行政代理希望訂立本協議,以(其中包括)向本公司和附屬借款人提供循環信貸融資和定期貸款融資,所有這些都符合本協議所載的條款和條件。

因此,出於善意和有價值的對價,本合同雙方特此確認已收到並充分支付該對價,雙方同意如下:

第一條
定義
第I.1節。
定義。

除本協議其他地方定義的術語外,就本協議而言,下列術語應具有以下含義:

“1031財產”是指在任何時候由“合格中介”(“QI”)持有的任何財產或財產中的權益(包括股權),該“合格中介”(“QI”)由根據“國税法”第1031條頒佈的“國庫條例”定義,或“交換住宿所有權人”(“EAT”)由“國税局收入程序2000-37”(國税局收入程序2004-51修改)定義,(或在任何一種情況下,由其一家或多家全資子公司持有。本公司或其全資附屬公司已就本公司或其全資附屬公司根據國税法第1031條收購(或可能處置)該等物業訂立“交換協議”或“有限制交換住宿協議”,而該等物業為單一目的實體,並已與母公司、本公司、PK國內有限責任公司或全資附屬公司訂立“交換協議”或“有限制交換住宿協議”。

“絕對率”具有第2.3節(C)(Ii)(C)中給出的含義。

“絕對費率拍賣”是指根據第2.3條規定的絕對費率招標投標費率報價。

“絕對利率貸款”是指投標利率貸款,其利率是根據絕對利率拍賣的絕對利率確定的。

1

 


 

“可接受的優先股權益”是指PK境內REIT中的某些A系列優先股將在第一修正案生效日或之後發行給本公司及其子公司以外的人,在PK境內REIT董事選舉方面沒有投票權,初始清算總價值最高可達125,000美元(不包括任何應計和未支付的股息和提前贖回溢價),並在第一修正案生效日之前以書面方式單獨披露給行政代理和貸款人;但在母公司的任何財政年度內,該等人士就該等可接受優先股權益收取的股息及分派總額不得超過其初始清算總值的12%(不包括任何提前贖回溢價或本公司或其任何附屬公司就贖回或購買該等可接受優先股權益而作出的任何分派)。為免生疑問,只要該等可接受優先股權益並非由母公司直接或間接擁有,任何可接受優先股權益的任何留置權均構成準許股權留置權。

“加入協議”是指實質上以保函所附形式簽署的加入協議。

“收購”是指在第三修正案生效日期或之後完成的任何收購或任何一系列相關收購,任何貸款方或其任何子公司(A)通過購買資產、交換、發行股票或其他股權或債務證券、合併、重組、合併、重組、合併(B)直接或間接收購(在一次交易中或作為一系列交易中的最近一筆交易)法團的至少多數證券(按票數計算),該等證券對選舉董事會或同等管理機構的成員具有普通投票權(但僅因發生意外事件而具有該等投票權的證券除外)或合夥企業或有限責任公司剩餘所有權權益的多數(按百分比或投票權)。

“附加費用”具有第5.1(B)節中給出的含義。

“額外貸款人”的含義與第2.22(D)節中給出的含義相同。

“額外循環付款承付款”具有第2.17節(A)中賦予該術語的含義。

“額外的定期貸款墊款”是指額外的定期貸款貸款人根據第2.17(C)節的規定提供的墊款。在追加定期貸款墊款前後,該追加定期貸款墊款應當構成定期貸款的一部分。

“額外定期貸款貸款人”是指根據第2.17(C)節同意提供額外定期貸款預付款的貸款人(無論是當時的現有貸款人還是新的貸款人)。在預付額外定期貸款之日起及之後,就本協議所有目的而言,額外定期貸款出借人應為定期貸款出借人。

“額外部分貸款”具有第2.17節(A)中賦予該術語的含義。

2

 


 

“調整後的運營資金”是指個人在某一特定期間的運營資金,加上該人在該期間的非現金費用,包括基於股票的支付獎勵和減值費用的費用(構成未來現金支付準備金的應計非現金費用除外),在每一種情況下,都是指該人在該期間的運營資金,包括以股票為基礎的支付獎勵和減值費用的費用(構成未來現金支付準備金的應計非現金費用除外)。

“調整後淨營業收入”或“調整後淨營業收入”是指適用酒店物業在任何時期內的淨營業收入,可作以下調整:

(a)
對於每個適用的酒店物業,基本管理費應等於(I)營業總收入的3%(3.0%)或(Ii)根據適用的管理協議支付的實際基本管理費中的較大者;
(b)
對於每個適用的酒店物業,FF&E和資本項目的準備金應等於營業總收入的4%(4.0%);以及
(c)
對於每個受特許經營協議約束的適用酒店物業,特許權使用費應等於(I)營業總收入的4%(4.0%)或(Ii)根據適用特許經營協議應支付的實際特許權使用費中的較大者。

為確定調整後的淨營業收入,應按預計計算期間的收購和處置計算淨營業收入,以便(一)對於在計算期內收購的酒店財產,其整個期間的淨營業收入(包括該酒店財產在收購前的實際歷史淨營業收入,並按照上述要求進行調整)計入調整後的淨營業收入;(二)如果是在計算期內處置的酒店財產,其淨營業收入應計入調整後的淨營業收入的確定中。(二)如果是在計算期內獲得的酒店財產,則其淨營業收入應計入調整後的淨營業收入的確定中;(二)如果是在計算期內處置的酒店財產,其淨營業收入應計入調整後的淨營業收入。如果酒店物業未連續12個月持續經營,但本公司已選擇將該酒店物業視為經驗豐富的物業,則該酒店物業的經調整NOI應按年率計算該酒店物業的歷史淨營業收入,計算方法為該物業在其持續經營的最近一個日曆月結束時止的持續經營期間的歷史淨營業收入,該淨營業收入是根據行政代理合理接受的形式釐定的。

“行政代理”是指作為本協議項下貸款人的合同代表的富國銀行全國協會,包括其分支機構和附屬機構,或根據第12.8節指定的任何後續行政代理。

“行政調查問卷”是指貸款人填寫並以行政代理不時提供給貸款人的形式提交給行政代理的行政調查問卷。

“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構或(B)任何英國金融機構。

“受影響的貸款人”的含義與第5.6節中給出的含義相同。

3

 


 

“關聯公司”是指,就指定人員而言,直接或間接通過一個或多箇中介機構控制、控制該指定人員或與其共同控制的另一人。在任何情況下,行政代理、任何開證行或任何貸款人均不得被視為本公司的附屬公司。

“商定貨幣”是指(I)美元、(Ii)歐元、(Iii)英鎊、(Iv)加元、(V)日元、(Vi)澳元和(Vii)行政代理和每個多幣種部分循環信貸貸款人書面同意的任何其他外幣,在每種情況下,只要該貨幣是(X)可供多幣種循環信貸貸款人隨時使用並可自由轉讓和兑換為美元的合法貨幣,以及(Y)可在倫敦銀行間存款市場(或行政代理和多幣種循環信貸貸款人可進入的其他銀行間市場)獲得的適用利息期間的合法貨幣,(Y)可在倫敦銀行間存款市場(或行政代理人和多幣種部分循環信貸貸款人可進入的其他銀行間市場)獲得該貨幣。

“協議”一詞的含義與本説明書中賦予該術語的含義相同。

“協議日期”是指本協議的截止日期。

“附屬協議”具有分銷協議中賦予該術語的含義。

“反腐敗法”是指任何司法管轄區不時適用於母公司或其子公司的與賄賂、腐敗或洗錢有關的所有法律、規則和條例,包括但不限於1977年修訂的“美國反海外腐敗法”及其下的規則和條例。

“適用的外國借款人文件”具有第7.2節給出的含義。(A)

“適用法律”是指所有(A)國際、外國、聯邦、州和地方法規、條約、規則、準則、條例、條例、法典、行政命令,(B)行政或司法判例或機關,包括任何負責執行、解釋或行政的政府當局對其進行的解釋或管理,以及(C)在(B)和(C)項中的每種情況下,任何政府當局的所有適用行政命令、指示職責、請求、許可證、授權和許可以及與其達成的協議。

“適用保證金”是指,(I)在投資級定價生效日期之前的任何時間,當時有效的基於槓桿的適用保證金,以及(Ii)在投資級定價生效日期當日及之後的任何時間,當時有效的基於評級的適用保證金;但在“公約”救濟期內,關於循環信貸安排或定期貸款安排(視具體情況而定)的適用保證金應為在不參考槓桿率的情況下計算的以下規定的百分比利率:(I)在投資級定價生效日期之前的任何時間,適用的槓桿適用保證金,以及(Ii)在投資級定價生效日期當日及之後的任何時間,適用於投資級定價生效日期的基於評級的適用保證金。

4

 


 

循環信貸安排LIBOR、CDOR或澳元利率貸款的適用保證金

循環信貸安排基本利率貸款的適用保證金

定期貸款工具LIBOR、CDOR或澳元利率貸款的適用保證金

定期貸款工具基本利率貸款的適用保證金

3.00%

2.00%

2.950%

1.950%

 

“評估”就任何財產而言,是指由行政代理或行政代理根據定期貸款協議委託並寄給行政代理的M.A.I.評估(就形式、實質和評估日期而言,行政代理可以接受),由行政代理可以接受的專業評估師準備,至少具有管理行政代理和貸款人的適用法律(包括但不限於FIRREA)所要求的最低資格,並確定該財產在自願買方和自願賣方之間的“原樣”市場價值和“穩定價值”。

對於任何財產,“評估價值”是指該財產最近一次評估中所反映的該財產的“原樣”市場價值,因為該財產可能已得到行政代理人的書面批准(此類批准不得被無理扣留或拖延,該批准應基於行政代理人對該評估的內部審查,該內部審查基於當時行政代理人在行使其誠信商業判斷時普遍使用和考慮的標準和因素,以確定類似房地產的價值,並應進行審查

“核準基金”是指由(A)貸款人、(B)貸款人的關聯公司或(C)管理或管理貸款人的任何實體的關聯機構管理、管理或承銷的任何基金。

“Arrangers”指的是富國證券、美國銀行證券和摩根大通。

“資產處置”是指任何貸款方或其子公司在單一交易或一系列相關交易中出售、轉讓、許可、租賃或以其他方式處置任何不動產或動產(包括任何出售和回租交易、分割、合併或處置股權)。

“轉讓和承擔”是指貸款人、合格受讓人(經第13.6條要求其同意的任何一方同意)之間的轉讓和承擔協議,並由行政代理接受,基本上以附件A的形式或行政代理批准的任何其他形式。

“澳元利率”是指,就任何利息期限內以澳元計價的任何貸款而言,(I)年利率等於彭博社公佈的行政代理批准的澳大利亞銀行票據互換投標利率或其繼承者(或提供與目前提供的利率報價相當的任何繼承者或替代服務的任何繼承者或替代服務)的年利率

5

 


 

由管理代理以其合理的酌情決定權選擇的服務)大約在上午10:00。(澳大利亞悉尼時間)在該利息期的報價日,即相當於該利息期的到期日的澳元存款利率乘以(Ii)相等於1減去法定儲備金利率的百分率;但條件是:(A)如果該利率因任何原因在當時不可用,行政代理可以用合理可接受的公佈利率替代該利率,該利率充分反映行政代理為澳元借款提供資金的全部成本;(B)如果澳元利率低於0.25%,則就本協議而言,該利率應被視為0.25%。

“澳元”或“澳元”。$“是指澳大利亞聯邦的合法貨幣。

“自動續期信用證”具有第2.4(B)節中賦予該術語的含義。

“自救行動”是指適用的決議機構對受影響的金融機構的任何責任行使任何減記和轉換權力。

“自救立法”是指:(A)就執行歐洲議會和歐洲聯盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、規則、條例或要求;以及(B)就聯合王國而言,“2009年聯合王國銀行法”(經不時修訂)第一部分以及適用於聯合王國的任何其他法律、法規或規則,涉及解決投資公司或其他金融機構或其附屬公司(清算、管理或其他破產程序除外)。

“美國銀行”是指北卡羅來納州的美國銀行及其繼承人和受讓人。

“破產法”是指修訂後的1978年破產法。

“基本利率”是指,在任何時候,(A)最優惠利率、(B)聯邦基金利率加0.50%和(C)LIBOR市場指數利率加1%中的最高者;基本利率的每次變化應與最優惠利率、聯邦基金利率或LIBOR市場指數利率的相應變化同時生效(前提是(C)條款在LIBOR不可用或無法確定的任何時期內不適用)。如果基本利率低於1.25%,則就本協議而言,該利率應被視為1.25%。

“基準利率貸款”是指按基準利率計息的貸款。

“實益所有權證明”是指“實益所有權條例”要求的有關實益所有權的證明。

“實益所有權條例”係指“聯邦判例彙編”第31編1010.230節。

“福利安排”是指在任何時候,ERISA第3(3)條所指的員工福利計劃,該計劃不是計劃或多僱主計劃,由ERISA集團的任何成員維護或以其他方式繳費。

6

 


 

“投標利率借用”一詞的含義與第2.3節(B)中給出的含義相同。

“投標利率貸款”是指貸款人根據第2.3(F)條發放的貸款。

“投標利率票據”是指本公司的本票,實質上採用附件J的形式,按貸款人的指示付款,按原來有效,並以其他方式妥為填寫。

“投標利率報價”是指貸款人根據第2.3節的規定,以單一指定利率提供投標利率貸款的報價。

“投標報價請求”具有第2.3節(B)中給出的該術語的含義。

“理事會”是指美國聯邦儲備系統理事會(Board Of The Federal Reserve System Of The United States Federal Reserve System Of The Federal Reserve System)。

“美國銀行證券”是指美國銀行證券公司及其繼承人和受讓人。

“借款人”指本公司、PK國內有限責任公司和任何附屬借款人,在每種情況下,均應包括該借款人的繼承人和經允許的受讓人。

“借款子公司協議”是指實質上採用附件N形式的借款子公司協議。

“借款子公司終止”是指實質上以附件O的形式終止的借款子公司。

“營業日”指(A)就下列(B)款所述以外的所有目的而言,指紐約、紐約的銀行開放商業銀行業務的任何日期(星期六、星期日或法定假日除外),以及(B)關於任何LIBOR貸款、CDOR貸款、澳元利率貸款或任何基準利率貸款的所有通知和決定以及本金和利息的支付,這些貸款的利率是通過參考LIBOR來確定的。(B)關於任何LIBOR貸款、CDOR貸款、AUD利率貸款或任何基準利率貸款的所有通知和決定,以及與其相關的本金和利息的支付,屬於(A)款所述營業日的任何一天,也是銀行在倫敦銀行間市場或該協定貨幣的主要金融中心以相關協定貨幣進行交易的日子(如果借款、提款、付款、報銷或利率選擇的對象的貸款以(X)歐元計價,則術語“營業日”也應不包括TARGET2支付系統未開放進行歐元支付結算的任何日子)、(Y)加元、(Y)加元。術語“營業日”也不包括法律要求或授權銀行在加拿大多倫多關閉的任何日期或(Z)澳元,術語“營業日”也不包括法律要求或授權銀行在澳大利亞悉尼關閉的任何日期。除非在本協議中特別提及營業日,否則所有提及的“日”均應指日曆日。

“加拿大元”或“加拿大元”。$“是指加拿大的法定貨幣。

資本化率“指8.00%,但前提是(I)曼哈頓、紐約、華盛頓特區、芝加哥、伊利諾伊州、波士頓、馬薩諸塞州、舊金山、加利福尼亞州、聖地亞哥、加利福尼亞州、洛杉磯、加利福尼亞州、邁阿密、佛羅裏達州和華盛頓州西雅圖等中心商務區的高檔或以上酒店物業,以及(Ii)通常

7

 


 

被稱為希爾頓夏威夷村海灘度假村、希爾頓懷科洛亞村、基韋斯特華爾道夫·阿斯托裏亞卡薩碼頭度假村、希爾頓·奧蘭多海帽溪、華爾道夫·阿斯托裏亞·奧蘭多和希爾頓新奧爾良河畔希爾頓酒店的資本化率為7.25%。

“資本化租賃義務”是指租賃(或其他轉讓財產使用權的安排)規定的支付租金或其他金額的義務,每種情況下都需要根據公認會計準則將其歸類為“資本租賃”。資本化租賃債務的金額是該債務的資本化金額,該債務必須反映在根據美國公認會計準則編制的適用人士截至適用日期的資產負債表上。

“現金抵押品”是指按照本協議將資金存入信用證抵押品賬户,“現金抵押品”是指如此存入的資金。

“現金等價物”是指:(A)由美利堅合眾國或其任何機構發行、擔保或保險的、自取得之日起到期日不超過一年的證券;(B)由取得認可地位的美國聯邦或州特許商業銀行,或根據任何其他屬經濟合作與發展組織成員的國家的法律組成的商業銀行,或任何該等國家的政治分部透過分行或機構行事,而該銀行(X)是貸款人或(Y)有超過$500,000的資本及未減損盈餘的商業銀行,其存款證的到期日由取得之日起計不超過一年,(B)由取得日期起計不超過一年的存款證,或根據任何其他屬經濟合作與發展組織成員的國家的法律組成的商業銀行,或任何該等國家的政區透過分行或機構行事的商業銀行所發行的存款證,000,哪家銀行或其控股公司的短期商業票據評級至少為A-2或被標普評為等值,或至少為P-2或被穆迪評為等值;(C)條款為自取得日期起計不超過30天的逆回購協議,而該協議的期限為上述(A)項所述類型的證券,並只與具備上述(B)項所述資格的商業銀行訂立;。(D)由任何根據美利堅合眾國或其任何州的法律成立為法團的人發行的商業票據,並由標普或穆迪給予至少A-2或同等評級,或至少由穆迪給予P-2或同等評級,每種情況下的到期日均不超過自取得日期起計一年;。(E)根據1940年經修訂的“投資公司法”註冊的貨幣市場基金的投資,其淨資產至少為3.5億美元,其中至少75%的資產包括上文(A)至(D)款所述類型的證券和其他義務,以及(F)以外幣計價的其他類似的習慣使用的、質量基本相似(由本公司真誠決定)的投資。

“現金管理協議”是指提供現金管理服務的任何協議,包括金庫、存管、透支、信用卡或借記卡(包括非卡電子應付款)、電子資金轉賬和其他現金管理安排。

“CDOR”指(I)上午11點左右的CDOR屏幕利率,就任何以加元計價的貸款而言,以及在任何適用的利息期內。安大略省多倫多時間,在該貨幣和利息期的報價日乘以(Ii)相當於1減去法定儲備金利率的百分比;但條件是:(A)如果該利率因任何原因在該時間不可用,行政代理可以用一個合理可接受的替代公佈利率替代該利率,該替代利率充分反映了對該貨幣和利率的全部資金成本。

8

 


 

(B)如果CDOR低於0.25%,則就本協議而言,該利率應被視為0.25%。

“CDOR屏幕利率”是指,對於任何利息期,由加拿大投資行業監管組織(或接管該利率管理的任何其他人)管理的銀行承兑匯票的平均利率,其期限等於路透社監視器服務的CDOR01頁面上顯示的相關期間(或者,如果該利率沒有出現在路透社的頁面或屏幕上,則在該屏幕或服務上顯示該利率的任何後續或替代頁面上,或在行政代理以其合理酌情權不時公佈該費率的其他信息服務的適當頁面上)上午10點15分或大約上午10點15分。(安大略省多倫多時間)在該利息期的報價日。

“抵押品”具有第8.14(C)(I)節給出的含義。

“抵押品文件”統稱為“質押協議”、“契約救濟期質押協議”以及與本協議有關的所有其他旨在創建、完善或證明留置權以保證義務的協議、文書和文件,包括但不限於所有其他擔保協議、質押協議、信託契據、質押、授權書、同意書、轉讓、通知、融資聲明以及本公司或其任何子公司在此之前、現在或以後簽署並交付行政代理以創建、完善和交付行政代理的所有其他書面事項。

“抵押品期間”是指自抵押品觸發日期發生之日起至該抵押品觸發日期之後抵押品解除日止的所有“公約”救濟期抵押品解除後的任何期間。

“抵押品解除證書”具有第8.15節(B)(I)中給出的含義。

“抵押品釋放日期”是指抵押品觸發日期之後的任何日期,在該日期內沒有違約或違約事件持續,並且公司按照第8.15節的要求交付了抵押品釋放證書。

“抵押品觸發日期”是指(A)本公司根據第9.3節交付合規證書的定期貸款生效日期之後的任何日期。(A)該日期表明,在該日期之前最近結束的母公司連續兩個會計季度結束時,槓桿率大於6.50至1.00,或(B)行政代理合理確定的較晚日期;但在任何抵押品釋放日期之後(為清楚起見,不包括緊接在《公約》救濟期終止日期之後發生的抵押品釋放),任何隨後的抵押品觸發日期應為(X)公司根據第9.3節交付合規證書的任何日期。(A)表明槓桿率在該日期之前或(Y)行政代理合理決定的較晚日期之前最近結束的公司會計季度末大於6.50%至1.00的任何日期。

“承諾減少通知”具有第2.13節中給出的含義。(A)。

9

 


 

“承諾”是指根據上下文可能個別或共同作出的循環信貸承諾和定期貸款承諾。

“商品交易法”係指不時修訂的“商品交易法”(“美國法典”第7編第1節及其後)和任何後續法規。

“公司信息”具有第2.6(C)節中賦予該術語的含義。

“符合性證書”具有第9.3節(A)中給出的含義。

“計算日期”的含義與第2.19節中給出的含義相同。

“關聯所得税”是指對淨收入(無論面值多少)徵收或計量的其他關聯税,或者是特許經營税或分支機構利潤税。

“綜合EBITDA”指對一個人而言,在任何時期內且不重複的總和:

(A)該人在綜合基礎上釐定的該期間的淨收益(虧損),但不包括以下項目(但只限於包括在釐定該期間的淨收益(虧損)的範圍內):

(i)
折舊和攤銷;
(Ii)
利息支出;
(Iii)
所得税費用;
(Iv)
非常或非經常性項目,包括但不限於出售營業物業的收益、損失、費用或支出、提前清償債務(包括預付保費)以及根據公認會計準則不得資本化的收購的交易成本;
(v)
其他非現金費用,包括基於股票的薪酬費用和減值費用或費用(構成未來現金支付或費用準備金的應計非現金費用除外);
(Vi)
未合併關聯公司淨收益(虧損)的權益;加上

(B)該人士在其未合併聯營公司的綜合EBITDA中的所有權份額。

合併EBITDA應根據FASB ASC 805進行調整,以消除無形資產攤銷的任何影響。

“綜合固定收費”指就某人而言,就某一特定期間而言,指(A)該人在該期間的綜合利息開支,加上(B)該人就應付債務而定期支付的所有定期本金的總和

10

 


 

(C)該人士於該期間支付的所有優先股息總額,加上(D)該人士於該期間支付的現金税款總額。在確定母公司的綜合固定費用時,母公司在其未合併關聯公司的綜合固定費用中的所有權份額將包括在內。

“綜合利息支出”是指,就某一特定期間而言,(A)該人的總利息支出,包括根據公認會計準則(GAAP)在該期間綜合確定的資本化利息(由建設貸款利息準備金賬户提供的資本化利息除外),以及(B)該人在該期間未合併附屬公司(A)款所述的綜合利息支出中所佔的所有權份額,而不重複。(B)該人在該期間的綜合利息支出中的所有權份額,包括資本化利息(由建設貸款利息準備金賬户提供的資本化利息除外),以及(B)該人在該期間的綜合利息支出中所佔的所有權份額。合併利息支出應包括資本化租賃債務的利息部分,不包括任何遞延融資費用的非現金攤銷。

“綜合儲備調整後EBITDA”指,在任何給定期間,(A)母公司的綜合EBITDA減去(B)該期間母公司及其子公司所有酒店物業的FF&E準備金和(Ii)母公司及其子公司在該期間其未合併聯屬公司所有酒店物業的FF&E準備金中的所有權份額之和(A)母公司及其子公司在該期間的綜合EBITDA減去(B)該期間母公司及其子公司所有酒店物業的FF&E準備金之和(I)母公司及其子公司在該期間對其未合併聯屬公司所有酒店物業的FF&E準備金的所有權份額。

“繼續”、“繼續”和“繼續”分別是指根據第2.10節將倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)貸款、信用違約掉期貸款(CDOR)或澳元利率貸款(AUD Rate)從一個利息期延續到另一個利息期。

“控制”是指直接或間接擁有通過行使投票權、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。“控制”指的是直接或間接地擁有通過行使投票權、合同或其他方式來指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。“控制”和“被控制”具有相互關聯的含義。

“轉換”、“轉換”和“轉換”分別指根據第2.11節將一種類型的貸款轉換為另一種類型的貸款。或按照第2.10節的要求。或5.2。

“核心酒店物業”指,就任何酒店物業而言,其上的一塊或多塊地塊(或地塊的組合),其上包括所有客房、會議和宴會空間,並有必要的公共通道和大堂設施(但不包括餐廳、零售、水療、體育、會議廳、展覽廳、停車場或任何核心酒店物業的其他附屬設施的任何空間);但就協議日期後存在或獲得的任何核心酒店物業而言,該等核心酒店物業可包括前述要求的例外情況,如

“公約救濟期”是指:

(a)
就第10.1.(B)節規定的財務契約而言,自第三修正案生效之日起至(I)公司應被要求交付關於6月30日的合規性證書之日(以較早者為準)止,

11

 


 

(A)(如果較早,則為公司應根據第9.3(A)節交付合規性證書的日期)和(Ii)公司應交付(A)根據第9.3(A)節交付合規性證書的日期。關於截至第三修正案生效日期之後但在2022年6月30日之前的任何財政季度,反映在《公約》救濟期起及之後生效的關於固定費用覆蓋率的固定費用覆蓋率的遵守情況,以及(B)向選擇終止《公約》救濟期的行政代理髮出的書面通知,通知其在交付該符合證書的同時終止《公約》的固定費用覆蓋期;以及(B)向選擇終止《公約》救濟期的行政代理髮出書面通知,通知其終止《公約》規定的固定費用覆蓋期;以及
(b)
“公約救濟期”,就第10.1.(A)、(C)、(D)和(E)節所列的財務契約而言,指自第三修正案生效日期開始,至(I)本公司須根據第9.3節就2022年3月31日至9月30日財政季度交付符合證書之日,以較早者為準的期間。(A)(或,如較早,公司應根據第9.3節(A)交付該合規性證書的日期和(Ii)公司應根據第9.3(A)節交付(Aa)合規性證書的日期。關於截至第三修正案生效日期之後但在2022年3月31日之前的任何財政季度,以反映對第10.1條所列金融契諾的遵守情況。(A)、(C)、(D)和(E)條中關於該等金融契諾自公約救濟期起及之後生效的規定;以及(Bb)向行政代理髮出書面通知,決定在交付該符合性證書的同時終止該等金融契諾的契諾救濟期。

“契約寬限期抵押品”是指每個指定契約寬限期抵押品子公司的全部股權。

“契約寬限期擔保人”指(A)本公司,(B)PK國內有限責任公司,(C)各自的附屬借款人和(D)每個契約寬限期的附屬擔保人。

“契約救濟期抵押品解除”具有第8.15節給出的含義。(A)(Ii)。

“契約救濟期質押協議”是指在第三修正案生效日期當日或之後以及在契約救濟期內,借款方和行政代理之間為行政代理和其他擔保當事人的利益(本協議或任何其他貸款文件所要求的),以行政代理合理滿意的形式和實質訂立的任何質押或擔保協議,其形式和實質可不時予以修訂、重述或以其他方式修改。“契約救濟期質押協議”是指在第三修正案生效日期或之後,借款方與行政代理之間為行政代理和其他擔保當事人的利益(根據本協議或任何其他貸款文件的要求)而簽訂的任何質押或擔保協議。

“契約救濟期財產”的含義與“契約救濟期附屬擔保人”的定義相同。

“公約救濟期附屬擔保人”是指(A)根據“第四修正案”附件1確定為擔保人的每一貸款方,(B)每一家無擔保債務子公司(為免生疑問,包括現在或以後擔保任何

12

 


 

(C)(C)直接擁有附表1.1所列酒店物業的每家合資格物業附屬公司(每家該等酒店物業均為“契諾寬限期物業”;及每家該等附屬公司連同根據第8.14節直接擁有取代任何該等契諾寬限期物業的任何酒店物業的任何附屬公司(F),“指定契諾寬限期抵押品附屬公司”)及(D)直接擁有任何指定契諾寬限期抵押品附屬公司任何股權的每間附屬公司(每一間該等酒店物業均為“契諾寬限期物業”;以及每一間該等附屬公司連同根據第8.14節直接擁有取代任何該等契諾寬限期物業的任何酒店物業的任何附屬公司)。

“公約救濟期附屬擔保文件”,對於根據第8.14節規定必須成為公約救濟期附屬擔保人的任何子公司而言,指下列文件:(X)由該子公司簽署的加入協議(或如果擔保當時未生效,則指擔保),(Y)加入“公約救濟期擔保協議”(採用其預期的形式)(或如果“公約救濟期擔保協議”當時尚未生效,則為“公約救濟期擔保協議”)的合同書,(或如果“公約救濟期擔保協議”當時未生效,則為“公約救濟期擔保協議”);(Y)加入“公約救濟期擔保協議”(採用其預期的形式)(或如果“公約救濟期擔保協議”當時尚未生效,則為“公約救濟期擔保協議”)。(I)(I)(A)(Iv)至(Viii)和(Xiv)如果該附屬公司在協議日期是附屬擔保人(在6.1.(I)(A)(Iv)項的情況下,僅在行政代理提出要求的範圍內),每個項目的形式和實質均應令行政代理合理滿意。(I)(I)(A)(Iv)至(Viii)至(Viii)和(Xiv),如果該附屬公司在協議日期是附屬擔保人(僅在行政代理要求的範圍內),則(Z)與該附屬擔保人有關的項目必須符合第(8)款至第(Viii)款和第(Xiv)款的規定。

“公約救濟期終止日期”是指根據“固定費用覆蓋率公約救濟期”終止日期和其他公約救濟期終止日期定義第(I)和(Ii)款規定的較早日期。

“新冠肺炎救助資金”是指本公司或本公司任何子公司從任何政府機構(“新冠肺炎救助計劃”)獲得、或在其信用或其他支持下獲得的資金、信貸或其他支持,其產生的目的是(本公司真誠地決定)通過流動性或其他財務救助來緩解“新冠肺炎”全球流行病對本公司及其子公司業務和運營的影響。

“新冠肺炎”救助計劃具有“新冠肺炎”救助資金定義中賦予的含義。

“信用證事項”指下列任何事項:(A)任何貸款的發放(或被視為發放)和(B)信用證的簽發、修改或續簽。

“信用評級”對任何人來説,是指評級機構對該人的高級、無擔保、無信用增強型長期債務的評級。

“習慣性無追索權例外”是指欺詐、違法行為、濫用資金、環境賠償、禁止轉讓、不納税、自願破產、串通非自願破產、不遵守特殊目的實體契約、未能維持保險、保險免賠額、ERISA負債以及無追索權責任的其他習慣性例外情況的習慣性例外。

“債務發行”是指任何借款方或其任何子公司為借款發行任何債務(包括其擔保)。

13

 


 

“債務人救濟法”指破產法,以及美利堅合眾國或其他適用司法管轄區不時生效的與債務人救濟有關的所有其他清算、託管、破產、為債權人利益轉讓、暫停、重組、接管、破產、重組或類似的適用法律。

“違約”是指第11.1節中規定的任何事件,無論是否已滿足通知、時間流逝或兩者兼而有之的任何要求。

除第3.9.(F)節另有規定外,“違約貸款人”是指:(A)任何貸款人未能(A)在本協議規定需要為其貸款提供資金之日起的兩個工作日內為其全部或部分貸款提供資金,除非該貸款人以書面形式通知行政代理和本公司,該違約是由於該貸款人認定未滿足一個或多個提供資金的先決條件(每個先決條件以及任何適用的違約均應在該書面文件中明確指出),或(任何Swingline貸款人或任何其他貸款人在到期之日起兩(2)個工作日內,(B)已書面通知本公司、行政代理、任何開證行或任何Swingline貸款人,其不打算履行本協議項下的融資義務,即:(B)任何Swingline貸款人或任何其他貸款人必須在到期之日起兩(2)個工作日內支付本協議規定的任何其他金額(包括循環信貸貸款人就其參與信用證或Swingline貸款所需支付的任何其他金額),(B)已書面通知本公司、行政代理、任何開證行或任何Swingline貸款人,或已就此發表公開聲明(除非該書面或公開聲明與該貸款人根據本協議為貸款提供資金的義務有關,並聲明該立場是基於該貸款人確定不能滿足提供資金的先決條件(該條件的先例以及任何適用的違約應在該書面或公開聲明中明確指出)),(C)在行政代理提出書面請求後三(3)個工作日內失敗,以書面形式向行政代理和公司確認其將履行本合同項下的預期資金義務(但該貸款人在收到行政代理和公司的書面確認後,應根據本條(C)停止作為違約貸款人), 或(D)已有或有直接或間接的母公司已(I)成為根據任何債務人救濟法進行的訴訟的標的,(Ii)已為其指定接管人、保管人、保管人、受託人、管理人、受讓人,以債權人或類似的負責其業務或資產重組或清算的人的利益,包括聯邦存款保險公司或以上述身份行事的任何其他州或聯邦監管機構,或(Iii)成為自救行動的標的;或(Ii)已為其指定接管人、保管人、保管人、受託人、管理人、受讓人、受託人、受讓人、受讓人或受讓人;但貸款人不得純粹因政府當局擁有或取得該貸款人或其任何直接或間接母公司的任何股權而成為失責貸款人,只要該股權的擁有權並不導致該貸款人免受美國境內法院的管轄,或使該貸款人免受對其資產的判決或扣押令的強制執行,或準許該貸款人(或該政府主管當局)拒絕、否認、否認或否認與該貸款人或其任何直接或間接母公司訂立的任何合約或協議,則該貸款人不得純粹因為該等股權的所有權而成為失責貸款人。行政代理根據上述(A)至(D)條中的任何一項或多項作出的關於貸款人是違約貸款人的任何決定,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的和具有約束力的,在向公司、每家開證行、每家Swingline貸款人和每家貸款人遞交關於該決定的書面通知後,該貸款人應被視為違約貸款人(受3.9.(F)節的約束)。

“衍生品合同”是指(A)目前或以後的任何交易(包括關於任何此類交易的任何主協議、確認書或其他協議)

14

 


 

由母公司、本公司及其任何附屬公司或任何非合併關聯公司訂立的(I)利率掉期交易、掉期期權、基差掉期、遠期匯率交易、商品掉期、商品期權、股權或股票指數掉期、股權或股票指數期權、債券期權、利率期權、外匯交易、上限交易、下限交易、領口交易、貨幣掉期交易、跨貨幣匯率掉期交易、貨幣期權、信用保護交易、信用掉期、信用違約掉期、信用違約期權、總回報掉期、信用價差交易、回購交易、天氣指數交易或證券、商品或其他金融工具或權益的遠期買賣(包括與上述任何交易有關的任何期權),或(Ii)類似於上文第(I)款所指的目前或將來在金融市場上經常訂立的任何交易(包括通過引用併入該協議的條款和條件)的交易類型,並且是一種或多種利率、貨幣、商品、股權證券或其他股權工具、債務證券或其他衍生工具的遠期、掉期、期貨、期權或其他衍生產品。(B)這些交易的任何組合,以及(C)“破產法”第101條所界定的“互換協議”。

“衍生品終止價值”就任何一份或多份衍生品合約而言,是指在考慮到任何可依法強制執行的淨額結算協議或與之相關的條款的影響後,(A)在該等衍生品合約終止或成交之日或之後的任何日期內,據此釐定的終止金額或價值;及(B)就該等衍生品合約在終止或成交之日之前的任何日期而言,指該等衍生品合約當時按市值計價的價值,該價值是根據一份或多份該等衍生品合約而釐定的。任何貸款人、任何指定衍生品提供商或其任何關聯公司)。

“指定的契約救濟期附屬擔保人”在“契約救濟期附屬擔保人”的定義中具有該術語所賦予的含義。

“指定貸款人”是指作為貸款人的附屬公司或由貸款人贊助的特殊目的公司,該公司在其正常業務過程中從事發放、購買或以其他方式投資於商業貸款,併發行(或其母公司發行)被穆迪或標普評為至少P-1級(或當時的同等級別)的商業票據,在這兩種情況下,(A)是根據美利堅合眾國或其任何州的法律組織的。(B)應已根據第13.6條成為本協議的一方。(G)和(C)在其他方面不是貸款人。

“指定貸款人”具有第13.6(G)節給出的含義。

“指定協議”是指貸款人和指定貸款人之間的指定協議,主要以附件P的形式或該貸款人、指定貸款人和行政代理可能同意的其他形式接受,並由行政代理接受。

15

 


 

“發展/重建物業”是指在任何時候建成後會構成酒店物業的物業,而該物業目前正在發展或重建中,而不是在該等發展或重建期間的營運物業,並且在符合本定義最後一句的規定下,其上與發展或重建有關的改善工程尚未完成。“開發/再開發財產”一詞應包括符合以下兩個條件的前一句中所述類型的不動產:(I)該不動產將由本公司、任何子公司或任何未合併的附屬公司在根據一份合同建成後收購(但尚未被收購),根據該合同,該不動產的賣方必須在取得該不動產之前進行開發或翻新,並作為取得該不動產的先決條件;及(Ii)第三方正在使用由下列擔保的貸款所得款項開發或再開發該不動產,該貸款的擔保如下:(I)該不動產的賣方須在取得該不動產之前開發或翻新該不動產,而該等不動產是由本公司、任何附屬公司或任何非合併聯營公司在根據一份合約建造完成後取得的,而該借款所得款項由以下人士擔保,與酒店物業開發相關的所有改善措施(空置空間的租户改進除外)已完成至少四(4)個完整的財政季度的開發/重建物業應不再構成開發/重建物業;但應允許公司在任何較早的時間將該物業指定為調味物業。

“付款指示協議”是指實質上以附件K的形式由適用借款人根據第6.1(I)(A)(Xii)節簽署和交付的協議,該協議可在行政代理事先書面批准的情況下不時予以修訂、重述或修改。“付款指示協議”指實質上以附件K的形式由適用借款人根據6.1.(I)(A)(Xii)款簽署和交付的協議。

“分銷協議”是指希爾頓、母公司和HGV之間於2017年1月2日簽訂的某些分銷協議,包括在任何重大方面或在其他方面不違背貸款人利益的任何修訂和修改,不能合理地預期會產生實質性的不利影響。

“分割人”的含義與“分割”的定義相同。

“分立”是指將一個人(“分立人”)的資產、負債和/或義務分割給兩個或兩個以上的人(無論是根據“分立計劃”或類似的安排),其中可能包括分立人,也可能不包括分立人,根據這種分割,分立人可能會生存,也可能不會生存。

“分立繼承人”是指在分立人的分立完成後,持有該分立人在緊接該分立完成之前持有的全部或任何部分資產、負債和/或義務的任何人。分立人在分立後保留其任何資產、負債和/或義務的,在該分立發生時應被視為分部繼承人。

“文件代理”是指巴克萊銀行、德意志銀行證券公司、高盛銀行美國公司和摩根士丹利高級融資公司。

任何貨幣在任何日期的“美元金額”是指(I)該貨幣的金額(如果該貨幣是美元)或(Ii)美元的等值金額(如果該貨幣是

16

 


 

外幣,根據第2.19節規定的最近計算日期或截至該貨幣的匯率計算。

“美元部分循環信貸承諾”是指,對於每個美元部分循環信貸貸款人而言,該美元部分循環信貸貸款人根據第2.1節的規定有義務提供美元部分循環信貸貸款。“美元部分循環信貸承諾”是指,就每個美元部分循環信貸貸款人而言,該美元部分循環信貸貸款人根據第2.1節的規定有義務提供美元部分循環信貸貸款。以及根據第2.5節參與Swingline貸款。(E)金額最高但不超過附表一所列為該貸款人的“美元部分循環信貸承諾額”的金額,或成為貸款人的人在每種情況下籤立的任何適用轉讓和假設或協議中所述的金額(視情況而定):(I)適當增加,以反映按照第2.17節實施的任何增加。(Ii)根據第2.17節不時減少。或(Iii)適當增加或減少,以反映根據第13.6條向該貸款人或由該貸款人進行的任何轉讓。

“美元檔循環信貸承諾額百分比”是指,對於美元檔循環信貸貸款人,其分子為該貸款人的美元檔循環信貸承諾額,分母為所有美元檔循環信貸貸款人的美元檔循環信貸承諾額總和的百分比等於分數的百分比(如果美元檔循環信貸承諾已經終止或到期,則美元檔循環信貸承諾百分比應根據當存在違約貸款人時,在計算中不應計入違約貸款人的美元部分循環信貸承諾。

對於任何循環信貸貸款人而言,“美元部分循環信貸風險敞口”是指其未償還美元部分循環信貸貸款的本金總額,以及該循環信貸貸款機構在該時間參與的Swingline貸款的本金總額。

“美元部分循環信貸貸款人”是指擁有美元部分循環信貸承諾或美元部分循環信貸風險的貸款人。

“美元部分循環信貸貸款”是指美元部分循環信貸貸款人根據第2.1(A)節的規定發放的貸款。每一美元部分循環信貸貸款應為以美元計價的倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)貸款或以美元計價的基準利率貸款。

“美元”或“美元”是指美利堅合眾國的合法貨幣。

“國內子公司”是指根據美利堅合眾國、其一個州或哥倫比亞特區的法律成立的任何子公司,除非該子公司由一個或多個外國子公司全資擁有。

“圖紙”具有第2.4(D)節中賦予該術語的含義。

“吃”的含義與“1031財產”的定義相同。

17

 


 

“歐洲經濟區金融機構”是指(A)在任何歐洲經濟區成員國設立的、受歐洲經濟區決議機構監管的任何信貸機構或投資公司;(B)在歐洲經濟區成員國設立的、作為本定義(A)款(A)項所述機構的母公司的任何實體;或(C)在歐洲經濟區成員國設立的任何金融機構,該金融機構是本定義(A)或(B)款所述機構的子公司,並與其母公司合併監管。

“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。

“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國(包括任何受權人)的任何公共行政當局或受託負責任何歐洲經濟區金融機構決議的任何人。

“電子系統”是指任何電子系統,包括電子郵件、電子傳真、INTRALINKS®、ClearPar®、Debt Domain、SyndTrak和任何其他基於互聯網或外聯網的網站,無論該電子系統是否由行政代理和任何開證行及其任何相關方或任何其他人擁有、運營或託管,以提供對受密碼或其他安全系統保護的數據的訪問。

“合格受讓人”指(A)貸款人、(B)貸款人的關聯公司、(C)核準基金和(D)經行政代理批准的任何其他人(自然人或控股公司、投資工具或信託,或為自然人的主要利益而擁有和經營的任何其他人除外)(此類批准不得被無理扣留或推遲);但儘管有上述規定,“合格受讓人”不包括本公司或本公司的任何關聯公司或附屬公司。

“合格境內子公司”是指(I)行政代理、開證行、Swingline貸款人和循環信貸貸款人不時批准的一家或多家境內子公司(此類批准不得無理扣留)和(Ii)PK境內有限責任公司,只要沒有循環信貸貸款人在第一修正案生效日期後10個工作日內將其合理拒絕PK境內有限責任公司作為合格境內子公司一事通知行政代理。

“合格外國子公司”是指行政代理、開證行、Swingline貸款人和循環信貸貸款人不時批准的一個或多個外國子公司(此類批准不得無理扣留)。

“合格財產”是指滿足以下所有要求,並根據本協議適用條款(無論是根據附表7.1.(F)(Ii)在協議日期或此後根據本協議不時交付的任何合規性證書)被公司指定作為計算未擔保資產價值的“合格財產”的財產:

(A)該財產屬酒店財產;

(B)與該等財產有關的核心酒店財產是以簡單收費方式擁有(如屬外地司法管轄區的財產,則以其他實質上相若的所有權形式擁有)

18

 


 

由借款人或本公司的全資附屬公司(不包括附屬公司)(或該等費用的組合、簡單所有權(或在外國司法管轄區物業的情況下,則為其他實質上相若的所有權形式)及須受有限制土地租賃規限的有限制土地租賃,或須受有限制土地租賃規限的借款人或全資附屬公司須受有限制土地租賃的規限;

(C)(I)就該物業擁有Core Hotel物業的任何合資格物業附屬公司(或根據合資格土地租約訂立的土地租約),或(Ii)直接或間接擁有前述第(I)款所述適用的合資格物業附屬公司股權的任何合資格物業附屬公司的任何股權,均不受任何留置權(準許股權留置權除外)或任何負面質押的約束;

(D)該等財產不受任何留置權約束(準許留置權除外);

(E)與核心酒店物業有關的核心酒店物業不受任何負面抵押的約束;

(F)就以簡單收費方式擁有的任何一幅核心酒店物業而言,不論該核心酒店物業是由本公司或合資格物業附屬公司擁有,公司均有權直接或間接透過合資格物業附屬公司出售、移轉或以其他方式處置該幅核心酒店物業,而無須徵得任何人的同意(依據準許轉讓限制或準許售賣限制除外);及

(G)就上文(C)款所述的任何合資格物業附屬公司而言,並不存在第11.1(E)或(F)條所述類型的法律程序;

現承認並同意附表1.1所列的每項酒店財產(A)在任何情況下均不得因該附表1.1所述的事宜而被排除為合資格財產。(A)(貸款文件內所列與該等合資格財產有關的任何陳述、保證或契諾,須當作受該等事宜所規限)。

儘管如上所述,1031物業可構成合資格物業,只要:(I)該物業是酒店物業;(Ii)該物業的核心酒店物業是由適用的EAT(或其全資附屬公司)以簡單收費(或其他實質上相若的所有權形式,如屬外國司法管轄區內的物業)擁有,或受有限制土地租賃(或該等收費簡單擁有權及受有限制土地租賃規限的組合)所擁有,或受該等收費簡單擁有權及受該等收費簡單擁有權及受有限制土地租契規限的組合所擁有;(Iii)該財產位於美國,除非本公司或其全資子公司將放棄的財產位於美國境外,在這種情況下,該財產將位於美國境外;(Iv)本公司或其全資子公司(A)從適用的EAT(或其全資子公司,視情況而定)租賃該1031財產,以及(B)管理該1031財產,或該財產受第三方管理協議的約束(視情況而定);(Iii)該財產位於美國,除非該財產位於美國境外,在這種情況下,該財產將位於美國境外;(Iv)本公司或其全資附屬公司(A)從適用的EAT(或其全資附屬公司,視情況而定)租賃該1031財產;(V)本公司或其一間或多間全資附屬公司有責任向適用的EAT(或該EAT的該全資附屬公司或該等全資附屬公司,視何者適用而定)購買該1031財產(或擁有該1031財產的適用EAT的一間或多間全資附屬公司)(本公司或任何附屬公司處置該1031財產的情況除外);。(Vi)適用的EAT有義務轉讓。

19

 


 

該1031財產(或擁有該1031財產的一家或多家全資附屬公司,視情況而定)直接或間接(包括通過QI)轉讓給本公司或其全資附屬公司;(Vii)適用的EAT(或擁有該1031財產的一家或多家全資附屬公司,視情況適用)以本公司或一家全資附屬公司的貸款所得款項收購該1031財產,該貸款以該1031財產的抵押和/或適用的全資附屬公司的所有股權質押為擔保及(Viii)該1031財產或(如該財產由附屬公司擁有或租賃)本公司於該附屬公司的任何直接或間接所有權權益均不受任何留置權、申索權或任何種類的可轉讓或可轉讓限制的規限,但(A)依據準許轉讓限制或準許銷售限制或根據上文第(Vi)款準許的除外;(B)前述第(Vii)款所指任何按揭或質押的留置權;(C)對該交易具有約束力的負面質押在任何情況下,1031物業在適用的EAT(或其全資子公司,視情況而定)獲得所有權之日後超過180天,均不符合資格成為合格物業(或,如果根據國內税法(包括任何財政部法規),該180天期限需要延長,則為延長後的期限)。

“合資格物業附屬公司”指(I)以收費簡單(或如屬外國司法管轄區物業,則為其他實質上相若的所有權形式)或受有限制土地租約規限的土地租賃(或受合資格土地租賃規限的收費簡單擁有權及土地租賃的組合)任何合資格物業的本公司每間附屬公司,及(Ii)直接或間接擁有第(I)條所述任何附屬公司任何股權的本公司每間附屬公司,及(Ii)本公司的每間附屬公司直接或間接擁有第(I)款所述任何附屬公司的任何股權。為免生疑問,根據與本定義第(I)款所述附屬公司的租約(土地租約除外)而純粹是任何合資格物業的承租人的TRS附屬公司(以及作為該TRS附屬公司的直接或間接母公司而在合資格物業或合資格物業附屬公司中沒有直接或間接權益的任何附屬公司)不應構成合資格物業附屬公司。

“環境索賠”是指任何和所有行政、監管或司法行動、訴訟、要求、請求書、索賠、留置權、指控、指控、不遵守或違反通知、調查(由任何人在正常業務過程中編寫的內部報告,且不應任何第三方行動或任何種類的請求而編寫的內部報告)或法律程序,以任何方式與任何實際或指稱違反任何環境法或根據任何環境法承擔責任,或與根據任何環境法發出的任何許可證或給予的任何批准有關的任何和所有訴訟,包括但不限於,政府當局就任何或所有根據環境法發出的許可證或給予的批准提出的任何和所有索賠。因危險材料或據稱對人類健康或環境造成的傷害或威脅而產生的貢獻、賠償成本回收、賠償或禁令救濟。

“環境法”係指與環境保護或危險材料的製造、儲存、補救、處置或清理有關的任何適用法律,包括但不限於:“清潔空氣法”[42 U.S.C.§7401 et q.;“聯邦水污染控制法”[33 U.S.C.§1251 et q.];經“資源保護和回收法”修訂的“固體廢物處置法”[42 U.S.C.§6901 et seq.;綜合環境保護法]。

20

 


 

響應、賠償和責任法“[42 U.S.C.§9601 et q.];”國家環境政策法“[42 U.S.C.§4321 et seq.];環境保護局條例,主要與環境或危險材料有關的普通法的任何適用規則及其任何司法解釋,以及與危險材料或環境保護有關的任何類似或可比的州或地方法律、法規或條例。

“股權”就任何人而言,指該人的任何股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益),任何認股權證、期權或其他權利,用以向該人購買或以其他方式獲取該人的任何股本股份(或其他所有權或利潤權益),不論是否有證書,任何可轉換為或可交換為該人的任何股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)的證券,或用以向該人購買或以其他方式獲取該等股份(或該等股份)的認股權證、權利或期權。該等股份、認股權證、期權、權利或其他權益(但不限於合夥、成員或信託權益),不論是否有投票權,亦不論該等股份、認股權證、認股權證、權利或其他權益於任何釐定日期是否已獲授權或以其他方式存在。為免生疑問,除非在任何貸款文件中另有明確規定,任何人的股權應指該人的直接股權。

“股權發行”指(A)母公司、任何其他母公司實體或任何借款人向母公司或任何其他母公司實體或借款人以外的任何人發行其股權的任何股份(包括行使期權或認股權證或將任何債務證券轉換為股權,包括任何股權掛鈎證券和可轉換債務證券)和(B)非貸款方的任何個人對母公司、任何其他母公司實體或任何借款人的任何出資。“股權發行”一詞不包括(A)任何資產處置或(B)任何債務發行。

“僱員退休收入保障法”指不時生效的1974年“僱員退休收入保障法”。

“ERISA事件”對於ERISA集團而言,是指(A)ERISA第4043條中定義的與計劃有關的任何“可報告事件”(免除30天通知期的事件除外);但就本(A)條而言,剝離交易預期或與之相關的事件或事件(包括但不限於涉及希爾頓、HGV或其各自關聯公司的事件或事件)不應被視為ERISA事件;(B)ERISA集團成員在ERISA第4001(A)(2)條定義為“主要僱主”的計劃年度內退出受ERISA第4063條約束的計劃,或根據ERISA第4062(E)條被視為此類退出的業務的停止;(C)ERISA集團成員因退出或部分退出任何多僱主計劃(定義見ERISA第4203和4205條)而招致的任何責任(D)ERISA集團任何成員根據ERISA第四章就終止任何計劃或多僱主計劃(根據ERISA第4041或4041A條)承擔的任何責任;(E)PBGC提起終止計劃或多僱主計劃的訴訟;(F)ERISA集團的任何成員在ERISA要求向多僱主計劃或多僱主計劃繳納到期供款時沒有繳納,除非這種不履行在30天內得到糾正,或根據《僱員退休保障條例》第412(C)條提交申請;(F)ERISA集團的任何成員沒有在ERISA規定的期限內向多僱主計劃或多僱主計劃繳納款項,除非這種不履行在30天內得到糾正,或根據《僱員退休保障條例》第412(C)條提交申請。

21

 


 

(G)根據《僱員退休保障條例》第4042條合理地預期會構成終止或委任受託人管理任何計劃或多僱主計劃或根據《僱員退休保障條例》第4069或4212(C)條施加法律責任的任何其他事件或條件;(H)ERISA小組的任何成員收到關於根據ERISA小組成員的多僱主計劃向其成員施加提取責任的任何通知,或具體説明多僱主計劃已資不抵債(按ERISA第4245節的含義)或處於“危急”狀態(按“國税法”第432節或ERISA第305節的含義);(I)根據ERISA標題IV向ERISA集團的任何成員施加任何責任(ERISA第4007條規定的PBGC已到期但未拖欠的保費除外),或根據ERISA標題IV向PBGC施加任何留置權;或(J)確定某計劃處於或可合理預期處於“風險”狀態(按“國税法”第430條或ERISA第303條的含義)。

“ERISA集團”指母公司、本公司、本公司的任何子公司和受控集團公司的所有成員,以及受共同控制的所有行業或業務(無論是否註冊成立),這些行業或業務與母公司、本公司或本公司的任何子公司一起,根據國税法第414條被視為單一僱主。

“錯誤付款”的含義與第12.11節給出的含義相同。(A)

“錯誤的欠款轉讓”具有第12.11(D)節中賦予該術語的含義。

“受錯誤付款影響的類別”具有第12.11(D)節中賦予該術語的含義。

“錯誤退款不足”的含義與第12.11(D)節中給出的含義相同。

“歐盟自救立法日程表”是指貸款市場協會(或任何繼承人)公佈的不時生效的歐盟自救立法日程表。

“歐元”和/或“歐元”是指根據歐盟有關經濟和貨幣聯盟的法律採用或已經採用歐元作為其合法貨幣的歐盟成員國的單一貨幣。

“違約事件”是指第11.1.節中規定的任何事件,前提是已滿足任何通知或過期要求或任何其他條件。

“交易法”具有第11.1條第(K)款(Ii)項中賦予該術語的含義。

“匯率”是指在任何一天,就任何外幣而言,當地時間上午11點左右在路透社世界貨幣頁面上為該外幣兑換該外幣可兑換成美元的匯率。如果該匯率沒有出現在任何路透社世界貨幣頁面上,關於該外幣的匯率應通過參考由合理選擇的其他可公開提供的匯率顯示服務來確定。

22

 


 

行政代理或如果沒有選擇此類服務,則該匯率應改為根據行政代理在當地時間上午11點在倫敦市場上買入和賣出該外幣的現貨匯率的算術平均值計算,該日是用該外幣購買美元的日期,並在兩個工作日後交割;但如在作出任何該等釐定時,因任何原因並無該等現貨匯率報價,行政代理在與本公司磋商後,可使用其認為適當的任何合理方法釐定該匯率,而該等釐定應為決定性的,且無明顯錯誤。

“被排除的外國子公司”是指不是子公司借款人的任何外國子公司。

“除外質押抵押品”是指:

(A)外國子公司(子公司借款人除外)的股權和可接受的優先股權;

(B)附屬公司(合資格物業附屬公司或附屬借款人除外)的股權,而該附屬公司(合資格物業附屬公司或附屬借款人除外)是(I)根據本協議及其他貸款文件所允許的交易訂立的合約,只要該合約禁止授予該等股權的留置權,或(Ii)僅就非全資擁有的附屬公司而言,該附屬公司的管治文件在每種情況下均禁止該附屬公司提供其股權質押的條款(包括但根據本條(B)作出的禁止,不得是為了確立任何該等例外而訂立的;

(C)適用法律禁止受制於擔保當事人利益的質押協議的任何子公司的股權;以及

(D)受“準許轉讓限制”定義(A)段所述類型的準許轉讓限制所規限的任何合資格物業附屬公司(就附表7.1內公司指定為合資格物業的任何酒店物業而言,在協議日期除外)的股權,只要該準許轉讓限制禁止就該等股權授予留置權;

不過,條件是:

(X)對於根據上述(D)款被排除在外的任何股權,(A)公司應從抵押品觸發日起及之後,在商業上作出合理努力,以獲得適用的允許轉讓限制的交易對手的同意,以允許對該排除的股權授予留置權;(B)除非根據適用的允許轉讓限制的條款另有禁止,否則公司應在抵押品觸發日或之前,使“合資格物業附屬公司”定義第(Ii)款所述類型的母公司合資格物業附屬公司直接擁有該等除外權益的100%,並根據第8.14節的要求質押該母合資格物業附屬公司的股權。(C)及(C)在任何

23

 


 

在抵押期內,根據上文(D)款,股權構成除外質押抵押品的合資格房地產子公司(但不包括其股權已在前款(B)所述已質押其股權已質押的母公司的合資格房地產子公司)的未設押資產價值,在任何情況下均不得超過未設押資產價值的15%;及(D)根據上文(D)項,其股權構成除外質押抵押品的合資格房地產子公司的未設押資產價值合計不得超過未設押資產價值的15%;及

(Y)儘管上文(A)至(D)款有任何相反規定:(A)如果上述(B)或(D)款所述類型的任何合同下的任何禁止、違約或失責行為應根據任何相關司法管轄區的統一商法典或任何其他適用法律(包括任何債務救濟法)或衡平法原則而失效,或在適用的對手方同意、放棄或以其他方式明確允許對任何該等股權的任何留置權的範圍內,該等適用的股權應由適用的對手方通過同意、放棄或其他方式明確允許(B)任何抵押品(或其任何部分)不再符合排除質押抵押品的標準(無論是由於任何人獲得任何必要的同意、任何適用法律的任何變更或其他原因),均不再被排除質押抵押品。

“除外附屬公司”指母公司的任何附屬公司(本公司或無擔保負債附屬公司除外)(A)持有、實益擁有或根據土地租約或酒店租約租賃的資產,而該等資產是該附屬公司的任何有擔保債務的抵押品,或可合理預期在60天內成為該附屬公司的任何有擔保債務的抵押品,或任何附屬公司是持有該等資產的所有權或實益擁有該等資產的附屬公司的直接或間接實益擁有人(但除該等實益所有權權益外,並無其他實質資產)及(B)是或正在成為該附屬公司的任何有擔保債務的抵押品的任何附屬公司(但除該等實益所有權權益外,並無其他實質資產)及(B)禁止根據(I)證明該等有擔保債務的任何文件、文書或協議或(Ii)該附屬公司組織文件的條文為任何其他人士的債務提供擔保,而該條文已包括在該附屬公司的組織文件內,或可合理預期在60天內包括在該附屬公司的組織文件內,作為延長該等有擔保債務的條件。上述規定的60天期限可由行政代理根據其合理決定權予以延長。

“除外互換義務”是指,就任何貸款方而言,如果該借款方對該借款方或其擔保的全部或部分責任,或該貸款方授予留置權以保證該互換義務(或其任何責任或擔保)是或根據商品交易法或任何規則是或變得違法的,則任何互換義務,且在此範圍內,該借款方對該借款方的全部或部分責任或擔保,或該貸款方授予留置權以保證該互換義務(或其任何責任或擔保)是或變得違法的,由於該借款方因任何原因未能構成“商品交易法”及其下的規定所界定的“合格合同參與者”,該借款方在該互換義務的責任或擔保或該留置權的授予對該互換義務生效時(該決定是在任何適用的維持、支持或其他協議生效後作出的),因此不適用於商品期貨交易委員會的規定或命令(或其中的任何申請或官方解釋),因此不適用於該等互換義務(該決定是在任何適用的維持、支持或其他為適用貸款方的利益達成的協議生效後作出的),而該等規定或命令是由於該貸款方因任何原因未能構成“商品交易法”及其下的規定所界定的“合資格合同參與者”而導致的。如果掉期義務是根據管理一次以上掉期的主協議產生的,則這種排除僅適用於可歸因於該擔保或留置權因本定義前一句所述原因而非法或變得非法的掉期義務部分。

“免税”是指對收款人或對收款人徵收的下列税項中的任何一項,或要求從向收款人的付款中扣繳或扣除的任何税項:(A)徵收的税項

24

 


 

按或以淨收入(不論面值)、特許經營税和分行利得税衡量,在每種情況下,(I)由於該收款人是根據法律組織的,或其主要辦事處或(如屬任何貸款人)其適用的放貸辦事處位於徵收此類税項(或其任何政治分區)的管轄區,或(Ii)為其他關連税,(B)就貸款人而言,美國聯邦預扣税,適用於(I)貸款人獲得貸款或承諾中的相關權益之日(根據本公司根據第5.6節提出的轉讓請求除外),對應付給該貸款人或為該貸款人賬户支付的金額徵收的預扣税,適用於貸款或承諾中的適用權益。或(Ii)該貸款人變更其貸款辦事處,但在每種情況下,除非根據第3.10節的規定,該等税款應在緊接該貸款人成為本協議一方之前支付給該貸款人的轉讓人,或在緊接該貸款人變更其貸款辦事處之前支付給該貸款人;(C)該受款人未能遵守第3.10.(G)條和(D)根據FATCA徵收的任何美國聯邦預扣税。

“現有負債”是指母公司及其子公司根據該特定貸款協議(日期為2013年10月25日)在母公司的子公司中作為借款人和摩根大通銀行、全美同業協會、德意志美國資本公司、美國銀行、N.A.、GS Commercial Real Estate LP和摩根士丹利抵押資本控股有限公司作為貸款人而產生的債務(該貸款協議通過引用希爾頓S-1表格註冊聲明附件10.3(

“現有到期日”具有第2.22節(A)中賦予該術語的含義。

“現有母公司債務”是指母公司根據契約於2023年4月15日到期的3.375%可轉換優先債券,日期為2003年4月22日,由希爾頓酒店公司和作為受託人的紐約西部信託公司之間發行,經補充,總額不超過400,000美元(不影響其任何延期或再融資)。

“延期信用證”具有第2.4節(B)中賦予該術語的含義。

“延伸貸款人”具有第2.22(B)節中賦予該術語的含義。

“延期日期”的含義與第2.22(A)節中給出的含義相同。

“融資”是指循環信貸融資或定期貸款融資,視上下文而定。

“公平市價”是指(A)就在全國證券交易所或“納斯達克”國家市場上市的證券而言,該證券在該交易所或市場上以金融機構通常所依賴的任何公認的報告方法報告的價格;(B)就任何其他財產而言,該價格可以在公平的自由市場交易中由自願的賣方和買方以現金方式進行協商,雙方都沒有完成交易的壓力或強制性。

“FASB ASC”是指財務會計準則委員會的會計準則編纂工作。

25

 


 

“FATCA”係指截至本協議之日的“國內税法”第1471至1474條(或任何實質上具有可比性且遵守起來並不繁瑣的修訂或後續版本),以及任何現行或未來的法規或對其的官方解釋,以及根據“國內税法”第1471(B)(1)條達成的任何協議。

“聯邦基金利率”是指在任何期間內,該期間內每一天的浮動年利率等於紐約聯邦儲備銀行為該日(或如果該日不是營業日,則為緊接的前一個營業日)公佈的由聯邦基金經紀人安排的與聯邦儲備系統成員進行的隔夜聯邦基金交易的加權平均利率,或者,如果該利率沒有就任何營業日公佈,則等於行政代理收到的該等交易在該日的報價的平均數。“聯邦基金利率”是指在該期間內的每一天的浮動年利率等於紐約聯邦儲備銀行為該日(如果該日不是營業日,則為緊接的前一個營業日)公佈的由聯邦基金經紀人安排的與聯邦儲備系統成員進行的隔夜聯邦基金交易的加權平均利率。但如果聯邦基金利率小於零,則就本協議而言,該利率應視為零。

“費用信函”統稱為:(A)(I)公司、行政代理和富國銀行證券之間的某些費用信函;(Ii)公司、美國銀行和美國銀行證券(前身為美林、皮爾斯、芬納和史密斯公司)及其之間的某些費用信函;以及(Iii)公司和摩根大通之間的某些費用信函,每個信函的日期均為2016年10月17日,並經不時修訂、補充或以其他方式修改,以:(I)由本公司、行政代理和富國銀行證券公司(前身為美林、皮爾斯、芬納和史密斯公司)撰寫並經不時修訂、補充或以其他方式修改的由公司、行政代理和富國銀行證券公司之間發出的特定費用信函,以及(Iii)公司和摩根大通之間的特定費用信函。(I)本公司、富國銀行和富國銀行證券之間的該等收費函件;(Ii)本公司、美國銀行和美國銀行證券之間的該等收費函件;及(Iii)本公司與摩根大通之間的該等收費函件,以及(Iii)本公司與摩根大通之間的該等收費函件,包括:(I)由本公司、富國銀行和富國證券之間發出的該等費用函件,以及(Iii)本公司與摩根大通之間的該等費用函件,該等費用函件的日期均為第三修正案生效日期,並經不時修訂、補充或以其他方式修改(D)本公司、富國銀行和富國銀行證券之間的某些收費信函,日期為第五修正案生效日期,並經不時修訂、補充或以其他方式修改。(D)本公司、富國銀行和富國銀行證券之間的某些收費信函,日期為第五修正案生效日期,並經不時修訂、補充或以其他方式修改。

“費用”是指第3.5節規定或提及的費用和佣金。以及本公司根據本合同、任何其他貸款文件或費用信函應支付的任何其他費用。

“FF&E”是指現在或將來位於任何酒店物業上的所有固定裝置、傢俱、設備、傢俱和其他有形個人財產,或用於使用、佔用、運營和維護任何酒店物業的全部或任何部分的所有固定裝置、傢俱、設備、傢俱和其他有形個人財產,但食品、飲料和其他用品的庫存在正常運營時不在此列。

“FF&E準備金”是指在任何時期內,就任何酒店物業而言,相當於該酒店物業營業總收入4.0%的金額。

“第五修正案生效日期”是指2022年2月16日。

26

 


 

“第一修正案生效日期”是指2019年6月14日。

“惠譽”是指惠譽評級公司及其後繼者。

“固定費用覆蓋率”具有第10.1節(B)中賦予該術語的含義。

“固定費用覆蓋率公約救濟期終止日期”是指根據“公約救濟期”定義第(A)(一)和(A)(二)款規定的較早日期。

“外幣”是指美元以外的約定貨幣。

“外國貸款人”是指(A)如果適用的借款人是美國人,則就該借款人而言,貸款人不是美國人;(B)如果適用的借款人不是美國人,則就該借款人而言,指居住在或根據該借款人居住的司法管轄區以外的司法管轄區法律組織的貸款人(出於税收目的)。

“外國子公司”是指不是國內子公司的任何子公司,包括根據位於美利堅合眾國、該州或哥倫比亞特區的司法管轄區的法律組織的、由一個或多個外國子公司全資擁有的任何子公司。

“外國子公司借款人修正案”具有第2.21(A)節中賦予該詞的含義。

“表格10”是指母公司於2016年11月23日向美國證券交易委員會提交的、在協議日期之前修改或補充的表格10註冊聲明。

“第四修正案”是指本公司、母公司、借款人、貸款方和行政代理之間於2020年9月14日簽署的“信貸協議第四修正案”。

“第四修正案生效日期”具有第四修正案中賦予該術語的含義。

“第四修正案非展期貸款人”是指關於第四修正案循環信貸安排展期的每個非展期貸款人。

“第四修正案循環信貸融資延期”具有第2.22(A)節中賦予該術語的含義。

“特許經營協議”是指允許使用適用的酒店品牌名稱、酒店系統商標、商號和/或與酒店物業的所有權或經營權相關的任何相關權利的協議(包括任何關聯所有者協議)。

“預先風險敞口”是指,在任何時候有違約貸款人,(A)就開證行而言,該違約貸款人的多幣種循環信貸承諾額佔未償信用證債務(信用證債務除外)的百分比,即該違約貸款人的參與義務已被重新分配給另一方的違約貸款人:(A)就開證行而言,該違約貸款人的多幣種循環信貸承諾額佔未償信用證債務(信用證債務除外)的百分比已被重新分配給另一方。

27

 


 

(B)就Swingline貸款人而言,(B)就Swingline貸款人而言,該違約貸款人的美元部分循環信貸承諾額(Swingline貸款除外)已被重新分配給其他美元部分循環信貸貸款人的未償還Swingline貸款的循環信貸承諾量百分比;及(B)對於Swingline貸款人而言,該違約部分循環信貸貸款人或根據本協議條款抵押的現金,即該違約貸款人的美元部分循環信貸承諾已被重新分配給其他美元部分循環信貸貸款人的未償還Swingline貸款的循環信貸承諾額百分比。

“基金”是指任何人(自然人除外)正在(或將會)在其正常業務過程中從事商業貸款和類似信貸延伸的發放、購買、持有或以其他方式投資。

“營運資金”是指,就個人而言,在一定時期內,(A)根據公認會計原則(GAAP)在綜合基礎上確定的該人在該期間的淨收益(虧損)減去(或加)(B)該期間債務重組和出售財產的收益(或虧損),加上(C)該人在該期間的房地產資產折舊和該人在該期間的攤銷(遞延融資成本攤銷除外),所有這些都是在對未合併的附屬公司進行調整後得出的。未合併附屬公司的調整將在相同的基礎上計算,以反映運營部門的資金。就本協議而言,運營資金的計算應與全美房地產投資信託協會於2018年12月發佈的《運營資金白皮書》一致,但不適用於協議日期後頒佈的任何補充、修訂或其他修改。

“公認會計原則”指美國註冊會計師協會會計原則委員會的意見和聲明以及財務會計準則委員會的聲明和聲明(包括財務會計準則第168號聲明,“FASB會計準則彙編”)或其他實體可能批准的其他美國會計專業人士可能批准的其他聲明中所載的、適用於確定之日的情況的、在美利堅合眾國被公認的會計原則和聲明中所載的普遍接受的會計原則,“GAAP”指美國註冊會計師協會會計原則委員會的意見和聲明以及財務會計準則委員會的聲明和聲明(包括財務會計準則第168號聲明,“FASB會計準則彙編”)或其他經美國會計專業人士批准的其他聲明中所載的、適用於確定之日的情況的公認會計原則。

“政府批准”是指所有政府當局的所有授權、同意、批准、許可證和豁免、登記和備案,以及向所有政府當局報告的所有授權、同意、批准、許可和豁免。

“政府當局”是指任何國家、州或地方政府(無論是國內的還是國外的)、其任何政治分支或任何其他政府、司法、行政、公共或法定機構、權力機構、機構、局、委員會、董事會、部門或其他行使行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能或與政府有關的實體(包括但不限於聯邦存款保險公司、貨幣監理署或聯邦儲備委員會、任何中央銀行或任何類似的機構,以及任何超國家機構,如聯邦存款保險公司、貨幣監理署或聯邦儲備委員會,以及任何超國家機構,如聯邦存款保險公司、貨幣監理署或聯邦儲備委員會、任何中央銀行或任何類似的機構,以及任何超國家機構,如聯邦存款保險公司、貨幣監理署或聯邦儲備委員會。任何仲裁員或任何有權在法律上約束該特定人員的準政府機構、團體或機構。

“總營業費用”是指在任何一段時間內,對任何酒店財產而言,維護、經營和監督該等酒店財產的所有成本和開支,該等費用和開支應合理地歸因於本公司所考慮的期間。

28

 


 

會計制度,包括但不限於(但不重複):(1)出售或消費的所有食品、飲料和存貨的成本;(2)受僱於該酒店物業的人員的工資和工資,包括工資税和僱員福利的成本以及本款中未具體提及的在制服制度中稱為“行政和一般費用”的所有其他費用;(Iii)Manager因經營該等酒店財產而取得的所有其他貨品及服務的成本,包括但不限於暖氣及公用事業、辦公用品及由第三方提供的所有服務,包括與電話及數據處理設備有關的租賃費用;。(Iv)該等酒店財產的維修及保養費用(不包括資本開支);。(V)就該等酒店財產而維持的所有保險的保險費,包括但不限於財產損失保險、公眾責任保險,以及為保障該等酒店財產因使用和經營該等酒店財產而引起的索償、法律責任和損失,以及因適用於上述各類保險的免賠額而招致的損失而規定的業務中斷或其他保險;。(Vi)工傷保險或類似的僱員福利法令所規定的保險;。(Vii)就該等酒店財產徵收或徵收的所有個人財產税、房地產税、評税及任何其他從價税(減去有關期間收到的退款、抵銷或抵免及其利息(如有的話))及所有其他税項、評税及其他政府收費(聯邦收費除外), 州或地方所得税和特許經營税或同等税款)由該酒店物業的業主或土地承租人或適用的管理人或經營承租人就該酒店物業的運營而支付或評估;(Viii)存入任何維護或資本支出儲備的所有款項,包括適用的FF&E儲備的金額;(Ix)與該酒店物業運營相關的法律費用;(Viii)存入任何維護或資本支出儲備的所有款項,包括適用的FF&E儲備金;(Ix)與該等酒店物業的運營相關的法律費用;(X)除在統一制度或公認會計原則下通常被視為資本支出的範圍外,技術顧問和專門業務專家的費用和開支,用於與經營、功能、裝飾、設計或施工問題和活動的非經常性工作相關的專門服務,包括與此相關的適用經理的費用(如有),如ADA研究、生命安全審查和能源效率研究;(Xi)營銷該等酒店物業的所有費用,包括廣告、促銷和公共關係活動的所有費用;(Xii)公用事業税和其他税(這些術語在統一制度中定義)以及市、縣和州的許可證和許可費;(Xiii)所有費用(包括基數和獎勵費)、評估、特許權使用費和根據適用的管理協議和特許經營協議(如果有)應支付的費用;(Xiv)應收賬款的合理準備金;(Xv)信用卡費用、旅行社佣金和其他第三方預訂費和收費;(Xvi)所有停車費和與適用管理人收到的收入相關的其他費用。(Xvii)共同費用收費, 公共區域維護費和類似的成本和支出;(Xviii)任何土地租賃項下的租金支付;以及(Xix)在適用的管理協議中被歸類為統一制度下的運營費用或行政和一般費用的任何其他成本或費用,除非本協議的規定明確排除在外。營業費用總額不應包括(A)折舊和攤銷,除非本協議另有規定;(B)適用的管理協議中規定的任何項目的費用,由管理人自理;(C)償債;(D)資本維修和通常被視為統一制度或公認會計準則下資本支出的其他支出;或(E)其他經常性或非經常性所有權成本,如

29

 


 

合夥企業或有限責任公司的行政管理以及變更營業執照和酒類執照的費用。

“營業總收入”是指在任何一段時間內,任何酒店物業的所有人(或如果該酒店物業是地面租賃的,則指土地承租人)或適用的經營承租人或管理人為使用、佔用或享用該酒店物業,或出售在該酒店物業的正常經營過程中出售或提供的任何商品、服務或其他物品而獲得的所有收入和各種銷售收益(無論是以現金或貸記方式,並按權責發生制計算),而不是重複的,是指該酒店物業的所有人(或如果該酒店物業是地面租賃的,則為土地承租人或管理人)收到的所有收入和各類銷售收益(無論是以現金形式還是以貸方方式計算,並按權責發生制計算)。所有從租户、暫住客人、承租人、持牌人和特許權人獲得的收入,以及從該酒店物業向客人提供的其他服務所得的收入,以及業務中斷保險的收益,但不包括以下各項:(I)直接向顧客或客人收取的消費税、銷售税或使用税或類似的政府費用,或作為任何商品、服務或陳列的銷售價格的一部分,如毛收入、入場費、歌舞廳税或類似或等值税;(I)任何貨物、服務或陳列的銷售價格的一部分,如毛收入、入場費、歌舞廳税或類似或等值税;(Ii)取締賠償或代替或在譴責威脅下出售的收入;。(Iii)保險收益(業務中斷保險除外);。(Iv)統一制度在釐定本定義所指款項時所規定的其他津貼及扣減,不論其名稱為何;。(V)銷售收益,不論是處置資本資產、財務及設備或設備(在正常業務運作中出售存貨除外);。(Vi)該等酒店物業的租户、承租人(經營承租人除外)、持牌人或特許經營商所收取的總收入;。(Vii)在該等酒店物業收取的酒店住宿代價。, 將在其他酒店提供的貨物和服務,儘管是由適用的經理安排的、為適用的經理或代表安排的,並已支付給適用的經理;(Viii)為員工的利益收取的小費、服務費和小費;(Ix)任何融資的收益;(X)母公司或母公司的任何子公司或適用的經營承租人提供的營運資金;(Xi)代表該等酒店物業的租户或其他第三方向該等酒店物業的客人或顧客收取的金額;(Xii)超出適用經理以免費或折扣方式提供的實際支付金額(現金或服務)的任何商品或服務的價值;及(Xiii)非因使用或佔用該等酒店物業或其任何部分而產生的其他收入或收益,或並非因出售該等酒店物業在日常業務過程中出售或提供的貨品、服務或其他物品而產生的其他收入或收益。營業總收入應通過對入住該酒店的客人的積分或退款而減少。

“擔保義務”統稱為(A)債務和(B)任何貸款方根據任何特定衍生品合同(不包括任何互換義務)和任何特定現金管理協議所欠的所有現有或未來付款和其他義務。

“擔保人和抵押品解除”具有第8.15(A)(I)節給出的含義。

“擔保人”指(A)本公司,(B)PK國內有限責任公司,(C)其他附屬借款人和(D)附屬擔保人。

適用於任何義務的“保證”、“保證”、“保證”或“保證”指的是:(A)擔保(可轉讓背書除外)

30

 


 

在正常業務過程中直接或間接地以任何方式直接或間接地承擔該等義務的任何部分或全部,或(B)直接或間接、或有或有或以其他方式訂立的協議,而不論該協議是否構成擔保,其實際效果是保證支付或履行(或在不履行的情況下支付損害賠償)該等義務的任何部分或全部,不論其方式是:(I)購買證券或債務,(Ii)購買,出售或租賃(作為承租人或出租人)財產或購買或出售服務的主要目的是使債務人能夠就該義務支付或履行(或在不履行的情況下支付損害賠償金)該義務的任何部分或全部,或保證該義務的所有人免受損失;(Iii)向該債務人提供資金或以任何其他方式就該義務向該債務人投資;(Iv)償還信用證受益人(包括信用證受益人)提取的金額;(Iii)就該義務向債務人提供資金或以任何其他方式向該債務人投資;(Iv)償還信用證受益人(包括信用證受益人)提取的金額或(V)因某人在任何義務擔保下的全部或任何部分義務而向該人提供資金或向該人投資,或以任何方式賠償或以任何方式使該人不受該等義務的任何部分或全部損害。構成無追索權債務的習慣履約保證和擔保的義務,除無追索權債務的定義另有規定外,不得視為產生債務或以其他方式構成保證。根據上下文要求,“擔保”還指根據第8.14節的要求以附件F的形式執行的擔保。以行政代理人為受益人的擔保人為行政代理人的利益和貸款人的利益, 可不時對其進行補充、修訂或以其他方式修改。

“危險材料”是指下列所有或任何一種物質:(A)在任何適用的環境法中被定義或列出,或根據任何適用的環境法分類為“危險物質”、“危險物質”、“危險廢物”、“有毒物質”或任何其他旨在根據易燃性、腐蝕性、反應性、致癌性、生殖毒性、“TCLP”毒性或“EP毒性”等有害特性來定義、列出或分類物質的物質;(B)石油、石油或石油衍生物質、天然氣、天然氣液體或合成氣、鑽井液、產出的水和其他與勘探、開發或生產原油、天然氣或地熱資源有關的廢物;(C)任何易燃物質或爆炸物或任何放射性物質;(D)任何形式的石棉;(E)有毒黴菌;(F)尿素甲醛絕緣材料;(G)含有多氯聯苯含量超過百萬分之五十的任何油類或電介質液的電氣設備。

“HGV”指希爾頓大度假公司。

“希爾頓”指的是希爾頓全球控股公司(Hilton Worldwide Holdings Inc.)。

“希爾頓/HGV保留負債”具有分配協議中術語“HLT保留負債”和“分時度假負債”的含義。

“紐約希爾頓”是指通常被稱為“紐約希爾頓中城”的酒店物業,位於紐約紐約10019號美洲大道1335號。

“酒店物業”是指有經營性酒店的物業,包括附屬於該經營性酒店的任何經營性業務(包括,不包括

31

 


 

此外,我們還提供其他設施(包括洗衣房、洗衣服務、員工住房、零售店、停車場、高爾夫球場、碼頭設施和水療設施)。

“酒店銷售協議”指任何規定出售酒店物業或公司全資子公司股權的協議,只要本協議允許,該等酒店物業直接或間接擁有該等酒店物業,或與該等酒店物業簽訂土地租約。

“遞增信貸便利”具有第2.17(A)節中賦予該術語的含義。

“增量設施修正案”具有第2.17(D)節中賦予該術語的含義。

“增量循環信貸承諾”具有第2.17節(A)中賦予該術語的含義。

“增量定期貸款”具有第2.17節(A)中賦予該術語的含義。

“負債”是指在計算負債時,對個人而言,下列所有事項(無重複):

(A)該人就借入的款項或就物業或服務的延遲購買價格而承擔的所有義務(但不包括(I)在通常業務運作中招致而逾期不超過九十(90)天的貿易債項,除非是真誠地提出抗辯;及(Ii)在通常業務運作中產生的銀行匯票);

(B)該人的所有債務,不論是否為借入的款項:(I)由應付票據或承兑匯票代表,而每一張票據均代表貸方的延伸;(Ii)由債券、債權證、票據或類似票據證明;或(Iii)構成購入款項債項、有條件售賣合約、所有權保留債務票據或其他類似票據,通常支付的利息費用,或作為財產或所提供服務的全部或部分付款而發行或承擔的利息(不包括(I)在正常業務過程中發生且逾期不超過九十(90)天的貿易債務,除非是出於善意的抗辯,以及(Ii)在正常業務過程中產生的銀行匯票);

(C)該人的資本化租賃義務;

(D)該人根據或就任何信用證或承兑書(不論是否已出示該等信用證或承兑書)承擔的所有償還義務(或有或有);

(E)該人的所有表外債務;

(F)該人就該人或任何其他人發行的任何強制性可贖回股份(價值以其自願或非自願清盤優先次序加上應累算及未付股息中較大者為準)而須購買、贖回、退休、使其無效或以其他方式支付任何款項的所有義務(如該等義務可藉發行股權(強制贖回股份除外)來履行者,則不包括該等義務);

32

 


 

(G)該人就任何購買義務、回購義務、外賣承諾或遠期股本承諾而承擔的所有義務,每項義務均由具約束力的協議證明(不包括任何該等義務(X),而該等義務(X)不須在該人按照公認會計原則擬備的資產負債表上反映為負債,或(Y)在該等義務可藉發行股權(強制贖回股份除外)的範圍內予以履行);但依據本條(G)的購買義務,只在該人就購買價格負有的法律責任的款額不限於該人支付的任何相聯按金的款額的範圍內才包括在內;

(H)任何衍生品合約下的淨債務(應被視為具有與當時的衍生品終止價值相等的金額,但在任何情況下不得少於零);但為了計算第10.1節中的任何金融契約。本條(H)不包括為對衝債務的現有利率風險而訂立的任何衍生工具合約;

(I)該人擔保或以其他方式向該人追索的其他人的所有債務(習慣上無追索權例外的擔保除外);

(J)另一人對該人所擁有的財產或資產的留置權所擔保(或該債項持有人對其有現有權利(或有其他權利以該留置權作抵押)擔保的所有債項,即使該人並無承擔或承擔支付該等債項或其他付款義務的法律責任(就任何該等債項而言,其價值明示僅限於授予該留置權的財產或資產),以(I)述明或釐定的較少者為準有關該等財產或資產的最高合理預期責任(假設該人須根據該等責任履行)及(Ii)該等財產或資產的公平市價;和

(K)該人在其任何未合併的聯營公司的債項中所佔的擁有權份額。

為免生疑問,任何人的負債須包括該人為普通合夥人或合營公司的任何合夥企業或合營企業的負債,範圍以該人在該合夥企業或合營企業的所有權份額為限(除非該等債務或其部分是向該人追索的(就慣常的無追索權例外情況除外),在此情況下,該人在該債務中的所有權份額或追索權部分的較大者應列為負債。

儘管如上所述,母公司及其子公司的債務應不包括母公司及其子公司的任何擔保,或母公司及其子公司構成希爾頓/HGV保留債務的其他債務(僅限於希爾頓、HGV或其各自的關聯公司(母公司及其子公司除外)同意(或已同意)承擔、賠償或償還母公司或其任何子公司就該等希爾頓/HGV保留債務所支付的義務或付款以及假設,

33

 


 

根據分銷協議第九條收到關於協議爭議的書面通知後超過45天,或以其他方式被確定為不可執行)。本合同項下的所有貸款和信用證債務均構成借款人的債務。

“受補償方”具有第13.10節(A)中賦予該詞的含義。

“保證税”是指(A)對公司或任何其他貸款方在任何貸款文件下的任何義務或因其支付的任何款項而徵收的税(不包括税),以及(B)在前述(A)款中未另有描述的範圍內的其他税。

“賠償程序”具有第13.10節(A)中賦予該術語的含義。

“信息”的含義與第13.9節中給出的含義相同。

“信息材料”具有第9.6節中賦予該術語的含義。

“初始期限貸款金額”具有第2.2節(A)中賦予該術語的含義。

“保險和譴責事件”是指任何貸款方或其任何子公司收到任何現金意外傷害保險收益(為清楚起見,不包括財務(而不是財產)損失的保險收益,如業務中斷保險收益)或因盜竊、損失、物理破壞或損壞、奪取或類似事件而就其各自的任何不動產或個人財產支付的譴責賠償金。

“知識產權”具有第7.1(T)節給出的含義。

“債權人間協議”是指行政代理與定期貸款協議項下的貸款人和擔保當事人的行政代理或抵押品代理人(或其他代表)以及(如果適用)代表任何允許資本市場債務持有人的行政代理人或抵押品代理人(或其他代表)就抵押品或契諾救濟期抵押品(視情況而定)合理地接受的債權人間協議或類似協議(行政代理可合理地不時同意修改、修改或補充),該協議應為(X)應平等地和按比例擔保定期貸款協議項下的債務和債務,以及(如適用)任何同等條件下允許資本市場債務項下的義務,並應在同等或優先基礎上擔保定期貸款協議項下的義務和義務,如適用,應以同等或較低基準擔保任何允許資本市場債務項下的義務,以及(Y)規定定期貸款協議項下的擔保方與貸款人和擔保方應平等和按比例分擔,以及(Y)規定定期貸款協議項下的擔保方和貸款人及擔保方應按比例平均分擔,以及(Y)規定定期貸款協議項下的貸款人和擔保方應平等和按比例分擔,以及(Y)規定定期貸款協議項下的貸款人和擔保方應按比例分攤關於抵押品或公約救濟期抵押品的任何收益(視情況而定),該抵押品或公約救濟期抵押品根據違約後執行程序而產生,該抵押品或公約救濟期抵押品或債務人救濟法下的程序或行政代理可能同意的其他程序。

34

 


 

“利息期”是指(X)就每筆LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款而言,每個期間自該貸款發放之日開始,或如繼續發放LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款,則為該貸款的前一利息期的最後一天,直至該貸款的前一利息期的最後一天,或結束於該貸款的第一天、第三天或(僅就任何LIBOR或澳元利率貸款而言)其後第六個日曆月的數字上相應的日期,即為適用的借款人。除於一個歷月最後一個營業日(或在適當的下一個歷月中沒有數字上對應的日期的任何日期)開始的每個利息期(七天的利息期除外)應於適當的後續歷月的最後一個營業日結束外,及(Y)就每筆得標利率貸款而言,自作出該得標利率貸款之日起至本公司可能選擇的不少於七(7)天或多於90天的任何營業日結束的期間除外。儘管有上述規定:(A)(I)就循環信用貸款而言,如果任何利息期在適用於任何循環信用貸款人的循環信用到期日之後結束,該利息期應在該循環信用到期日結束;(Ii)就定期貸款而言,如果任何利息期在定期貸款到期日之後結束,則該利息期應在定期貸款到期日結束;(B)本應在非營業日結束的每個利息期應在緊接的下一個營業日結束。在緊接上一個營業日)。

“國税法”是指修訂後的1986年“美國國税法”(United States Internal Revenue Code Of 1986)。

“庫存”應具有UCC中賦予該術語的含義,幷包括將在資產負債表中列在統一制度下的“庫存”或“瓷器、玻璃器皿、銀器、亞麻布和制服”項下的項目。

“投資”(Investment)就任何人而言,指該人以下列任何一種方式獲取或投資(不論是否控制權益):(A)購買或以其他方式獲取另一人的任何股權(包括任何獲取);(B)向另一人提供貸款、墊款或擴大信用、提供債務擔保,或購買或以其他方式獲取另一人的任何債務,包括該另一人的任何合夥或合資企業權益;或(C)購買或以其他方式獲取(在一項或一系列交易中)另一人的資產,而該等資產構成另一人的業務或部門或營運單位。對他人進行投資的任何承諾,以及另一人要求對該人進行投資的任何選擇權,在構成債務的範圍內應構成投資。除非另有明確規定,為了確定是否遵守貸款文件中包含的任何約定,任何投資額應為實際投資額,不對該投資額隨後的增減進行調整。

“投資級定價生效日期”是指(A)投資級評級標準已得到滿足和(B)公司已向行政代理(行政代理應立即向貸款人提供該通知的副本)的較晚日期之後的第一個營業日,該證書由本公司的一名負責人員簽署(I)證明投資級評級標準已得到滿足(該主管代理應立即向貸款人提供一份該通知的副本)(I)證明投資級評級標準已得到滿足(該主管代理應立即向貸款人提供一份該通知的副本)(I)證明投資級評級標準已得到滿足(

35

 


 

證書還應列出標普、惠譽和穆迪各自截至該日期的有效信用評級(如果有的話),以及(Ii)通知行政代理,公司已不可撤銷地選擇將基於評級的適用保證金應用於循環信貸融資和定期貸款融資的定價。

“投資級評級標準”是指公司從穆迪獲得標準普爾或Baa3或更高級別的信用評級為BBB-或更高,適用於公司的優先、無擔保、非信用增強型長期債務。“投資級評級標準”指公司從穆迪獲得BBB-或更好的信用評級,適用於公司的優先、無擔保、無信用增強型長期債務。

“開證行”是指(A)富國銀行(Wells Fargo)、美國銀行(Bank Of America)和摩根大通(JPMorgan)各自根據第2.4節以信用證發行人的身份單獨或集體表示的。以及(B)本公司與行政代理協商後選定的、同意本公司根據第2.4條指定其為信用證發行人的任何其他貸款人。根據第2.4節的規定,以信用證發行人的身份。或根據第2.4節作為信用證發行人的該貸款人的任何繼任者。

“日元”或“人民幣”是指日本的合法貨幣。

“摩根大通”是指摩根大通銀行,N.A.及其繼承人和受讓人。

“初級索賠”具有第13.24節中賦予該術語的含義。

“洗衣服務物業”是指僅有洗衣服務支持一個或多個酒店物業的任何物業。

“信用證承諾額”具有第2.4節中賦予該術語的含義。

“信用證付款”一詞的含義與第3.9節(B)項中給出的含義相同。

“貸款人”是指本合同中不時作為“貸款人”或“指定貸款人”的每一家金融機構,連同其各自的繼承人和許可受讓人,並根據上下文要求,包括Swingline貸款人;但“貸款人”一詞(I)在指投標利率貸款以外的任何貸款、與投標利率貸款以外的任何貸款有關的承諾或條款時,應排除每個指定貸款人,並應進一步排除貸款文件中規定的所有其他目的的指定貸款人,但除第13.6(D)節另有規定外,為投標利率貸款提供資金的任何指定貸款人應僅擁有第13.2條所載的權利(包括給予貸款人的權利)。和13.10。)與持有該投標利率貸款相關的貸款人的權利和義務,以及(Ii)除非本協議另有明確規定,否則任何貸款人(或其關聯公司)不得以指定衍生品提供者或指定現金管理銀行的身份出借。

“出借人通知日期”的含義與第2.22(B)節中給出的含義相同。

“貸款方”統稱為行政代理、貸款人、開證行、指定的衍生品提供者、指定的現金管理銀行、行政代理根據第12.5條不時指定的每個協理或分代理。

36

 


 

任何其他任何義務的持有者,以及在每一種情況下,其各自的繼承人和允許的受讓人。

“貸款辦公室”是指,對於每個貸款人和每種類型的貸款,在該貸款人的行政調查問卷或適用的分配和假設中指定的該貸款人的辦事處,或該貸款人的其他辦事處,該貸款人可以不時以書面形式通知行政代理。

“信用證”具有第2.4節(A)中賦予該術語的含義。

“信用證抵押品賬户”是指行政代理人為其利益和適用的開證行和多幣種循環信貸貸款人的利益而開立的、由行政代理人獨家管轄和控制的特殊存款賬户。“信用證抵押品賬户”是指行政代理人為其利益和為適用的開證行和多幣種循環信貸貸款人的利益而開設的特殊存款賬户。

“信用證文件”指,就任何信用證而言,統稱為任何信用證申請、與該信用證項下的提款相關提交的任何證書或其他文件,以及本公司與適用開證行之間管轄或規定(A)有關該信用證的有關各方或面臨風險的各方的權利和義務或(B)任何該等義務的任何附屬擔保的任何其他協議、文書或其他文件。

“信用證風險敞口”是指在任何時候,所有信用證負債的總額。任何多幣種部分循環信用貸款人在任何時候的信用證風險敞口應為其多幣種部分的循環信貸承諾佔該時間信用證風險敞口總額的百分比。

“信用證負債”指在任何時候,就任何信用證而言,(A)該信用證規定的金額加上(B)有關借款人當時就根據該信用證開出的所有提款而到期並應支付的所有償還義務的未償還本金總額的總和,且無重複的情況下,指(A)該信用證規定的金額加上(B)有關借款人當時就該信用證下開出的所有提款而到期並應支付的全部未償還本金的總和。就本協議而言,多幣種部分循環信用貸款人(不包括當時作為適用信用證開證行的任何多幣種部分循環信用貸款人)應被視為持有金額等於第2.4條規定的參與利息的信用證責任。當多幣種循環信貸貸款人(當時擔任開證行的多幣種循環信貸貸款人)根據該條款收購其參與權益後,該多幣種部分循環信貸貸款人(當時擔任該開證行的該多幣種循環信貸貸款人除外)應被視為持有一份金額等於其在相關信用證中的留存權益的信用證的負債額。(B)多幣種循環信貸貸款人(當時擔任該開證行的該多幣種循環信貸貸款人除外)在該條款項下收購其參與權益後,應被視為持有與其在相關信用證中的留存權益相等的金額的信用證責任。

根據上下文需要,“水平”具有在術語“基於槓桿的適用保證金”和“基於評級的適用保證金”的定義中賦予該術語的含義。

“基於槓桿的適用保證金”是指,就循環信貸安排或定期貸款安排(視情況而定)而言,與根據第10.1節確定的槓桿率相對應的下列百分比利率。(A):

37

 


 

水平

槓桿率

循環信貸安排LIBOR、CDOR或澳元利率貸款的適用保證金

循環信貸安排基本利率貸款的適用保證金

定期貸款工具LIBOR、CDOR或澳元利率貸款的適用保證金

定期貸款工具基本利率貸款的適用保證金

1

小於4.00到1.00

1.50%

0.50%

1.45%

0.45%

2

大於或等於4.00至1.00但小於5.00至1.00

1.60%

0.60%

1.55%

0.55%

3

大於或等於5.00至1.00但小於5.50至1.00

1.80%

0.80%

1.75%

0.75%

4

大於或等於5.50至1.00但小於6.00至1.00

2.00%

1.00%

1.95%

0.95%

5

大於或等於6.00至1.00但小於6.50至1.00

2.25%

1.25%

2.20%

1.20%

6

大於或等於6.50至1.00但小於7.00至1.00

2.50%

1.50%

2.45%

1.45%

7

大於或等於7.00到1.00

3.00%

2.00%

2.95%

1.95%

 

基於槓桿的適用保證金應由管理代理根據公司根據第9.3(A)節最近提交的合規性證書中規定的槓桿率不時確定。對以槓桿為基礎的適用保證金的任何調整應立即從日曆月的第一天起生效。

38

 


 

在公司根據第9.3(A)節向行政代理交付適用的合規性證書的月份之後。如果公司未能按照第9.3(A)節的規定交付合規性證書,則基於槓桿的適用保證金應等於與級別7相對應的百分比,直至緊隨所需合規性證書交付月份之後的日曆月的第一天。儘管如上所述,自定期貸款生效日起至(但不包括行政代理首次確定上述基於槓桿的適用保證金的日期)期間,基於槓桿的適用保證金應根據每項貸款的第一級確定。此後,該基於槓桿的適用保證金應按照本定義的規定不時調整。本定義的規定應受制於第2.6.(C)節。

“槓桿率”是指(A)(I)在該日期確定的母公司債務減去(Ii)母公司在該日期超過100,000,000美元的無限制現金和現金等價物與(B)母公司在最近一次測試期結束時的綜合EBITDA的比率,即(A)(I)母公司在該日期確定的債務減去(Ii)母公司在該日期超過100,000,000美元的無限制現金和現金等價物的比率;然而,就本條(B)而言,為釐定綜合EBITDA,任何酒店物業的淨收益應按預計收購及處置的基準計算,因此(I)在計算期間取得的酒店物業的合併EBITDA(包括該酒店物業在收購前的實際歷史合併EBITDA)應計入綜合EBITDA的釐定中;及(Ii)在下列情況下,合併EBITDA應計入該酒店物業的整個期間內的合併EBITDA(包括該酒店物業在收購前的實際歷史綜合EBITDA)及(Ii)在計算期間內所取得的酒店物業的綜合EBITDA(包括該酒店物業在收購前的實際歷史綜合EBITDA),以及(Ii)在計算期間內取得的酒店物業的綜合EBITDA應計入綜合EBITDA的釐定中

“倫敦銀行同業拆借利率”(LIBOR),就任何美元部分循環信貸貸款(包括任何投標利率貸款)而言,以美元計價;(Y)就任何多幣種部分循環信貸貸款而言,以任何倫敦銀行同業拆借利率報價的貨幣計算;在任何該等情況下,就任何利息期而言,指(I)根據上述倫敦銀行同業拆借利率報價貨幣的存款利率而釐定的年利率。(倫敦時間)適用利息期第一天前兩(2)個營業日(Ii)減去法定儲備金利率1的百分比;但如果該篩選利率低於0.25%,則就本協議而言,該利率應被視為0.25%。如果由於任何原因,前一條款(I)所指的利率沒有出現在路透社的LIBOR01頁面或LIBOR02頁面(或任何適用的後續頁面)上,則該條款(I)所使用的利率應由管理代理確定為倫敦銀行間市場一流銀行在上午11點左右向管理代理提供該LIBOR報價貨幣存款的年利率的算術平均值。(倫敦時間)適用利息期第一天前兩(2)個工作日,期限等於該利息期;但如果該篩選利率低於0.25%,則就本協議而言,該利率應被視為0.25%。前款第(Ii)款所述的最高利率或準備金的任何變化應導致倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)在該最高利率的變化生效之日發生變化。

39

 


 

“倫敦銀行間同業拆借利率拍賣”是指根據第2.3節的規定,以倫敦銀行間同業拆借利率為基礎的倫敦銀行間同業拆借保證金貸款的投標利率報價。

“倫敦銀行同業拆借利率”是指按倫敦銀行同業拆借利率計息的貸款(基本利率貸款除外)。

“倫敦銀行同業拆借利率保證金”具有第2.3(C)(Ii)(D)節中給出的含義。

“倫敦銀行間同業拆借利率保證金貸款”是指投標利率貸款,其利率是根據倫敦銀行間同業拆借利率拍賣以美元倫敦銀行間同業拆借利率為基礎確定的。

“LIBOR市場指數利率”是指,在任何一天,適用於以美元計價的LIBOR貸款的LIBOR,其一個月的利息期確定為當天紐約市時間上午10點左右(而不是上午11點)。倫敦時間“倫敦銀行間同業拆借利率”(LIBOR)定義中另有規定的利息期第一天前兩(2)個營業日,或如果該日不是營業日,則為緊隨其後的營業日的前兩(2)個營業日。倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)市場指數利率按日確定。

“倫敦銀行同業拆借利率報價貨幣”是指除加元或澳元以外的協議貨幣。

“留置權”適用於任何人的財產,指:(A)為構成資本化租賃義務、有條件售賣或其他所有權保留協議的任何義務、按揭、保證債務的契據、信託契據、租契及租金的轉讓、質押、留置權、質押、轉讓、押記、特權或租契提供保證的任何抵押權益、產權負擔或其他任何種類的抵押所有權或產權負擔,或由此而產生的收入、租金或利潤,(B)任何明訂或隱含的安排,而根據該安排,該人的任何財產(不論是現在擁有的或其後取得的或產生的)被轉讓、扣押或以其他方式識別,目的是使該等財產優先於該人的一般無抵押債權人償還債項或履行任何其他義務;以及(C)根據UCC或任何司法管轄區的同等條款授權提交任何融資報表,但不以其他方式構成或產生留置權的任何預防性備案除外,包括(I)就根據UCC第9-505條(或後續條款)不構成資本化租賃義務的租約或在適用司法管轄區有效的同等條款提交的融資報表,或(Ii)與本協議不禁止的賬户或其他資產的出售或其他處置有關的融資報表,該交易不以其他方式構成或給予

“流動性測試期”具有第10.1(G)節給出的含義。

“貸款”是指循環信用貸款(無論是美元部分循環信用貸款還是多幣種部分循環信用貸款)、擺動額度貸款、投標利率貸款或定期貸款,或者,根據上下文需要,循環信用貸款、擺動額度貸款、投標利率貸款和定期貸款。“貸款”是指循環信用貸款(無論是美元部分循環信用貸款還是多幣種部分循環信用貸款)、浮動額度貸款、投標利率貸款或定期貸款,或者根據上下文需要,循環信用貸款、浮動額度貸款、投標利率貸款和定期貸款。根據上下文要求,貸款一詞還可以指基本利率貸款、CDOR貸款、澳元利率貸款或LIBOR貸款(視情況而定)。

40

 


 

“貸款文件”是指本協議、每張票據、擔保、每份信用證文件、每份債權人間協議、每份抵押品文件以及貸款方現在或以後根據或與本協議相關而簽署和交付的每一份其他文件或文書(費用函、任何指定衍生品合同和任何指定現金管理協議除外),這些文件或文書可能會被不時修訂、補充或以其他方式修改。

“貸款方”是指母公司、本公司、子公司借款人和子公司擔保人;但母公司作為貸款方的納入應遵守第13.23條規定的限制。

“當地時間”是指(I)以美元計價的貸款或信用證付款的紐約市時間,以及(Ii)以外幣計價的貸款的當地時間;但除非行政代理另有通知,否則當地時間應為倫敦時間。

“重大翻新物業”是指正在翻新的酒店物業(包括屬於此類酒店物業總體規劃的一部分,或與其他翻修工程相似或相關的所有翻新工程,即使不是同時進行):

(A)已導致或可合理預期導致該等酒店物業內超過百分之二十五(25%)的房間超過六十(60)天不能使用,或

(B)任何18個月期間涉及開支的預計成本超過該酒店物業賬面價值的25%(25%)(在該等翻新工程開始前釐定)或

(C)在任何連續十二(12)個月的期間內(與緊接該等翻新工程開始前的連續十二(12)個月期間相比)已導致或可合理預期導致該酒店物業的淨營業收入減少百分之二十五(25%)或更多。

在裝修期間停業的酒店物業應構成開發/重建物業,不應構成重大裝修物業。

“管理協議”是指母公司、子公司或非合併關聯公司簽訂的任何協議,根據該協議,它聘請一名人士就給定物業的管理和/或管理給定物業提供建議(包括任何關聯所有者協議)。

“經理”是指根據管理協議受聘為經理的人。

“強制可贖回股票”就任何人而言,指該人的任何股權,而根據該股權的條款(或根據該股權可轉換為或可交換或可行使的任何證券的條款),在發生任何事件或其他情況下,(A)到期或可強制贖回(但因下列情況而改變的除外):(A)該股權到期或可強制贖回(但因該股權的變更而到期或可強制贖回的除外);或(B)根據該股權的條款(或根據該股權可轉換為或可交換或可行使的任何證券的條款),(A)到期或可強制贖回(但因

41

 


 

控制權或資產出售,只要其持有人在任何此類事件發生時的任何權利均須根據償債基金義務或其他條件(除股權以外的可用於交換根據該股權的發行人選擇不可強制贖回的股票的範圍內的股權),(B)可轉換為或交換為(B)可轉換為或交換的所有未償還信用證的義務、終止承諾和終止或現金抵押),(B)可轉換為或交換的(B)可轉換或交換的(B)是可轉換或交換的,(B)可轉換為或交換的,(B)可轉換為或交換的(以股權為限,該股權的發行人可選擇贖回不可強制贖回的股票),(B)可轉換或交換在上述(A)、(B)和(C)條款的情況下,在適用於根據本協議發放的貸款的最後到期日或之前,全部或部分(僅可用於交換不可強制贖回的股票和代替零碎股份的現金的股權除外)。

“保證金股票”是指“保證金股票”或“保證金證券”,這些術語在T規則、U規則和X規則中有定義。

“重大不利影響”是指對(A)母公司及其子公司作為整體的業務、資產、負債、財務狀況或經營結果,(B)公司和其他貸款方作為一個整體履行其在任何貸款文件下的付款或其他重大義務的能力,(C)任何貸款文件的有效性或可執行性,或(D)貸款人、開證行和行政代理在任何貸款文件下的任何權利和補救的重大不利影響。

“重大抵押品附屬公司”是指(A)每一家合資格的房地產子公司,(B)每一家屬於重大國內子公司(被排除的子公司除外)的本公司全資子公司,以及(C)本公司在任何合規證書中指定為重大抵押品子公司的任何其他子公司,以確保在與該合規證書相關的測試期結束時,所有非擔保人、外國子公司或被排除子公司對總資產價值的貢獻合計不超過總資產價值的1%,以確保在該合規證書所涉及的測試期結束時,所有非擔保人、外國子公司或被排除子公司的總資產貢獻不超過總資產價值的1%。

“實質性合同”是指任何借款方或其子公司作為一方的任何合同或其他安排(除(I)貸款文件、特定衍生品合同和特定現金管理協議,以及(Ii)任何證明貸款方及其各自子公司負債的合同或其他安排)外,任何一方的違約、不履行、取消或未能續簽可合理預期對其產生重大不利影響的任何合同或其他安排。

“重大境內附屬公司”指本公司的任何境內附屬公司,其資產(包括本公司任何直接或間接附屬公司的重大境內附屬公司的任何股權)的公平市價(由本公司真誠釐定)大於或等於5,000,000美元。

“到期日”根據上下文可能需要,是指循環信貸到期日或定期貸款到期日。

“最低流動資金金額”是指200,000,000美元,或根據第10.1(F)(Xiv)條和第10.11(D)(Vii)條規定的更大金額。

42

 


 

“穆迪”指穆迪投資者服務公司或任何後續公司。

“應收抵押貸款”是指以抵押、信託契據、債務擔保契據或類似擔保票據作為抵押品的不動產留置權,作為該債務的抵押物而欠某人的債務本金。

行政代理的“多幣種支付辦公室”是指對於每一種外幣,行政代理的辦事處、分行、附屬銀行或代理銀行按照行政代理向本公司和每個貸款人不時指定的貨幣支付。

“多幣種部分循環信用借款”或“多幣種部分循環信用借款”,是指由多幣種部分循環信用貸款組成的借款。

“多幣種部分循環信貸承諾”是指,就每個多幣種部分循環信貸貸款人而言,該多幣種部分循環信貸貸款人根據第2.1節的規定有義務發放多幣種部分循環信貸貸款。並根據第2.4節簽發(如屬開證行)及參與(如屬其他多幣種循環信貸貸款人)信用證。(I)金額最高但不超過附表一所列為該貸款人的“多幣種部分循環信貸承諾額”的款額,或根據本條例成為貸款人的人在每種情況下所籤立的任何適用轉讓及假設或協議中所述的金額(視乎情況而定)的金額(如屬其他多幣種部分循環信貸貸款人的情況下)。(I)金額最高但不超過附表一所列該貸款人的“多幣種部分循環信貸承諾額”的金額。(I)根據第2.4節(I)項,金額最高但不超過該等貸款人的“多幣種部分循環信貸承諾額”。(Ii)根據第2.13節不時減少。或(Iii)適當增加或減少,以反映根據第13.6條向該貸款人或由該貸款人進行的任何轉讓。

“多幣種部分循環信貸承諾額百分比”是指,對於一個多幣種部分循環信貸貸款人,其百分比等於分數,其分子是該貸款人的多幣種部分循環信貸承諾額,其分母是所有多幣種部分循環信貸貸款人的合計多幣種部分循環信貸承諾(如果該多幣種部分循環信貸承諾已經終止或到期,則該多幣種部分循環信貸承諾額是指該多幣種部分循環信貸承諾額的合計);如果該多幣種部分循環信貸承諾額已經終止或到期,則該多幣種部分循環信貸承諾額為該多幣種部分循環信貸承諾額的分子,其分母為所有多幣種部分循環信貸貸款人的合計多幣種部分循環信貸承諾。當存在違約貸款人時,計算時不應計入違約貸款人的多幣種循環信貸承諾額。

“多幣種部分循環信用風險”是指任何多幣種部分循環信用貸款人在任何時候未償還的多幣種部分循環信用貸款的本金總額,以及該多幣種部分循環信用貸款人在該時間參與信用證債務的本金總額。

多幣種部分循環信用貸款人,是指擁有多幣種部分循環信貸承諾或者持有多幣種部分循環信用貸款的貸款人。

43

 


 

“多幣種部分循環信用貸款”是指多幣種部分循環信用貸款人根據第2.1節的規定發放的貸款。每筆多幣種循環信貸貸款應為以LIBOR報價貨幣計價的LIBOR貸款、以加元計價的CDOR貸款、以澳元計價的澳元利率貸款或以美元計價的基準利率貸款。

“多僱主計劃”是指在任何時候ERISA第4001(A)(3)節所指的多僱主計劃,當時ERISA集團的任何成員都有義務向該計劃繳費或承擔任何未償債務,或在之前的六個計劃年度內已經繳費,為此包括在該六年期間不再是ERISA集團成員的任何人。

“負質押”是指就一項特定資產而言,文件、文書或協議(任何貸款文件或指定衍生品合同除外)中禁止或聲稱禁止在該資產上設立或承擔任何留置權的任何條款,作為該資產擁有者或任何其他人的債務擔保(除非該禁止不適用於擔保該義務的留置權);(B)“負質押”指的是任何文件、文書或協議(任何貸款文件或指定衍生品合同除外)中禁止或聲稱禁止對該資產設定或承擔任何留置權作為債務擔保的任何規定;但條件是:(I)以維持一個或多個指明比率來限制某人將其資產抵押的能力的協議,該比率限制該人對其資產的抵押能力,但該比率一般不禁止其資產的產權負擔或特定資產的產權負擔;(Ii)與無擔保債務有關的協議,其限制與貸款文件中所載的限制(由公司真誠地決定)大體相似,或作為一個整體並不比貸款文件中所載的限制更具限制性;(Iii)允許的轉讓限制以及

“現金收益淨額”指(A)就任何資產處置或保險和報廢事件而言,任何貸款方或其任何附屬公司收到的與該交易有關的所有現金和現金等價物(包括根據應收票據延期付款或將應收票據貨幣化或在收到時以其他方式收到的任何現金或現金等價物),減去(I)任何税收分配以及由或合理估計應向其支付的所有所得税和其他税項的總和,該等現金或現金等價物是指:(A)就任何資產處置或保險和報廢事件而言,任何貸款方或其任何附屬公司收到的與該交易有關的所有現金和現金等價物(包括根據應收票據延期付款或通過應收票據貨幣化收到的任何現金或現金等價物)(Ii)與該交易或事件相關的所有合理和慣例的自付費用和開支(在合理和習慣的範圍內,包括會計和投資銀行費用,在合理和習慣的範圍內,包括為獲得必要的同意或按適用法律的要求支付的會計和投資銀行費用);(Ii)與該交易或事件相關的所有合理和慣例的自付費用和開支(在合理和習慣的範圍內,包括為獲得必要的同意或根據適用法律的要求而支付的實際税收分配或税額)、(Ii)與該交易或事件相關的所有合理和慣例的自付費用和開支。法律費用、與此相關支付的業權保險費、與此相關支付的勘測費用和按揭記錄税,以及與解除任何與此相關的衍生品合同相關的費用和開支);(Iii)以資產(或其中一部分)的留置權擔保的任何債務(貸款文件下的債務除外)的本金、保費和利息,這些債務需要與該交易或事件相關地償還;及(Iv)所有已撥備的金額(B)與上述出售或意外事故有關的任何法律責任, 在GAAP要求的範圍內或根據關於該資產處置或保險的文件的其他要求,

44

 


 

(C)支付在出售或其他處置之日或之後30天內與出售或以其他方式處置的資產有關的未承擔債務,以及(D)支付賠償義務;(D)支付賠償義務;(C)支付在出售或其他處置之日或之後30天內與出售或以其他方式處置的資產有關的未承擔債務;以及(D)支付賠償義務;但借款方或其任何附屬公司從儲備金中提取並收到任何此類款項時,該等款項應構成現金收益淨額,及(B)就任何股權發行或債務發行而言,任何貸款方或其任何附屬公司從其上收到的現金收益總額減去(I)所有合理和慣例的費用、佣金、投資銀行費用、律師費、會計師費用、承銷費、成本、承銷折扣和與此相關的其他費用的總和,以及(I)與此相關的所有合理和慣例費用、佣金、投資銀行費用、律師費、會計師費用、承銷費、成本、承銷折扣和與此相關的其他費用。但構成準許再融資債務的發債,其所得金額以依據其定義(A)項釐定之金額為限。母公司的任何子公司(母公司的全資子公司除外)收到的現金收益淨額應等於該子公司根據上述(A)或(B)款收到的現金收益淨額的百分比,該百分比等於母公司在該子公司的所有權份額所對應的百分比(如果低於該百分比,則為該子公司在第三修正案生效日有效的組織文件所允許的金額)。

對於任何預付款事件,“現金收益淨額收款日期”是指根據第2.9條(B)(V)項要求支付的此類預付款事件現金收益淨額的收到日期。

“淨營業收入”或“淨營業收入”是指,對於任何財產,在一定時期內,該財產在該期間的營業總收入超過該期間該財產的營業費用總額。

“新物業”指本公司或任何附屬公司或任何未合併聯營公司(視屬何情況而定)自收購之日起在收購後四個完整會計季度內收購的每項酒店物業,但在任何新物業的調整日期(或本公司選擇的任何較早日期)時,該等新物業應轉換為調整後物業,並不再為新物業。

“未經同意的貸款人”具有第13.7(C)節給出的含義。

“非違約貸款人”是指在任何時候不是違約貸款人的每個循環信貸貸款人。

“非展期貸款人”具有第2.22(B)節中賦予該術語的含義。

“非延期通知日期”具有第2.4節中給出的含義。(B)。

“無追索權債務”指對某人的借款債務,其償債追索權(習慣性無追索權例外除外)根據合同僅限於該人由擔保該債務的留置權擔保的特定資產;但是,除任何借款方或任何合資格的財產子公司的債務外,該債務可由擁有該留置權擔保的資產的一人或多人追索,只要(X)該人或(X)該人或

45

 


 

個人不擁有任何不受該留置權約束的資產(通常被排除在所有資產融資之外的資產除外)和(Y)如果該個人或該等個人直接或間接擁有任何其他人的股權,則該人或該等個人的所有資產(不包括通常被排除在所有資產融資之外的資產)也受到獲得這種融資的留置權的擔保。

“票據”是指循環信用票據、定期貸款票據、投標利率票據或擺動額度票據。

“借款通知”是指實質上以附件B(或行政代理合理接受幷包含該附件所要求的信息的其他形式)的形式,根據第2.1節提交給行政代理的通知。(B)證明適用借款人根據第2.2節要求借款循環信用貸款的申請。(B)證明公司要求借款初始期限貸款金額或根據第2.17條借款的請求。(C)借款額外期限貸款的申請。

“繼續通知”是指基本上以附件C(或行政代理合理接受幷包含該附件所要求的信息的其他形式)的形式,根據第2.10節交付給行政代理的通知。證明適用借款人要求繼續發放倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)貸款、信用違約掉期貸款(CDOR)或澳元利率貸款(AUD Rate)。

“轉換通知”是指基本上以附件D(或行政代理合理接受幷包含該附件所要求的信息的其他形式)的形式根據第2.11節交付給行政代理的通知。證明適用借款人將貸款從一種類型轉換為另一種類型的請求。

“Swingline借款通知”是指基本上以附件E(或行政代理合理接受幷包含該等附件所要求的信息的其他形式)的形式,根據第2.5節交付給任何Swingline貸款人的通知。(B)證明本公司申請Swingline貸款的通知。

“債務”分別和共同指:(A)所有貸款的本金餘額以及所有應計和未付利息(包括在任何破產、資不抵債、接管或其他類似程序懸而未決期間應計的利息,不論該程序是否允許或允許);(B)所有償還義務和所有其他信用證債務;和(C)任何借款人或任何其他貸款方在本協議或任何其他貸款文件項下或就本協議或任何其他貸款文件而欠行政代理、任何開證行或任何各類貸款人的所有其他債務、債務、義務、契諾和義務,包括但不限於費用和賠償義務,無論是直接或間接、絕對或或有、到期或不到期、合同或侵權、清算或未清算,以及是否有任何本票證明。為免生疑問,“義務”不包括與指定衍生工具合約或指定現金管理協議有關的任何債務、負債、義務、契諾或責任。

46

 


 

“OFAC”是指美國財政部外國資產控制辦公室(Office Of Foreign Assets Control)。

“表外義務”是指就任何人而言,該人或其任何附屬公司就“表外安排”(如根據證券法頒佈的S-K條例第303(A)(4)(Ii)項所界定)須在該人的10-Q表或10-K表(或其等價物)報告的“管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析”一節中披露的負債和義務。“表外義務”指該人或其任何附屬公司就“表外安排”(定義見根據證券法頒佈的S-K條例第303(A)(4)(Ii)項)須在該人的10-Q表或10-K表(或其等價物)報告的“管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析”部分披露的負債和義務。

“經營性承租人”就酒店物業而言,是指從公司子公司租賃該酒店物業的子公司,該子公司是該酒店物業的所有者或地面承租人。

“經營財產價值”是指在任何確定日期,

(A)就每項經調整物業而言,(I)該物業在適用測試期內的經調整NOI除以(Ii)適用資本化率(但除非公司另有不可撤銷的書面通知行政代理人依據本條(A)在不施行本附加條款的情況下選擇將該物業估值為經調整物業),(I)紐約希爾頓酒店,(I)如用以釐定評估價值的評估小於或等於兩年,紐約希爾頓酒店的經營物業價值應等於該評估中所列的評估價值;及(Ii)如果用於確定評估價值的評估已有兩年以上的歷史,則該物業應為經驗豐富的物業,其經營物業價值應根據本條款(A)的規定確定,而不影響本附則第(I)款的規定。

(B)就每個新物業而言,該新物業的公認會計準則賬面價值(直至經調整的日期或公司選擇的較早日期),及

(C)就每項主要裝修物業而言,在公司選擇時,在緊接該物業被指定為主要裝修物業之前的測試期內,該物業的經調整NOI除以(Y)適用的資本化率;但該等主要裝修物業只有資格根據本條(C)在該等主要裝修物業開始翻新後的六個財政季度內估值;

但如果上述(A)或(C)款規定的任何適用物業的調整後NOI應小於零,則該適用物業的調整後NOI應僅為計算運營物業價值的目的而被視為零。

“其他連接税”對任何接受者來説,是指由於該接受者目前或以前與徵收此類税收的司法管轄區之間的聯繫而徵收的税款(不包括該接受者在任何貸款文件下籤立、交付、成為當事人、履行其義務、根據任何貸款文件接受付款、根據任何貸款文件接受或完善擔保權益、根據或強制執行任何其他交易、或出售或轉讓任何貸款或貸款文件的權益所產生的聯繫)。

47

 


 

“其他公約救濟期終止日期”是指根據“公約救濟期”定義第(B)(一)和(B)(二)款規定的較早日期。

“其他税種”是指所有現有或未來的印花、法院或單據、無形、記錄、存檔或類似税種,這些税種是根據任何貸款文件的籤立、交付、履行、強制執行或登記、根據任何貸款文件收取或完善擔保權益、或以其他方式收取的任何付款所產生的,但與轉讓有關的其他相關税項(根據第5.6節作出的轉讓除外)除外。

“未償還金額”是指(1)就任何日期的循環信貸貸款而言,在實施在該日期發生的任何借款和預付或償還循環信貸貸款後的未償還本金總額;(2)就在任何日期的Swingline貸款而言,在實施在該日期發生的任何借款和預付或償還Swingline貸款後的未償還本金總額;(3)就任何日期的定期貸款而言,在實施任何預付款後的未償還本金總額以及(Iv)就任何日期的任何信用證債務而言,在實施在該日期發生的任何信用證的簽發或修改後,該信用證債務在該日期的金額,以及截至該日期的信用證債務總額的任何其他變化,包括由於償還任何信用證項下未支付的提款或任何減少該日期生效的信用證項下可供提取的最高金額所造成的變化的結果。(Iv)對於任何日期的任何信用證債務,在該日期生效的任何信用證的簽發或修改後,該信用證債務的金額以及截至該日期的信用證債務總額的任何其他變化,包括因償還任何信用證項下的未付提款或任何在該日生效的信用證項下可提取的最高金額的任何減少。

“所有權份額”指,就某人的任何附屬公司(全資附屬公司除外)或某人的任何未合併關聯公司而言,以下兩者中的較大者:(A)該人在該附屬公司或未合併關聯公司中的名義上的相對直接和間接所有權權益(以百分比表示)或(B)該人在該附屬公司或未合併關聯公司中的相對直接和間接經濟權益(以百分比計算),這些權益是根據信託聲明、章程或公司註冊證書、組織章程、合夥協議、合資企業協議或其他適用條款確定的

“父母”一詞的含義與本協議導言中給出的含義相同,應包括父母的繼承人和允許的受讓人。

“母實體”具有第8.17節(A)(I)中給出的含義。

“參與者”的含義與第13.6(D)節中給出的含義相同。

“參賽者名冊”具有第13.6(D)節中賦予該術語的含義。

“愛國者法案”是指通過提供攔截和阻撓恐怖主義所需的適當工具來團結和加強美國。第107-56號(2001年10月26日簽署成為法律)。

“PBGC”是指養老金福利擔保公司和任何後續機構。

48

 


 

對母公司及其子公司而言,“許可資本支出”是指母公司及其子公司根據GAAP在合併現金流量表中列報(或將列報)的資本支出,其範圍為:(1)在母公司在“第四修正案”之日之前提供給行政代理人和貸款人的2020和2021會計年度資本支出預算中所列明的;(2)與緊急維修、生命安全維修或普通課程維修有關的支出;(3)因使用傷亡或處罰而發生或發生的資本支出。或(Iv)因任何酒店財產而產生的費用,該財產在《公約》救濟期內始終包括在未擔保資產價值計算中,並由任何股權發行的現金收益淨額提供資金,總額最高可達1,000,000,000美元(與根據第10.11條適用於允許投資的任何此類現金收益淨額合計計算。(D)(八))。

“允許資本市場負債”是指根據任何債務資本市場交易(可轉換債務證券除外)發行的任何債務,包括根據公開配售或144A非公開配售或其他實質上類似的債務配售發行一個或多個系列有擔保或無擔保票據;但(A)該等債務(I)只能以保證擔保債務的抵押品或契諾救濟期抵押品作擔保,並與保證保證債務的抵押品或契諾救濟期抵押品同等或初級,並須受債權人間協議的規限;(Ii)除貸款文件的擔保人或借款人(包括契諾救濟期擔保人)外,不得有其他擔保人;及(Iii)只要任何定期貸款仍未清償,則不得有任何定期攤還或到期的安排。(Ii)除貸款文件的擔保人或借款人外(包括契諾救濟期擔保人),只要任何定期貸款仍未清償,則不得有任何定期攤還或到期。(B)根據第2.9(B)(V)條的規定,在任何適用的債權人間協議的約束下,應使用此類債務的現金淨收益。

“允許的切薩皮克股權限制”是指對在第一修正案生效日期存在的指定切薩皮克子公司因擔保債務而產生的股權質押或轉讓的限制,PK國內有限責任公司及其子公司在第一修正案生效日期或之後因切薩皮克寄宿信託與PK國內有限責任公司的子公司合併而與PK國內有限責任公司的子公司合併而受到的限制(有一項理解,該等股權質押或轉讓限制可在第一修正案生效日或之後修訂)。但下列任何限制不得構成準許切薩皮克股權限制:(I)限制質押一間或多間合資格物業附屬公司的直接股權,而該等附屬公司擁有(或根據合資格土地租約)計算未設押資產價值所包括的合資格物業,或(Ii)以其他方式限制一間或多間合資格物業附屬公司成為擔保人的能力。

“允許的環境留置權”是指因任何環境法而產生或與之相關的任何留置權,其中留置權僅包括對使用不動產的限制,這些不動產的使用不會對母公司、本公司及其其他子公司的業務中此類財產的有利可圖的運營造成實質性的減損。

49

 


 

“允許股權留置權”是指允許留置權定義中(A)(I)、(E)、(H)、(L)、(M)或(N)款所述類型的允許留置權。

“獲準合營/按揭限制”僅指適用於母公司任何附屬公司(合資格物業附屬公司除外)的轉讓、留置權或質押授予以及實益所有權變更的限制,該等限制源於(I)任何非全資附屬公司及任何其他合營企業的文件(包括買賣權利、優先購買權、首次要約權及其他購買權)及(Ii)任何附屬公司或合營企業的任何許可擔保債務。

“允許留置權”是指,就某人的任何資產或財產而言:

(a)
(I)保證任何政府當局徵收的税款、評估和其他收費或徵費的留置權(不包括根據ERISA的任何規定或任何環境法施加的任何留置權(許可的環境留置權除外));(Ii)物料工人、機械師、承運人、倉庫管理員或業主就在正常業務過程中發生的勞工、材料、供應品或租金提出的索償,而在每種情況下,(X)在根據第8.6條規定須支付或解除的時間內,該等索償均未予支付或清償。(Y)該等索償的金額已即時擔保,或(Z)該等索償正真誠地通過適當的訴訟程序提出,並已根據公認會計原則在本公司的賬簿上備存足夠的儲備金;或(Iii)準許的環境留置權;或(Iii)準許的環境留置權。
(a)
留置權,包括在正常業務過程中,與工傷賠償、失業保險或任何類似的適用法律規定的義務有關的或為保證義務的支付而作出的存款或質押的留置權;
(b)
留置權(I)由分區限制、地役權和不動產使用的權利或記錄限制(包括任何登記在案的公寓所有權形式)性質的產權負擔組成,或(Ii)保證在正常業務過程中產生的與任何酒店財產的使用或所有權相關的非物質債務(擔保債務的留置權除外),但該義務(A)不超過公司應知道該債務已過期的日期後30天或(B)而就(C)(I)及(C)(Ii)條中的每一條而言,該等條文並沒有在實質上減損該等財產的價值,或在任何要項上損害該等財產在該人的業務中的預定用途;
(c)
租約(包括土地租賃)或分租合同下的租户和業主、管理協議下的經理或特許經營協議下的特許人的權利,在每一種情況下,都不會干擾這些人的正常業務行為;
(d)
有利於行政代理人的留置權,有利於行政代理人和其他出借人的利益;
(e)
不構成違約事件的判決和扣押財產的判決和扣押留置權;

50

 


 

(f)
(I)有關個人物業的資本化租賃債務及購買貨幣債務,有關合資格物業的總額(不包括與不構成債務的貿易應付款項有關的任何購買貨幣債務)合計不得超過未設押資產價值的1.0%;及(Ii)構成資本化租賃債務的任何土地租賃;
(g)
在構成留置權的範圍內,任何允許的轉讓限制和任何允許的銷售限制;
(h)
本合同附表1.1(B)確定的留置權;
(i)
根據外國法律或在任何外國管轄區產生的、性質與(A)至(H)款所述的留置權基本相似的留置權和其他準擔保安排;
(j)
僅就不是核心酒店物業的財產的任何部分而言,上文(A)至(J)款中未另有描述的任何其他留置權,只要該留置權不能保證(I)負債定義中(A)、(B)(I)、(B)(Ii)、(C)(除上述(G)、(D)或(H)條所允許的範圍以外)所述類型的債務,或(Ii)對債務定義中所述債務的任何擔保
(k)
留置權(I)在同等基礎上擔保定期貸款協議,只要該等留置權受債權人間協議約束,以及(Ii)在同等基礎上或初級基礎上擔保任何允許的資本市場債務,只要此類留置權受債權人間協議約束;
(l)
在任何適用的新冠肺炎救助計劃的一般計劃授權所要求的範圍內,留置權保證任何新冠肺炎救助資金;以及
(m)
對母公司或其任何子公司未授予的可接受優先股權的留置權。

“允許再融資債務”是指任何債務(“再融資債務”),其收益用於對截至第三修正案生效日的未償債務進行再融資、退款、續期、延期或替換(包括在定期貸款到期日之前有最終到期日的任何此類債務)(此類未償債務,即“再融資債務”);但(A)該等再融資債項(包括根據該等債項而作出的任何未使用的承擔)的本金額(或增值(如適用))大於(I)在該等再融資、退款、續期、延期或更換時該再融資債項的本金(或增值(如適用))、(Ii)相等於其任何原有發行折扣的款額、(Iii)未付的累算利息及其溢價、(Iv)須提供資金的慣常儲備金的總和及(Ii)該等再融資債項的本金(或增值,如適用),(Iii)未付的累算利息及其溢價,(Iv)須提供資金的慣常儲備金及對於此類再融資、退款、續簽、延期或替換,超出的部分應作為根據第2.9條要求的強制性提前償付擔保債務。(B)(V);(B)此類再融資債務不得在以下時間之前按計劃攤銷或到期

51

 


 

在定期貸款到期日的6個月內,(C)此類再融資債務不得以擔保該再融資債務的資產以外的資產上的留置權作為擔保(或,在此類再融資債務構成許可資本市場債務的情況下,(I)僅由抵押品或契約救濟期抵押品擔保,以擔保的債務為限,並以擔保抵押品或契約救濟期抵押品為擔保的抵押品或契約救濟期抵押品平價或初級擔保)。和(Ii)任何酒店物業保證該再融資債務應成為符合條件的資產,自該再融資債務發生之日起及之後計入未擔保資產價值(在《公約》救濟期內發生該等再融資債務之日起及之後);(D)該等再融資債項不得由任何人擔保或以其他方式向任何人追索,但在該等再融資、再融資、續期、延期或替換(除第10.11(D)(Vi)條及第10.11條所準許的範圍外)在每宗個案中,該等再融資債項均不得由獲追索者或獲擔保的人擔保或以其他方式追索,但在該等再融資債項構成許可資本市場債項的範圍內,(D)(Vii)及(Ii)在該等再融資債項構成許可資本市場債項的範圍內,該等再融資債項不得由任何人擔保或以其他方式向該人追索。及(E)在進行上述再融資、退款、續期、延期或更換時,不會發生任何失責或失責事件,亦不會因此而繼續發生失責或失責事件。

“允許的再投資”具有第2.9節給出的含義。(B)(V)(C)。

“允許銷售限制”是指任何“酒店銷售協議”中包含的義務、產權負擔或限制,這些義務、產權負擔或限制限制在出售前對該等酒店財產設定留置權,或出售、轉讓或以其他方式處置受該等酒店財產約束的股權或財產;但該等產權負擔和限制僅適用於受該“酒店銷售協議”約束的子公司或資產。

“允許轉讓限制”是指(A)對在正常業務過程中籤訂的管理協議、專營權協議和地面租約(包括與任何適用的酒店物業的收購或開發有關,而不考慮交易價值)產生的轉讓、按揭留置權、質押和實益所有權變更的合理和習慣限制,包括根據該等協議和租約產生的第一要約或拒絕權利,在每種情況下均為該限制,但不禁止、出售或抵押交易;(B)合理和習慣義務;不構成債務的協議中所載的產權負擔或限制:(C)允許切薩皮克股權限制;及(D)根據第5.3(C)、(D)或(I)條產生的限制;或(D)根據“税務保障”或其他類似協議,對出售或以其他方式轉讓與該有限合夥人或成員在本公司或該附屬公司的權益合理相關的資產所產生的或有義務施加義務的或有義務“全額”支付或類似的支付;及(D)根據第5.3條(C)、(D)或(I)項產生的限制;及(D)根據第5.3條(C)、(D)或(I)項產生的限制;及(D)根據第5.3(C)、(D)或(I)條產生的限制

“人”是指自然人、法人、有限合夥企業、普通合夥企業、股份公司、有限責任公司、有限責任合夥企業、合資企業、協會、公司、信託、銀行、信託公司、土地信託、商業信託或者其他組織,不論是否為法人,或者其他非政府組織,或者政府主管部門。

52

 


 

“PK國內控股重組交易”指PK國內有限責任公司與PK國內房地產投資信託基金實質上同時進行的內部重組,導致(I)PK國內房地產投資信託基金為母公司的直接附屬公司,(Ii)PK國內房地產投資信託基金的可接受優先股權益仍未償還,及(Iii)PK國內有限責任公司為本公司的直接全資子公司。

“PK國內有限責任公司”指由本公司全資擁有的特拉華州有限責任公司PK國內房地產有限責任公司,前身為希爾頓國內房地產有限責任公司(PK國內房地產投資信託基金髮行時可接受的優先股權益除外)。

“PK國內房地產投資信託基金”是指PK國內房地產投資信託基金公司,是一家由公司全資擁有的特拉華州公司(發行時可接受的優先股權益除外)。

《PK合併協議》母公司、PK國內有限責任公司、PK國內子有限責任公司和切薩皮克住宿信託公司之間的合併協議和計劃,日期為2019年5月5日,可以修改。

“計劃”是指在任何時候僱員養老金福利計劃(多僱主計劃除外),該計劃由ERISA第四章承保或遵守“國税法”第412條規定的最低籌資標準,並且(A)由ERISA集團的任何成員維持或向其繳費,或(B)在過去六年內的任何時間由當時是ERISA集團成員的任何人維持或向其繳費,或(B)在過去六年內的任何時間由當時是ERISA集團成員的任何人維持或向其繳費。

“質押協議”是指在本協議日期後,公司與行政代理之間為行政代理和其他擔保當事人的利益(按照本協議或任何其他貸款文件的要求),以行政代理合理滿意的形式和實質簽訂的任何質押或擔保協議,這些質押或擔保協議可能會被不時修訂、重述或以其他方式修改。“質押協議”是指公司與行政代理之間在本協議日期之後為行政代理和其他擔保當事人的利益(按照本協議或任何其他貸款文件的要求)而簽訂的任何質押或擔保協議。

“質押子公司”是指公司直接或間接擁有的、其股權不構成除外質押抵押品的任何子公司擔保人。

“違約後利率”是指,(A)對於到期未支付的任何貸款本金或任何償還義務,適用的利率加上額外的2%(2%)年利率,以及(B)對於到期未支付的任何其他債務(無論是在規定的到期日、通過加速、強制提前還款或其他方式),年利率等於不時生效的基本利率加上循環信用貸款的適用保證金,即基本利率貸款加2%(2%)。

“英鎊”或“GB”指聯合王國的合法貨幣。

“優先股息”是指在任何時期內,沒有重複的,母公司、本公司或其任何子公司在該期間就優先股權益支付的所有限制性付款。優先股息不包括以下股息或分派:(A)僅支付或應付給此類股權持有人的股權(強制贖回股票除外),(B)支付或應付給母公司、本公司或以下任何公司的股息或分派(A)支付或應付給該類別股權持有人的股權(強制贖回股票除外),(B)支付或應付給母公司、本公司或任何

53

 


 

(C)構成或導致贖回優先股權,但不包括不構成全部氣球、子彈或類似贖回的預定贖回。

“優先股權”就任何人士而言,指在清盤時支付股息或分配資產或兩者兼而有之的情況下,有權優先於該人士的任何其他股權享有優先權或優先權的該等人士的股權。

“預付款事件”是指觸發第2.9節(B)(V)(A)至(C)條款規定的預付款要求的任何事件。

“最優惠利率”是指行政代理隨時公開宣佈的作為其最優惠利率的年利率。最優惠利率的每一次變化應自該最優惠利率發生變化之日開盤之日起生效。雙方在此承認,行政代理公開宣佈的最優惠利率是指數利率或基本利率,不一定是向客户或其他銀行收取的最低或最優利率。

“主要辦事處”是指位於明尼蘇達州明尼阿波利斯南4街9樓600號,明尼阿波利斯55415號的富國銀行辦事處,或行政代理人向公司和貸款人發出書面通知指定為主要辦事處的任何其他後續辦事處。

“物業”指母公司或其任何附屬公司(或未合併附屬公司,如適用)擁有或地面租賃(或就位於外國司法管轄區的不動產而言,則為實質上類似的租賃形式)(全部或部分)的一塊不動產及其改進(包括與任何1031交換交易有關的、根據守則第1031條被視為不動產的任何財產)。

“按比例份額”是指在任何確定日期對每個貸款人而言,比率以(A)(一)該貸款人的循環信貸承諾總額加上(二)該貸款人未使用的定期貸款承諾額加上(三)該貸款人未使用的定期貸款金額與(B)(一)所有貸款人的所有循環信貸承諾總額加上(二)所有貸款人的未使用定期貸款承諾總額加(三)總額的百分比表示。然而,如果在確定(X)美元部分循環信貸承諾時,美元部分循環信貸承諾已終止或減至零,則可歸因於美元部分循環信貸承諾的“按比例份額”部分應根據截至該日期的所有未償還美元部分循環信貸貸款、投標利率貸款和擺動額度貸款的未償還本金金額計算,和/或(Y)多幣種部分循環信貸承諾已終止或減少至零。可歸因於多幣種部分循環信貸承諾的“按比例份額”應根據截至該日期所有未償還的多幣種部分循環信貸貸款和信用證債務的未償還本金金額計算。如果在確定時,所有循環信貸承諾已經終止或減少到零,並且沒有未償還貸款或信用證債務,則貸款人的按比例份額應以循環信貸承諾生效或未償還貸款或信用證債務的最近日期確定。

54

 


 

“PTE”是指由美國勞工部頒發的禁止交易類別豁免,因為任何此類豁免都可能不時修改。

“公共貸款人”的含義與第9.6節中給出的含義相同。

“清除股息”是指由母公司董事會宣佈並由母公司支付的總額不超過200,000,000美元的現金和母公司普通股(包括為獲得母公司普通股的股東支付的代替零股的任何現金),與表格10中的描述一致。

“QFC信用支持”的含義與第13.25節中給出的含義相同。

“財產”的涵義與“1031財產”的定義相同。

“合格ECP擔保人”就任何掉期義務而言,是指在有關擔保或授予的相關擔保或授予就該掉期義務變得或將變得有效時總資產超過1,000萬美元的每一貸款方,或根據商品交易法或其頒佈的任何規定構成“合資格合同參與者”的其他人,並可根據“商務部”第1a(18)(A)(V)(Ii)條訂立維護井,使另一人在當時符合“合資格合同參與者”的資格。

“合格土地租賃”,就核心酒店物業而言,是指符合以下條件的土地租賃(對於位於外國司法管轄區的核心酒店物業,指其他實質上可比的長期租賃權益):

(a)
(I)在適用的酒店物業首次被列為合格物業時,其剩餘期限(包括可無條件行使的續期選擇權)不少於三十五(35)年,(Ii)載有以承租人為代價的無條件期滿購買選擇權,而該選擇權的對價低於酒店物業公平市價的2.5%,或(Iii)規定承租人在租期結束時,其租賃權益自動成為收費擁有的權益(承認並同意附表1.1所列的土地租契。(A)即使租期較短,仍構成合資格土地租契);。
(b)
對於任何核心酒店住宅物業,允許租賃抵押(承認並同意任何允許的轉讓限制不應違反本條款(B));以及
(c)
對於任何核心酒店住宅物業,土地出租人不得在沒有事先通知承租人和該承租人有機會補救承租人違約的情況下終止該租約(包括有足夠的時間讓承租人取得佔有權以進行補救)。

“報價日”指,就任何利息期限的任何借款而言,(I)如果貨幣是英鎊或加元,則為該利息期限的第一天;(Ii)如果該貨幣是歐元,則為該利息期限第一天的前兩(2)天。

55

 


 

及(Iii)如貨幣為澳元或任何其他貨幣,則為該利息期開始前兩(2)個營業日(除非在每種情況下,釐定該貨幣LIBOR的相關市場的市場慣例有所不同,在此情況下,報價日將由行政代理根據該市場的市場慣例決定(如果報價通常會超過一天,則報價日將是該日中的最後一天)。

“評級機構”是指標普、穆迪、惠譽或本公司選定並經行政代理書面批准的任何其他國家認可的證券評級機構。

“基於評級的適用保證金”是指,就循環信貸安排或定期貸款安排(視情況而定)而言,就循環信貸安排或定期貸款安排(視情況而定)而言,是指與下述信用評級相對應的適用百分比利率:

 

水平

 

信用評級

循環信貸安排LIBOR、CDOR或澳元利率貸款的適用保證金

循環信貸安排基本利率貸款的適用保證金

定期貸款工具LIBOR、CDOR或澳元利率貸款的適用保證金

定期貸款工具基本利率貸款的適用保證金

設施費用

1

A-/A3或更好

0.825%

0.00%

0.90%

0.00%

0.125%

2

BBB+/Baa1

0.900%

0.00%

0.95%

0.00%

0.150%

3

BBB/Baa2

1.000%

0.00%

1.10%

0.10%

0.200%

4

BBB-/Baa3

1.200%

0.20%

1.35%

0.35%

0.250%

5

低於BBB-/Baa3/未評級

1.550%

0.55%

1.75%

0.75%

0.300%

 

在本公司獲得三(3)個不等同信用評級的任何期間內,基於評級的適用保證金將由(A)最高信用評級與次高信用評級僅相差一個級別的最高信用評級或(B)兩個最高信用評級相差兩個或更多級別的平均值確定(除非平均值不是認可級別,在這種情況下,基於評級的適用保證金將基於低於與最高信用評級對應的級別的一個級別的信用評級)。在本公司僅獲得兩(2)個信用評級且該等信用評級不相等的任何期間內,基於評級的適用保證金將由(I)確定

56

 


 

如果信用評級僅相差一個級別,則為最高信用評級;或(Ii)如果兩個信用評級相差兩個或更多級別,則為兩個信用評級的平均值(除非平均值不是認可級別,在這種情況下,基於評級的適用保證金將基於信用評級低於與較高信用評級對應的級別一個級別的信用評級)。在公司沒有從惠譽獲得信用評級的任何期間,如果公司也不再獲得標準普爾或穆迪之一的信用評級,則基於評級的適用保證金應基於剩餘的此類信用評級來確定。儘管惠譽有任何信用評級,但在標普和穆迪都沒有向公司提供對應於4級或更高級別的信用評級的任何期間,基於評級的適用保證金應基於5級確定。

在投資級定價生效日期,基於評級的適用保證金應根據根據“投資級定價生效日期”定義第(Ii)款交付的證書中指定的信用評級來確定。此後,公司信用評級的任何變化,如導致其更上一層樓,應在行政代理收到公司根據貸款文件發出的關於公司信用評級已改變的書面通知後的第一個日曆月的第一個月的第一天起生效;然而,如果本公司沒有遞交所需的通知,但行政代理知道本公司的信用評級已發生變化,則行政代理可在書面通知本公司和貸款人後,根據其全權決定權,調整自行政代理知道本公司的信用評級發生變化之日起第一個日曆月的第一天起生效的水平。

“收款人”指(A)行政代理、(B)任何貸款人和(C)任何開證行(視情況而定)。

“登記冊”具有第13.6(C)節中賦予該術語的含義。

“規則T”指董事會不時生效的規則T以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。

“規則U”指董事會不時生效的規則U,以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。

“規則X”指董事會不時生效的規則X以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。

對於任何貸款人而言,“監管變更”是指在適用法律(包括但不限於委員會D條例)的協議日期之後生效的任何變更,或在該日期之後任何負責解釋或管理的政府當局或金融當局採納或作出適用於某類銀行(包括該貸款人)或根據任何適用法律適用於某類銀行(包括該貸款人)的任何解釋、指令或請求(不論是否具有法律效力,以及不遵守該法律是否違法),或任何貸款人遵守關於以下事項的任何請求或指令儘管本協議有任何相反規定,(A)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》(Dodd-Frank Wall Street改革and Consumer Protection Act)以及根據該法案或於年發佈的所有請求、規則、指導方針或指令

57

 


 

(B)國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)或美國或外國監管機構根據“巴塞爾協議III”頒佈的所有請求、規則、指導方針或指令,在任何情況下均應被視為“監管變更”,無論其頒佈、通過或發佈的日期是哪一天都是如此。(B)國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)或美國或外國監管機構根據“巴塞爾協議III”頒佈的所有請求、規則、指導方針或指令均應被視為“監管變更”。

“償付義務”是指借款人對開證行在信用證項下承兑的任何提款向適用開證行償付的絕對、無條件和不可撤銷的義務。

“房地產投資信託基金”是指符合“國內税法”第856條規定的“房地產投資信託”資格的人。

“關聯方”對任何人而言,是指該人的關聯方以及該人和該人的關聯方的合夥人、股東、董事、高級管理人員、員工、代理人、律師、其他顧問和代表。

“要求交付日期”是指不遲於要求交付合規性證書的日期,該日期與第8.14節中的任何條件有關的任何會計季度(如果是第四會計季度,則為會計年度)不遲於要求交付合規性證書的日期。應適用(或行政代理可能同意的較晚日期)。

“必要的美元部分循環信貸貸款人”是指,截至任何日期,(A)所有美元部分循環信貸貸款人的美元部分循環信貸承諾總額超過50%的美元部分循環信貸貸款人,或(B)如果美元部分循環信貸承諾已終止或減至零,持有總未償還美元部分循環信貸承諾本金金額50%以上的美元部分循環信貸貸款人;或(B)如果美元部分循環信貸承諾已終止或減至零,則持有總未償還美元部分循環信貸承諾本金50%以上的美元部分循環信貸貸款人但(I)在任何給定時間確定該百分比時,所有當時現有的違約貸款人將被忽略並排除在外,貸款人的按比例份額應重新確定,僅為投票目的,以排除該違約貸款人的按比例份額,以及(Ii)當兩個或兩個以上美元部分循環信貸貸款人(不包括違約貸款人)是本協議的一方時,術語“必要的美元部分循環信貸貸款人”應在下列情況下適用:(I)當兩個或兩個以上美元部分循環信貸貸款人(不包括違約貸款人)為本協議一方時,術語“必要的美元部分循環信貸貸款人”應就本定義而言,美元部分循環信貸貸款人(適用的Swingline貸款人除外)應被視為持有Swingline貸款,前提是該美元部分循環信貸貸款人已根據本協議的條款獲得參與,並且沒有未能履行有關參與的義務。

“必要貸款人”是指,在任何日期,貸款人擁有以下各項之和的50%以上:(A)循環信貸承諾總額(或(X)如果所有美元部分循環信貸承諾已終止或減至零,未償還美元部分循環信貸貸款、擺動額度貸款和投標利率貸款的本金總額;以及(Y)如果所有多幣種部分循環信貸承諾已終止或減少至零,則為未償還多幣種部分的本金金額。)“必要貸款人”是指在任何日期,超過以下金額總和的貸款人:(A)循環信貸承諾總額(或(X)如果所有美元部分循環信貸承諾已終止或減至零,未償還美元部分循環信貸貸款總額的本金,以及(Y)如果所有多幣種部分循環信貸承諾已終止或減少至零)。

58

 


 

(I)在任何時間釐定該百分率時,當時所有現有的違約貸款人將不予理會和排除,而按比例計算的貸款人份額須重新釐定(僅為投票目的),以剔除該等違約貸款人的按比例股份;及。(Ii)在任何時候,當有兩名或以上的貸款人(不包括違約貸款人)時,“必需貸款人”一詞在任何情況下均不得指少於兩名貸款人。(I)當有兩名或以上貸款人(不包括違約貸款人)時,“必需貸款人”一詞在任何情況下均不得指少於兩名貸款人。就本定義而言,只要貸款人已根據本協議條款獲得參與,並且沒有未能履行有關參與的義務,則該貸款人應被視為持有Swingline貸款或信用證責任。

“必需的多幣種部分循環信貸貸款人”是指,截至任何日期,(A)擁有所有多幣種部分循環信貸貸款人的多幣種部分循環信貸承諾總額的50%以上的多幣種部分循環信貸貸款人,或(B)如果多幣種部分循環信貸承諾已經終止或減少到零,則持有超過未償還總額本金50%的多幣種部分循環信貸貸款人。但條件是(I)在任何給定時間確定該百分比時,所有當時現有的違約貸款人將被忽略並排除在外,貸款人的按比例份額應重新確定,僅為投票目的,以排除該等違約貸款人的按比例份額,以及(Ii)當兩個或兩個以上多幣種部分循環信貸貸款人(不包括違約貸款人)是本協議的一方時,術語“多幣種美元部分循環信貸貸款人”就本定義而言,多幣種部分循環信貸貸款人(適用開證行除外)應被視為持有信用證責任,前提是該多幣種部分循環信貸貸款人已根據本協議條款獲得參與,並且沒有未能履行有關參與的義務。

“必要的循環信貸貸款人”是指,截至任何日期,循環信貸貸款人擁有循環信貸承諾總額的50%以上,或者,如果循環信貸承諾已經終止或減少到零,則指持有所有循環信貸貸款人50%以上的循環信貸風險的循環信貸貸款人;但條件是(I)在任何給定時間確定該百分比時,將忽略和排除所有當時屬於循環信貸貸款人的現有違約貸款人,並且僅出於投票目的,應重新確定循環信貸貸款人的循環信貸承諾百分比,以排除此類違約貸款人的循環信貸承諾百分比,以及(Ii)當兩個或兩個以上循環信貸貸款人(不包括違約貸款人)為本協議一方時,術語“必需的循環信貸貸款人”就本定義而言,循環信貸貸款人(適用的Swingline貸款人除外)應被視為持有Swingline貸款,循環信貸貸款人(適用的開證行除外)在每種情況下均應被視為持有信用證責任,只要循環信貸貸款人已根據本協議的條款獲得參與,並且沒有未能履行有關參與的義務,循環信貸貸款人(除適用的開證行外)均應被視為持有信用證責任,而循環信貸貸款人(適用的開證行除外)應被視為持有Swingline貸款,而循環信貸貸款人(適用的開證行除外)在每種情況下均應被視為持有信用證責任。

“必需定期貸款出借人”是指在任何日期,定期貸款出借人在(A)未使用的定期貸款承諾總額加上(B)定期貸款的未償還本金總額之和的50%以上;條件是(I)在

59

 


 

如果在任何給定時間確定該百分比,則所有當時存在的違約貸款人將被忽略並排除在外,並且僅出於投票目的,應重新確定貸款人的按比例份額,以排除該違約貸款人的按比例份額,以及(Ii)當兩個或兩個以上此類定期貸款貸款人(不包括違約貸款人)是本協議的一方時,術語“必需的定期貸款貸款人”在任何情況下都不應意味着少於兩個此類定期貸款貸款人。

“辭職貸款人”的含義與第12.8節中給出的含義相同。

“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指英國決議機構。

“負責人”是指母公司或公司的首席執行官、首席財務官或財務主管。

“重新簽署的公司經營協議”是指本公司擬議的第四份修訂和重新簽署的有限責任公司協議,基本上採用截至2016年12月6日起草的形式,並在協議日期或之前提交給行政代理,其進一步的修訂、補充或修改不會(I)在任何重大方面違背行政代理、開證行或貸款人的利益,或(Ii)可合理預期會產生重大不利影響。

“限制性支付”是指:(A)由於母公司或其任何子公司現在或今後尚未償還的任何股權而直接或間接支付的任何股息或其他分派;(B)任何贖回、轉換、交換、報廢、償債基金或類似的支付、購買或其他有價值的其他收購(直接或間接)母公司或其任何子公司現在或將來尚未償還的股權的任何付款;及(C)為退出或獲得退還任何未償還的認股權證、期權或其他認股權證、期權或其他而支付的任何款項。就(A)、(B)及(C)各項而言,除支付、贖回、交換或類似交易外,母公司或其任何附屬公司支付的代價為不構成強制贖回股份的股權股份。

“循環信貸承諾”是指美元部分循環信貸承諾或多幣種部分循環信貸承諾,“循環信貸承諾”是指美元部分循環信貸承諾和多幣種部分循環信貸承諾,兩者視情況而定。

“循環信貸承諾額百分比”是指對每個循環信貸貸款人而言,(A)該循環信貸貸款人對(B)所有循環信貸貸款人的循環信貸承諾總額的比率,以百分比表示;但是,如果在確定循環信貸承諾時,循環信貸承諾已經終止或減少到零,則每個循環信貸貸款人的“循環信貸承諾百分比”應為(I)該循環信貸敞口的比率。(1)循環信貸承諾額是指所有循環信貸貸款人對(B)所有循環信貸貸款人的循環信貸承諾總額的比率;但是,如果在確定時循環信貸承諾已經終止或減少到零,則每個循環信貸貸款人的“循環信貸承諾百分比”應為(I)該循環信貸貸款的循環信貸敞口的比率。

60

 


 

“循環信貸生效日期”是指所有循環信貸貸款人滿足或放棄6.1節規定的所有先決條件的日期。

對於任何循環信貸貸款人而言,“循環信貸風險”是指其美元部分循環信貸風險和其多幣種部分循環信貸風險的總和。

“循環信貸安排”是指在任何時候的循環信貸承諾總額。

“循環信貸貸款人”是指每一美元部分循環信貸貸款人或多幣種循環信貸貸款人,視情況而定。

“循環信用貸款”是指任何美元級循環信用貸款或多幣種循環信用貸款,視情況而定。

“循環信貸到期日”指20212023-12月22,因為該日期可根據第2.22節對每個適用的循環信貸貸款人進行延長。在此。

“循環信用票據”是指借款人以循環信用貸款人為受益人,證明該循環信用貸款人已發放或將發放的循環信用貸款的本票,其形式主要為附件G。

“受制裁國家”是指在任何時候本身都是任何制裁對象或目標的國家、地區或領土(包括但不限於,在本協議簽訂時、克里米亞、古巴、伊朗、朝鮮和敍利亞)。

“受制裁的人”是指,在任何時候,(A)在OFAC、美國國務院、聯合國安全理事會、歐盟、英國財政部或其他相關制裁機構維持的與制裁有關的指定人員名單中所列的任何人,(B)在受制裁國家組織或居住的任何人,或(C)由(A)和(B)款所述的任何一個或多個此類個人總共擁有或以其他方式控制的任何人的百分之五十(50%)或以上的任何人。

“制裁”是指由美國政府(包括由OFAC實施的制裁)、歐盟、英國財政部或其他相關制裁機構不時實施、管理或執行的經濟或金融制裁或貿易禁運。

“調味日期”是指自收購之日起四(4)個完整的財政季度內,被收購的酒店物業被擁有的第一天。

“經調整物業”指(A)本公司或其任何附屬公司或非綜合聯營公司以簡單費用擁有或須向其收取地租的每項酒店物業(新物業或發展/重建物業除外),及(B)於任何新物業或本公司就任何新物業或發展/重建物業作出選擇的調整日期發生時,該等酒店物業即屬該等酒店物業,而該等酒店物業是指(A)本公司或其任何附屬公司或非綜合聯營公司以簡單費用擁有的每項酒店物業,以及(B)本公司就任何新物業或發展/重建物業所作的選擇。

61

 


 

“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會或繼承其任何主要職能的任何政府機構。

“有擔保債務”指截至某一特定日期,該人在該日期未償債務的本金總額,該債務以任何財產留置權或(在下文規定的範圍內)任何股權上的任何留置權作為擔保;但債務定義(G)款所述類型的債務不構成有擔保債務。(G)“有擔保債務”是指在某一特定日期,該人在該日期未償債務的本金總額,該債務以任何方式以任何財產留置權或任何股權(在下文規定的範圍內)作為擔保;但債務定義(G)款所述類型的債務不構成有擔保債務。儘管如此,以股權質押擔保的債務,而不是由該股權發行人擁有的財產擔保的債務,只有在該財產也擔保該發行人的債務的情況下,才構成擔保債務。為清楚起見,本協議項下由《公約》救濟期抵押品或抵押品擔保的債務,以及在《公約》救濟期抵押品或按擔保債務的同等或較低基礎上的抵押品擔保的範圍內,定期貸款協議項下的債務和任何允許資本市場債務均不構成擔保債務。

“擔保槓桿率”具有第10.1(C)節中給出的含義。

“擔保方”是指不時承擔義務的持有人,應包括:(I)每家貸款人和每家開證行分別就其貸款和信用證風險敞口;(Ii)行政代理、開證行和貸款人就借款人和每家子公司在本協議或任何其他貸款文件項下產生或與之相關的所有其他現有和未來義務和負債;(Iii)每一指定衍生品提供商和每一指定現金管理銀行;(Iv)每一受賠方;以及(Iv)每一受賠方;(Iii)每一指定衍生產品提供商和每一指定現金管理銀行;(Iv)每一受賠方;以及(Iv)允許)受讓人和受讓人。

“證券法”係指不時修訂的1933年證券法,以及在此基礎上發佈的所有規則和條例。

“高級管理代理人”是指紐約梅隆銀行、花旗銀行、北卡羅來納州銀行、全國銀行、全國協會和加拿大皇家銀行。

“償付能力”是指,就任何人而言,(A)該人資產的公允價值和公允可出售價值(不包括該人的任何關聯公司欠下的任何債務)均超過其現有債務和負債總額(包括所有或有負債)的公允估值,因為該價值和負債是根據“破產法”第101條或“統一欺詐性轉讓法”第1和第2條確定的;(B)該人有能力在其債務或其他債務到期時在正常過程中普遍償付這些債務或其他義務。及(C)該人有資本經營其業務及該公司擬從事的所有業務,而該資本並不是不合理地少。

“指定現金管理協議”是指任何貸款方與任何指定現金管理銀行之間或之間在任何時間或現在或以後任何時間訂立或簽訂的、或在現在或今後任何時間生效的任何現金管理協議,且該協議在訂立或訂立時不受任何貸款文件的禁止,因此,“指定現金管理協議”是指任何貸款方與任何指定現金管理銀行之間或之間通過轉讓或轉讓或其他方式在任何時間或在現在或今後任何時間生效的任何現金管理協議。

62

 


 

“指定現金管理銀行”是指:(A)在與貸款方簽訂現金管理協議時,是貸款人或貸款人的關聯方,或(B)在其(或其關聯方)成為貸款方時(包括在定期貸款生效日),是與貸款方簽訂現金管理協議的一方,在任何情況下,均以該現金管理協議一方的身份與貸款方簽訂現金管理協議。

“指定切薩皮克子公司”是指CHSP Los Angeles LLC(及其經營承租人CHSP TRS Los Angeles LLC)、CHSP Chicago LLC(及其經營承租人CHSP TRS Chicago LLC)、CHSP Boston II LLC(及其經營承租人CHSP TRS Boston II LLC)和CHSP Denver LLC(及其經營承租人CHSP TRS Denver LLC),每一家都是切薩皮克住宿信託公司的子公司

“指定衍生品合同”是指任何貸款方與任何指定衍生品供應商之間或之間在任何時間或現在或以後任何時間訂立或訂立的、或在現在或以後任何時間生效的、且在任何貸款文件訂立或訂立時未被任何貸款文件禁止的任何衍生品合同。“指定衍生品合同”是指在任何貸款方與任何指定衍生品供應商之間或之間通過轉讓或轉讓或其他方式在任何時間或在現在或以後任何時間生效的任何衍生品合同。

“特定衍生品義務”是指借款方根據或關於任何特定衍生品合同的所有債務、負債、義務、契諾和義務,無論是直接的還是間接的,絕對的還是或有的,到期或未到期的,清算的或未清算的,以及是否有任何書面確認的證明。

“指定衍生品供應商”是指(A)在與貸款方訂立指定衍生品合同時是貸款人或貸款人的關聯公司,或(B)在其(或其關聯公司)成為貸款方(包括在協議日期)時是與貸款方簽訂指定衍生品合同的一方的任何人,在任何情況下都是該指定衍生品合同的一方。

“標準普爾”指標準普爾評級服務、標準普爾金融服務有限責任公司業務或任何後續業務。

“分拆”是指從希爾頓酒店及度假村公司(Park Hotels&Resorts Inc.)剝離出來,成為在紐約證券交易所(New York Stock Exchange)交易的獨立交易的房地產投資信託基金。

“分拆交易”是指根據分銷協議和其他在協議日期生效的附屬協議的條款(或者,如果不是在協議日期生效,則根據在協議日期之前提供給行政代理和貸款人的合理的最終草案的條款,以及在任何重大方面不違背貸款人利益的任何修訂和修改,或可合理預期產生實質性不利影響的任何修訂和修改)預期並符合該條款的剝離和相關交易。“分拆交易”係指根據分銷協議和其他在協議日期生效的其他附屬協議的條款(或者,如果不是在協議日期生效,則根據在協議日期之前已經提供給行政代理和貸款人的合理的最終草案的條款,並根據這些條款不會在任何重大方面違背貸款人的利益或合理地預期會產生實質性不利影響的任何修訂和修改),以及相關交易。

“規定金額”是指受益人在信用證項下可隨時提取的金額,該金額可以根據信用證的條款不時增加或減少;但是,除非是為了計算母公司及其子公司在任何時候的未償債務,而根據信用證的條款或任何相關單據的條款,該信用證規定一次或多次自動增加該信用證的金額,則該信用證的金額不能超過該信用證規定的金額,除非是為了計算母公司及其子公司在任何時候的未償債務。(二)“規定金額”指受益人在信用證項下可隨時提取的金額,該金額可根據該信用證的條款不時增加或減少;但是,除計算母公司及其子公司在任何時候的未償債務外,該信用證的條款或任何相關單據的條款規定一次或多次自動增加該信用證的金額

63

 


 

信用證應被視為該信用證在實施所有此類增加後的最高規定金額,無論該最高規定金額在當時是否有效。

“法定儲備率”是指分數(以小數點表示),其分子是數字1,分母是數字1減去任何中央銀行、貨幣當局、董事會、金融市場行為監管局、審慎監管局、歐洲中央銀行或其他政府當局為慣常用於為適用貨幣的貸款提供資金的任何類別的存款或負債而設立的最高準備金、流動資產、費用或類似規定(包括任何邊際、特別、緊急或補充準備金或其他規定)的總和。Libor貸款、CDOR貸款和澳元利率貸款應被視為遵守任何貸款人根據任何適用法律、規則或法規不時可用於按比例分攤、豁免或抵消的準備金、速動資產、費用或類似要求,而該等準備金、速動資產、費用或類似要求應包括根據董事會D規則施加的準備金、速動資產、費用或類似要求。法定準備金率自準備金、流動資產或類似要求發生變化之日起自動調整。

對任何人來説,“附屬公司”是指任何公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體,而根據其條款,該公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體至少有多數股權具有普通投票權,可選舉董事會多數成員或執行該等公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體類似職能的其他個人(不論是否發生任何意外情況),當時由該人士或該人士的一間或多間附屬公司直接或間接擁有或控制,或由該人士及該人士的一間或多間附屬公司直接或間接擁有或控制,幷包括所有該等人士的賬户。“附屬公司”指的是當時由該人士或該人士的一間或多間附屬公司直接或間接擁有或控制的任何公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體。

“子公司借款人”是指根據第2.21節成為子公司借款人的任何合格的境內子公司或合格的外國子公司。而該公司並沒有根據該條文停止作為附屬借款人。

“附屬擔保人”是指此後根據第8.14節通過簽署加入協議(或擔保,視情況而定)加入擔保的每一子公司。

“附屬擔保文件”對於根據第8.14節規定必須成為擔保人或質押子公司的任何子公司而言,是指下列文件:(X)由該子公司簽署的加入協議(或如果擔保當時未生效,則為擔保),(Y)在抵押期內,質押協議的加入(採用其預期的形式)(或如果質押協議當時尚未生效,則為質押協議)。(I)(I)(A)(Iv)至(Viii)及(Xiv)假若該附屬公司於協議日期為附屬擔保人的情況下(就6.1.(I)(A)(Iv)至(Viii)及(Xiv)條而言,僅在行政代理要求的範圍內)與該附屬公司有關的項目,每個項目的形式及實質均須令行政代理合理滿意。

64

 


 

“重大金額”是指在確定金額時,截至母公司及其子公司最近完成的會計年度最後一天的總資產價值的15.0%以上的金額。

“支持的QFC”的含義與第13.25節中給出的含義相同。

“互換義務”是指對任何擔保人而言,根據構成商品交易法第1a(47)條所指的“互換”的任何協議、合同或交易支付或履行的任何義務。

“擺線可用性”具有第2.5(A)節中賦予該術語的含義。

“Swingline承諾”是指每個Swingline貸款人根據第2.5節提供Swingline貸款的義務。金額最高但不超過第2.5(A)節第一句中規定的金額,因為該金額可根據本合同條款隨時減少。

“Swingline Lender”指富國銀行(Wells Fargo)、美國銀行(Bank Of America)和摩根大通(JPMorgan)中的每一家。

“Swingline貸款”是指適用的Swingline貸款人根據第2.5節向本公司發放的貸款。

“擺動額度到期日”是指最晚適用的循環信貸到期日之前七(7)個營業日的日期。

“Swingline票據”是指本公司的本票,基本上採用附件H的形式,以適用的Swingline貸款人的訂單付款,本金金額等於該Swingline貸款人最初有效並以其他方式正式填寫的Swingline承諾的金額。

“擺線昇華”具有第2.5(A)節中賦予該術語的含義。

“辛迪加代理”指的是美國銀行和摩根大通。

“TARGET2”是指用於歐元支付結算的跨歐洲自動實時總結算快速轉賬(TARGET2)支付系統(或者,如果該支付系統停止運行,則由管理代理合理確定為合適的替代系統的其他支付系統(如果有))。

“TARGET2日”是指TARGET2開放歐元支付結算的日子。

“税收分配”是指,就任何資產處置而言,合理估計等於該資產處置所得的應納税所得額或淨收入的數額,由母公司分配,並且不重複地指選擇被視為房地產投資信託基金(REIT)的母公司的任何直接或間接子公司(包括但不限於PK國內房地產投資信託基金,在此情況下,包括但不限於PK國內房地產投資信託基金)。

65

 


 

只要它選擇被視為房地產投資信託基金(REIT),以避免根據美國國税法(Internal Revenue Code)繳納所得税或消費税。

“税”是指任何政府當局目前或將來徵收的所有税、扣、扣(包括備用預扣)、評估、費用或其他費用,包括適用於其的任何利息、附加税或罰金。

“定期貸款”是指定期貸款機構根據第2.2條向本公司發放的貸款。(A)以及(如果適用)額外定期貸款機構根據第2.17條(C)項提供的任何額外定期貸款預付款。

“定期貸款協議”指將於2019年8月28日左右由母公司、本公司、PK國內有限責任公司、不時的借款人或擔保人、不時的借款人或擔保人、不時的貸款人以及作為行政代理的美國銀行之間簽訂的延遲提取定期貸款協議。

“定期貸款可用期”是指從定期貸款生效之日起至定期貸款生效之日後第15天(含第15天)之間的一段時間。

“定期貸款承諾”對每個定期貸款貸款人來説,是指該貸款人根據第2.2節的規定提供定期貸款的義務,金額不超過但不超過該貸款人在附表II中所列的“定期貸款承諾額”。

“定期貸款承諾百分比”是指對於每個有定期貸款承諾的貸款人,以百分比表示的比率:(A)該貸款人的定期貸款承諾額;(B)所有定期貸款貸款人的定期貸款承諾總額。

“定期貸款文件”是指根據“定期貸款協議”規定必須簽訂的貸款文件。

“定期貸款生效日期”是指(A)協議日期和(B)第6.1節規定的所有先決條件的日期中較晚的一個。(I)所有貸款人應已滿足或放棄這兩個條件中的一個。

“定期貸款安排”是指在任何時候,所有未償還定期貸款機構的定期貸款承諾總額,或者,如果在此期間定期貸款承諾已減至零,則指所有未償還定期貸款機構的定期貸款本金總額。

“定期貸款貸款人”是指有定期貸款承諾和/或持有任何定期貸款的貸款人。

“定期貸款到期日”是指2021年12月24日,如果循環信貸生效日期不在定期貸款生效日期後135天或之前,則指135天。

66

 


 

“定期貸款票據”是指公司以定期貸款出借人為受益人,證明該定期貸款出借人發放的定期貸款部分的本票,主要採用附件I的形式。

“測試期”是指截至任何確定日期,在根據本協議和貸款文件已經交付或要求交付財務報表的日期之前的最近一個會計季度的最後一天結束的四個會計季度期間;前提是:

“測試期”是指,自確定日期起,

(a)
關於固定費用覆蓋率(有一項理解並同意,以下年化僅適用於綜合準備金調整後EBITDA的確定,綜合固定費用應根據當時結束的12個月的實際結果確定):(1)關於固定費用覆蓋率的問題(雙方理解並同意,以下年化僅適用於綜合準備金調整後EBITDA的確定,綜合固定費用應根據當時結束的12個月的實際結果確定):
(i)
在適用固定費用覆蓋率的公約救濟期內發生的最後一個財政季度(在任何情況下不得晚於截至2022年6月30日的財政季度),當時結束的財政季度按年率計算;
(Ii)
對於緊隨固定費用覆蓋率公約救濟期終止日期(在任何情況下不得晚於截至2022年9月30日的財政季度)結束的第一個財政季度,在公司的選擇中,(X)當時結束的財政季度年化,或(Y)當時結束的兩個財政季度年化;
(Iii)
對於緊接固定費用覆蓋率公約救濟期終止日期(在任何情況下都不得晚於截至2022年12月31日的財政季度)結束的第二個財政季度,當時結束的三個財政季度按年率計算;以及
(Iv)
其後結束的每個財政季度,往後12個月;以及
(b)
關於第10.1.(A)、(C)、(D)和(E)節中的財務契約(理解並同意以下年化僅適用於綜合EBITDA和調整後NOI的確定):
(i)
(A)在適用於第10.1.(A)、(C)、(D)和(E)節規定的財務契約的《公約》救濟期內的最後一個財政季度(在任何情況下不得晚於截至2022年3月31日的財政季度),在試驗期內,公司應選擇:(X)當時結束的財政季度,按年計算;或(Y)按年計算,按年度計算;
(Ii)
(B)就緊接另一個救濟期終止日期(在任何情況下均不得遲於2022年6月30日至2022年12月31日止的財政季度)結束的第一個財政季度而言,試用期應為當時結束的兩個財政季度,按年計算;及

67

 


 

(Iii)
(C)就緊接在另一個救濟期終止日期之後終結的第二個財政季度而言(在任何情況下,該日期不得遲於截至20222023-03-31年度9月30日止的財政季度),試用期須為當時終結的3個財政季度,按年計算。
(Iv)
對於此後結束的每個財政季度,往後12個月。

“第三修正案生效日期”是指2020年5月8日。

“資產總值”指(A)本公司及其附屬公司擁有的下列資產的下列金額的總和(無重複):(1)酒店物業的經營物業價值;(2)所有不受限制的現金和現金等價物的金額;(3)所有開發/重建物業、按揭應收賬款、洗衣服務物業和未改善土地的賬面價值;(4)購買合同項下所有資產的合同購買價格(以債務包括的範圍為限)加上(B)上文(A)段所述任何資產的母公司的任何未合併聯營公司的適用所有權份額。為了確定總資產價值,(U)如果歸屬於非合併關聯公司的總資產價值超過總資產價值的15%,則應排除該超出部分;(V)如果歸屬於抵押應收賬款的總資產價值將超過總資產價值的10%,則應排除該超出部分;(W)如果歸屬於開發/再開發物業的總資產價值將超過總資產價值的15%,則應排除該超出部分。(X)在主要翻新物業(根據營運物業價值定義(C)條選擇估值)的資產總值超過總資產價值的15%的範圍內,超出的部分應被剔除;(Y)在未改善土地的資產總值將超過總資產價值的2.5%的範圍內,超出的部分應不包括在內;及(Z)在受前述(U)至(Y)條限制的物業的總資產價值的金額將受到上述(U)至(Y)項的限制的範圍內,該超出的部分應不包括在該範圍內;及(Z)在符合上述(U)至(Y)條規定的限制的範圍內,可歸屬於主要翻新物業的總資產價值將超過總資產價值的15%,該超出部分應被剔除;

對於任何貸款人來説,“總信用風險”是指該貸款人在任何時候持有的未使用的循環信貸承諾、循環信貸風險、未使用的定期貸款承諾和任何定期貸款的未償還部分。

“部分”是指一類承諾及其項下的相關信貸延伸。就本協議而言,以下各項均由單獨的部分組成:(A)多幣種部分循環信用承諾和多幣種部分循環信用貸款,(B)美元部分循環信用承諾、美元部分循環信用貸款、信用證、擺動額度貸款和投標利率貸款,以及(C)定期貸款承諾和定期貸款。

“TRS附屬公司”指(A)根據國税法第856(L)(1)條被分類為“應課税房地產投資信託基金附屬公司”的本公司任何直接或間接附屬公司,及(B)其股權由本定義(A)段所述附屬公司直接或間接擁有的任何附屬公司或未合併聯營公司。

68

 


 

對於任何循環信用貸款或定期貸款,“類型”是指該貸款或其部分是倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)貸款、信用違約掉期貸款(CDOR)、澳元利率貸款(AUD Rate Loan)還是基準利率貸款(Base Rate Loan)。

“統一商法典”指在任何適用司法管轄區有效的“統一商法典”。

“英國金融機構”是指任何BRRD業務(根據英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(不時修訂)下的定義)或受英國金融市場行為監管局(FCA)頒佈的FCA手冊(不時修訂)第11.6條IFPRU約束的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及這些信貸機構或投資公司的某些附屬公司。“英國金融機構”指的是任何BRRD業務(根據英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(經不時修訂)定義)或任何受英國金融市場行為監管局(FCA)頒佈的FCA手冊(經不時修訂)IFPRU 11.6約束的任何個人。

“英國決議機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責英國金融機構決議的公共行政機構。

“未合併聯屬公司”就任何人士而言,指該人士持有一項投資的任何其他人士,該項投資按權益會計基礎在該人士的財務報表中入賬,其財務結果不會根據公認會計原則與該人士的綜合財務報表的財務結果合併。

“未經調整的噪聲指數”是指在任何時期內,符合條件的物業的經調整噪聲指數的總和。

“未擔保資產價值”指合資格物業在任何期間的合計營運物業價值。為免生疑問,在計算未設押資產價值時,只應計入符合條件的物業。為了確定未擔保資產價值,(V)如果屬於1031號物業的合格物業的未擔保資產價值將超過未擔保資產價值的10%,則應排除該超出部分;(W)如果可歸因於主要翻新物業(根據經營物業價值定義(C)條款進行估值)的未擔保資產價值將超過未擔保資產價值的15%,則該超出部分應不包括在內。(X)受合資格土地租約約束的合資格物業(新奧爾良河畔希爾頓和加勒比希爾頓除外)的未設押資產價值將超過未設押資產價值的30%,上述超出部分應不包括在內(但任何符合條件的土地租賃,只要(I)包含以承租人為對價的無條件期末購買選擇權,該選擇權小於或等於總資產價值的2.5%,或(Ii)規定承租人的租賃權益在期限結束時自動成為費用,則不應包括在本限制中)和(Y)可歸因於美國境外符合條件的房產的未設押資產價值金額將超過15%為免生疑問,本公司或其任何附屬公司在適用測試期內處置的物業經調整後的噪聲應不包括在內。

“未支配槓桿增長期”具有第10.1(D)節中賦予該術語的含義。

69

 


 

“未擔保槓桿率”具有第10.1(D)節中給出的含義。

“統一制度”是指由美國酒店與住宿協會發布的“旅館業統一會計制度,2014年第11版修訂版”,在該統一會計制度內已經或正在普遍實施的範圍內不時修訂的“統一會計制度”(Uniform System for the Lodging Industry,第11次修訂版2014),是指美國酒店與住宿協會(American Hotel&Lodging Association)發佈的“旅館業統一會計制度”。

“未改善土地”是指沒有進行任何發展的土地(非實質性和臨時性的改善除外)。

“非限制性現金及現金等價物”是指:(I)就任何人而言,指該人的現金及現金等價物,而該等現金及現金等價物不受任何留置權的限制,且不受使用該等現金及現金等價物以償還該人的債務及其他義務的任何限制;及(Ii)就本公司及其附屬公司而言,指根據本公司及其附屬公司(不包括附屬公司)上一條第(I)款規定的非限制性現金及現金等價物的總額,扣除相關税項後的淨額;及(Ii)就本公司及其附屬公司而言,指根據本公司及其附屬公司(不包括附屬公司)上一條第(I)款規定的不受限制的現金及現金等價物的總額但不受限制的現金及現金等價物須(A)不包括受留置權規限的現金及現金等價物(但不包括其定義(C)款所述類型的準許留置權及慣常抵銷權及與銀行留置權有關的成文法或普通法條文),(B)包括依據任何虧損安排(但只有在相關的虧損債務構成債務)或任何存款或託管安排下承諾的現金儲備,而就該等儲備或託管安排已交付預付款項通知,而該預付款項通知是導致在定期貸款生效日期存在並根據本條例披露的任何現有母債務或其他債務在該預付款項通知發出後30天內到期並須支付的;及。(C)包括代表出售資產所得收益的現金及現金等價物(“已處置資產”);。不言而喻,從出售之日起及之後,任何已處置的資產都不構成合格財產),其收益已在預期獲得1031財產的情況下託管不超過180天, 扣除註銷該等收購的相關税項及相關交易成本及開支後的淨額;但只要本條(C)項可歸因於非限制性現金及現金等價物的金額超過非限制性現金及現金等價物總額的50%,則該超出部分應不包括在內。

“無擔保債務”是指個人的無擔保債務;但條件是:(1)僅以股權質押擔保的債務應視為無擔保債務,除非構成“有擔保債務”定義最後一句所規定的有擔保債務;(2)債務定義第(G)款所述類型的債務不構成無擔保債務。(2)“無擔保債務”是指該人的無擔保債務;但是,(1)僅以股權質押擔保的債務應視為無擔保債務,除非構成“有擔保債務”定義最後一句所規定的有擔保債務;(2)債務定義(G)項所述類型的債務不構成無擔保債務。

“無擔保負債附屬公司”指公司的任何附屬公司(非合資格物業附屬公司的外國附屬公司除外),而該附屬公司是借款人或擔保人,或對(A)、(B)(I)、(B)(Ii)、(D)項中任何一項所述類型的無擔保債務負有付款義務。(B)(B)(I)、(B)(Ii)、(D)、(B)(I)、(B)(Ii)、(B)(I)、(B)(Ii)、(D)、(H)負債定義(以(A)、(B)(I)、(B)(Ii)、(D)或(H)條中任何一項所描述的債務擔保為限)(根據任何衍生工具合約訂立以對衝任何外國財產運作的現有貨幣風險而訂立的債務除外)或(I)(以構成(A)、(B)(I)、(B)(Ii)、(D)或(H)條中任何一項所述的債務擔保為限)

70

 


 

(A)貸款文件項下的債務,(B)本公司非擔保人的附屬公司在任何時候本金總額不超過1,000,000美元的無擔保債務,(C)欠母公司的附屬公司間債務,(D)公司與其任何附屬公司之間或之間的公司間債務,(E)希爾頓/HGV保留負債(僅限於希爾頓、HGV或其各自的聯屬公司(母公司及其附屬公司除外));(D)希爾頓/HGV保留的負債(僅限於希爾頓、HGV或其各自的聯屬公司(母公司及其附屬公司除外));(D)希爾頓/HGV保留的負債(僅限於希爾頓、HGV或其各自的聯屬公司(母公司及其附屬公司除外)希爾頓、HGV或其各自聯屬公司(母公司及其附屬公司除外)對希爾頓/HGV保留的此類負債的保留或賠償,在收到根據分銷協議第IX條提出的協議爭議的書面通知後45天內不得產生爭議)以及(F)任何非全資子公司的債務,其產生未受本公司或其任何子公司的控制或肯定同意的約束但如本定義所述母公司或任何全資附屬公司為無擔保債務提供擔保的本公司任何非全資附屬公司均為無擔保負債附屬公司。

“無擔保利息支出”是指,就個人而言,在連續四個會計季度的任何期間,該個人在該期間對其所有無擔保債務的實際綜合利息支出。

“美國人”是指“美國國税法”第7701(A)(30)節所界定的“美國人”。

“美國特別決議制度”具有第13.25節中賦予該詞的含義。

“美國納税證明”具有第3.10節(G)(Ii)(B)(Iii)中賦予該術語的含義。

“富國銀行”是指富國銀行、全國協會及其繼承人和受讓人。

“富國證券”係指富國證券有限責任公司及其繼承人和受讓人。

“全資附屬公司”指當時由該人士或該人士的一間或多間其他附屬公司或該人士的一間或多間其他附屬公司或該人士的一間或多間其他附屬公司直接或間接擁有或控制的所有股權(如屬公司,則為(X)、董事合資格股份或(Y)可接受優先股權益除外)的任何附屬公司。

“扣繳代理人”指(A)本公司、(B)任何其他貸款方和(C)行政代理人(視情況而定)。

“減記和轉換權力”是指:(A)就任何歐洲經濟區決議管理局而言,該歐洲經濟區決議管理局根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法不時具有的減記和轉換權力,這些減記和轉換權力在歐盟自救立法附表中有描述;以及(B)就以下方面而言:(A)就任何歐洲經濟區決議管理局而言,該等歐洲經濟區決議管理局根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法不時地具有減記和轉換權力,歐盟自救立法附表對此進行了説明

71

 


 

在聯合王國,適用的決議管理局在自救立法下有權取消、減少、修改或改變任何聯合王國金融機構的法律責任或產生該法律責任的任何合同或文書的形式,將該法律責任的全部或部分轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務,規定任何該等合同或文書的效力,猶如已根據該合同或文書行使權利一樣,或暫停就該法律責任或該自救法律下與之相關或附屬的任何權力所承擔的任何義務。

第一節第二節。
一般;指的是紐約時間。

除非另有説明,本協議中提及的“章節”、“條款”、“展品”和“附表”均指本協議和本協議中的章節、條款、展品和附表。本協議中提及的任何文件、文書或協議(A)應包括其所有證物、附表和其他附件,(B)應包括在本協議允許的範圍內簽發或籤立以取代其的所有文件、文書或協議,以及(C)應指經不時修訂、補充、重述或以其他方式修改的該等文件、文書或協議,其範圍未在本協議中另行規定,或在本協議中被禁止,且在任何給定時間有效,(C)指經不時修訂、補充、重述或以其他方式修改的文件、文書或協議,且在任何給定時間有效。無論從上下文看是合適的,單數或複數中的每個術語都應包括單數和複數,而男性、女性或中性中的代詞應包括男性、女性和中性。本協議中提及或計算的以美元表示的多幣種部分下的任何金額的貸款或其他債務應被視為指其美元金額,無論本協議是否明確規定。除非另有明文規定,否則提及的“附屬公司”指母公司的附屬公司或該附屬公司的附屬公司(包括本公司及本公司的任何附屬公司),而提及的“聯屬公司”指的是母公司的聯屬公司(包括本公司的任何聯屬公司)。本協議中條款、章節、小節和條款的標題和説明僅為方便起見,並不限制或擴大本協議的規定。除非另有説明,否則, (A)所有提及時間均指紐約市時間,及(B)當本協議指定為付款、通知或其他可交付物品的到期日的任何日期不是營業日時,該到期日應延長至下一個營業日。

第I.3節。
公認會計準則變更;財務契約計算。
(a)
GAAP的變化。除非另有説明,否則所有會計條款、比率和計量應按照在協議日期生效的GAAP進行解釋或確定;但如果GAAP的任何變化將影響任何貸款文件中規定的任何財務比率或要求的計算,且本公司或必要的貸款人提出要求,行政代理、貸款人和公司應真誠協商,根據GAAP的這種變化修改該比率或要求,以保持其原意(須經必要的貸款人批准);(請注意:如果GAAP的任何變化會影響任何貸款文件中規定的任何財務比率或要求的計算,且本公司或必要的貸款人提出要求,則行政代理、貸款人和本公司應本着誠意進行談判,以根據GAAP的這種變化修改該比率或要求,以保持其原始意圖(須經必要的貸款人批准);此外,在作出上述修訂之前,(I)該比率或要求應繼續按照GAAP計算,然後再進行更改,以及(Ii)公司應向行政代理和貸款人提供本協議所要求的或本協議項下合理要求的財務報表和其他文件,以説明對賬情況。(Ii)本公司應向行政代理和貸款人提供財務報表和本協議項下合理要求的其他對賬文件

72

 


 

在實施GAAP變更之前和之後對該比率或要求進行的計算之間的差額。
(b)
財務契約計算。除有關資產總值及非限制性現金及現金等價物的釐定(應按綜合基準為本公司及其附屬公司釐定)外,貸款文件所載的所有財務契諾(及相關定義)均應按綜合基準為母公司及母公司的附屬公司釐定;惟母公司未合併聯營公司的財務屬性須僅以本公司在其中的所有權份額為限。負債的計算不應包括根據FASB ASC 825-10-25(前稱FASB ASC 825-10-25,金融資產和金融負債公允價值選項)或其他允許實體選擇金融負債公允價值選項的FASB準則下的公允價值選項,對負債賬面價值進行的任何公允價值調整,以按公允價值記錄該等負債。因此,負債額應以歷史成本為基礎,通常是根據任何溢價或折扣的攤銷或增加而調整的合同欠款。即使本協議中有任何相反規定,就第10.1節中的金融契約而言,資本化租賃義務應僅包括那些在採用會計準則更新(ASU)2016-02號之前根據GAAP分類為“資本租賃”、租賃(主題842)(“ASU 2016-02”)和相關ASU的租賃義務,或(Ii)根據GAAP分類為“融資租賃”的租賃義務,前提是租賃之前未被視為“經營性租賃”因此,儘管本協議中有任何相反規定,, 第10.1節中的金融契約。(I)資本化租賃負債應明確排除協議日期及採納ASU 2016-02年時生效的GAAP項下的任何經營租賃負債,(Ii)相關經營租賃資產亦同樣不包括在內;及(Ii)資本租賃負債應明確排除於協議日期及採納ASU 2016-02年度時生效的GAAP項下的任何經營租賃負債,而(Ii)相關經營租賃資產亦同樣不包括在內。
第I.1節。
再次確認權利中止。

每一借款人在此同意並重申日期為2021年11月18日的特定暫停權利協議的條款,根據該協議,每一借款人同意,儘管貸款文件中有任何相反規定,(I)自該協議之日起及之後,英鎊、歐元和日元(均為“非美元貨幣”)將不能作為根據本協議簽發的信用證的協議貨幣;(Ii)自2021年12月31日起,非美元貨幣不得作為根據本協議簽發的信用證的協議貨幣;(Ii)自2021年12月31日起,非美元貨幣將不能作為根據本協議簽發的信用證的協議貨幣;(Ii)自2021年12月31日起,非美元貨幣將不能作為根據本協議簽發的信用證的協議貨幣外幣或LIBOR報價貨幣用於本協議項下的循環信貸貸款或多幣種部分循環信貸貸款,貸款人沒有義務以任何非美元貨幣參與本協議項下的任何貸款,(Iii)借款人應在2021年12月31日或之前償還或預付任何未償還的非美元貨幣貸款。

 

73

 


 

第二條。
信貸安排
第II.1節。
循環信用貸款。
(a)
發放循環信用貸款。在遵守本協議規定的條款和條件(包括第2.16條)的情況下,(I)每個美元部分循環信貸貸款人(單獨和非共同)同意在循環信貸生效日期(包括循環信貸生效日期)至(但不包括)適用於該貸款人的循環信貸到期日之前的期間內,向任何借款人提供美元部分循環信貸貸款,其未償還本金總額在任何時候都不超過,但不超過,(I)每個美元部分循環信貸貸款人(分別和非共同)同意在循環信貸生效日期(包括但不超過)期間向任何借款人提供美元部分循環信貸貸款,未償還的本金總額最高可達,但不超過,(Ii)各多幣種循環信貸貸款人(個別及非共同)同意在自循環信貸生效日期起至(但不包括)適用於該貸款人的循環信貸到期日(但不包括適用於該貸款人的循環信貸到期日)期間,以協定貨幣向任何借款人提供多幣種循環信貸貸款,其未償還本金總額最高可達但不超過該貸款人的多幣種循環信貸承諾。循環信貸貸款的每筆借款(W)基本利率貸款(只能以美元計價)的最低借款總額應為250,000美元,超出50,000美元的整數倍;(X)倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)貸款(應以倫敦銀行同業拆借利率報價的貨幣提供)的總最低借款金額應為2,000,000美元(如果貸款以外幣計價,則為2,000,000美元單位),整數倍為500,000美元;(2)循環信貸貸款的最低借款總額應為2,000,000美元(或,如果貸款以外幣計價,則為2,000,000美元單位)和500,000美元的整數倍(X)LIBOR貸款(應以倫敦銀行同業拆借利率報價的貨幣提供)如果(Y)CDOR貸款(僅以加元提供)的總最低金額為加元,則(Y)CDOR貸款(僅適用於加元)應為Cdn的最低總金額。2,000,000加元和加元的整數倍。500美元, (Z)澳元利率貸款(只能以澳元提供)的總最低金額應為澳元;及(Z)澳元利率貸款(只能以澳元提供)的總最低金額應為澳元。2,000,000澳元和澳元的整數倍。超過50萬美元。儘管有前一句話,但在第2.16節的約束下,任何一批循環信貸貸款的借款總額可以是該批未使用的循環信貸承諾的總額。在上述限制範圍內,在本協議條款和條件的約束下,任何借款人均可借入、償還和再借循環信用貸款。
(b)
申請循環信用貸款。關於以美元計價的循環信用貸款,不遲於上午11點。紐約市時間在借入循環信用貸款的營業日,這些貸款是基本利率貸款,不晚於下午1點。當地時間至少在LIBOR貸款的循環信用貸款借款前三(3)個工作日,適用借款人或公司應代表適用借款人向行政代理遞交借款通知。關於以外幣計價的循環信用貸款,不遲於上午11點。當地時間,在申請LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的循環信用貸款借款前至少四(4)個營業日(或行政代理人指定的某些外幣需要額外通知的五(5)個營業日),適用借款人或本公司應代表適用借款人以親手遞送或電子郵件的方式向行政代理人通知借款通知(不言而喻,行政代理人不得接受電話借款通知每份借款通知書須指明請求借款的借款人的身分,

74

 


 

將借入的循環信用貸款的本金總額、借入該等循環信用貸款的日期(必須是營業日)、所請求的循環信用貸款的類型、所請求的循環信用貸款的份額、該等循環信用貸款的協定貨幣,以及如果該等循環信用貸款為LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款,則該等循環信用貸款的初始利息期。每份借款通知一經發出即不可撤銷,並對適用的借款人具有約束力。在遞交借款通知之前,適用借款人或代表適用借款人的公司可以(不具體説明貸款類型)要求行政代理向該借款人或代表該借款人的公司提供行政代理可獲得的最新LIBOR、CDOR或AUD利率。行政代理應在該請求提出之日或之後儘快向該借款人或代表該借款人的公司提供該報價利率。如果任何申請的倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)貸款、信用違約掉期利率(CDOR)貸款或澳元利率貸款(AUD Rate Loan)未指定利息期,則相關借款人應被視為選擇了一個月的利息期。
(c)
為循環信貸貸款提供資金。行政代理在收到前一款(B)項下的借款通知後,應立即將擬借款通知各循環信貸貸款人。每個循環信貸貸款人應在不遲於下午1點之前,將相當於該循環信貸貸款人向適用借款人提供的循環信貸貸款的金額存入行政代理(I)以美元計價的循環信貸貸款,存入總辦事處的即時可用資金中。如果是以外幣計價的每筆循環信貸貸款,則在紐約市時間上午11點之前,(Ii)對於每筆以外幣計價的循環信貸貸款,在不遲於建議的循環信貸貸款當日當地時間上午11點之前,向該貨幣的多幣種支付辦公室提供即時可用資金。在滿足本協議規定的所有適用條件的前提下,行政代理應在不晚於下午2:00向適用借款人提供其付款指示協議中指定的帳户。紐約市時間或當地時間(視屬何情況而定),在請求借款循環信用貸款之日,即基本利率貸款之日,且不遲於下午1點。紐約時間或當地時間(視屬何情況而定),在申請借用循環信用貸款(LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款)之日,行政代理收到該等金額的收益。任何循環信貸貸款人均不對任何其他循環信貸貸款人未能發放循環信貸貸款或履行本協議項下該其他循環信貸貸款人所承擔或履行的任何其他義務負責。, 而任何循環信貸貸款人沒有作出循環信貸貸款或沒有履行根據本條例須由其作出或履行的任何其他義務,並不解除任何其他循環信貸貸款人作出循環信貸貸款或履行須由該其他貸款人作出或履行的任何其他義務的責任。
(d)
關於循環信貸貸款人融資的假設。關於在循環信貸生效日期之後發放的循環信貸貸款,除非行政代理收到任何循環信貸貸款人的通知,表示該循環信貸貸款人不會向行政代理提供該循環信貸貸款人將就任何借款提供的循環信貸貸款,否則該行政代理可以假定該貸款人將從該循環信貸貸款中獲得收益,而該循環信貸貸款人不會向該行政代理提供與任何借款相關的循環信貸貸款,除非該行政代理已收到該循環信貸貸款人的通知,表示該循環信貸貸款人不會向該行政代理提供該循環信貸貸款與任何借款相關的循環信貸貸款。

75

 


 

根據本節的規定,行政代理可以向行政代理提供循環信用貸款,行政代理可以(但沒有義務)根據該假設向適用的借款人提供由該循環信用貸款人提供的此類循環信用貸款的金額,並且行政代理可以(但沒有義務)向適用的借款人提供由該循環信用貸款人提供的此類循環信用貸款。在這種情況下,如果該循環信用貸款人沒有向行政代理提供該循環信用貸款的收益,則該循環信用貸款人和該借款人分別同意應要求向該行政代理支付該循環信用貸款的金額及其利息,自向該借款人提供該循環信用貸款之日起(包括該日在內),但不包括向該行政代理付款的日期,在(I)如果該循環信用貸款將由該循環信用貸款人支付,則在:(I)如果該循環信用貸款將由該循環信用貸款人支付,則該循環信用貸款人和該借款人將分別同意應要求向該行政代理支付該循環信用貸款的金額及其利息,(I)如果該循環信用貸款將由該循環信用貸款人支付,聯邦基金利率和行政代理根據銀行業同業補償規則確定的利率(包括但不限於外幣貸款的隔夜外幣利率)和(Ii)在借款人付款的情況下,適用於借款人或本公司代表借款人在借款通知中選擇的循環信用貸款類型的利率,兩者以較大者為準。如果借款人和循環信貸貸款人應向行政代理支付相同或重疊期限的利息,行政代理應立即將借款人在該期限內支付的利息金額匯給該借款人。如果該循環信用貸款人向行政代理支付該循環信用貸款的金額, 支付的金額應構成該循環信用貸款人的循環信用貸款,包括在借款中。借款人的任何付款不應影響該借款人對循環信貸貸款人提出的任何索賠,而該債權並未將循環信貸貸款人將提供的循環信貸貸款的收益提供給該循環信貸貸款人。
第二節。
定期貸款。
(a)
發放定期貸款。在本協議條款及條件的規限下,在定期貸款可用期內的一次借款中,根據本協議條款,各定期貸款貸款人各自且非共同同意向本公司提供本金總額相當於該貸款人的定期貸款承諾百分比最高為750,000,000美元(“初始期限貸款金額”)的定期貸款。貸款人對其定期貸款承諾出資後,其定期貸款承諾即終止並降為零。如果公司未按本協議的規定在一次借款中借入全部初始定期貸款金額,則在借款後,定期貸款承諾應立即降至零。任何未使用的定期貸款承諾應在下午5:00自動終止。紐約市時間在定期貸款可獲得期的最後一天。
(b)
申請定期貸款。公司應向行政代理遞交一份關於初始期限貸款金額的借款通知。該通知一經發出即不可撤銷,並對本公司具有約束力。對於定期貸款機構發放的定期貸款,不遲於上午11點。紐約市時間在借入定期貸款前至少一(1)個工作日,且不晚於上午11:00。紐約市時間至少三(3)個營業日前三(3)個工作日借入將為倫敦銀行間同業拆借利率貸款的定期貸款,公司應以專人遞送或電子郵件或電話通知行政代理該借款請求(借入通知,

76

 


 

在電話通知的情況下,應立即通過專人遞送或電子郵件向行政代理確認借款通知)。每份借款通知,無論是電話借款還是書面借款,都應指明擬借款的本金總額、借款日期(必須是營業日)、申請的定期貸款的類型,以及如果該等定期貸款是倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)貸款,則該等定期貸款的初始利息期。每份借款通知,無論是電話通知還是書面通知,一經發出即不可撤銷,並對公司具有約束力。在遞交借款通知之前,公司可以(不具體説明定期貸款是基本利率貸款還是倫敦銀行間同業拆借利率貸款)要求行政代理向公司提供行政代理可獲得的最新倫敦銀行間同業拆借利率。行政代理應在提出要求之日向公司提供該報價。
(c)
為定期貸款提供資金。每個定期貸款貸款人應在上午11:00之前將相當於該定期貸款貸款人將發放或提供的定期貸款的金額存入主要辦事處的行政代理(I)的即時可用資金中。紐約市時間或行政代理根據在定期貸款生效日期和(Ii)上午11:00之前從行政代理收到的指示指定的較晚時間。紐約市時間在公司在任何借款通知中指定的其他日期。以滿足6.1.(I)和6.2節中規定的所有適用條件為前提。(在定期貸款生效日借款的情況下)和第6.2節。(如果是定期貸款生效日期之後的任何借款),行政代理應在不遲於下午2點向公司提供公司在其支出指示協議中指定的賬户。在定期貸款生效日期和公司在任何借款通知中指定的其他日期的紐約市時間,行政代理收到的此類金額的收益。本公司在償還定期貸款後,不得再借入任何部分。
(d)
定期貸款貸款人的義務。任何其他定期貸款貸款人(就本款(D)款而言,該貸款貸款人須包括(如適用)每名額外的定期貸款貸款人)對任何其他定期貸款貸款人未能墊付其所佔的定期貸款部分(就本款(D)款而言,該等貸款須包括(如適用)每筆額外的定期貸款墊款)或履行該其他定期貸款貸款人根據本款須作出或履行的任何其他義務,概不負責。而任何定期貸款貸款人未能墊付其在本條例下所承擔的部分定期貸款或履行根據本條例須由其作出或履行的任何其他義務,並不解除任何其他定期貸款貸款人墊付其在該等定期貸款部分或履行須由該另一貸款人作出或履行的任何其他義務的責任。
第二節3.
投標利率貸款。
(a)
投標利率貸款。在投資級定價生效日期之後的任何時間,只要本公司繼續滿足投資級評級標準,本公司就可以要求美元部分循環信貸貸款人向本公司提供投標利率貸款,但不包括針對任何美元部分循環信貸貸款人的最新適用循環信貸到期日,只要本公司繼續滿足投資級評級標準,本公司就可以要求美元部分循環信貸貸款機構向本公司提供投標利率貸款,但不包括最新適用的循環信貸到期日,只要本公司繼續滿足投資級評級標準,本公司就可以要求美元部分循環信貸貸款人向本公司提供投標利率貸款。美元部分循環信貸貸款人可以,但不應有

77

 


 

本公司有義務提出該等要約,公司可以,但沒有義務,以本節規定的方式接受任何該等要約。
(b)
投標利率貸款申請。當本公司希望向美元部分循環信貸貸款人申請提供投標利率貸款時,應向行政代理髮出通知(“投標利率報價請求”),以便不遲於上午11點收到。如果是絕對利率拍賣,則為緊接建議借款日期前一(1)個營業日的紐約市時間;(Y)如果是倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)拍賣,則為建議借款日期前四(4)個營業日的紐約市時間。行政代理收到每個投標利率報價請求後,應立即向每個美元級循環信貸貸款人交付一份副本。本公司可在任何一次投標利率報價請求中請求提供最多三(3)個不同利息期的投標利率貸款;但如果獲得批准,則每個單獨的利息期應被視為單獨的借款(“投標利率借款”)。每個投標費率報價請求應基本上採用附件Q的形式,並應具體説明借用以下所有內容的每個投標費率:
(i)
該投標利率借款的建議日期,應為營業日;
(Ii)
投標利率借款的總金額,最低金額為5,000,000美元,超出1,000,000美元的整數倍,不應導致第2.16節規定的任何限制。被侵犯;
(Iii)
投標利率報價請求是針對倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)保證金貸款還是絕對利率貸款;以及
(Iv)
適用的利息期限,不得超過適用於貸款人的最早循環信貸到期日。

在發出任何其他投標費率報價請求後的五(5)個工作日內,公司不得提交任何投標費率報價請求,並且公司在任何日曆月內不得提交超過四(4)個投標費率報價請求。

(c)
投標利率報價。
(i)
每個美元級循環信貸貸款人可以提交一個或多個投標利率報價,每個報價包含一個投標利率貸款報價,以響應任何投標利率報價請求;但如果公司根據第2.3節提出的請求指定了一個以上的利息期,則該美元級循環信貸貸款人可以提交一份僅包含每個該等利息期的投標利率報價的投標利率報價的單份提交書。(B)如果公司根據第2.3節的要求指定了一個以上的利息期,則該美元級循環信貸貸款人可以提交一份僅包含每個該等利息期的投標利率報價的投標利率報價。每個投標費率報價必須在上午10:30之前提交給管理代理。如果是絕對利率拍賣,則為紐約市時間(X);如果是倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)拍賣,則為建議借款日期前三(3)個營業日的紐約市時間(Y);在這兩種情況下,行政代理均應忽略在該時間之後收到的任何投標利率報價;但當時作為行政代理的美元部分循環信貸貸款人只有在不遲於30分鐘前將報價中包含的要約條款通知公司時,才可提交投標利率報價

78

 


 

信貸貸款人必須提交適用的投標利率報價。除非行政代理應本公司要求給予同意,否則任何投標費率報價均不可撤銷。此類得標利率貸款可由第13.6(G)節規定的美元部分循環信貸貸款人的指定貸款人(如有)提供資金;但是,該美元部分循環信貸貸款機構無需在其得標利率報價中具體説明此類得標利率貸款是否由該指定貸款人提供資金。
(Ii)
每個投標費率報價應基本上採用附件R的形式,並應具體説明:
(A)
建議借款日期和借款期;
(B)
每項投標利率貸款的本金金額;但美元部分循環信貸貸款人提交投標利率報價的所有投標利率貸款的本金總額(X)可以大於或低於該美元部分循環信貸貸款人的美元部分循環信貸承諾,但(Y)不得超過請求要約的特定利息期的投標利率借款本金;此外,任何投標利率報價的最低金額不得超過5,000美元;此外,任何投標利率報價不得超過投標利率借款的本金。此外,任何投標利率報價不得低於該美元部分循環信貸貸款人的美元部分循環信貸承諾,但(Y)不得超過請求要約的特定利息期的投標利率借款本金金額;此外,任何投標利率報價的最低金額不得超過5,000美元。
(C)
在絕對利率拍賣的情況下,每筆絕對利率貸款的年利率(如有必要,向上舍入至最接近的百分之一(0.01%))利率(“絕對利率”);
(D)
就倫敦銀行同業拆息拍賣而言,為每筆該等倫敦銀行同業拆息保證金貸款提供的高於或低於適用倫敦銀行同業拆息(“LIBOR保證金”)的保證金,以百分比(如有需要,向上舍入至最接近的百分之一(0.01%))表示,以加(減)於適用的倫敦銀行同業拆息(“LIBOR保證金”);及
(E)
報價美元部分循環信貸貸款人的身份。

除非行政代理和公司另有約定,任何投標費率報價不得包含除適用投標費率報價請求中規定的條款之外或之外的限定、條件或類似語言或建議條款,特別是,投標費率報價不得以公司接受投標費率報價所針對的投標費率貸款本金的全部(或指定的最低金額)為條件。

(d)
由管理代理髮出的通知。投標報價提交後,行政代理應在可行的情況下儘快(但無論如何不遲於上午11:30)。在建議借款日期的紐約市時間(X)(如果是絕對利率拍賣,或(Y)在建議借款日期前三(3)個工作日(如果是倫敦銀行同業拆借利率拍賣)),將下列條款通知公司:(I)美元部分循環信貸貸款人根據第2.3節提交的任何投標利率報價。(C)和(Ii)任何修正、修改或在其他方面與先前投標利率報價不一致的投標利率報價。(C)和(Ii)修改、修改或以其他方式與以前的投標利率報價不一致的任何投標利率報價(I)由美元部分循環信貸貸款人根據第2.3節提交的任何投標利率報價。(C)和(Ii)任何投標利率報價,如對以前的投標利率報價進行修正、修改或在其他方面與以前的投標利率報價不一致

79

 


 

相同的出價報價請求。行政代理應忽略任何此類後續投標費率報價,除非提交此類後續投標費率報價僅是為了糾正該先前投標費率報價中的明顯錯誤。行政代理向本公司發出的通知應指明(A)已收到報價的投標利率借款的本金總額,以及(B)每個美元部分循環信貸貸款人提供的本金和絕對利率或倫敦銀行同業拆借利率保證金(如適用)(指明提出該投標利率報價的美元部分循環信貸貸款人)。
(e)
由本公司承兑。
(i)
不晚於下午12:30。紐約市時間(X)(如果是絕對利率拍賣)和(Y)在建議借款日期前三(3)個營業日(Y)如果是倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)拍賣,公司應通知行政代理它接受或不接受根據第2.3節通知給它的投標利率報價。(D)該通知應採用附件S的形式。在接受的情況下,該通知應指明每個利息期的投標利率報價的本金總額。如本公司未能在該時間內發出該通知,即構成拒絕接受。公司可以全部或部分接受任何投標費率報價;前提是:
(A)
每次投標利率借款的本金總額不得超過相關投標利率報價申請中規定的適用金額;
(B)
每筆投標利率借款的本金總額應符合第2.3節(B)(Ii)的規定,與當時未償還的所有其他投標利率貸款一起,不得造成第2.16節規定的限制。被侵犯;
(C)
投標利率報價只能按照絕對利率或倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)利潤率的升序(視情況而定)接受,每種情況下均從所提供的最低利率開始;
(D)
公司接受的任何部分,最低款額為$5,000,000,超出$1,000,000的整數倍;及
(E)
本公司可能不接受任何不符合第2.3(C)節或以其他方式不符合本協議要求的投標報價。
(Ii)
如果投標利率報價是由兩個或多個絕對利率或倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)適用的美元部分循環信貸貸款人提出的,且本金總額大於相關利率期間允許接受投標利率報價的金額,則接受該等投標利率報價的投標利率貸款本金應由行政代理按照該等投標利率報價的本金總額的比例在該等美元部分循環信貸貸款人之間進行分配。在沒有明顯錯誤的情況下,行政代理對投標利率貸款金額的確定應是決定性的。

80

 


 

(f)
提供得標利率貸款的義務。行政代理應及時(在任何情況下不得晚於(X)下午1:30)紐約市時間在建議的絕對利率貸款借款日期和(Y)在倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)建議借款日期前三(3)個工作日)通知各美元部分循環信貸貸款人其投標利率報價已被接受,以及其金額和利率。如第13.6(G)節所述,美元級循環信貸貸款人在接到通知其已被選中進行投標利率貸款時,可指定其指定的貸款人(如有)代表其為投標利率貸款提供資金。任何為投標利率貸款提供資金的指定貸款人,在提供資金之時及之後,即成為該投標利率貸款的債權人,並有權在到期時收取款項。在為適用的得標利率貸款提供資金之前,任何美元級循環信貸貸款人不得解除其為得標利率貸款提供資金的義務,任何指定貸款人也不得承擔此類義務。任何美元級循環信貸貸款人,其投標利率貸款的要約已被接受,應不遲於下午2:30。在紐約市時間指定的發放該貸款的日期,將該貸款的金額以立即可用資金的形式提供給其主要辦事處的行政代理,並記入本公司的賬户。根據本協議的條款和條件,行政代理收到的金額應在不遲於下午3:30提供給公司。於該日紐約市時間,以即時可用資金存入本公司指定的本公司賬户。
(g)
不影響美元分期付款循環信貸承諾。儘管第2.13節有任何明確規定。和2.16.,任何美元部分循環信貸貸款人提供的任何投標利率貸款的金額不構成對該美元部分循環信貸貸款人的美元部分循環信貸承諾的使用。
第二節4.
信用證。
(a)
信用證。在遵守本協議的條款和條件(包括但不限於第2.16節)的情況下,每家開證行代表多幣種循環信貸貸款人同意在循環信貸生效日期(包括循環信貸生效日期)至(但不包括)最遲適用的循環信貸到期日前三十(30)天期間,以商定貨幣為任何借款人的賬户開具一份或多份備用信用證(每份信用證為“信用證”),最高可達任何時候的最高信用證總負債。該金額可根據本合同條款不時降低(“信用證承諾額”);但除非開證行另有同意,否則開證行無義務在任何一次開立的信用證中,其規定的最高總金額不得超過信用證承諾金額的三分之一。
(b)
信用證條款。在簽發時,每份信用證及其項下的任何匯票或承兑的格式、條款和條件應由適用的開證行按照其慣例標準予以批准。儘管有上述規定,在任何情況下,(I)任何信用證的到期日不得延長超過當時適用的循環信貸到期日的最後一(1)年,或(Ii)任何信用證的初始期限不得超過一年。如果借款人這樣做

81

 


 

根據申請,開證行可全權酌情同意開立一份有自動延期條款的信用證(每份為“自動延期信用證”);但任何此類自動延期信用證必須允許開證行在每12個月期間(從該信用證簽發之日開始)至少在每12個月期間(從該信用證簽發之日起)向受益人發出不遲於當時商定的每個12個月期間的一天(“非延期通知日期”)的事先通知,以防止任何此類延期。除非適用的開證行另有指示,否則適用的借款人不需要向該開證行提出任何此類延期的具體請求。一旦自動延期信用證簽發,多幣種部分循環信貸貸款人應被視為已授權(但不得要求)適用的開證行在任何時候允許該信用證延期至不遲於當時適用的循環信貸到期日前三十(30)天的到期日;但如果(A)開證行已確定不允許或沒有義務根據本合同條款(由於第2.4條(A)或其他規定)以經修訂的形式(經延長)開立該信用證,則適用開證行不得允許任何此類延期,或(A)該開證行已確定其沒有義務根據本合同條款(由於第2.4條(A)或其他規定)以其經修訂的形式(經延長)開具該信用證。或(B)在非延期通知日期前七(7)個工作日的前一天(1)收到行政代理的通知(可以是電話通知或書面通知),通知所需的多幣種部分循環信貸貸款人已選擇不允許延期,或(2)行政代理的通知, 任何符合第6.2節規定的一個或多個適用條件的多幣種部分循環信貸貸款人或適用借款人。則不滿足,並在每種情況下指示該開證行不允許這種展期。儘管有上述規定(但須符合前一句(A)和(B)款的規定),但由於其明示條款或自動延期條款的影響,信用證的到期日可以不超過最晚適用的循環信用證到期日(任何此類信用證被稱為“延期信用證”),只要適用的借款人(或就為公司以外借款人的賬户開具的任何信用證而言)的到期日不超過一年。本公司)不遲於該循環信貸到期日前三十(30)天,為適用開證行的利益向行政代理行交付該信用證的現金抵押品,存入該信用證抵押品賬户,金額與該信用證的規定金額相等;但有關借款人在本節和第2.9條(B)(Iii)項下對該等延期信用證的義務應在本協議終止後繼續有效,直至沒有該等延期信用證未清償為止。如果有關借款人或公司未能在最後適用的循環信用證到期日前三十(30)天提供任何延期信用證的現金抵押品,則該違約應被視為該延期信用證項下的提款(金額等於該信用證規定的最高金額)。, 這筆款項應由多幣種循環信貸貸款人根據本節第2.4條第(I)款和第(J)款予以償還(或參與出資),所得款項將用於為該信用證提供現金抵押品。?每份信用證的初始聲明金額應至少為250,000美元(或行政代理和適用開證行合理接受的較低金額)。
(c)
申請簽發信用證。申請借款人應向申請開證行和行政代理機構發出至少十(10)筆業務的書面通知

82

 


 

行政代理和開證行可以合理接受的信用證簽發日期前幾天(或開證行可能合理接受的較短期限),該通知應合理詳細地描述該信用證的擬議條款和擬由該信用證支持的交易或義務的性質,並在任何情況下應就該信用證列出擬議的(I)初始金額、(Ii)受益人和(Iii)到期日。該借款人還應簽署並交付開證行不時要求的有關備用信用證的慣例申請書和協議,以及其他表格。但該借款人須已發出本款第一句規定的通知,並交付前句所指的申請書和協議,但須符合本協議的其他條款和條件,包括滿足第6.2節規定的任何適用條件。開證行應在要求的開證日為規定的受益人開具所要求的信用證,但在任何情況下不得早於開證行收到本款規定要求交付的所有物品後五(5)個營業日(或行政代理和開證行可能合理接受的較短期限)之後的五(5)個營業日內開立的信用證,但不得早於該開證行收到本款規定交付給它的所有項目之後的五(5)個營業日(或行政代理和開證行可能合理接受的較短期限)。如果開證行、行政代理或任何多幣種部分循環信貸貸款人違反或導致開證行、行政代理或任何多幣種部分循環信貸貸款人超過下列規定的任何限制,開證行在任何時候都沒有義務開立任何信用證。, 任何適用的法律。除文意另有所指外,本文中提及的與信用證有關的“簽發”及其派生也應包括對任何未完成信用證的延期或修改。應本公司或任何適用借款人的書面要求,適用開證行應立即向本公司交付以下文件的副本:(I)在本協議項下擬開具的信用證簽發之前開具的任何信用證的副本;(Ii)在信用證簽發日期之後開立的每份信用證的副本,並就為任何其他借款人的賬户開具的任何信用證及時向本公司提交(I)在開立信用證之前開立的任何信用證的複印件;以及(Ii)在開具日期之後開立的每份信用證的副本。如果信用證單據的任何條款與任何貸款單據的條款不一致,則以該貸款單據的條款為準。
(d)
報銷義務。在適用開證行從受益人處收到該信用證(“提款”)項下的付款要求後,該開證行應立即通知本公司、行政代理,並就為任何其他借款人開立的任何信用證及時通知該借款人該開證行因該開證而應支付的金額以及該開證行就該開證向該受益人付款的日期;但如該開證行未發出或延遲發出該通知,則不應在任何方面解除本公司或有關借款人適用的償付義務。借款人在此絕對、無條件和不可撤銷地同意在開證行向受益人付款之日或之前,向開證行支付和償還(使用下文(E)款規定的基本利率貸款的收益或其他來源的資金)開證行每筆提款的金額,而不出示、要求付款、拒付或其他任何形式的手續(本款(D)款第一句規定的通知除外),並同意向開證行支付和償還每筆提款的金額(本款(D)款第一句規定的通知除外),並無條件地、不可撤銷地同意在該開證行向受益人付款之日或之前向開證行支付和償還每筆提款的金額(本款(D)款第一句規定的通知除外)。
(e)
報銷方式。公司在收到前一款(D)項所指的通知後,應告知行政代理和適用的開證行,適用的借款人是否打算在本合同項下借款,以資助其向開證行償還相關索償金額的義務

83

 


 

如果需要付款,適用的借款人或公司應代表該借款人及時提交本協議適用條款規定的借款申請。如果本公司或適用借款人未能將此通知行政代理和適用開證行,或者本公司或適用借款人未能在付款日期之前向開證行償還該開證行根據該開證行開具的信用證下的付款要求,且開證行應立即通知行政代理,則(I)如果第VI.條所載的適用條件允許發放多幣種分批循環信用貸款,借款人應被視為已請求借入相當於未償還債務的美元金額的多幣種部分循環信用貸款(應為基礎利率貸款),行政代理應在不遲於紐約市時間中午12點向各多幣種部分循環信用貸款人及時通知將提供給管理代理的多幣種部分循環信用貸款的金額,以及(Ii)如果該等條件不允許發放多幣種部分循環信用貸款,第2.1節第二句所述的限制(A)不適用於根據本款借款的任何基本利率貸款。
(f)
信用證對多幣種部分循環信貸承諾的影響。在任何開證行簽發任何信用證後,在該信用證到期或取消之前,就本協議的所有目的而言,每個多幣種部分循環信貸貸款人的多幣種部分循環信貸承諾額應被視為用於本協議的所有目的,其金額應等於(I)該多幣種部分循環信貸貸款人的多幣種部分循環信貸承諾百分比的乘積和(Ii)(A)該信用證規定的金額加上(B)任何相關金額的乘積。
(g)
各開證行對信用證的責任;償付義務的無條件性質。在審核與信用證項下的匯票相關的單據並根據此類單據進行此類信用證項下的付款時,只需要求適用的開證行在審核與其未出售參與方的信用證項下的匯票相關的單據以及在此類信用證項下付款時所使用的謹慎標準。每個借款人承擔信用證各自受益人的作為、遺漏或濫用信用證的所有風險。為進一步但不限於上述規定,任何開證行、行政代理或任何貸款人均不對以下各項負責,借款人對信用證的義務也不受下列因素的影響:(I)任何一方在申請和簽發信用證或在信用證項下承兑的任何提款時提交的任何單據的格式、有效性、充分性、準確性、真實性或法律效力,即使該單據在任何方面或所有方面都應被證明是無效的、不充分的、不準確的,也不會以任何方式影響借款人在信用證方面的義務:(I)任何一方提交的與申請和簽發信用證或在信用證項下承兑的任何提款有關的任何單據的格式、有效性、充分性、準確性、真實性或法律效力,(Ii)移轉或轉讓或看來是移轉或轉讓任何信用證或其下的權利或利益或收益的任何文書的有效性或充分性,而該等信用證可能因任何理由而全部或部分被證明為無效或無效;。(Iii)任何信用證的受益人未能完全符合使用該信用證所需的條件;。(Iv)以郵寄、電報、傳真、電子郵件或其他方式傳送或交付任何訊息時出現錯誤、遺漏、中斷或延誤。

84

 


 

這些損失或損失包括:(I)使用密碼;(V)技術術語解釋錯誤;(Vi)任何信用證下開立支票所需單據或其收益的任何傳送或延遲;(Vii)受益人誤用任何信用證或信用證下任何取款所得款項;或(Viii)開證行、行政代理人或多幣種循環信貸貸款人無法控制的原因所造成的任何後果;或(Viii)因開證行、行政代理人或多幣種循環信貸貸款人無法控制的原因而產生的任何後果;或(Viii)因開證行、行政代理人或多幣種循環信貸貸款人無法控制的原因而產生的任何後果;或(Viii)因開證行、行政代理人或多幣種循環信貸貸款人無法控制的任何後果。上述任何規定均不得影響、損害或阻止任何開證行或行政代理在本合同項下的權利或權力的授予。任何開證行根據或與任何信用證有關而採取或不採取的任何行動,如果在沒有嚴重疏忽或故意不當行為的情況下采取或不採取(由有管轄權的法院在不可上訴的最終判決中裁定),則不應對該開證行對任何借款人、行政代理或任何貸款人產生任何責任。在這方面,適用的借款人在任何情況下,包括但不限於以下情況:(A)任何信用證的有效性或可執行性的任何情況下,都應嚴格按照本協議的條款和任何其他適用的信用證文件的規定,償還根據任何信用證開出的任何提款,並償還根據上述(D)款第二句所作的任何多幣種循環信用證貸款的義務,並且應嚴格按照本協議和任何其他適用的信用證文件的條款付款:(A)任何信用證文件的有效性或可執行性的任何缺失:(A)在任何情況下都應嚴格按照本協議和任何其他適用的信用證文件的條款付款,包括但不限於以下情況:(A)任何信用證文件的任何有效性或可執行性的任何缺失:(A)任何信用證文件的有效性或可執行性的任何缺失(B)對全部或任何信用證單據的任何修改、放棄或任何同意;。(C)存在任何索賠、抵銷。, 任何借款人可能在任何時間針對任何開證行、行政代理或任何貸款人、信用證受益人或任何其他人享有的抗辯或其他權利,無論是與本協議、本協議、本協議或信用證文件中的交易或任何無關交易有關;(D)任何借款人、任何開證行、行政代理、任何貸款人或任何其他人之間的任何違約或糾紛;(D)任何借款人、任何開證行、行政代理、任何貸款人或任何其他人之間的任何違約或糾紛;(D)任何借款人、任何開證行、行政代理、任何貸款人或任何其他人之間的任何違約或糾紛;(E)根據信用證出示的任何要求、聲明或任何其他文件,證明在任何方面是偽造的、欺詐性的、無效的或不充分的,或其中或與此相關的任何陳述在任何方面都是不真實或不準確的;。(F)受益人未使用或誤用信用證或根據該信用證提取的任何收益;。(G)任何開證行在出示不嚴格符合該信用證條款的匯票或證書時根據該信用證付款。和(H)任何其他行為、不作為、延誤或情況,如果沒有本節的規定,可能構成對任何借款人償還義務的法律或衡平法抗辯或解除。儘管本節或第13.10.條有任何相反規定,但不限於每個借款人無條件有義務向適用的開證行償還本節規定的信用證下的任何提款,並償還根據上述(D)款第二句發放的任何多幣種部分循環信用貸款,借款人沒有義務就行政代理、任何開證行或任何多幣種部分循環信用貸款人發生的任何責任向其進行賠償。, 該開證行或該多幣種部分循環信貸貸款人因行政代理的嚴重疏忽或故意行為不當(視具體情況而定),由有管轄權的法院在最終的、不可上訴的判決中裁定的信用證範圍內的任何部分或該等多幣種部分循環信貸貸款人之間的業務往來,不得以該等開證行或該多幣種部分循環信貸貸款人的嚴重疏忽或故意不當行為為限,不得超過該等開證行或該多幣種部分循環信貸貸款人(視屬何情況而定)對信用證的責任。本節的任何規定均不影響任何借款人對重大疏忽或故意

85

 


 

行政代理、任何開證行或任何多幣種循環信貸貸款人在任何信用證方面的不當行為。
(h)
修訂等適用開證行簽發對任何信用證的任何修改、補充或其他修改,應遵守本協議適用於新信用證簽發的相同條件(包括但不限於通過開證行提出要求),除非(I)受影響的相應信用證本來會符合這些條件,否則不得開具此類修改、補充或其他修改,除非(I)受影響的相應信用證最初是按照這種修改、補充或修改的形式開具的,或(Ii)行政代理和必要的多幣種。對於任何此類修訂、補充或其他修改,公司應支付根據第3.5(C)條最後一句應支付的費用(如果有)。
(i)
多幣種部分循環信貸貸款人蔘與信用證。在任何開證行簽發任何信用證後,應立即將每個多幣種部分循環信用貸款人視為絕對、不可撤銷和無條件地從該開證行購買和接收的、沒有追索權或擔保的、在該多幣種部分循環信用貸款人的多幣種部分循環信用貸款人就該信用證承擔的責任的不可分割的利息和參與,因此,每個多幣種部分循環信用貸款人應絕對、不受限制地承擔該信用證的責任。每一多幣種部分循環信用貸款人應絕對、不可撤銷和無條件地從該開證行購買和接收該多幣種部分循環信用貸款人。因此,每一多幣種部分循環信用貸款人應絕對、不可撤銷和參與該多幣種部分循環信用貸款人對該信用證的負債的百分比。該多幣種部分循環信貸貸款人的多幣種循環信貸承諾額佔該開證行在該信用證項下負債的百分比,該開證行未根據本協議條款通過基準利率貸款或其他方式全額償還該開證行的債務。此外,在多幣種部分循環信貸貸款人根據緊接在第(J)款之後的第(J)款為任何開證行的賬户向行政代理支付每筆款項時,該多幣種部分循環信貸貸款人應自動向該開證行、行政代理或該多幣種部分循環信貸貸款人支付任何款項,而無需該開證行、行政代理或該多幣種部分循環信貸貸款人採取任何進一步行動。, 獲得(I)參與相應借款人就該信用證應向該開證行支付的償還義務中相當於該付款的金額,以及(Ii)參與相當於該多幣種部分循環信貸貸款人的循環信貸承諾的百分比,即該借款人就該償還義務應支付的任何利息或其他金額中的百分比(根據第3.5(C)節最後兩句向該開證行支付的費用除外)。在適用開證行收到與任何償還義務有關的任何付款後,該開證行應立即向根據本款第(I)款第二句獲得參與的每個多幣種循環信貸貸款人支付此類付款的多幣種部分循環信貸貸款人的循環信貸承諾額的百分比。
(j)
多幣種部分循環信貸貸款人的支付義務。各多幣種部分循環信貸貸款人各自同意按要求或按規定通知向行政代理付款,由適用的開證行開立賬户。

86

 


 

在上述(E)款中,以立即可用的美元資金表示,該多幣種部分循環信貸貸款人的多幣種部分循環信貸承諾額為該開證行根據每份信用證支付的每筆提款的百分比,但以適用借款人根據(D)款不償還的範圍為限;但就任何信用證下的任何提款而言,除第3.9(D)(Ii)節另有規定外,任何多幣種部分循環信用貸款人需要提供資金的最高金額,無論是作為基準利率貸款還是作為參與,不得超過該多幣種部分循環信用貸款人的多幣種部分循環信貸承諾百分比。如果多幣種循環信貸貸款人在不遲於紐約市時間中午12:00收到上述(E)項第二句中提到的通知,則該多幣種循環信貸貸款人應在不遲於下午2:00向行政代理提供此類付款。紐約市時間;否則,該款項應在不遲於下午1:00提供給行政代理。紐約市時間在接下來的下一個營業日。每一多幣種循環信貸貸款人根據本款向行政代理支付此類款項的義務,無論是作為基準利率貸款還是作為參與付款,以及行政代理為適用開證行的賬户收取款項的權利應是絕對的、不可撤銷的和無條件的,不應受到任何情況的任何影響,包括但不限於:(I)任何其他多幣種循環信貸貸款人未能根據本款付款。, (Ii)本公司或任何其他貸款方的財務狀況;(Iii)是否存在任何違約或違約事件,包括第11.1款(E)或(F)項所述的任何違約事件;(Iv)循環信貸承諾的終止;或(V)任何延期信用證的現金抵押品的交付。每筆由開證行賬户支付給行政代理的款項不得有任何抵銷、抵扣、扣繳或扣減。
(k)
向多幣種部分循環信貸貸款人提供信息。在未完成信用證發生任何變更後,適用的開證行應立即向行政代理交付,行政代理應立即將其交付給各多幣種循環信貸貸款人,即本公司,並且對於為任何其他借款人(該借款人)的賬户開立的任何信用證,應及時向其交付一份説明當時所有未完成信用證的總金額的通知,該通知應及時提交給各多幣種循環信貸貸款人,並就任何其他借款人(該借款人)的賬户開具一份説明當時所有未償還信用證總金額的通知。應任何多幣種循環信貸貸款人不時提出的要求,該開證行應提供該貸款人合理要求的有關當時未償還的每份信用證的任何其他信息。除本款規定外,任何開證行均無義務通知貸款人有關本合同項下籤發的信用證或其他事項。任何開證行未能履行其在本款下的要求,並不解除任何多幣種循環信貸貸款人在上一款(J)項下的義務。
(l)
延期信用證。每個多幣種部分循環信貸貸款人確認,其在前述第(I)款和第(J)款下的義務應全部恢復,並適用於以下情況:就延期信用證交付的任何現金抵押品隨後被宣佈無效、被宣佈為欺詐性或優惠性、被擱置或被要求償還給受託人、接管人或任何其他方,與任何債務救濟法下的任何訴訟或其他程序相關。

87

 


 

(m)
簽發信用證的義務。任何開證行在下列情況下均無義務開立信用證:(A)任何政府當局或仲裁員的任何命令、判決或法令,其條款均旨在禁止或約束該開證行開具信用證,或任何適用於該開證行的法律,或對該開證行有管轄權的任何政府主管機構的任何請求或指令(不論是否具有法律效力)應禁止或要求該開證行禁止或要求該開證行不開立信用證或特別是信用證,或應在開立信用證時強制執行該命令、判決或法令。(A)任何政府當局或仲裁員的任何命令、判決或法令均旨在禁止或約束該開證行開具信用證,或禁止或限制該開證行開具信用證,或要求該開證行禁止或要求該開證行不開立信用證。準備金或資本要求(根據本協議,該開證行不會因此而獲得補償)在協議日期不生效,或應對該開證行施加在協議日期不適用且該開證行真誠地認為對其重要的任何未償還的損失、成本或費用;或(B)信用證的開立違反開證行適用於信用證的一項或多項政策。
(n)
與申請文件衝突。如果本合同條款與任何備用信用證申請或協議的條款或開證行不時要求的與信用證簽發相關的任何其他形式的條款發生衝突(為清楚起見,包括任何更繁重的契約、陳述或違約事件),應以本合同條款為準。
第二節第五節。
搖擺線貸款。
(a)
搖擺線貸款。在符合本協議條款和條件(包括但不限於第2.16節)的情況下,各Swingline貸款人各自且不共同同意在循環信貸生效日期至Swingline到期日(但不包括Swingline到期日)期間向公司提供Swingline貸款,本金總額可根據本協議條款不時減少,但不得超過50,000,000美元(“Swingline Suimit”),但不包括Swingline到期日在內的任何時間未償還的本金總額不超過50,000,000美元(以下簡稱“Swingline Suimit”)的情況下,各Swingline貸款人分別且不共同同意向本公司提供以美元計價的Swingline貸款,但不包括Swingline到期日;但Swingline貸款人沒有義務發放Swingline貸款的未償還本金總額超過(I)Swingline再貸款的三分之一和(Ii)相等於(X)該Swingline貸款人根據本協議以美元部分循環信貸貸款人身份作出的美元部分循環信貸承諾,減去(Y)該Swingline貸款人在本協議項下作出的美元部分循環信貸貸款的未償還本金總額的數額,兩者以較小的金額為準(I)SWingline再貸款的三分之一和(Ii)該Swingline貸款人根據本協議以美元部分循環信貸貸款人的身份作出的美元部分循環信貸承諾減去(Y)該Swingline貸款人在本協議項下作出的美元部分循環信貸貸款的未償還本金總額。在本合同項下的所有信用證中(金額較小的是這樣的Swingline貸款人的“Swingline Availability”)。如果在任何時候,Swingline貸款的未償還總額超過當時有效的Swingline承諾總額,或者任何Swingline貸款人發放的Swingline貸款本金總額超過該Swingline貸款人的Swingline可獲得性,公司應立即向行政代理支付超出部分的金額,由適用的Swingline貸款人承擔。根據本協議的條款和條件,公司可以借入、償還和再借入本協議項下的Swingline貸款。
(b)
借入Swingline貸款的程序。本公司應根據Swingline借款通知或每次Swingline貸款借款的電話通知,向行政代理和適用的Swingline貸款人發出通知。每份通知

88

 


 

應在不遲於下午12:00之前將Swingline借閲的所有貸款交付給該Swingline貸款人和行政代理。紐約市時間在這類借款的擬議日期。任何電話通知應包括Swingline借款書面通知中規定的所有信息,並應由本公司根據在發出該電話通知的同一天通過電子郵件或其他類似形式向該Swingline貸款人和行政代理髮送的Swingline借款通知迅速以書面確認。不晚於下午2點。紐約市時間:在申請Swingline貸款之日,適用的Swingline貸款人將把這筆Swingline貸款的收益以美元形式提供給其主要辦事處的行政代理,並立即可用資金記入公司的賬户。行政代理應滿足第6.2節規定的適用條件。對於此類借款,應將收到的款項以美元形式存入本公司在其支出指示協議中指定的本公司賬户,以使其在該日期可供本公司使用。
(c)
利息。Swingline貸款的年利率應等於不時生效的基本利率加上作為基本利率貸款的循環信貸貸款的適用保證金,或按本公司和適用的Swingline貸款人可能不時以書面約定的其他一個或多個利率計息。Swingline貸款的利息僅由適用的Swingline貸款人承擔(除非美元部分循環信貸貸款人根據以下(E)款獲得Swingline貸款的參與權益)。Swingline貸款的所有應計和未付利息應在第2.6節規定的日期和方式支付。關於基本利率貸款的利息(除非適用的Swingline貸款人和本公司可能就該Swingline貸款人發放的任何特定Swingline貸款另行達成書面協議)。
(d)
擺動額度貸款額度等。每筆Swingline貸款的最低金額為1,000,000美元,超過500,000美元的整數倍,或適用的Swingline貸款人與本公司商定的其他最低金額。任何自願預付Swingline貸款的金額必須是500,000美元或所有未償還Swingline貸款本金總額(或適用的Swingline貸款人和本公司可能商定的其他最低金額)的整數倍,而且,就任何此類預付款而言,公司必須在不遲於預付款前一(1)個工作日、不遲於預付款後三(3)個工作日向該Swingline貸款人和行政代理髮出書面通知。
(e)
Swingline貸款的償還和參與。本公司同意在適用的Swingline貸款人提出要求後的一(1)個工作日內償還每筆Swingline貸款,在任何情況下,在該Swingline貸款發放之日後五(5)個工作日內(如果早於該Swingline貸款發放之日之後應發放循環信用貸款的日期);但前提是Swingline貸款的收益不得用於支付Swingline貸款。任何Swingline貸款人要求償還由該Swingline貸款人提供的Swingline貸款,應在提出要求之日通知行政代理。儘管有上述規定,本公司仍應在Swingline到期日償還Swingline貸款的全部未償還本金以及Swingline貸款的所有應計但未付利息。代替

89

 


 

在要求公司償還任何未償還的Swingline貸款時,適用的Swingline貸款人可以代表公司(在此不可撤銷地指示適用的Swingline貸款人代表公司行事),向美元部分循環信貸貸款人申請美元部分循環信用貸款,這些貸款是基礎利率貸款,金額相當於此類Swingline貸款的本金餘額。第2.1.(A)節第二句中的金額限制不適用於根據本款發放的此類美元級循環信用貸款的任何借款。該Swingline貸款人應在不遲於上午11點向行政代理髮出美元部分循環信用貸款的任何此類借款的通知。紐約市時間至少在建議的借款日期前一(1)個工作日。行政代理在收到根據前一句話向該Swingline貸款人借入美元部分循環信貸貸款的通知後,應立即通知各美元部分循環信貸貸款人有關建議的借款。不晚於上午11點。在紐約市時間建議的借款日期,每個美元部分循環信用貸款人將把該循環信用貸款人將提供的美元部分循環信用貸款的收益以即時可用資金的形式提供給主要辦事處的行政代理,為該Swingline貸款人的賬户提供資金。行政代理應將該美元部分循環信用貸款的收益支付給該Swingline貸款人,後者應將該收益用於償還該Swingline貸款。如果美元部分循環信貸貸款人因任何原因被禁止發放本款規定的美元部分循環信貸貸款, 包括但不限於第11.1(E)或(F)節所述的任何違約或違約事件的發生,每一美元部分循環信貸貸款人應向適用的Swingline貸款人購買該貸款人的美元部分循環信貸承諾率範圍內的不可分割的利息和參與權,而無需追索權或擔保,方法是直接購買該金額的該Swingline貸款的參與權,並將其收益支付給行政代理,以記入該Swingline貸款的賬户,而沒有追索權或擔保的情況下,每一美元部分循環信貸貸款人應向適用的Swingline貸款人購買該貸款人的美元部分循環信貸承諾百分比範圍內的不可分割的利息和參與度,並將其收益支付給行政代理,以記入該Swingline貸款的賬户美元部分循環信貸貸款人購買該參與Swingline貸款的義務應是絕對和無條件的,並且不受任何情況的影響,包括但不限於:(I)該循環信貸貸款人或任何其他人可能有或可能對行政代理、任何Swingline貸款人或任何其他人提出的任何抵銷、反索賠、補償、抗辯或其他權利的任何索賠,(Ii)違約或違約事件的發生或持續(包括但不限於,第11.1(E)或(F)條所述的任何違約或違約事件),或(V)任何美元部分循環信貸貸款人的美元部分循環信貸承諾的終止,(Iii)已經或可能產生重大不利影響的事件或條件的存在(或據稱存在),(Iv)行政代理、任何貸款人、本公司或任何其他貸款方違反任何貸款文件,或(V)任何其他情況、發生或事件,無論是否類似如果任何美元部分循環信貸貸款人實際上沒有向該Swingline貸款人提供該金額, 該Swingline貸款人有權按聯邦基金利率,按要求向該循環信貸貸款人收回該金額,以及自該金額要求之日起每天的應計利息。如果該循環信貸貸款人沒有應該Swingline貸款人的要求立即支付該金額,則在該循環信貸貸款人支付所需款項之前,該Swingline貸款人應被視為繼續擁有未償還的Swingline貸款。

90

 


 

就貸款文件的所有目的而言,此類未支付的參與義務的金額(要求其他美元部分循環信貸貸款人購買參與義務的條款除外)。此外,該循環信貸貸款人應被視為已將其美元部分循環信貸貸款的本金和利息以及本合同項下到期的任何其他金額的任何和所有付款轉讓給該Swingline貸款人,用於資助Swingline貸款,金額為該循環信貸貸款人根據本節未能購買的Swingline貸款的參與金額,直至購買了該金額(由於該轉讓或其他原因)。
第二節第六節。
利率和貸款利息的支付。
(a)
差餉。每個借款人承諾為每個貸款人的賬户向行政代理支付該貸款人向該借款人提供的每筆貸款的未償還本金的利息,以該貸款的貨幣計算(受第2.10、3.1.(B)和5.2條的限制)。自該貸款作出之日起至(但不包括)該貸款須全數償付之日止的期間,按以下年利率計算:
(i)
在此類貸款為基本利率貸款期間,按基本利率(如不時生效)加上基本利率貸款的適用保證金;
(Ii)
在該貸款為倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)的期間內,按該貸款適用的約定貨幣和利息期限的倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)加上倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)的適用保證金;
(Iii)
在該貸款為CDOR貸款的期間,按CDOR計息,外加CDOR貸款的適用保證金;
(Iv)
在此類貸款為澳元利率貸款期間,按其利息期間的澳元利率加澳元利率貸款的適用保證金計算;
(v)
如果該貸款是絕對利率貸款,則按照貸款人按照第2.3條規定提供該貸款的貸款人所報的利息期內的絕對利率計算;以及
(Vi)
如果該貸款是倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)保證金貸款,則按該貸款的利息期的倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)加上貸款人根據第2.3節提供的倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)報價的保證金。

儘管如上所述,(A)在根據第11.1條(A)、(E)或(F)項發生任何違約事件時,(B)在存在任何其他違約事件時,根據必要的貸款人的選擇(在通知本公司的情況下),每個借款人應為每個貸款人和每個開證行(視屬何情況而定)的賬户向行政代理支付該貸款人向該借款人提供的任何貸款的未償還本金的違約後利率的利息,(A)根據第11.1條(A)、(E)或(F)項的規定,或(B)在存在任何其他違約事件時,每個借款人應按照違約後利率向該借款人支付未償還本金的利息。所有償還義務,以及借款人根據本協議或根據貸款人持有的票據支付給貸款人或為貸款人賬户支付的任何其他金額(包括但不限於適用法律允許的範圍內的應計但未付利息)。

91

 


 

(b)
支付利息。每筆貸款未償還本金的所有應計和未付利息應(X)(I)如果是LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款,則應在適用於此類LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的利息期的最後一個營業日支付(但無論如何不少於每三個日曆月一次)和(Ii)對於所有其他貸款,每月在每月的第一天拖欠一次;(Ii)如果是LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款,應在適用於此類LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的利息期的最後一個營業日支付(但無論如何不少於每三個日曆月一次)從定期貸款生效日期之後的第一個完整日曆月開始,以及(Y)在該貸款本金餘額到期和全額支付的任何日期(無論是到期、加速或其他原因)。按違約後利率支付的利息應隨時按要求支付。行政代理對本協議項下利率的所有決定應是決定性的,並對貸款人和借款人具有約束力,且在所有目的上均無明顯錯誤。
(c)
用於確定適用利率的公司信息。雙方理解,本協議規定的義務和某些費用的適用利率可能會根據公司向貸款人提供或證明的某些財務比率和/或其他信息(“公司信息”)不時確定和/或調整。如果隨後確定任何該等公司信息在交付給行政代理時是不正確的(無論出於何種原因,包括但不限於公司隨後重述收益),並且如果任何期間計算的適用利率或費用低於及時提供正確信息時應有的利率或費用,則應使用正確的公司信息自動重新計算該期間的利率和費用。行政代理應立即以書面形式通知本公司因該重新計算而到期的任何額外利息和費用,本公司或相關借款人應在收到該書面通知後十(10)個工作日內向行政代理支付應付給行政代理的額外利息或費用,由各貸款人承擔。本條款要求的任何利息或費用的重新計算在本協議終止後仍然有效,並且本條款不以任何方式限制行政代理、任何開證行或任何貸款人在本協議項下的任何其他權利。
第二節第七節。
利息期數。

循環信用貸款可以有不超過(A)十(10)個不同的利息期,即同時未償還的LIBOR貸款、CDOR貸款、澳元利率貸款和投標利率貸款,或(B)同時未償還的定期貸款的五(5)個利息期。

第二節8.
償還貸款。
(a)
循環信用貸款。每名借款人須以循環信貸貸款的貨幣(除第2.10、3.1.(B)及5.2條另有規定外)償還向該借款人提供的循環信貸貸款的全部未償還本金,以及循環信貸貸款的所有應計但未付利息。在每個循環信貸貸款人適用的循環信貸到期日(或根據本協議完全終止循環信貸承諾的較早日期)。

92

 


 

(b)
定期貸款。公司應在定期貸款到期日(或定期貸款到期或根據本協議宣佈到期的較早日期)以美元償還定期貸款的全部未償還本金,以及定期貸款的所有應計但未支付的利息。
(c)
投標利率貸款。本公司應在該得標利率貸款的美元利息期的最後一天(或該得標利率貸款到期或根據本協議宣佈到期的較早日期)償還每筆得標利率貸款的全部未償還本金和所有應計利息;應承認,本公司可用循環信用貸款或Swingline貸款的收益償還任何得標利率貸款。
第二節第九節。
提前還款。
(a)
可選的。在5.4.節的約束下,任何借款人可以在任何時候全部或部分預付除投標利率貸款以外的任何貸款,而無需支付保費或罰款。投標利率貸款只能預付,但須遵守第5.4.節,(I)在持有該投標利率貸款的貸款人事先書面同意下,(Ii)只要本公司在投標利率貸款報價請求中明確指出,該等投標利率貸款可由本公司選擇預付,或(Iii)根據本協議條款全額預付循環信貸承諾。適用借款人應在任何美元LIBOR貸款預付款前至少兩(2)個工作日,在任何CDOR貸款、任何澳元利率貸款或任何以外幣計價的LIBOR貸款預付款前四(4)個工作日,不遲於下午12:00向行政代理髮出書面通知。在任何基本利率貸款的情況下,提前還款營業日的紐約市時間。每筆自願部分提前還款的最低金額為1,000,000美元,超出100,000美元的整數倍。
(b)
強制性的。
(i)
美元部分循環信貸承諾超支。如果在任何時候,所有未償還的美元部分循環信貸貸款、Swingline貸款和得標利率貸款的未償還總額超過美元部分循環信貸承諾的總額,借款人應應要求立即向行政代理支付當時持有美元部分循環信貸承諾的美元部分循環信貸貸款人的賬户(或如果美元部分循環信貸承諾已經終止,則持有未償還美元部分循環信貸貸款、投標利率貸款和/或本款(B)(I)項下的所有付款應按照第11.4(A)(I)節的規定使用。
(Ii)
多幣種部分循環承諾超支。如果在除貨幣匯率波動以外的任何時候(X),所有未償還的多幣種部分循環信用貸款的本金總額,連同所有信用證負債的總額,超過多幣種部分循環信貸承諾的總額,借款人應在一(1)個營業日內向行政代理支付

93

 


 

多幣種部分循環信貸貸款人持有多幣種部分循環信貸承諾(或如果多幣種部分循環信貸承諾已終止,則持有未償還的多幣種部分循環信貸貸款和/或信用證負債),超出的金額,以及(Y)僅由於貨幣匯率波動,所有未償還的多幣種部分循環信貸貸款的本金總額,連同所有信用證負債的總額,超過總金額的105%。(Y)僅由於貨幣匯率的波動,所有未償還的多幣種部分循環信用貸款的本金總額,連同所有信用證循環信用負債的總額,超過總金額的105%。(Y)僅由於貨幣匯率的波動,所有未償還的多幣種部分循環信用貸款的本金總額,連同所有信用證負債的總額,超過總金額的105%。向行政代理支付一筆足以導致多幣種部分循環信貸貸款總額小於或等於多幣種部分循環信貸承諾總額的金額,以計入當時持有多幣種部分循環信貸承諾的多幣種部分循環信貸貸款人的賬户(或如果多幣種部分循環信貸承諾已終止,則持有未償還的多幣種部分循環信貸貸款和/或信用證負債),並向行政代理支付一筆足以使多幣種部分循環信貸貸款的總額小於或等於多幣種部分循環信貸承諾總額的金額(或如果多幣種部分循環信貸承諾已終止,則持有未償還的多幣種部分循環信貸貸款和/或信用證負債)的金額足以導致多幣種部分循環信貸貸款的總額小於或等於多幣種部分循環信貸承諾總額。前一條(Y)項下的超額金額應在第2.19節所述的每個計算日期確定。本款(B)(Ii)項下的所有付款均須按照第11.4(A)(Ii)條的規定使用。
(Iii)
信用證承諾超額墊付。如果在任何時候(X),除貨幣匯率波動外,所有信用證負債總額超過信用證承諾金額,借款人應在一(1)個工作日內向信用證抵押品賬户存入相當於該超額金額的金額,以及(Y)僅由於貨幣匯率波動,所有信用證負債總額超過信用證承諾金額的105%,借款人應在一(1)個營業日內要求付款日內,(Y)僅由於貨幣匯率波動,所有信用證負債總額超過信用證承諾金額的105%,借款人應在一(1)個營業日內向信用證抵押品賬户存入相當於該超額金額的金額;(Y)僅由於匯率波動,所有信用證負債總額超過信用證承諾金額的105%,借款人應在一(1)個工作日內:將足以導致信用證負債總額小於或等於信用證承諾額的金額存入信用證抵押品賬户。前一條(Y)項下的超額金額應在第2.19節所述的每個計算日期確定。
(Iv)
投標率工具超額預付。如果在任何時候,所有未償還投標利率貸款的本金總額超過5億美元,則公司應立即向行政代理支付超出部分的金額,以支付適用貸款人的賬户。本款(B)(Iv)項下的所有付款應按照第11.4(A)(I)節的規定使用。
(v)
聖約救濟期內的強制性提前付款。除非得到必要貸款人的同意,否則在《公約》救濟期內,在任何適用的債權人間協議的約束下,本公司將被要求預付第2.9條(B)(V)項中規定的貸款;但任何和所有此類現金收益淨額應按(A)至(C)項所述任何類別交易的現金收益淨額超過10,000,000美元的總額支付,否則本公司將被要求提前償還本條款第2.9條(B)(V)項中規定的貸款;但任何及所有此類現金收益淨額應按(A)至(C)項所述任何類別交易的現金收益淨額超過10,000,000美元來支付。
(A)
債務發行。公司應按照以下(D)款規定的方式強制預付貸款本金,金額相當於100

94

 


 

在契約期內發生的任何債務發行所得現金淨收益總額的百分之百(100%),但不包括(I)根據融資安排或定期貸款協議產生的債務;(Ii)允許對債務進行再融資;(Iii)新冠肺炎救濟基金(按本公司的選擇);(Iv)在構成借款的範圍內,就合資格土地租約而言,資本化租賃義務;(V)為融資許可資本支出和資本而產生的任何資本租賃義務或購買資金債務。(Vi)母公司或母公司的任何子公司在本協議允許發生的範圍內從母公司或母公司的任何子公司發生的債務,以及(Vii)第10.11(A)(Ix)條允許發生或承擔的債務,或第10.11(B)條允許的同時償還其他債務的債務。預付款應在任何此類債務發行的現金收益淨額收到之日起三(3)個工作日內支付。
(B)
股權發行。除(I)向母公司或其任何子公司的行政人員、管理層或僱員發行或出售任何母公司的普通股而收到的現金收益淨額,包括但不限於根據任何員工股票期權、股票購買計劃、員工福利計劃或其他不時存在的類似安排,公司應按照以下(D)款規定的方式強制預付貸款本金,金額相當於在《公約》救濟期內發生的任何股票發行的現金收益淨額的100%(100%)。(I)因向母公司或其任何子公司的高管、管理層或員工發行或出售任何母公司或其任何子公司的普通股而收到的現金收益淨額,包括但不限於根據任何員工股票期權、股票購買計劃、員工福利計劃或其他不時存在的類似安排以及(Ii)只要沒有違約或違約事件發生且仍在繼續,從股票發行中獲得的現金淨收益總額最高可達1,000,000,000美元,用於收購一個或多個酒店物業或與酒店物業有關的任何資本支出;但在每種情況下,任何此類酒店物業都應是在《公約》救濟期內始終包括在未擔保資產價值計算中的合格財產。此類預付款應在任何此類股權發行的現金淨額收到日後三(3)個工作日內支付。
(C)
資產處置、保險和譴責事件。公司應按以下(D)款規定的方式強制預付貸款本金,金額相當於在《公約》救濟期內收到的現金收益淨額總額的100%(100%),這些款項來自(I)在《公約》救濟期內發生的任何非正常過程資產處置(為免生疑問,根據酒店銷售協議進行的任何交易(不論是否根據本條款允許)以及根據轉讓股權或發行股權的資產處置,子公司(但不會導致本公司在該子公司的直接或間接所有權權益價值減少的任何此類轉讓或發行除外)應被視為非正常過程);但(I)出售不構成股權的個人財產而收取的任何現金收益淨額(1a)、(2b)因財產權益的交換或交換而持有以供申請或運用的任何現金收益淨額,以及任何相關的個人財產資產(在交換或交換中獲得的財產在適用的取得日期之後的契約濟助期間內的任何時間均應成為計算未設押資產價值的合資格財產),均不包括在本條中。

95

 


 

根據《國税法》第1031條所涵蓋的交易;或(3c)在《公約》救濟期內的任何時間從公司間轉賬(非全資子公司或被排除的子公司除外)收到的,除非依據第10.11條允許的任何公司間投資(D)(Ii)(B)或第10.11條(Vii))或(Ii)在《公約》救濟期內發生的任何保險和譴責事件(但在一定範圍內除外)。儘管如上所述,只要沒有違約或違約事件發生且仍在繼續,對於任何資產處置或任何保險和報廢事件中根據本第2.9節需要預付的任何變現或收到的現金收益淨額,公司應根據行政代理的選擇向行政代理確認,公司有合理的預期,可使該現金收益淨額的全部或任何部分再投資於酒店物業的收購或酒店物業(任何)的資本支出。(B)(V)(C)在公司的選擇下,公司應向行政代理確認,公司有合理的預期,可使該等現金收益淨額的全部或任何部分再投資於酒店物業的收購或酒店物業(任何)的資本支出“允許再投資”)在淨現金收益收到日期後270天內,或(Y)如果公司或任何子公司真誠承諾在淨現金收益收到日期後270天內、在270天期限結束後六(6)個月內將淨現金收益再投資於該淨現金收益,則“允許再投資”為“允許再投資”;(Y)如果公司或任何子公司承諾在該270天期間結束後六(6)個月內將該淨現金收益再投資於該淨現金收益收到日期後270天內,則為(Y)該淨現金收益的淨現金收益再投資;此外,(1)所有獲準再投資的現金淨收益總額不得超過1,500,000美元, 000(不包括上文(C)(I)(B)項下的(X)金額和(Y)任何保險和報廢事件的現金收益淨額,只要該現金收益淨額應用於修復或重建適用的受影響資產)。在《公約》救濟期終止日期之前,(2)對於從任何合格財產的任何資產處置或保險和報廢事件中變現或收到的任何此類現金收益淨額,應就符合條件的財產進行此類允許再投資,以及(3)如果在適用的再投資期到期之前,任何現金收益淨額不再打算或不能如此再投資於允許再投資,相當於任何此類現金收益淨額的金額,應在公司合理確定該現金收益淨額不再打算或不能再投資於本第2.9節所述提前償還貸款後的三(3)個工作日內使用。(B)(V)(C);此外,如果《公約》救濟期終止日期發生在本第2.9節(B)(V)(C)項規定的所需提前付款日期之前的任何時間,則無需提前付款。在符合本第2.9(B)(V)(C)節規定的再投資選項的前提下,此類預付款應在該資產處置或保險和報廢事件(視情況而定)收到現金淨額之日起三(3)個工作日內支付。
(D)
通知;付款方式。提前還款事件發生時,公司應及時向行政代理人發出通知,行政代理人收到通知後應立即通知貸款人。第2.9.(B)(V)條規定的每筆貸款預付款應按如下方式使用:

(I)、(I)首先,如緊接之前的循環信貸風險總額在適用的現金收益淨額收到日期(或為免生疑問,在緊接根據下文第(Ii)及(Iii)條規定實施的任何強制性預付款生效後)超過6億美元,本公司就該等循環信貸風險敞口的總額應小於或等於750,000,000美元

96

 


 

(A)(I)(I)或(Ii)循環信貸風險敞口應等於或小於600,000,000美元的適用現金收益淨額,而對於超過350,000,000美元的該等預付款事件,該等現金收益淨額可由以下機構保留:(A)(I)或(Ii)循環信貸風險敞口應等於或小於600,000,000美元的適用現金收益淨額應在收到日內支付,最高可達350,000,000美元;如果該等現金收益淨額不超過350,000,000美元,則該等現金收益淨額可由以下公司保留:(A)(I)(I)或(Ii)項下的循環信貸風險敞口應等於或小於600,000,000美元。

(Ii)第二,除非該等金額可根據上文第(I)款另行運用,否則,如果在緊接適用的現金收益淨額接收日期之前的循環信貸風險總額應大於750,000,000美元,循環信貸貸款的未償還本金金額(循環信貸承諾沒有任何相應的減少),根據本條款(Ii),對於所有要求就超過150,000,000美元的預付款事件支付的現金收益淨額,應支付的總金額應超過150,000,000美元;(Ii)如果在緊接適用的現金收益淨額接收日期之前,循環信貸風險總額應大於750,000,000美元,循環信貸貸款的未償還本金金額(循環信貸承諾沒有任何相應的減少);

(Iii)第三,除非上述第(I)或(Ii)款另有規定,否則應等同於循環信貸貸款的未償還本金金額(循環信貸承諾沒有相應減少)和定期貸款,直至根據本第2.9條第(I)、(Ii)和(Iii)款應用的所有現金收益淨額的總和。(B)(V)(D)應等於750,000,000美元;

(Iv)第四,定期貸款的未償還本金,直至全部清還為止;及

(V)第五,金額相等於(X)本條(V)項下該等現金收益淨額的75%至循環信貸貸款的未償還本金金額(沒有相應減少循環信貸承諾)及(Y)本條(V)項下該等現金收益淨額的25%至定期貸款協議項下的未償還本金金額;

但自第四修正案生效日期起及之後,本條第2.9條(B)(V)項所規定的每筆貸款的預付款應按如下方式使用(包括在第四修正案生效日期並考慮到滿足第四修正案生效前的條件而進行的任何預付款):

(I)首先,計算定期貸款的未償還本金,直至全部清償為止;

(Ii)第二,根據第(Ii)條,就超過150,000,000元的預付事項而須支付的所有現金收益淨額,扣除循環信貸貸款的未償還本金(而循環信貸承擔並無相應減少);及(Ii)根據本條第(Ii)款須支付的現金收益淨額合計不超過150,000,000元的循環信貸貸款本金總額;及

97

 


 

(Iii)第三,金額相當於(X)本條款(Iii)項下該等現金收益淨額的75%至循環信貸貸款的未償還本金金額(而循環信貸承諾並無相應減少)及(Y)本條款(Iii)項下該等現金收益淨額的25%至定期貸款協議項下的未償還本金金額。

(E)
提前償還倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)貸款。每筆預付款應附有根據第5.4節要求支付的任何金額。但只要沒有違約或違約事件發生且仍在繼續,如根據本第2.9條規定須預付任何LIBOR貸款,(B)(V)在該貸款的利息期的最後一天之前,代替按照本第2.9條支付任何款項。(B)(V)就任何該等LIBOR貸款,公司可全權酌情決定,在該等貸款的利息期限的最後一天之前,本公司可根據其本身的酌情決定權決定是否須在該等貸款的利息期限的最後一天之前支付任何款項。(B)(V)就任何該等LIBOR貸款而言,公司可全權酌情決定是否須在該等貸款的利息期限的最後一天前預付該等貸款。將一筆足以支付本協議規定的任何此類預付款的金額,連同該利息期最後一天的應計利息存入行政代理持有的賬户,並受其獨家控制,直至該利息期的最後一天,屆時行政代理應被授權(無需本公司或任何其他貸款方採取任何進一步行動或向其發出任何通知),根據本第2.9條的規定,將該金額用於預付此類貸款。(B)(V)一旦發生任何違約或違約事件,在違約或違約事件持續期間,行政代理也應被授權(無需公司或任何其他貸款方採取任何進一步行動或向公司或任何其他貸款方發出通知)根據本第2.9條(B)(V)的相關規定,將該金額用於預付未償還貸款。
(c)
對衍生品合約沒有影響。除根據衍生品合同條款規定的範圍外,根據本節償還或預付貸款不影響適用的借款人在該衍生品合同項下的任何義務,該等衍生品合同是為對衝借款人對貸款的義務而訂立的。
第二節10.
繼續。

只要不存在違約或違約事件,任何借款人可以在任何營業日就任何LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款選擇維持該貸款或其任何部分作為LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款(視情況而定),方法是為此類貸款選擇一個新的利息期。每一筆LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的續期總最低金額應為2,000,000美元(或如果貸款是以外幣計價,則為2,000,000個單位),並應超過該金額500,000美元(或如果以外幣計價,為500,000個單位)的整數倍,並且根據本節選擇的每個新的利息期限應從緊接前一個利息期的最後一天開始。每次選擇新的利息期限時,借款人應在不晚於下午1點向行政代理髮出關於任何以美元計價的貸款的續簽通知(X)。當地時間在任何該等貸款延續日期前的第三個營業日,或(Y)就任何以外幣計價的任何該等貸款而言,不遲於上午11時正。當地時間在任何此類延續日期前的第四(4)個營業日(對於某些需要由行政代理指定的額外通知的外幣,則在5日

98

 


 

(5)任何該等延續日期前的營業日)。任何借款人的任何續展通知應以電子郵件或其他類似形式的續展通知形式傳達,指明(A)續展的建議日期,(B)LIBOR貸款、CDOR貸款、澳元利率貸款或部分續展,以及(C)選定利息期的持續時間,所有這些都應以遵守本協議項下未償還貸款的所有限制所必需的方式指定。(B)LIBOR貸款、CDOR貸款、澳元利率貸款或其部分續展,以及(C)選定的利息期的持續時間,所有這些都應以遵守本協議項下未償還貸款的所有限制所必需的方式指定。每份續展通知一經發出,對適用的借款人均不可撤銷,並對其具有約束力。行政代理收到續展通知後,應立即通知各貸款人擬續展的事項。如果借款人沒有按照本節的規定及時為任何LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款選擇新的利息期,該貸款將在其當前利息期的最後一天自動繼續作為LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款(視情況而定),期限為一個月;但如果存在違約或違約事件,除非該貸款在當前利息期的最後一天自動償還,否則儘管如此,該貸款仍將自動償還或該借款人未能遵守第2.11節的任何條款,(I)如果是以美元計價的LIBOR貸款,則轉換為基準利率貸款,以及(Ii)如果是CDOR貸款或澳元利率貸款或以外幣計價的LIBOR貸款,則以美元計價,並轉換為基準利率貸款,金額等於該貸款的美元金額(截至轉換日期)。(I)如果是以美元計價的LIBOR貸款,則轉換為基準利率貸款;以及(Ii)如果是以美元計價的CDOR貸款或澳元利率貸款或以外幣計價的LIBOR貸款,則以美元計價並轉換為基準利率貸款,金額相當於該貸款的美元金額(截至轉換日期)。

第二節11.
轉換。

只要不存在違約或違約事件,任何借款人都可以在任何營業日通過電子郵件或其他類似通信方式向行政代理髮出轉換通知,將一種類型的美元計價的貸款的全部或部分轉換為另一種類型的貸款;但條件是:(A)一種約定貨幣的貸款不能自願轉換為另一種約定貨幣的貸款;以及(B)如果存在違約或違約事件,基本利率貸款不得轉換為LIBOR貸款。(B)如果存在違約或違約事件,則不得將基準利率貸款轉換為LIBOR貸款;但是,如果存在違約或違約事件,則不能將一種約定貨幣的貸款自願轉換為另一種約定貨幣的貸款;以及(B)如果存在違約或違約事件,則不得將基本利率貸款轉換為LIBOR貸款每筆基本利率貸款轉換為倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)貸款的總最低金額為2,000,000美元,並超過該金額500,000美元的整數倍。將LIBOR貸款轉換為基本利率貸款應在且僅在LIBOR貸款利息期的最後一天進行。每次該等改裝通知須不遲於(I)上午11時正發出。紐約市時間(I)任何建議轉換為LIBOR貸款的日期前三(3)個工作日和(Ii)上午11:00紐約市時間在任何擬議轉換為基本利率貸款的日期之前兩(2)個工作日。在收到轉換通知後,行政代理應立即將建議轉換通知各貸款人。在上述規定的限制下,每份轉換通知應以電子郵件或其他類似形式的轉換通知的形式進行通信,指明(A)轉換的請求日期,(B)要轉換的貸款類型,(C)要轉換的該類型貸款的部分,(D)該貸款將轉換成的貸款類型,以及(E)如果該轉換為libor貸款,則該轉換通知應指定(A)轉換日期,(B)要轉換的貸款類型,(C)要轉換的貸款類型,(D)要轉換為libor貸款的貸款類型,以及(E)如果轉換為libor貸款。, 該貸款的利息期限。如果借款人選擇轉換為倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)貸款,但沒有按照本節的規定為任何LIBOR貸款選擇一個利息期,則該借款人應被視為選擇了一個月的利息期。每份轉換通知一旦發出,均不可由適用的借款人撤銷,並對其具有約束力。

99

 


 

第二節12.
筆記。
(a)
筆記。對於已書面通知行政代理其選擇接收循環信貸票據的每個循環信貸貸款人,除本協議外,每個循環信貸貸款人所發放的循環信貸貸款,除本協議外,還應應該貸款人的要求由一張循環信貸票據證明,該票據應支付給該循環信貸貸款人的訂單,本金金額等於其最初有效並以其他方式正式完成的循環信貸承諾額。在任何進行投標利率貸款的循環信用貸款人要求的範圍內,循環信用貸款人向本公司提供的投標利率貸款,除應本協議外,還應附有以該循環信用貸款人的命令支付的投標利率票據作為證明。任何Swingline貸款人向本公司提供的Swingline貸款,除本協議外,還應應該Swingline貸款人的要求,由支付給該Swingline貸款人訂單的Swingline票據證明。對於已書面通知行政代理其選擇接收定期貸款票據的每個定期貸款出借人,除本協議外,該定期貸款出借人發放的定期貸款部分,除本協議外,還應應該定期貸款出借人的請求,以定期貸款出借人的命令支付,本金金額等於其定期貸款承諾額,並以其他方式正式完成。
(b)
唱片。每名貸款人向每名借款人作出的每筆貸款的日期、款額、利率、類型及利息期(如適用的話),以及為該筆貸款本金而支付的每筆款項,均須由該貸款人記錄在其簿冊上,而該等記項在無明顯錯誤的情況下對該借款人具有約束力;但是,(I)貸款人沒有進行任何此類記錄不應影響任何借款人在任何貸款文件下的義務,以及(Ii)如果貸款人的此類記錄與行政代理根據第3.8節保存的賬户報表之間存在差異,則在沒有明顯錯誤的情況下,由行政代理根據第3.8節保存的賬户報表。應該是有控制力的。
(c)
遺失、被盜、銷燬或殘缺不全的筆記。本公司在收到(I)貸款人書面通知,表示該貸款人的票據已遺失、被盜、銷燬或損毀,及(Ii)(A)如屬遺失、被盜或損毀,則由該貸款人以本公司合理滿意的形式簽署無抵押的賠償協議,或(B)如屬損毀,則在退回及註銷該張匯票時,公司須自費籤立一份註明該遺失、被盜、損毀或損毀的票據日期的新匯票,並交付予該貸款人,日期為該遺失、被盜、損毀或損毀的票據的日期;或(B)如屬損毀,則本公司須自費籤立一份註明該遺失、被盜、銷燬或損毀的匯票日期的新匯票。
第二節13.
自願減少循環信貸承諾。
(a)
公司可隨時終止或減少美元部分循環信貸承諾額(為計算美元部分循環信貸承諾的使用,應視為包括所有未償還投標利率貸款和擺動額度貸款的本金總額),且不少於三(3)個工作日向行政代理髮出關於每次終止或減少的書面通知,該通知應具體説明每次終止或減少的生效日期和任何此類減少的金額(或者,如果終止任何此類貸款,則不收取任何罰款或溢價),該通知應具體説明其生效日期和任何此類減少的金額(或,如果終止任何此類貸款,則不收取任何罰款或溢價)。該通知應具體説明其生效日期和任何此類減少的金額(或,如果終止任何此類貸款,則在不少於三(3)個營業日之前向行政代理髮出書面通知

100

 


 

所有美元部分循環信貸承諾,行政代理合理接受的稍後通知(在部分減少美元部分循環信貸承諾的情況下,其總額不得少於25,000,000美元和超出總額5,000,000美元的整數倍),並且一旦發出(與提議的再融資和終止全部未結清的循環信貸承諾有關的除外),即不可撤銷,且只有在行政代理收到後才有效。根據“減少承諾通知”,本公司不得將循環信貸承諾總額減至1億,000,000美元以下,除非本公司完全終止循環信貸承諾。行政代理收到減少承諾額通知後,應立即通知各循環信貸貸款人擬終止或減少循環信貸承諾額。在不限制第2.17節規定的情況下,循環信貸承諾一旦根據本節的規定減少或終止,則不得增加或恢復。在循環信貸承諾終止的情況下,借款人應向行政代理支付循環信貸承諾終止之日起的所有循環信貸貸款利息和所有費用(如有),由循環信貸貸款人承擔。根據第2.8(A)條或第2.9條(B)條(以適用者為準)減少或終止循環信貸承諾而導致償還循環信貸貸款的情況, 借款人還應根據第5.4節的規定向每個循環信貸貸款人支付任何適用的賠償金。
(b)
本公司有權隨時終止或減少多幣種部分循環信貸承諾的金額(在計算多幣種部分循環信貸承諾的使用時,應視為包括所有信用證循環信貸負債的總額),並有權在終止或減少之日前不少於三(3)個工作日發出承諾減少通知(或在終止多幣種部分循環信貸承諾的情況下,則視為包括所有多幣種部分循環信貸承諾的總額),而不受罰款或溢價的影響,並有權隨時終止或減少多幣種部分循環信貸承諾的金額(在計算多幣種部分循環信貸承諾的使用時,應視為包括所有信用證循環信貸債務的總額),而無需支付罰金或溢價,但不得少於終止或減少日期前三(3)個工作日的時間(或如終止多幣種部分循環信貸承諾,
(c)
儘管有上述(A)及(B)條的規定,除非本公司全面終止循環信貸承諾,否則本公司不得將循環信貸承諾總額減至100,000,000美元以下。任何終止通知可以任何融資或收購或類似交易的完成為條件,如果該條件在其指定的生效日期前未得到滿足,則該終止通知可被撤銷或其指定的生效日期可被推遲。行政代理收到減少承諾額通知後,應立即通知各循環信貸貸款人擬終止或減少循環信貸承諾額。在不限制第2.17節規定的情況下,循環信貸承諾一旦根據本節的規定減少或終止,則不得增加或恢復。在循環信貸承諾終止的情況下,借款人應支付循環信貸貸款的所有利息和所有費用(如有),並在任何循環信貸貸款需要償還的範圍內,支付截至循環信貸承諾減少或終止之日應計的此類循環信貸貸款的利息,由適用的循環信貸貸款人記入行政代理的賬户。在任何減少或終止

101

 


 

根據第2.8(A)節或第2.9(B)節(視情況而定)償還循環信貸貸款的循環信貸承諾,借款人還應向適用的循環信貸貸款人支付,包括但不限於根據第5.4節應支付給該循環信貸貸款人的任何適用賠償。
(d)
公司有權在終止或減少定期貸款承諾之日前不少於三(3)個工作日向行政代理遞交承諾減少通知,隨時終止或減少未提取的定期貸款承諾的未使用總額,而不收取罰款或溢價。任何終止通知可以任何融資或收購或類似交易的完成為條件,如果該條件在其指定的生效日期前未得到滿足,則該終止通知可被撤銷或其指定的生效日期可被推遲。在收到承諾減少通知後,行政代理應立即通知各定期貸款貸款人擬終止或減少定期貸款承諾。在不限制第2.17節規定的情況下,定期貸款承諾一旦根據本節減少或終止,不得增加或恢復。本公司應向行政代理支付定期貸款承諾的所有費用,並由定期貸款貸款人承擔,直至該等承諾減少或終止之日為止。
第二節14.
[故意省略].
第二節15.
超過循環信貸承諾終止的信用證到期日。
(a)
如果信用證在最初簽發或續簽時的到期日晚於當時最晚的適用循環信貸到期日,本公司以及為任何其他借款人的賬户開具的任何信用證,該其他借款人應在該循環信貸到期日前三十(30)天或之前向行政代理支付,為其利益和多幣種部分循環信貸貸款人和適用開證行的利益。足以使信用證抵押品賬户中的可用資金餘額等於該信用證規定的存入信用證抵押品賬户的金額的金額。
(b)
如果在多幣種部分循環信貸承諾終止或減至零的日期(無論是自願的,因為違約事件的發生或其他原因),本公司項下有任何未償還的信用證,並且就任何其他借款人的賬户簽發的任何信用證而言,該其他借款人應在該日向行政代理支付其利益以及多幣種部分循環信貸貸款人和適用的開證行的利益。足以使信用證抵押品賬户中的可用資金餘額等於所有此類信用證中規定的存入信用證抵押品賬户的金額的金額。

102

 


 

(c)
如果根據上述(A)或(B)款所述的任何此類信用證開具的提款在該信用證到期日或之前發生,本公司不可撤銷地授權行政代理使用存放在信用證抵押品賬户中的款項向適用的開證行償還開證行就該開證行就該提款或就該提示向受益人或收款人所支付的款項,公司不可撤銷地授權行政代理使用信用證抵押品賬户中存放的款項償還適用開證行就該提款或就該提示向受益人或收款人支付的款項。如果在信用證到期日或之前沒有提款,且不存在違約事件,行政代理應在信用證到期日後十(10)天或之前,向公司或為任何其他借款人的賬户開立的任何信用證(或任何其他合法有權獲得的借款人)支付在信用證抵押品賬户中存放在該信用證抵押品賬户中的款項,該金額在該信用證到期日後十(10)天或該日期之前存入該信用證抵押品賬户。
第二節第16節。
金額限制。

儘管本協議或任何其他貸款文件有任何其他條款:

(a)
根據第2.13節的規定,不要求美元部分循環信貸貸款人發放美元部分循環信貸貸款或投標利率貸款,並且不減少美元部分循環信貸承諾。如緊接在作出該美元部分循環信貸貸款或減少該美元部分循環信貸承諾後(在實施任何實質上同時進行的預付款或償還後),則鬚生效:
(i)
所有未償還的美元部分循環信貸貸款、投標利率貸款和Swingline貸款的本金總額將超過當時美元部分循環信貸承諾的總額;或
(Ii)
所有未償還得標利率貸款的本金總額將超過5億元;或
(b)
不要求多幣種部分循環信貸貸款人發放多幣種部分循環信貸貸款,不要求開證行開具任何信用證,也不要求根據第2.13節減少多幣種部分循環信貸承諾。如果所有未償還的多幣種部分循環信貸貸款的本金總額,連同所有信用證負債的總額,將超過當時多幣種部分循環信貸承諾的總額,則在緊接發放該多幣種部分貸款或發放該信用證,或減少多幣種部分循環信貸承諾之後(在實施任何基本上同時進行的預付款或償還之後),所有未償還的多幣種部分循環信貸貸款的本金總額將超過當時多幣種部分循環信貸承諾的總額。
第二節17.
增加循環信貸承諾;額外的定期貸款墊款。
(a)
公司有權要求增加循環信貸承諾總額,就定期貸款安排申請額外的定期貸款墊款,增加一個或多個新的定期貸款部分(“額外的部分貸款”,連同額外的定期貸款墊款,稱為“增量定期貸款”)。

103

 


 

或向行政代理髮出書面通知,增加一個或多個新的循環貸款部分(“額外的循環信貸承諾”,連同增加的循環信貸承諾、“增量循環信貸承諾”、增量定期貸款以及增量循環信貸承諾、“增量信貸安排”)(或上述任何組合);但任何此等增量信貸安排總額不得超過5億,000,000美元。每項此類增量信貸安排的最低總額必須為25,000,000美元(或本公司與行政代理雙方商定的較低金額)以及超出1,000,000美元的整數倍,對於循環信貸承諾的任何增加,應確定需要增加的適用部分。在與本公司磋商後,安排人應管理該等增量信貸安排辛迪加的所有方面,包括關於選擇現有貸款人和/或其他銀行、金融機構和其他機構貸款人就該等現有貸款人和/或其他銀行、金融機構和其他機構貸款人之間的增量信貸安排進行接觸的決定。儘管如上所述,在行政代理、每個Swingline貸款人(關於美元部分循環信貸承諾的增加)和每個開證行(關於多幣種部分循環信貸承諾的增加)的批准下,安排人可以向本公司選擇的適用貸款中的任何現有貸款人或本公司選擇的任何其他銀行、金融機構或其他機構貸款人提供全部或部分此類增量信貸安排的參與。, 在每種情況下,均以以下(F)款(W)款規定的範圍為限。貸款人沒有任何義務以任何方式增加其循環信貸承諾或提供任何其他適用的增量信貸安排,任何與任何此類請求增加相關而成為本協議締約方的新貸款人必須是合格的受讓人。
(b)
如果新貸款人作為循環信貸貸款人成為本協議的一方,或者如果任何現有的循環信貸貸款人正在增加其在任何部分項下的循環信貸承諾,則該貸款人應在其成為本協議項下的循環信貸貸款人之日起增加其在該部分項下的循環信貸承諾(以及作為其條件)從該部分下的其他循環信貸貸款人購買其循環信貸承諾百分比(根據循環信貸貸款人各自的比例確定)。為該等其他循環信貸貸款人的賬户,行政代理以即時可用資金提供一筆款項,數額相等於(A)該貸款人將購買的該等循環信貸貸款中未償還的部分,加上(B)僅就新的多幣種循環信貸貸款人而言,其他多幣種循環信貸貸款人先前根據第2.4條支付的尚未償還的總金額,(J)。(J)未償還的款項。(J)(J)其他多幣種循環信貸貸款人先前根據第2.4條支付的尚未償還的款項。(J)(J)僅就一個新的多幣種循環信貸貸款人而言,是指其他多幣種循環信貸貸款人以前根據第2.4條支付的未償還款項的總額。(J)適用的借款人應根據第5.4條的規定向循環信貸貸款人支付該部分下應支付給循環信貸貸款人的金額(如果有的話)。任何此類循環信用貸款的提前還款。

104

 


 

(c)
如果按照本第2.17節的規定。一個或多個額外定期貸款貸款人應同意提供適用的額外定期貸款墊款,該額外定期貸款墊款應在公司、行政代理和額外定期貸款貸款人同意的日期按照以下條件和程序發放:
(i)
不晚於上午11點。紐約市時間在借入基本利率貸款(包括全部或部分額外定期貸款預付款)之前至少一(1)個工作日,不遲於下午1:00紐約市時間至少三(3)個工作日前三(3)個工作日,公司應向行政代理遞交(A)關於該額外定期貸款墊款的借款通知和(B)關於當時未償還定期貸款的續貸通知和/或轉換通知,以便在該額外定期貸款墊款的日期,當時未償還的定期貸款和該額外定期貸款墊款應合併,以便所有定期貸款貸款人(包括該額外定期貸款貸款人)按比例持有每種類型和利息期的每部分定期貸款(包括該額外定期貸款墊款)。每份該等借款通知、轉換通知及延續通知均須指明該等定期貸款(或額外定期貸款墊款,視何者適用而定)的類型,如該部分定期貸款(或額外定期貸款墊款,視何者適用而定)為倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)貸款,則其利息期限均須符合前一句話的規定。該等通知一經發出即不可撤銷,並對本公司具有約束力。
(Ii)
每個額外的定期貸款貸款人應在不遲於上午10點向主要辦事處的行政代理存入與其適用的額外定期貸款預付款相同的金額,存放在立即可用的資金中。紐約市時間,在它同意提前提供這種額外的定期貸款的日期。在滿足本協議規定的所有適用條件的前提下,行政代理應在不晚於下午1:00向公司的主要辦事處提供服務。紐約市時間在這一天,行政代理收到的這筆款項的收益。
(Iii)
本公司應向定期貸款貸款人支付根據第5.4條應支付給此類定期貸款貸款人的款項(如有)。如上所述轉換任何部分定期貸款的結果。
(d)
根據本協議的修正案或修正案和重述(“增量貸款修正案”),以及適當時由借款人、參與該期貸款的每個貸款人和行政代理簽署的其他貸款文件,可在本協議項下作出增量定期貸款和額外的循環付款承諾。即使第13.7.條有任何相反規定,增量融資修正案仍可在未經任何其他貸款人同意的情況下,對本協議和其他貸款文件進行行政代理合理認為必要或適當的修訂,以實施本第2.17條的規定。每筆增量定期貸款將以行政代理、參與該批貸款的每個貸款人和本公司合理接受的方式到期和攤銷,但在任何情況下,到期的加權平均壽命都不會短於本協議項下的初始期限貸款的剩餘加權平均期限或早於

105

 


 

定期貸款到期日。每筆額外的循環信貸承諾額應於適用的循環信貸到期日到期,應計息並有權獲得費用(預付、承銷、安排人或其他類似費用除外),在每種情況下均按適用於適用部分循環信貸貸款的利率計算,否則應遵守與該批循環信貸貸款相同的條款和條件。
(e)
根據循環信貸承諾和額外定期貸款墊款的任何增加而發放的貸款應享有同等的支付權,並應與循環信貸貸款和定期貸款在同等基礎上進行擔保和擔保。
(f)
本節規定的增量信貸安排的有效性取決於下列先決條件:(W)行政代理對任何新貸款人(合格受讓人除外)的批准(批准不得被無理扣留或推遲),對於美元部分循環信貸承諾的任何增加,每個Swingline貸款人以及關於多幣種部分循環信貸承諾的任何增加,每個開證行,(X)在生效日期不存在任何違約或違約事件。(Y)公司或任何其他貸款方在該貸款方為一方的任何貸款文件中所作出或視為作出的陳述及擔保,在該項增加的生效日期須在各重要方面均屬真實及正確(除非該等陳述及擔保受重要性所限,在此情況下,該陳述及擔保在各方面均屬真實及正確),其效力及作用猶如在該日期及截至該日所作的一樣。除非該等陳述和保證明確僅與較早日期有關(在這種情況下,該陳述和保證在該較早日期和截止日期在所有重要方面都是真實和正確的(除非該陳述和保證具有實質性,在這種情況下,該陳述和保證應在所有方面都是真實和正確的),並且(Z)除非貸款文件允許的事實情況發生了變化,否則行政代理應已收到以下各項,其形式和實質應合理地令行政代理滿意:(I)如果不是這樣的話:, 經祕書或助理祕書(或其他履行類似職能的個人)證明的(A)公司為授權該增量信貸安排而採取的所有公司、合夥企業、成員或其他必要行動和(B)每名擔保人授權擔保該增量信貸安排的所有公司、合夥企業、成員或其他必要行動的複印件;(Ii)由公司和提供增量信貸融資的任何貸款人簽署的本協議的補充文件,補充內容可包括行政代理認為合理必要或適當的對本協議的修改,以實施本第2.17節所述的交易,並徵得擔保人的同意;(Iii)如果行政代理或提供該增量信貸融資的任何新貸款人或貸款人提出要求,則向行政代理和貸款人提供貸款各方律師的意見,並就行政代理合理要求的事項向行政代理和貸款人提供意見;(Iii)如果行政代理或提供該增量信貸融資的任何新貸款人或貸款人提出要求,則應向行政代理和貸款人提交一份關於行政代理合理要求的事項的意見;(Iv)如任何新的循環信貸貸款人或任何現有的循環信貸貸款人要求增加其循環信貸承諾額,則須向任何新貸款人支付由本公司籤立的新的循環信貸票據,並向任何增加循環信貸承諾額的現有循環信貸貸款人支付由本公司籤立的替代循環信貸票據,金額為該貸款人當時適用的循環信貸承諾額

106

 


 

(V)(V)如有任何額外定期貸款貸款人提出要求,本公司簽署的新定期貸款票據或替換定期貸款票據應支付予該額外定期貸款貸款人,金額為該貸款人的定期貸款金額;及(V)如有任何額外定期貸款貸款人提出要求,本公司須向該額外定期貸款貸款人支付一份新的定期貸款票據或替換定期貸款票據。對於根據本第2.17節規定的任何增量信貸安排,任何成為本協議當事人的貸款人應(1)執行行政代理可能合理要求的文件和協議,(2)對於根據美利堅合眾國以外司法管轄區法律組織的任何貸款人,應向行政代理提供其名稱、地址、税務識別號和/或行政代理遵守“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規(包括但不限於愛國者)所需的其他信息。
第二節18.
資金轉移支付。

每名借款人特此授權行政代理按照借款人的授權代表或公司代表借款人的要求,將貸款人或其任何附屬公司根據貸款文件發放的任何貸款的收益支付到其付款指示協議中指定的任何賬户。

第二節19.
美元金額的確定。

行政代理將確定每筆多幣種循環信用貸款的美元金額:

(a)
自申請任何信貸事件之日起,或(如果適用)任何多幣種部分循環信貸借款申請轉換或繼續之日;
(b)
自每個日曆季度的最後一個工作日起生效;以及
(c)
在違約事件持續期間,在行政代理自行決定或在必要的貸款人或必要的多幣種部分循環信貸貸款人的指示下選擇的任何其他營業日。

行政代理按照前述(A)、(B)和(C)條所述確定美元金額的每一天在此被描述為對於每個在該日或截至該日確定美元金額的信用事件的“計算日期”。

第二節20.
判斷貨幣。

如果為了在任何法院獲得判決,有必要將任何借款人在本合同項下到期應支付的貨幣(“指定貨幣”)兑換成另一種貨幣,本協議各方同意,在他們可以有效做到的最大限度內,所使用的匯率應是行政代理根據正常銀行程序在作出最終、不可上訴判決的前一個營業日在行政代理的主要辦事處用該其他貨幣購買指定貨幣的匯率。任何借款人就本合同項下應付任何貸款人或行政代理人的任何款項所承擔的義務,即使以指定貨幣以外的貨幣作出任何判決,也只能在該貸款人或行政代理人(視屬何情況而定)收到後的第二個營業日內履行。

107

 


 

則該貸款人或行政代理人(視屬何情況而定)可按照正常、合理的銀行程序,以該等其他貨幣購買指明貨幣。如如此購買的指明貨幣的款額少於原先欠該貸款人或行政代理人(視屬何情況而定)以該指明貨幣計算的款項,則該借款人在最大程度上同意,即使有任何該等判決,該借款人仍可作為一項單獨的義務,有效地就該項損失向該貸款人或該行政代理人(視屬何情況而定)作出彌償,並且如如此購買的指明貨幣的款額超過(A)原先欠任何貸款人或該行政代理人(視屬何情況而定)的款項,則該借款人須在最大程度上同意就該項損失向該貸款人或該行政代理人(視屬何情況而定)作出彌償,以及(B)因根據第3.1節將超出部分作為不成比例的付款分配給其他貸款方而與其他貸款方分攤的任何金額,則該貸款方或行政代理(視情況而定)同意將該超出部分匯給該借款方。

第二節第21節。
附屬借款人的指定。
(a)
除第2.21(B)及6.4節另有規定外,公司可隨時並不時在不少於五(5)個工作日的事先書面通知行政代理(或行政代理可能同意的較短期限)後,將任何合格的境內子公司或合格的外國子公司指定為子公司借款人,方法是將由簽署借款子公司協議的行政代理(該文件可能包括根據該外國子公司的組織管轄權適用法律要求的、由行政代理與本公司共同商定的、與本協議有關的外國子公司簽字人的義務的某些限制)指定為子公司借款人。子公司和公司,並滿足第6.4節中規定的其他先決條件。在該等交付及清償後,就本協議而言,該附屬公司應成為附屬借款人及本協議的一方,直至本公司簽署並向行政代理遞交有關該附屬公司的借款附屬公司終止書為止,屆時該附屬公司將不再是附屬借款人及本協議的一方。儘管有前述規定,在本協議項下向任何附屬借款人提供的任何貸款的本金或利息未償還時,借款附屬公司的終止將不會對該附屬借款人生效,但該借款附屬公司的終止應有效地終止該附屬借款人在本協議項下請求進一步信貸事件的權利。在收到借款附屬協議後在切實可行的範圍內儘快, 行政代理人應向每家出借人提供一份副本。在不限制前述規定的情況下,除第13.7條另有明確規定外,就任何借款人最初被指定為外國子公司的附屬借款人而言,本協議可根據公司、適用的外國子公司和行政代理簽署的修正案或修訂和重述(“外國子公司借款人修正案”)進行修訂,而無需任何其他貸款人的同意,以便在行政代理及其律師合理認為必要或適當的情況下對本協議進行修改,以實現第2.21節的規定因為它與該外國子公司或其本土司法管轄區有關。該外國子公司借款人修正案可能是對借款子公司協議的補充或替代。

108

 


 

(b)
儘管本協議有任何相反規定,但如果任何貸款人確定,由於任何適用的法律、規則、法規或條約或任何政府當局的任何適用請求、規則、要求、指導方針或指令(無論是否具有法律效力),該貸款人對任何附屬借款人或任何合格的外國子公司履行本協議規定的任何義務,或該貸款人資助或維持任何貸款機構的任何義務,都是非法的,或應以其他方式確定將構成對該貸款人的內部政策的違反。
(i)
貸款人在得知該事件後,應立即通知行政代理機構;
(Ii)
(X)該合資格的外國附屬公司不得成為附屬借款人;及。(Y)在每種情況下,所有貸款人向該附屬借款人作出、轉換或繼續任何參與及貸款(視屬何情況而定)的義務均須暫停,直至該貸款人通知行政代理及本公司導致該決定的情況不再存在為止;及。
(Iii)
借款人應在管理代理通知本公司之後發生的每筆貸款的利息期限的最後一天,或貸款人在提交給管理代理的通知中指定的日期(不早於法律允許的任何適用寬限期的最後一天)償還向該附屬借款人提供的任何未償還的參與或貸款。
第二節22.
允許的延期修訂。
(a)
本公司可(I)就任何請求的定期貸款融資延長,於協議日期任何週年日前的任何時間或不時,不超過一百二十(120)天及不少於三十(30)天,及(Ii)(X)如屬與第四修正案(“第四修正案”)有關的循環信貸到期日的延長,則在第四修正案的日期或之前,及(Y)如屬任何其他要求的循環信貸到期日延長,則於第四修正案的日期或該日之前進行,及(Y)如屬任何其他要求的循環信貸到期日的延長,本公司可(I)於協議日期前的任何時間或不時,於第四修正案(“第四修正案”)或之前提出延長循環信貸到期日的請求,及(Y)如屬任何其他請求延長循環信貸到期日的情況在任何情況下,在當時的循環信貸到期日之前不超過一百二十(120)天但不少於三十(30)天,通過通知行政代理(行政代理應立即通知適用部分下的貸款人),請求每個定期貸款貸款人和/或每個循環信貸貸款人將該部分的貸款人到期日延長(每個展期發生的日期,“延長日期”)至該部分的有效到期日之後一年的日期或第四修正案將對循環信貸貸款人有效的循環信貸承諾延長至2023年12月22日的情況下,受該請求中所載條款和條件的約束,這些條款和條件可能包括:(I)提高僅適用於延期日期及之後適用的貸款和/或承諾的利率或其他費用;以及(Ii)包括與延期相關的須支付給延期貸款人的額外費用(定義見下文)(包括任何預付費用)。(I)將適用於延期的貸款和/或承諾的利率或其他費用提高至2023年12月22日,並受該請求中所載條款和條件的約束,這些條款和條件可包括:(I)提高僅適用於延期日期及之後的貸款和/或承諾的利率或其他費用;以及(Ii)包括與延期相關的額外費用(定義如下)。

109

 


 

(b)
適用部分下的每一貸款人應根據第四修正案(或本公司與行政代理共同商定的較晚日期),向行政代理髮出通知,通知行政代理不遲於收到本公司延期請求之日(或本公司與行政代理共同商定的較晚日期)後十五(15)天,或就第四修正案(或本公司與行政代理共同商定的較後日期)向行政代理髮出通知,(每個該等日期為“貸款人通知日期”),或不遲於第四修正案(或本公司與行政代理雙方商定的較晚日期)向行政代理髮出通知,該通知不遲於行政代理收到本公司延期請求之日起十五(15)天內(或本公司與行政代理雙方商定的較晚日期),或關於第四修正案(或本公司與行政代理雙方商定的較晚日期)告知行政代理該貸款人是否同意根據該部分展期(決定根據該部分延長其適用到期日的每一貸款人,即“展期貸款人”)。決定不延長該部分規定的適用到期日的每一貸款人(“非展期貸款人”)應在確定後(但無論如何不遲於貸款人通知日期)迅速通知行政代理這一事實,而該部分下的任何貸款人如果在貸款人通知日期或之前沒有通知行政代理,則應被視為非展期貸款人。任何貸款人在該部分下選擇同意延期並不會使同一部分下的任何其他貸款人有義務同意該等延期,且雙方理解並同意,任何貸款人均無任何義務同意本公司提出的任何延長適用到期日的要求。
(c)
行政代理應迅速將各貸款人根據本節作出的決定通知公司。
(d)
本公司有權,但沒有義務,在適用的到期日或之前,任何非展期貸款人將該非展期貸款人替換為“美元級循環信貸貸款人”、“多幣種部分循環信貸貸款人”和/或“定期貸款貸款人”(視情況而定),以取代本協議項下經行政代理和發證銀行批准的適用部分下的一家或多家金融機構(每一家都是“額外貸款人”)。其中每個額外的貸款人應(按照並遵守第13.7節所載的限制)與該非展期貸款人訂立轉讓和假設(本公司有義務支付任何適用的處理或記錄費),據此,該等額外貸款人應在該非展期貸款人的適用到期日或之前生效,承擔循環信貸承諾及/或定期貸款(視屬何情況而定)(如任何該等額外貸款人已是貸款人,則須承擔循環信貸承諾及/或定期貸款),該等額外貸款人須於該等非展期貸款人的適用到期日或該日期之前,承擔循環信貸承諾及/或定期貸款(如任何該等額外貸款人已是貸款人,則承擔循環信貸承諾及/或定期貸款)。(如適用,於該日期,見下文)。在任何非展期貸款人根據本協議被一個或多個額外貸款人取代之前,該非展期貸款人可自行決定通過向行政代理和本公司發出不可撤銷的通知(該通知應列明該貸款人新的適用到期日),成為展期貸款人。行政代理可在徵得公司同意但未經任何其他貸款人同意的情況下,對本協議進行合理必要的修改,以規定任何此類延期。
(e)
當(且僅當)(X)就循環信貸安排而言,已同意延長循環信貸到期日的循環信貸貸款人的循環信貸承諾總額以及新的或增加的循環信貸承諾

110

 


 

(Y)就定期貸款安排而言,已同意延長其定期貸款到期日的定期貸款機構的未償還定期貸款總額超過緊接適用延期日期前有效的循環信貸承諾總額的50%(或就第四修正案延長循環信貸安排而言,行政代理與本公司以書面約定的其他較大金額),且任何額外貸款機構的未償還定期貸款總額超過緊接未償還定期貸款總額的50%。(Y)就定期貸款安排而言,已同意延長其定期貸款到期日的定期貸款機構的未償還定期貸款總額超過緊接適用延期日期前有效的循環信貸承諾總額的50%,以及(Y)就定期貸款安排而言,已同意延長其定期貸款到期日的定期貸款機構的未償還定期貸款總額超過緊接未償還定期貸款總額的50%。自適用延期日起生效,適用部分下每個展期貸款人和每個額外貸款人的適用到期日應延長至該部分現有到期日後一年的日期(但如果該日期不是營業日,則延長的到期日應是下一個營業日),每個新增貸款人隨即成為“美元部分循環信貸貸款人”、“多幣種部分循環信貸貸款人”和/或“定期貸款貸款人”。作為本協議項下的貸款方,應受本協議條款的約束,並應承擔本協議項下貸款方的義務。在本協議的所有目的下,應遵守本協議的規定,作為本協議項下的貸款人,並應承擔本協議項下貸款人的義務。為清楚起見,雙方承認並同意,任何決定日期的定期貸款到期日不得超過該決定日期後五(5)年,無論該決定是在根據本協議提出的任何延期請求生效之前還是之後作出的。
(f)
除非是關於第四修正案的循環信貸安排延期(其效力條款將在第四修正案中規定),儘管如此,根據本第2.22節的規定,任何到期日的延長均不適用。除非有下列情況,否則對任何展期貸款人無效:
(i)
不應發生任何違約或違約事件,並在適用的延期日期和緊接其生效後繼續發生;
(Ii)
每一借款人或任何其他貸款方在該借款人或任何其他貸款方作為一方的任何貸款文件中所作或被視為作出的陳述和擔保,在延期日期當日和截至該日的效力應與在該日期和截至該日期作出的相同效力和效力相同(除非該陳述和擔保受重大程度的限制,在這種情況下,該陳述和擔保在各方面均屬真實和正確),且該等陳述和擔保在該借款人或任何其他貸款方所屬的任何貸款文件中作出或被視為作出的陳述和擔保,在各重要方面均屬真實和正確。但如該等陳述及保證明示僅與較早日期有關(在此情況下,該等陳述及保證須在所有重要方面均屬真實及正確),則屬例外(除非該等陳述及保證受重要性所規限,而在此情況下,該等陳述及保證須在各方面均屬真實及正確),以及貸款文件所準許的事實情況有所改變者,則不在此限,否則該等陳述及保證不適用於該較早日期(除非該等陳述及保證受重要性所規限,否則該等陳述及保證在各方面均屬真實及正確);和
(Iii)
行政代理應已收到本公司於適用延期日期由本公司一名負責人員簽署的證書(A),證明前述條款(I)和(Ii)的準確性,以及(B)證明並附上批准或同意延期的貸款方所通過的決議。(A)證明上述條款(I)和(II)的準確性;(B)證明並附上批准或同意延期的貸款方通過的決議。

111

 


 

(g)
在每個非展期貸款人的適用到期日,(I)對於循環信貸到期日的任何延長,每個非展期貸款人的任何循環信貸承諾將自動終止,(Ii)適用借款人應根據第2.8條償還該非展期貸款人。(並應向該非展期貸款人支付本協議項下欠其的所有其他債務),並在該協議生效後提前償還在該日未償還的任何循環信貸貸款和/或定期貸款(並支付根據第5.4條所需的任何額外金額)。在必要的範圍內,使適用部分下的未償還貸款按該部分的任何修訂後的適用百分比進行評級,並且,對於循環信貸安排,行政代理應管理循環信貸風險的任何必要的重新分配(不考慮本協議其他地方包含的任何最低借款、按比例借款和/或按比例付款要求)。
(h)
本節將取代第3.1.、3.2.、3.3節中的任何規定。或13.7。恰恰相反。
第三條
付款、費用及其他一般規定
第III.1節。
付款。
(a)
借款人付款。除本協議另有規定外,根據本協議,任何借款人或公司代表適用借款人支付的所有本金、利息、手續費和其他金額,票據或任何其他貸款文件應在不遲於下午2點以美元立即可用資金向主要辦事處的行政代理支付,不得抵銷、扣除或反索賠(不包括根據第3.10條要求扣繳的税款)。(B)任何借款人或本公司代表適用借款人支付的所有本金、利息、手續費和其他金額,應在下午2點之前以美元、立即可用資金支付給主要辦事處的行政代理,不得抵銷、扣除或反索償(不包括根據第3.10條要求扣繳的税款)。在該付款到期日期的紐約市時間(在該到期日的該時間之後支付的每筆該等款項被視為已在下一個營業日支付)。在符合第11.4.條的規定下,每個借款人或公司代表適用的借款人在根據本協議或任何其他貸款文件支付每筆款項時,應向行政代理説明該借款人根據本協議或任何其他貸款文件應支付的款項。行政代理在本協議或任何票據項下收到的貸款人賬户的每筆付款,應根據該貸款人不時向行政代理提供的電匯指示,以電匯方式向該貸款人支付立即可用的資金,由該貸款人在該貸款人的適用貸款辦公室開立賬户。行政代理行在本協議項下收到的有關開證行賬户的每一筆付款,應按照該開證行不時向行政代理行提供的電匯指示,通過電匯方式立即支付給該開證行,並記入該開證行的賬户。如果行政代理未能向該貸款人或該開證行(視屬何情況而定)支付該等款項, 如果行政代理在上午11:00之前收到該等款項,則在收到該等款項的營業日紐約市時間,如果管理代理收到的時間晚於上午11:00,在紐約時間,行政代理應在收到此類金額後的一個工作日內支付該金額的利息,直至以相當於不時生效的聯邦基金利率的年利率支付為止。如果本協議或任何其他貸款單據項下的任何付款的到期日不是營業日,則該日期應延至下一個工作日

112

 


 

隨後的營業日和利息應繼續按該延期期間適用於該等付款的利率(如有)計提。
(b)
支付多幣種分批貸款。本協議項下所有多幣種部分貸款(及其利息)的支付應與適用貸款的支付貨幣相同;但是,儘管有上述規定,但如果在以任何外幣發放任何貸款後,(I)貨幣發行國實施了貨幣管制或匯率規定,導致貸款所使用的貨幣類型不再存在,(Ii)根據第2.11節將該貸款轉換為基準利率貸款。或5.2。或(Iii)適用借款人或代表適用借款人的公司因其他原因無法以該原始貨幣向行政代理支付貸款,則該借款人或公司代表該借款人在本協議項下以該貨幣支付的所有款項應改為在到期時以美元支付等同於美元金額的金額(在第(I)和(Iii)款的情況下為還款之日,或在第(I)和(Iii)款的情況下為轉換之日)。本協議雙方的意圖是,本公司和(如果是任何其他借款人)本公司承擔實施任何該等貨幣管制或兑換規定或任何該等所需兑換或無法以該等原始貨幣付款的所有風險,而該借款人和(對於任何其他借款人)本公司同意賠償行政代理和貸款人不以原始貨幣償還的任何以外幣計價的貸款所造成的任何損失,並使其不受損害。
(c)
關於借款人付款的推定。除非行政代理在向貸款人或任何開證行賬户支付任何款項的日期之前收到相關借款人的通知,表示該借款人將不會付款,否則行政代理可假定該借款人已按照本協議規定在該日期付款,並可(但沒有義務)根據這一假設將到期金額分配給適用的貸款人或該開證行(視情況而定)。在這種情況下,如果該借款人事實上尚未支付該款項,則各貸款人或該開證行(視屬何情況而定)分別同意應要求向行政代理償還如此分配給該貸款人或該開證行的金額,並自該金額分配給該貸款人或該開證行之日起(包括該日在內),按聯邦基金利率和行政代理根據銀行業同業補償規則確定的利率中較大者的利率,每天(包括該日)的利息償還給管理代理。
第三節第二節。
按比例處理。

除本文另有規定的範圍外,包括但不限於3.9.(C)、3.9.(H)、5.6節。及13.7(D):(A)根據第2.1.(A)、2.4.(D)及2.5.(E)條向循環信貸貸款人借款的每一筆款項,均須向適用的循環信貸貸款人借款,而根據第3.5(A)、3.5.(B)條的第一句第3.5.(C)及3.5.(E)條所指的費用,須由適用的循環信貸貸款人代為支付,以及根據第2.13條每次終止或減少一批循環信貸承諾額。應適用於適用的循環信貸貸款人各自適用的循環信貸承諾,根據其各自的金額按比例分配

113

 


 

適用的循環信貸承諾;(B)循環信貸貸款本金的每一次付款或預付,應按照適用循環信貸貸款人各自持有的適用循環信貸貸款的未償還本金金額按比例由適用的循環信貸貸款人按比例支付;(B)每筆循環信貸貸款本金的支付或預付應按比例由適用的循環信貸貸款人按比例支付;但除第3.9節另有規定外,如在緊接就任何一批循環信貸貸款實施任何該等付款之前,適用的循環信貸貸款的未償還金額不應由適用的循環信貸貸款人按照其各自在作出該等循環信貸貸款時有效的循環信貸承諾按比例持有,則該等付款須以在切實可行範圍內儘量接近適用循環信貸貸款的未償還金額的方式運用於適用的循環信貸貸款。(C)根據第2.2節發放定期貸款。(A)應由定期貸款貸款人支付,並根據第3.5節支付每筆費用。(F)應根據適用定期貸款貸款人各自的定期貸款承諾額按比例由其賬户支付;(D)任何一批定期貸款的本金的每筆付款或預付,應按照適用定期貸款貸款人所持有的該部分定期貸款的未償還本金金額按比例由其賬户支付;(D)任何一批定期貸款的本金應按其各自持有的該部分定期貸款的未付本金按比例由適用的定期貸款貸款人按比例支付;(D)任何一批定期貸款的本金應按比例由適用的定期貸款貸款人按比例支付;(E)每筆循環信貸貸款或定期貸款利息的支付應由循環信貸貸款人或定期貸款貸款人(視情況而定)適用部分的賬户支付。, (F)發放、轉換和延續一批循環信貸貸款或特定類型的定期貸款(5.1.(C)和5.5條規定的轉換除外);(F)按照該等循環信貸貸款或定期貸款(視何者適用而定)當時到期並應支付給各自貸款人的利息金額按比例分配;(F)發放、轉換和繼續發放某類循環信貸貸款或定期貸款的一部分(第5.1(C)和5.5條規定的轉換除外)。應由循環信貸貸款人或定期貸款貸款人(視情況而定)根據其各自的循環信貸貸款或定期貸款的未償還金額(視情況而定)按比例分配給循環信貸貸款人或定期貸款貸款人,而每一種此類貸款的每個貸款人部分當時的利息期限應是同期限的;(G)根據第2.9條預付投標利率貸款本金。(B)(Iv)應按照當時所欠投標利率貸款的未償還本金金額按比例為貸款人預付投標利率貸款。(B)(Iv)應按照各自未償還的投標利率貸款本金金額按比例支付投標利率貸款。(B)(Iv)應根據各自未償還的投標利率貸款本金金額按比例為當時所欠投標利率貸款的貸款人支付本金。(H)美元部分循環信貸貸款人根據第2.5節參與Swingline貸款及其支付義務時,應根據其各自的美元部分循環信貸承諾百分比;及(I)多幣種部分循環信貸貸款人根據第2.4節參與信用證並承擔付款義務時,應按照其各自的多幣種部分循環信貸承諾百分比進行規定;(I)根據第2.4節的規定,多幣種部分循環信貸貸款人應按照其各自的多幣種部分循環信貸承諾百分比進行支付;以及(I)多幣種部分循環信貸貸款人根據第2.4節參與信用證並承擔支付義務時,應根據其各自的多幣種部分循環信貸承諾百分比。所有與Swingline貸款有關的本金、利息、手續費和其他金額的支付應僅由適用的Swingline貸款人支付(除非任何美元部分循環信貸貸款人已根據第2.5(E)條獲得任何此類Swingline貸款的參與權益,在這種情況下,該等付款應根據該等參與權益按比例支付)。

第III.3節。
分擔付款等

如果貸款人通過行使任何抵銷權、銀行留置權、反請求權或類似權利或其他方式,或通過直接向貸款人自願預付款或由或以其他方式,獲得對任何借款人或任何其他貸款方所欠任何其他義務的付款,或通過直接向貸款人自願預付款或通過或以其他方式獲得任何貸款的本金或利息的付款,或應通過行使任何抵銷權、銀行留置權、反請求權或類似權利或通過直接向貸款人自願預付款或由或

114

 


 

代表任何借款人或任何其他貸款方向貸款人支付不符合本協議條款的任何款項(與特定衍生品義務有關的任何款項除外),該等款項應根據第3.2節分配給貸款人。或第11.4條。如適用,該貸款人應迅速向其他貸款人購買其他貸款人蔘與的貸款(或在該貸款人指定的範圍內的直接權益),金額為其他貸款人作出的貸款或欠該等其他貸款人的其他義務,並不時作出其他公平的調整,以使所有貸款人應按照下列要求分享該付款的利益(不包括該貸款人在獲得或保留該利益時可能實際發生的任何合理費用),並應不時作出其他公平的調整,以使所有貸款人分享該付款的利益(不包括該貸款人在獲得或保留該利益時可能實際發生的任何合理費用)。或第11.4.節(視情況而定)。為此,如果該付款被撤銷或必須以其他方式恢復,所有貸款人之間應進行適當的調整(通過出售或以其他方式轉售參與)。每一借款人同意,任何如此購買對該等其他貸款人的貸款或其他債務的參與(或直接利息)的貸款人,可完全行使與該參與有關的所有抵銷權、銀行留置權、反索償或類似權利,猶如該貸款人是該參與金額的貸款的直接持有人一樣。本條例並不規定任何貸款人必須行使任何該等權利,亦不影響任何貸款人就借款人的任何其他債項或義務行使和保留行使任何該等權利的利益的權利。

第III.4節。
有幾個義務。

任何貸款人對任何其他貸款人不作出貸款或履行該另一貸款人根據本條例須作出或履行的任何其他義務不負責任,而任何貸款人沒有根據本條例作出貸款或履行其根據本條例須作出或履行的任何其他義務,並不解除任何其他貸款人作出任何貸款或履行由該另一貸款人作出或履行的任何其他義務的責任。

第III.5節。
收費。
(a)
結案手續費。在定期貸款生效日,本公司同意向行政代理和每一貸款人支付本公司與行政代理和安排人以書面約定的所有貸款費用。
(b)
設施費用。(I)在定期貸款生效日期至(X)投資級定價生效日期及(Y)適用於循環信貸貸款人的最新循環信貸到期日(但不包括兩者中較早者)的期間內,本公司同意為美元部分循環信貸貸款人的賬户向行政代理支付一筆未使用的融資費,該費用相當於美元部分循環信貸承諾的總金額超過所設置的美元部分循環信貸貸款的未償還總額的每日金額之和

115

 


 

美元部分循環信貸承諾額超過美元部分循環信貸貸款額

未使用的費用

0美元,包括相當於美元部分循環信貸承諾總額50%的金額

0.20%

大於美元分期付款循環信貸承諾總額50%的金額

0.30%

 

此類費用應按日計算,並在本協議期限內每年1月、4月、7月和10月的第一天,以及投資級定價生效日期或美元部分循環信貸承諾終止(針對任何循環信貸貸款人)或將美元部分循環信貸承諾減少至零的較早日期,按季度支付。為免生疑問,為計算未使用的融資費,Swingline貸款的未償還金額不應計入計算中。

(Ii)在定期貸款生效日期至(X)投資級定價生效日期及(Y)適用於循環信貸貸款人的最新循環信貸到期日(但不包括兩者中較早者)的期間內,本公司同意為多幣種部分循環信貸貸款人的賬户向行政代理支付一筆相當於多幣種部分循環信貸承諾總額超過多幣種部分循環信貸承諾總額的每日金額之和的未使用融資費

多幣種部分循環信貸承諾額超過多幣種部分循環信貸貸款和信用證負債的金額

未使用的費用

0美元,包括相當於多幣種循環信貸承諾總額50%的金額

0.20%

大於等於多幣種循環信貸承諾總額50%的金額

0.30%

 

此類費用應按日計算,並在本協議期限內每年1月、4月、7月和10月的第一天,以及投資級定價生效日期或終止多幣種部分循環信貸承諾(針對任何循環信貸貸款人)或將多幣種部分循環信貸承諾減至零的較早日期,按季度支付欠款。

(Iii)自投資級定價生效日起及之後,本公司同意向行政代理支付美元部分循環信貸貸款人的賬户

116

 


 

融資費等於美元部分循環信貸承諾(無論是否使用)的日均總額乘以相應的年利率等於基於評級的適用保證金。該費用應按日計算,並在本協議期限內每年1月、4月、7月和10月的第一天以及循環信貸到期日(就任何循環信貸貸款人而言)或終止美元部分循環信貸承諾或將美元部分循環信貸承諾減少至零的較早日期支付。本公司承認,本協議項下應支付的費用是一項真誠的承諾費,旨在作為對貸款人的合理補償,因為貸款人承諾按照本協議的規定向借款人提供資金,而不用於其他目的。

(Iv)自投資級定價生效日期起及之後,本公司同意為多幣種部分循環信貸貸款人的賬户向行政代理支付一筆融資費,相當於多幣種部分循環信貸承諾(無論是否使用)的日均總額乘以相應的年利率,等於基於評級的適用保證金。該費用應按日計算,並在本協議期限內每年1月、4月、7月和10月的第一天以及循環信貸到期日(就任何循環信貸貸款人而言)或終止多幣種部分循環信貸承諾或將多幣種部分循環信貸承諾減至零的較早日期,每季度支付欠款一次。在本協議期限內,該費用應在每年1月、4月、7月和10月的第一天以及在循環信貸到期日(就任何循環信貸貸款人而言)或終止多幣種部分循環信貸承諾或將多貨幣部分循環信貸承諾減至零的較早日期支付。本公司承認,本協議項下應支付的費用是一項真誠的承諾費,旨在作為對貸款人的合理補償,因為貸款人承諾按照本協議的規定向借款人提供資金,而不用於其他目的。

(c)
信用證手續費。本公司同意為每個多幣種循環信用貸款人的賬户向行政代理支付信用證費用,年利率等於循環信用貸款的適用保證金,即倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR),乘以自信用證簽發之日(X)至信用證到期或註銷之日(包括該日)或(Y)至(Y)至信用證全部提取之日(但不包括在內)期間每份信用證的日均規定金額。前一句中規定的費用是不可退還和拖欠的:(I)每季度在每年1月、4月、7月和10月的第一天,(Ii)循環信貸到期日(就任何循環信貸貸款人而言),(Iii)多幣種部分循環信貸承諾終止或減少到零之日,以及(Iv)此後應行政代理的要求不時提出要求。除上述費用外,適用借款人在每份信用證開具前應僅為其自己的賬户向適用開證行支付每份信用證的不可退還的開具或預付費用,金額由該借款人與該開證行商定。該費用可按該信用證規定金額的百分比支付,或按該信用證開具之日起(1)至該信用證到期或被註銷之日(包括該日)或(2)至該信用證全額提取之日(不包括該日期)期間內該信用證日平均金額的年利率支付。公司應隨時按要求直接向該開證行支付所有佣金、手續費, 開證行在類似情況下就每份信用證的開立以及與此相關的任何提款、修改、續簽、延期或其他交易而不時收取的費用和費用。

117

 


 

(d)
中標利率貸款手續費。本公司同意在根據本協議提出的每個投標費率報價請求時,向行政代理支付相當於1,000美元的費用,以支付行政代理提供的與投標利率貸款相關的服務。
(e)
[故意省略].
(f)
期限費用。如果循環信貸生效日期未在協議日期後90天之前發生,則公司同意向行政代理支付定期貸款出借人應收收益的期限費用,金額等於根據以下網格確定的金額佔定期貸款融資項下未償還定期貸款本金金額的百分比,截至以下網格規定的每個日期的營業結束時,在該日期賺取並應支付的金額為:(1)本公司同意向行政代理支付定期貸款出借人的應課税期費用,金額等於根據以下表格確定的百分比,即在該日期賺取並應支付的定期貸款總額的本金:

存續期費用

協議日期後45天

協議日期後90天

 

0.05%

0.10%

 

(g)
行政費和其他費用。公司同意支付費用函中規定的行政代理的行政費用和其他費用,以及公司和行政代理可能不時以書面形式達成的其他協議。

本協議項下的所有費用應在到期日期以美元和立即可用的資金支付給行政代理(如果是應付給它的費用,則支付給適用的開證行),以便在向適用的貸款人支付融資費和參與費的情況下分配給適用的貸款人。已繳費用在任何情況下均不予退還。

第III.6節。
計算。

除非本協議另有明確規定,任何貸款、任何費用或本協議項下到期的任何其他債務的任何應計利息應以360(360)天的一年和實際經過的天數為基礎計算,但基本利率貸款的利息應以365天或366天(視情況而定)的一年和實際經過的天數為基礎計算;但以英鎊和加元計價的貸款的利息應以365天的一年為基礎計算。

第III.7節。
高利貸。

在任何情況下,貸款或其他債務的到期或應付利息金額不得超過適用法律允許的最高利率,如果任何借款人或任何其他貸款方支付或由任何貸款人收到任何此類付款,則超出的金額應記入本金支付,除非相關借款人應書面通知各自的貸款人,該借款人選擇立即退還超出的金額。本合同雙方明確表示借款人不付款,貸款人不收取,

118

 


 

以任何方式直接或間接超過借款人根據適用法律可合法支付的利息。雙方特此同意並規定,向借款人收取的與本協議相關的資金使用的唯一費用是第2.6節(A)(I)至(Vi)中明確描述的利息,就Swingline貸款而言,也應是第2.5(C)節中具體描述的利息。在此,雙方同意並規定,就本協議而言,向借款人收取的唯一費用是第2.6.(A)(I)至(Vi)節中明確描述的利息。儘管如上所述,雙方進一步同意並規定,所有代理費、辛迪加費用、融資費、結算費、信用證費用、承銷費、違約費、滯納金、資金或“破損”費用、增加的成本費用、律師費以及行政代理人或任何貸款人支付給第三方的費用和開支的補償,或行政代理人或任何貸款人發生的損害的補償,在每種情況下都是為了補償行政代理人或任何貸款人而收取的費用。由行政代理和貸款人與本協議有關,在任何情況下都不應被視為使用金錢的費用。除使用費用外,所有費用均應全額賺取,到期不退還。

第III.8節。
賬户對賬單。

行政代理將每月向公司提交一份根據本協議和其他貸款文件支付的貸款、累計利息、收費和付款(費用除外)的報表,並按季度向公司提交一份根據本協議支付的費用報表,行政代理提交的該等賬目應被視為公司在沒有明顯錯誤的情況下做出的結論。行政代理未能交付此類帳目報表不應免除或解除任何借款人在本協議項下的任何義務。

第III.9節。
違約的貸款人。

即使本協議中有任何相反規定,如果任何貸款人成為違約貸款人,則在該貸款人不再是違約貸款人之前,在適用法律允許的範圍內:

 

(A)豁免及修訂。違約貸款人批准或不批准與本協議有關的任何修訂、棄權或同意的權利應受到必要貸款人、必需循環信貸貸款人、必需美元部分循環信貸貸款人、必需多幣種部分循環信貸貸款人、必需定期貸款貸款人的定義以及第13.7節的限制。

 

(B)違約貸款人瀑布。行政代理為違約貸款人賬户收到的本金、利息、手續費或其他金額的任何付款(無論是自願的還是強制性的,在到期時,根據第十一條的規定)。或其他)或由管理代理根據第13.4條從違約貸款人處收到。應在行政代理決定的一個或多個時間適用:第一,向違約貸款人支付本合同項下的行政代理的任何款項;第二,按比例支付該違約貸款人欠任何開證行或本合同項下的任何Swingline貸款人的任何金額;第三,將任何開證行的預付款變現。

119

 


 

根據下面第(E)款的規定,向違約貸款人提供風險;第四,根據任何借款人的要求(只要不存在違約或違約事件),為該違約貸款人未能按照本協議規定為其份額提供資金的任何貸款提供資金,由行政代理確定;(四)根據任何借款人的請求(只要不存在違約或違約事件),為該違約貸款人未能按照本協議規定為其份額提供資金的任何貸款提供資金;第五,如果行政代理和本公司有此決定,應將其存入存款賬户並按比例發放,以(X)履行違約貸款人對本協議項下貸款的潛在未來融資義務,以及(Y)根據下文(E)節的規定,將任何開證行對該違約貸款人未來在本協議下籤發的適用信用證的未來風險進行抵押;第六,任何貸款人、任何開證行或任何Swingline貸款人因違約貸款人違反本協議項下義務而獲得的具有管轄權的法院對該違約貸款人作出的判決而應向貸款人、開證行或Swingline貸款人支付的任何款項;第七,只要不存在違約或違約事件,則應向任何借款人支付因該等有管轄權的法院作出的任何判決而應向借款人支付的任何款項。第八,支付給違約貸款人或有司法管轄權的法院另有指示;但前提是(X)該付款是對該違約貸款人根據第2.4條所欠的任何貸款或金額的本金的支付。(J)關於信用證(該金額為“信用證付款”), 違約貸款人沒有為其適當份額提供全部資金,並且(Y)該等貸款或相關信用證是在滿足或免除第VI條規定的條件時發放的,此類付款應僅用於按比例支付所有非違約貸款人的貸款和所欠的信用證付款,然後才能用於支付所欠的任何貸款或信用證付款,如有任何貸款或信用證付款,則該貸款或信用證付款應用於支付所有未違約的貸款人的貸款或信用證付款,或用於支付所有未違約的貸款人的貸款或信用證付款,並在用於支付所欠的任何貸款或信用證付款之前,按比例支付所有非違約貸款人的貸款和所欠的信用證付款,或(Y)該等貸款或相關信用證在滿足或免除第VI條規定的條件時發放,該等違約貸款人直至(I)所有貸款以及有資金和無資金參與的信用證負債由多幣種部分循環信貸貸款人根據其各自的多幣種部分循環信貸承諾百分比按比例持有為止,及(Ii)擺動額度貸款由美元部分循環信貸貸款人根據其各自的美元部分循環信貸承諾百分比按比例持有(在上述第(I)和(I)條中的每一條的情況下)。支付或應付給違約貸款人的任何款項、預付款或其他款項,如依據本款用於(或持有)償付違約貸款人所欠款項或用於郵寄現金抵押品,須當作已支付給該違約貸款人並由該違約貸款人轉寄,而每名貸款人均不可撤銷地同意本協議。

 

(C)某些費用。

 

(I)在定期貸款生效日期至投資級定價生效日期期間(但不包括投資級定價生效日期),任何違約貸款人均無權獲得根據第3.5條(B)(I)或3.5.(B)(Ii)條支付的任何費用,該期間該貸款人是違約貸款人(本公司無需向該違約貸款人支付本應支付的任何費用)。從投資級定價生效日期起及之後,每一違約貸款人有權獲得根據第3.5(B)(Iii)條或第3.5(B)(Iv)條應支付的任何費用。(B)(Iv)在該貸款人是違約貸款人的任何期間內,僅限於可分配給(1)任何人的循環信貸貸款的未償還本金金額。

120

 


 

由其提供資金的適用部分,以及(2)其根據本條款第3.9條(E)款為其提供現金抵押品的信用證規定金額的多幣種部分循環信貸承諾額的百分比。

 

(Ii)每個違約貸款人有權獲得根據第3.5條規定的應付費用。(C)在該貸款人是違約貸款人的任何期間,只能在其根據本條款第3.9條(E)款為其提供現金抵押品的規定金額的信用證金額的循環信貸承諾額中可分配的範圍內。

 

(Iii)任何違約貸款人在該貸款人為違約貸款人期間,均無權收取根據第3.5(E)或(F)條須繳付的費用(而本公司亦無須向該違約貸款人支付任何該等原本須向該違約貸款人支付的費用)。(Iii)任何違約貸款人在其身為違約貸款人期間,均無權收取根據第3.5(E)或(F)條須繳付的任何費用(而本公司亦無須向該違約貸款人支付任何該等費用)。

 

(Iv)就根據緊接前述第(I)至(Iii)款無須支付予任何違約貸款人的任何費用而言,本公司須(X)向每名非違約貸款人支付任何該等費用中原本須支付予該違約貸款人的部分,而該等費用是就該違約貸款人蔘與信用證債務或Swingline貸款而須支付的,而該部分已依據緊接的第(D)至(Iii)款重新分配予該非違約貸款人,(Y)支付予該非違約貸款人,而該等費用是根據緊接的第(I)至(Iii)款而不須支付予該違約貸款人的,則本公司須(X)向每名非違約貸款人支付該等費用中原本須支付予該違約貸款人的部分以其他方式支付給該違約貸款人的任何該等費用的金額,但不得依據緊隨緊隨的(D)款重新分配給非違約貸款人,並可分配給該開證行或該Swingline貸款人對該違約貸款人的預先風險敞口,而就該開證行而言,該等費用不包括按照本第3.9條(E)款抵押的現金,及(Z)無須支付任何該等費用的剩餘金額。

 

(D)重新分配參與,以減少正面接觸。

 

(I)所有或部分違約美元部分循環信貸貸款人蔘與Swingline貸款,應按照其各自的美元部分循環信貸承諾百分比(不考慮違約貸款人的美元部分循環信貸承諾)在沒有違約的美元部分循環信貸貸款人之間重新分配,但僅限於(X)在重新分配時滿足第VI條規定的條件。及(Y)該等重新分配並不會導致任何屬非違約貸款人的美元部分循環信貸貸款人的美元部分循環信貸風險總額超過該等非違約貸款人的美元部分循環信貸承擔額。(Y)該等重新分配並不會導致任何屬無違約貸款人的美元部分循環信貸貸款人的總美元部分循環信貸風險敞口超過該等非違約貸款人的美元部分循環信貸承諾。除第13.22.款另有規定外,本條款下的任何重新分配均不構成放棄或免除任何一方因循環信貸貸款人已成為違約貸款人而對違約貸款人提出的任何索賠,包括非違約貸款人因該非違約貸款人在重新分配後風險敞口增加而提出的任何索賠。

121

 


 

 

(Ii)該違約貸款人(即多幣種循環信貸貸款人)參與信用證債務的全部或任何部分,應按照其各自的多幣種部分循環信貸承諾百分比(不考慮該違約貸款人的多幣種部分循環信貸承諾)在沒有違約貸款人的多幣種部分循環信貸貸款人之間重新分配,但僅限於(X)條規定的條件本公司應被視為已陳述並保證該等條件在當時得到滿足),且(Y)此類重新分配不會導致作為非違約貸款人的任何多幣種部分循環信貸貸款人的多幣種部分循環信貸風險總額超過該非違約貸款人的多幣種部分循環信貸承諾額。除第13.22.款另有規定外,本條款下的任何重新分配均不構成放棄或免除任何一方因循環信貸貸款人已成為違約貸款人而對違約貸款人提出的任何索賠,包括非違約貸款人因該非違約貸款人在重新分配後風險敞口增加而提出的任何索賠。

 

(E)現金抵押品,償還Swingline貸款。

 

(I)如果上文第(D)款所述的重新分配不能或只能部分實現,本公司應在不損害其根據本條款或法律享有的任何權利或補救措施的情況下,(X)首先預付Swingline貸款,金額相當於適用的Swingline貸款人的預付風險;(Y)其次,根據本款規定的程序,將適用的開證行的預付風險進行Cash抵押。

 

(Ii)在存在違約貸款人的任何時候,在行政代理或適用的開證行提出書面要求後的一(1)個工作日內(向行政代理提交副本),公司應將該開證行對該違約貸款人的預先風險(在執行上一(D)款和該違約貸款人提供的任何現金抵押品後確定)的金額變現,金額不低於該開證行對該違約貸款人的預先風險的總和。

 

(Iii)本公司,在任何違約貸款人提供的範圍內,為了適用的開證行的利益,特此授予行政代理,並同意維持所有此類現金抵押品的優先擔保權益,作為違約貸款人為參與信用證債務提供資金的義務的擔保,該擔保將根據緊隨其後的第(Iv)條適用。(Iii)本公司,在任何違約貸款人提供的範圍內,為適用的開證行的利益授予行政代理,並同意維持所有此類現金抵押品的優先擔保權益,作為違約貸款人為參與信用證債務提供資金的義務的擔保,該擔保將根據緊隨其後的第(Iv)款適用。如果行政代理人在任何時候確定現金抵押品受制於行政代理人和本合同規定的開證行以外的任何人的任何權利或要求,或者該現金抵押品的總金額小於該開證行對適用的

122

 


 

在此期間簽發和未支付的信用證,公司將應行政代理的要求,及時向行政代理支付或提供足以消除此類不足的額外現金抵押品(在違約貸款人提供的任何現金抵押品生效後)。

 

(Iv)儘管本協議中有任何相反規定,根據本節就信用證提供的現金抵押品的使用,應使違約貸款人在對本協議另有規定的財產進行任何其他運用之前,滿足違約貸款人為參與信用證債務提供資金的義務(對於違約貸款人提供的現金抵押品,包括因該義務而應計的任何利息)的資金義務。(Iv)儘管本協議有任何相反規定,但根據本節就信用證提供的現金抵押品應在本協議另有規定的財產的任何其他用途之前,滿足違約貸款人為其提供資金的義務(包括違約貸款人提供的現金抵押品,該義務應累算的任何利息)。

 

(V)在下列情況下,為減少適用開證行的預付風險而提供的現金抵押品(或其適當部分)不再需要根據本款作為現金抵押品持有:(X)消除適用的預付風險(包括通過終止適用循環信貸貸款人的違約貸款人地位),或(Y)行政代理和該開證行確定存在過剩的現金抵押品;但除本節第3.9條(B)款另有規定外,提供現金抵押品的人和該開證行可(但沒有義務)同意持有現金抵押品以支持未來預期的預付風險或其他義務,並進一步規定,只要該等現金抵押品是由本公司提供的,該等現金抵押品應繼續受制於根據貸款文件授予的擔保權益。

 

(F)違約貸款人補救辦法。如果本公司、行政代理、每家Swingline貸款人和每家開證行書面同意循環信貸貸款人不再是違約貸款人,則行政代理將通知雙方,自通知中規定的生效日期起,並受通知中規定的任何條件(可能包括關於任何現金抵押品的安排)的約束,該循環信貸貸款人將在適用的範圍內,按面值購買其他貸款人的該部分未償還貸款,或採取行政代理認為必要的其他行動,以使貸款以及信用證和Swingline貸款中的有資金和無資金參與按比例由多幣種部分循環信貸貸款人(僅針對信用證)和美元部分循環信貸貸款人(僅針對Swingline貸款)根據其各自的多幣種部分循環信貸承諾百分比或則該循環信貸貸款人將不再是違約貸款人;在循環信貸貸款人為違約貸款人期間,不會對公司或其代表的應計費用或付款進行追溯性調整;此外,除第13.22條另有規定外,除非受影響各方另有明確約定,否則本合同項下從違約貸款人變更為循環信貸貸款人不會構成放棄或免除任何一方因該循環信貸貸款人已成為違約貸款人而提出的任何債權。

 

123

 


 

(G)新的Swingline貸款/信用證。只要任何循環信貸貸款人是違約貸款人,(I)任何Swingline貸款人無需為任何Swingline貸款提供資金,除非其信納其在實施該Swingline貸款後不會有任何前期風險,以及(Ii)除非其信納任何信用證生效後不會有任何前期風險,否則無需開證行開具、展期、續期或增加任何信用證。

(H)購買違約貸款人的循環信貸承諾。在貸款人為違約貸款人的任何期間,公司可通過向行政代理、該違約貸款人和其他貸款人發出書面通知,要求該違約貸款人,並應該要求,只要該轉讓不與適用法律相沖突,應立即將其循環信貸承諾、其貸款以及本協議項下的所有其他權益、權利和義務以及貸款文件轉讓給符合條件的受讓人本協議任何一方均無任何義務發起任何此類替換或協助尋找合格的受讓人。此外,任何不是違約貸款人的貸款人可以,但沒有義務根據第13.6(B)節的規定,通過轉讓獲得該違約貸款人的循環信貸承諾的全部或部分面值,但沒有義務根據第13.6(B)條的規定獲得該等貸款的全部或部分面值。對於任何此類轉讓,違約貸款人應立即執行所有合理要求的文件,包括適當的轉讓和假設,並應向行政代理支付7500美元的委託費(或行政代理同意的較低金額),儘管有第13.6條的規定。(B)在任何此類轉讓中,違約貸款人應立即執行所有合理要求的文件,包括適當的轉讓和假設,並且儘管有第13.6條(B)項的規定,該貸款人應向行政代理支付7500美元的委託費。本公司行使本節規定的權利應由本公司單獨承擔成本和費用,行政代理或任何貸款人不承擔任何費用或費用。

 

第III.10節。
外國貸款人;税收

(A)開證銀行。就本節而言,術語“貸款人”包括各開證行,術語“適用法律”包括FATCA。

 

(B)免税付款。除適用法律另有規定外,任何借款人或任何其他貸款方根據任何貸款文件承擔的任何義務或因此而支付的任何款項均不得扣除或扣繳任何税款。如果任何適用法律(根據適用扣繳義務人的善意自由裁量權確定)要求扣繳義務人從任何此類支付中扣除或扣繳任何税款,則適用扣繳義務人應有權進行此類扣除或扣繳,並應根據適用法律及時向有關政府當局支付扣除或扣繳的全部金額,如果該税款是補償税,則該借款人或其他適用貸款方應支付的金額應視需要增加,以便在作出上述扣除或扣繳(包括適用於根據本節規定應支付的額外金額的此類扣除和扣繳)後,適用的收款人收到的金額等於其在沒有進行此類扣除或扣繳的情況下本應收到的金額。

 

(C)借款人繳納其他税款。借款人和擔保人應當依照有關法律規定及時向有關政府主管部門繳納税款,或者根據行政代理機構的選擇,及時報銷其繳納的其他税款。

 

124

 


 

(D)借款人的彌償。借款人及其他擔保人須在每名收款人提出要求後30天內,共同及各別彌償該收款人須繳付或須從付款中扣留或扣除的任何彌償税款(包括根據本條須予徵收或申索的或可歸因於該等款額的彌償税款),以及因此而產生或與此有關的任何合理開支,不論該等彌償税款是否由有關政府當局正確或合法地徵收或申索。貸款人(連同一份副本給本公司以外的借款人,如為本公司以外的借款人,則為本公司)或由行政代理代表其本身或代表貸款人向有關借款人交付的該等付款或負債金額的證明,應為無明顯錯誤的最終證明;只要該聲明中的決定是基於合理基礎和真誠作出的。

 

(E)貸款人的彌償。各貸款人應在提出要求後10天內,就(I)屬於該貸款人的任何賠償税款(但僅限於借款人或擔保人尚未就該賠償税款賠償行政代理人,且不限制借款人和其他貸款方這樣做的義務)、(Ii)因該貸款人未能遵守第13.6條的規定而應繳納的任何税款,分別向行政代理人作出賠償(I)該貸款人應繳納的任何税款(但僅限於借款人或擔保人尚未就該等賠償税款向該行政代理人作出賠償,且不限制借款人和其他貸款方的義務)、(Ii)該貸款人未能遵守第13.6條規定的任何税款。(I)與參與者名冊的維護有關的費用,以及(Iii)在每種情況下,行政代理應支付或支付的與任何貸款文件相關的屬於該貸款人的任何除外税款,以及由此產生或與之相關的任何合理費用,無論該等税款是否由相關政府當局正確或合法地徵收或申報。由行政代理交付給任何貸款人的關於此類付款或債務金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的。各貸款人特此授權行政代理隨時抵銷和運用根據任何貸款文件欠該貸款人的任何和所有款項,或行政代理根據本款應從任何其他來源支付給貸款人的任何款項。

 

(F)付款證據。借款人或擔保人根據本節向政府當局繳納税款後,該借款人或擔保人應在切實可行的範圍內儘快向行政代理提交由該政府當局開具的證明該項支付的收據的正本或經認證的副本、報告該項支付的申報表副本或行政代理合理滿意的其他該項支付的證據。

 

(G)貸款人的地位。

 

(I)任何有權就根據任何貸款文件支付的款項免徵或減免預扣税的貸款人,應在借款人或行政代理人合理要求的一個或多個時間,向借款人和行政代理人交付借款人或行政代理人合理要求的正確填寫和簽署的文件,以允許在不扣繳或降低預扣費率的情況下支付此類款項。(I)任何貸款人應在借款人或行政代理人合理要求的一個或多個時間向借款人和行政代理人交付適當填寫和簽署的文件,以允許在不扣繳或降低預扣費率的情況下進行付款。此外,任何貸款人如應借款人或行政代理的合理要求,應交付適用法律規定或合理要求的其他文件

125

 


 

借款人或行政代理提供的信息,使借款人或行政代理能夠確定該貸款人是否需要遵守後備扣繳或信息報告要求。儘管前兩句有任何相反的規定,如果貸款人合理判斷,填寫、籤立和提交此類文件(緊隨其後的第(Ii)(A)、(Ii)(B)和(Ii)(D)款所列的文件除外)會使貸款人承擔任何重大的未償還成本或開支,或者會對貸款人的法律或商業地位造成重大損害,則無需填寫、籤立和提交該等文件(以下第(Ii)(A)、(Ii)(B)和(Ii)(D)條所述的文件除外)。

 

(Ii)在不限制前述條文的一般性的原則下:

 

(A)任何身為美國人的貸款人應在該貸款人根據本協議成為貸款人之日或之前(此後應本公司或行政代理的合理要求不時)向本公司和行政代理交付一份已簽署的IRS表格W-9(或任何後續表格)的電子副本(如果公司或行政代理提出要求,則為正本),證明該貸款人免徵美國聯邦後備預扣税;

 

(B)任何外國貸款人在其合法有權這樣做的範圍內,應在該外國貸款人成為本協議項下的貸款人之日或之前(並應公司或行政代理的合理要求不時)(以下列兩項中適用的一項為準)向公司和行政代理交付(副本數量應由接收方要求):

 

(I)如果外國貸款人要求獲得美國是其締約一方的所得税條約的好處(X)關於根據任何貸款文件支付利息,根據該税收條約的“利息”條款規定免除或減少美國聯邦預扣税的已籤立的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(視情況適用)的電子副本(如果公司或行政代理要求,則為正本)以及(Y)關於任何其他適用付款的電子副本(如果公司或行政代理提出要求,則為正本),以確定美國是該税收條約締約方的所得税條約的一方的利益,以及(Y)關於任何其他適用付款的電子副本(如果公司或行政代理提出要求,則為正本)IRS Form W-8BEN或IRS Form W-8BEN-E(視情況適用),根據此類税收條約的“業務利潤”或“其他收入”條款,確定免除或減少美國聯邦預扣税;

 

(Ii)已籤立的税務局表格W-8ECI的電子副本(如本公司或行政代理要求,則為正本);

 

(Iii)如外國貸款人聲稱享有“國內税法”第881(C)條所指的投資組合利息豁免的利益,(X)實質上採用附件M-1形式的證明書,表明該外國貸款人不是“銀行”所指的“銀行”;或(I)根據“國税法”第881(C)條申請豁免投資組合利息的外國貸款人;或(X)實質上採用附件M-1形式的證明書,表明該外國貸款人不是

126

 


 

“國税法”第881(C)(3)(A)條,“國税法”第881(C)(3)(B)條所指的任何借款人的“10%股東”,或與“國税法”第881(C)(3)(C)條所述的任何借款人有關的“受管制外國公司”(“美國税務符合證書”),以及(Y)簽署的美國國税局表格W-8BEN或美國國税局表格W的正本-

 

(Iv)如果外國貸款人不是實益所有人,則提供已籤立的IRS表格W-8IMY的電子副本(或應公司或行政代理的要求提供正本),並附上IRS表格W-8ECI、IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E、實質上以M-2或M-3、IRS表格W-9、和/或每個受益所有人提供的其他證明文件形式的美國税務合規性證書(US Tax Compliance Certificate),其實質形式為附件M-2或附件M-3、IRS表格W-9和/或每個受益者的其他證明文件如果外國貸款人是合夥企業,並且該外國貸款人的一個或多個直接或間接合作夥伴要求免除投資組合利息,則該外國貸款人可代表每個該等直接和間接合作夥伴以證據M-4的形式提供基本上符合美國税務規定的證書;

 

(C)任何外國貸款人應在其合法有權這樣做的範圍內,在該外國貸款人成為本協議項下的貸款人之日或之前(在該外國貸款人成為本協議項下的貸款人之日或之後,在公司或行政代理的合理要求下不時)向公司和行政代理交付一份電子副本(如果公司或行政代理提出要求,則為原件)一份任何其他形式的電子副本(如果公司或行政代理提出要求,則為原件),以此作為申請豁免或減少美國聯邦政府債務的依據。以及適用法律可能規定的補充文件,以允許適用的借款人或行政代理人確定需要扣繳的扣除額或扣除額;和

 

(D)如果根據任何貸款文件向貸款人支付的款項,在該貸款人未能遵守FATCA適用的報告要求(包括《國税法》第1471(B)或1472(B)條(視具體情況而定)所載的要求)的情況下,須繳納FATCA徵收的美國聯邦預扣税,該貸款人應在適用法律規定的一個或多個時間以及在公司或行政代理合理要求的一個或多個時間向公司和行政代理交付適用法律規定的文件(包括美國國税法第1471(B)(3)(C)(I)條規定的文件)以及公司或行政代理合理要求的其他文件,以便適用借款人和行政代理履行其在FATCA項下的義務,並確定該貸款人已遵守該貸款人的僅就本條款(D)而言,“FATCA”應包括在本協定日期之後對FATCA所作的任何修訂。

127

 


 

 

各貸款人同意,如果其以前提交的任何表格或證明過期、過時或在任何方面不準確,則應更新該表格或證明,或及時以書面形式通知公司和行政代理其法律上無法這樣做。

 

(H)某些退款的處理。如果任何一方憑其善意行使的酌處權確定其已收到根據本節獲得賠償的任何税款的退款(包括根據本節支付的額外金額),則應向補償方支付相當於該退款(但僅限於根據本節就導致退還的税款支付的賠償金)的金額,不包括該受補償方的所有自付費用(包括税款),且不計利息。如獲彌償一方須向該政府當局退還依據本款支付的款項(連同有關政府當局施加的任何罰款、利息或其他收費),則該彌償一方須應該受彌償一方的要求,向該受彌償一方退還依據本款繳付的款項(連同有關政府當局施加的任何罰款、利息或其他費用)。即使本款有任何相反規定,在任何情況下,獲彌償一方均無須依據本款向獲彌償一方支付任何款額,而該款額的支付會使獲彌償一方在税後淨額上處於較受彌償一方較差的税後淨地位,而假若須獲彌償並引致退還的税項沒有被扣除、扣留或以其他方式徵收,而與該税項有關的彌償付款或額外款額從未獲支付的話。本款不得解釋為要求任何獲彌償一方向獲彌償一方或任何其他人提供其報税表(或任何其他與其税項有關而被其視為機密的資料)。

 

(I)生存。在行政代理人辭職或更換、貸款人轉讓或替換、終止循環信貸承諾以及償還、清償或履行任何貸款文件項下的所有義務後,各方在本節項下的義務仍應繼續存在。

第四條
[故意遺漏的。]
第五條
產量保護等。
第V.1節。
附加成本;資本充足率。
(a)
資本充足率。如果任何貸款人認定,任何影響該貸款人或該貸款人的任何貸款辦事處或該貸款人的控股公司(如有)的有關資本或流動性要求的監管變更已經或將會產生以下效果:由於本協議,該貸款人的資本回報率或該貸款人控股公司的資本(如有)降低,該貸款人的循環信貸承諾或定期貸款承諾,或該貸款人作出的貸款,或參與該貸款人持有的信用證或Swingline貸款,低於該貸款人或該貸款人控股公司如果沒有這樣的監管變化(考慮到該貸款人的政策以及該貸款人的控股公司關於資本充足率或流動性的政策)所能達到的水平,則不時在下列情況下的書面要求後三十(30)天內

128

 


 

借款人將向該貸款人支付額外的一筆或多筆款項,以補償該貸款人或該貸款人的控股公司所遭受的任何此類減值。
(b)
額外費用。除(A)款以外(但不限於此),借款人應自行或由貸款人不時向行政代理人或貸款人支付其合理確定可歸因於其作出或維持、繼續或轉換任何貸款的義務而產生的任何費用,並向行政代理人或該貸款人支付為補償該行政代理人或該貸款人所發生的任何費用所需的金額,該數額由該行政代理人或該貸款人不時決定,並由該貸款人自行支付或由貸款人代為支付,該數額由該行政代理或該貸款人不時決定為補償該行政代理或該貸款人所發生的任何費用而定。(B)如果該等費用可歸因於該行政代理或該貸款人作出或維持、繼續或轉換任何貸款的義務,行政代理或該貸款人根據本協議或任何其他貸款文件就任何此類貸款或該義務應收的任何金額的任何減少,或行政代理或該貸款人維持其貸款、定期貸款承諾或循環信貸承諾的資本或流動性的任何減少(該等成本的增加和應收金額的減少在本協議中稱為“額外成本”),其原因如下:

(I)要求行政代理或任何貸款人就其貸款、貸款本金、信用證、承諾或其他義務或其存款、準備金、其他負債或資本繳納任何税項(除(A)補償税、(B)免税定義(B)至(D)款所述税項和(C)關聯所得税外);

(Ii)施加或修改與信用或其他資產的任何展期或任何其他存款或其他存款有關的儲備金、特別存款、強制貸款、保險費或類似的規定(適用於任何其他類別的負債或信貸或其他資產的延伸類別的其他類似儲備金要求除外,而CDOR貸款、澳元利率貸款、LIBOR貸款或LIBOR保證金貸款的利率在釐定CDOR、AUD利率或LIBOR時所用的範圍內),或與該等貸款的任何信貸或其他資產的任何延展或任何其他存款有關的儲備金、特別存款、強制貸款、保險費或類似的規定(適用於任何其他類別的負債或信貸或其他資產的其他類似的準備金要求除外)或該貸款人的任何承諾(包括但不限於該貸款人在本合同項下的循環信貸承諾和定期貸款承諾);

(Iii)已有或將會有將該貸款人的資本回報率降至該貸款人若非有上述規管改變(考慮到該貸款人在資本充足及流動資金方面的政策)本可達致的水平以下的效果;或

(Iv)對任何貸款人或倫敦銀行間市場施加影響本協議或該貸款人貸款的任何其他條件、成本或費用(税項除外)。

(c)
貸款人暫停LIBOR貸款、LIBOR保證金貸款、CDOR貸款和澳元利率貸款。在不限制緊隨其後的(A)和(B)款規定的情況下,如果由於任何監管變更,任何貸款人:(I)根據或以超出該貸款人的某一類別存款或其他負債(包括以下各項的存款)的指定水平的超額金額來招致額外成本:(I)

129

 


 

其中LIBOR貸款、LIBOR保證金貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的利率是根據本協議或該貸款人的信貸或其他資產擴展類別(包括LIBOR貸款、LIBOR保證金貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款)確定的,或者(Ii)受其可能持有的此類負債或資產的金額的限制,則如果該貸款人通過通知相關借款人做出這樣的選擇(一份副本給行政代理,並且CDOR貸款或澳元利率貸款和/或該貸款人將基本利率貸款轉換為LIBOR貸款的義務和/或美元部分循環信貸貸款人根據本協議未履行投標利率報價提供LIBOR保證金貸款的義務應被暫停,直至該監管變更停止生效(在這種情況下,第5.5節的規定)。均適用)。
(d)
信用證的額外費用。在不限制借款人在本節前述各款下的義務(但不得重複)的情況下,如果由於任何政府當局在此之前或之後發佈的任何監管變更或任何基於風險的資本準則或其他要求,應徵收、修改或視為適用的任何税種(除補償税、免税定義(B)至(D)款所述的税種和關聯所得税外)、儲備金、特別存款、資本充足率、任何開證行(或任何參與購買的多幣種循環信貸貸款人)或維持其在本協議項下開立(或購買參與)任何信用證的義務,或減少任何開證行或任何多幣種循環信貸貸款人在本協議項下就任何信用證應收的任何金額,其結果應增加開證行(或參與購買)的任何開證行(或參與購買的任何多幣種部分循環信貸貸款人)或維持其義務的成本,然後,在該開證行或該多幣種循環信貸貸款人提出書面要求時,應向該開證行或該多幣種循環信貸貸款人發出書面要求,以減少該開證行或該多幣種循環信貸貸款人在本協議項下就任何信用證應收的任何金額。向行政代理支付開證行不時指定的該多幣種部分循環信貸貸款人或該多幣種部分循環信貸貸款人所指定的賬户中足以補償該開證行或該多幣種部分循環信貸貸款人所增加的費用或減少的金額的額外金額,該等額外金額應足以補償該開證行或該等多幣種部分循環信貸貸款人所增加的費用或減少的金額,該等額外金額應足以補償該開證行或該多幣種部分循環信貸貸款人不時指定的賬户。
(e)
通知和確定額外費用。行政代理、每家開證行和每家貸款人(視情況而定)同意通知借款人(如果是開證行或貸款人,則通知行政代理)協議日期後發生的使行政代理、該開證行或該貸款人有權在切實可行的情況下儘快獲得本節前述任何一款賠償的任何事件;但行政代理、該開證行或該貸款人未發出此類通知不應解除任何借款人在本協議項下的任何義務此外,行政代理、開證行或貸款人均無權要求本條第五條規定的任何額外費用、金額減少、損失、税款或其他額外金額;如果該人沒有在行政代理、該開證行或該貸款機構(視屬何情況而定)得知導致該額外費用、金額減少、損失、税收或其他額外金額的事件發生之日起180天內通知借款人;此外,如果該事件導致費用增加或減少

130

 


 

將上述180天的期限延長至包括其追溯力的期限。行政代理、每家開證行和每家貸款人(視情況而定)同意向適用的借款人(如果借款人不是本公司,則向本公司,以及對於開證行或貸款人,也向行政代理)提供一份證書,合理詳細地列出根據本節提出的每項賠償請求的依據和金額。行政代理人、該開證行或該貸款人(視屬何情況而定)對任何監管變更的效果的決定應(I)本着善意(而非武斷或反覆無常的基礎),並應符合該人在類似情況下對處境相似的客户的一般做法(雙方同意,行政代理人、任何開證行或任何貸款人均不需要披露與該決定或提出該索賠有關的任何機密或專有信息)和(Ii)就所有目的而言,具有決定性和約束力。適用的借款人應在收到任何此類證書後三十(30)天內向行政代理、上述開證行和/或任何此類貸款人(視具體情況而定)支付到期金額。
第V.2節。
暫停LIBOR貸款、LIBOR保證金貸款、CDOR貸款和澳元利率貸款。

儘管本協議有任何相反規定,但如果在確定任何利息期的LIBOR、CDOR或澳元利率之時或之前:

(A)
行政代理應確定(該確定應為決定性的)不存在確定該利息期的LIBOR、CDOR或AUD利率(視情況而定)的合理和充分的手段;
(B)
行政代理合理地確定(該確定應是決定性的),在確定LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的利率時,相關金額或相關期限中沒有提供適用的LIBOR、CDOR或AUD利率定義中所指的相關存款的利率報價(視適用情況而定),或者在確定LIBOR貸款、CDOR貸款或AUD利率貸款的利率時,未提供相關期限的報價;
(C)
行政代理合理地確定(該確定應為無明顯錯誤的確鑿結論)LIBOR、CDOR或AUD利率定義中所指的相關利率(如適用),根據該利率確定該利息期的LIBOR貸款、CDOR貸款或AUD利率貸款(如適用)的利率不可能充分覆蓋貸款人在該利息期內發放或維持LIBOR貸款、CDOR貸款或AUD利率貸款(如適用)的成本;
(D)
必要的美元部分循環信貸貸款人、必要的多幣種部分循環信貸貸款人或必要的定期貸款貸款人(如適用於任何部分)通知行政代理,LIBOR、CDOR或AUD利率的定義中所指的相關利率在由行政代理確定的利息期內,將不能充分和公平地反映該等貸款人發放或維持其LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的成本

131

 


 

(E)
就LIBOR保證金貸款未付投標利率報價的任何美元部分循環信用貸款人合理地確定(該確定應為決定性的),LIBOR將不能充分和公平地反映該循環信用貸款人發放或維持該LIBOR保證金貸款的成本;

則行政代理應立即就此向公司和每家貸款人發出通知,只要該條件仍然有效,(I)貸款人沒有義務也不應發放額外的LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款、繼續發放LIBOR貸款、CDOR貸款或AUD利率貸款或將貸款轉換為LIBOR貸款,相關借款人應在每個當前利息期的最後一天就每筆未償還的LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款(視情況而定)或(Y)對於以外幣計價的CDOR貸款或澳元利率貸款或LIBOR貸款,此類貸款應自動以美元重新計價,並轉換為與美元金額相等的基本利率貸款(截至貸款轉換日期),以及(Ii)在上述(D)條款的情況下,任何美元部分循環信用貸款人如果已就LIBOR保證金貸款未償還投標利率報價,將不受以下約束和義務

第V.3節。
這是違法的。

儘管本協議有任何其他規定,(A)如果任何貸款人合理地確定(該決定應是決定性的和具有約束力的),認為該貸款人履行其在本協議項下發放或維持LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的義務是非法的,和/或(B)如果任何具有未償還投標利率報價的貸款人應認定該貸款人履行其在本協議項下發放或維持LIBOR保證金貸款的義務是非法的(該決定應是決定性的和具有約束力的),則該貸款人應立即如借款人並非本公司,則該貸款人須暫停發放或繼續發放或轉換任何其他類型的貸款為LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的義務,及/或暫停該貸款人發放LIBOR保證金貸款的義務,直至該貸款人再次發放和維持LIBOR貸款、LIBOR保證金貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款(視情況而定)。均適用)。

第V.4節。
補償。

借款人應應行政代理人的要求,為每個貸款人的賬户向行政代理人支付行政代理人根據其合理酌情權確定的一筆或多筆款項,以補償貸款人可歸因於以下各項的任何損失、成本或支出:

(A)
貸款人出於任何原因(包括但不限於加速)在該貸款的利息期最後一天以外的日期對LIBOR貸款、CDOR貸款、AUD利率貸款或投標利率貸款進行的任何付款或預付款(無論是強制性的還是可選的);或者,該貸款人出於任何原因(包括但不限於加速)而對LIBOR貸款、CDOR貸款或AUD利率貸款進行的任何付款或預付(無論是強制性的還是可選的);或

132

 


 

(B)
任何借款人因任何原因(包括但不限於第6.2節規定的任何適用條件的失敗)而失敗。(B)於借款日期向該貸款人借入LIBOR貸款、CDOR貸款、澳元利率貸款或投標利率貸款,或將基本利率貸款轉換為LIBOR貸款,或在該等轉換或延續的申請日期繼續LIBOR貸款、CDOR貸款或AUD利率貸款,或將基準利率貸款轉換為LIBOR貸款或繼續提供LIBOR貸款、CDOR貸款、澳元利率貸款或投標利率貸款。

不限於上述規定,此類補償應包括但不限於:(I)就libor貸款、存單貸款或澳元利率貸款而言,數額等於(A)按適用於該貸款的利率計算的該貸款在利息期剩餘時間內應累算的利息數額減去(B)如果libor、CDOR或澳元利率(視屬何情況而定)為同一貸款在同一期間應累算的利息數額。(Y)該等CDOR貸款或澳元利率貸款已獲償還或預付的日期,或有關借款人未能借入、轉換或延續該等CDOR貸款或澳元利率貸款(視何者適用而定)的日期,在每種情況下,均以該日期所報的貼現率LIBOR、CDOR或澳元利率(視屬何情況而定)計算現值;及(Ii)在每種情況下,以該日期所報的貼現率LIBOR、CDOR或澳元利率(視屬何情況而定)計算現值;及(Ii)在每種情況下,以該日期所報的貼現率LIBOR、CDOR或澳元利率(視屬何情況而定)計算現值作出該得標利率貸款的貸款人或指定貸款人因該等預付款而可能合理招致的損失及開支的總和,包括但不限於在任何該等情況下因取得、清算或僱用第三方存款而招致的任何損失或開支,但不包括預期利潤的任何損失,亦包括因清算或重新運用其為維持該貸款而取得的資金,或因終止取得該等資金的存款而須支付的費用所產生的任何損失或開支。有關借款人還應支付該貸款人收取的與上述有關的任何慣例行政費用。應借款人或公司的要求,行政代理應向該借款人(如果借款人不是公司)提供, 連同一份副本給本公司),併合理詳細地陳述要求賠償的依據和確定賠償金額的方法。任何此類陳述在沒有明顯錯誤的情況下均為決定性陳述,但該陳述中的決定必須是基於合理和真誠作出的。

第V.5節。
受影響貸款的處理。
(a)
如果任何貸款人根據第5.1(C)節、第5.2節或第5.3節暫停發放LIBOR貸款或繼續發放基準利率貸款或將基準利率貸款轉換為LIBOR貸款的義務,則該貸款人以美元計價的LIBOR貸款應在當時的LIBOR貸款當前利息期的最後一天自動轉換為基準利率貸款(如果是第5.1(C)節、第5.2節或第5.3節要求的轉換)。貸款人或行政代理(視情況而定)可在較早的日期指定相關借款人(將副本提供給行政代理,如果借款人不是本公司,則將副本交給本公司(視情況而定)),並且,除非並直至該貸款人或行政代理(視情況而定)按照以下規定發出通知,説明第5.1(C)節、第5.2節或第5.3節中規定的情況。導致這種轉變的因素已不復存在:

133

 


 

(i)
在該貸款人的LIBOR貸款已如此轉換的範圍內,本應用於該貸款人的LIBOR貸款的所有付款和預付本金應改為用於其基本利率貸款;以及
(Ii)
所有由貸款人發放或繼續發放的貸款,如倫敦銀行同業拆借利率貸款,應改為基本利率貸款,而該貸款人的所有轉換為倫敦銀行間同業拆借利率貸款的基本利率貸款,仍將作為基本利率貸款發放或繼續發放,否則將作為基準利率貸款發放或繼續發放,否則將轉換為倫敦銀行間同業拆借利率貸款。

如果該貸款人或行政代理(視情況而定)向該借款人發出通知(並向行政代理和本公司(視情況而定)提供一份複印件),則該借款人應遵守第5.1(C)節5.2節規定的情況。或者5.3。在其他貸款人發放的LIBOR貸款未償還時,根據本節規定導致該貸款人的LIBOR貸款轉換的貸款不再存在(該貸款人或行政代理(視情況而定,同意在該等情況下立即轉換)),則該貸款人的基本利率貸款應在該未償還LIBOR貸款的下一個(多個)利息期的第一天,在必要的範圍內自動轉換,以便在生效後,(A)如果該貸款人的基本利率貸款在下一個(或多個)利息期的第一天自動轉換為該未償還的LIBOR貸款,則(A)如果該貸款人的LIBOR貸款未償還,則該貸款人的基本利率貸款應在必要的範圍內自動轉換,以便(A)在生效後,(A)如果該貸款人持有LIBOR貸款的循環信貸貸款人及該等循環信貸貸款人所持有的所有循環信貸貸款,將按照其各自的循環信貸承諾按比例持有(本金金額、類型及息期);及(B)如該貸款人為定期貸款貸款人,則持有LIBOR貸款的定期貸款貸款人及該等定期貸款貸款人所持有的所有定期貸款,將按照其各自的定期貸款承諾按比例持有(本金金額、類型及息期),而(B)如該貸款人為定期貸款貸款人,則持有LIBOR貸款的定期貸款貸款人及該定期貸款貸款人所持有的所有定期貸款將按照其各自的定期貸款承諾按比例持有(本金金額、類別及息期)。

(b)
如果任何貸款人根據5.1(C)節5.2節的規定暫停發放或繼續發放倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)貸款、信用違約掉期貸款(CDOR)或澳元利率貸款(AUD Rate)的義務。則該貸款人的以外幣計價的LIBOR貸款以及CDOR貸款和澳元利率貸款應自動延續為LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款(視情況而定),利息期限為當時LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款的當前利息期的最後一天(或者,如果是第5.1(C)節、第5.2節或第5.3節所要求的延續),其利息期限為1個月(或如果按照第5.1(C)節、第5.2節或第5.3節的要求繼續進行),則在適用的情況下,在當時的當前利息期的最後一天(或在第5.1(C)節、第5.2節或第5.3節要求繼續的情況下),利息期限為一個月。可向相關借款人指定(並向行政代理提供一份副本,如果借款人不是本公司,則應向本公司(視情況而定)提供一份副本)。
(c)
如果貸款人的倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)保證金貸款義務根據5.1.(C)、5.2條的規定中止。或5.3,則該貸款人的LIBOR保證金貸款應自動到期,並應在該貸款人通過書面通知向本公司指定的日期自動支付,並向管理代理髮送一份副本;但如果該通知是在上午10點之後交付的,則該通知應自動到期並應於該日期支付。紐約時間,則該倫敦銀行間同業拆借利率保證金貸款應在該通知送達後的第一個營業日之前到期並支付。
第V.6節。
受影響的貸款人。

如果(A)貸款人(包括以開證行身份)根據第3.10條要求賠償。或5.1.,而必要的貸款人也沒有這樣做,(B)任何

134

 


 

貸款人是非同意貸款人或非展期貸款人,或(C)任何貸款人發放或繼續發放LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款,或將基本利率貸款轉換為LIBOR貸款的義務,應根據第5.1(C)或5.3節暫停。但必要貸款人的義務不應根據該條款暫停,則公司可要求該貸款人(“受影響貸款人”),並應該要求,受影響貸款人應立即將其循環信貸承諾、其定期貸款承諾、其貸款以及本協議和貸款文件項下的所有其他利息、權利和義務轉讓給符合條件的受讓人,但須遵守並按照第13.6條的規定。(B)購買價格等於(X)當時所欠所有貸款的總本金餘額。加上(Y)受影響貸款人先前根據第2.4節支付的款項總額(如有)。(J)尚未償還的款項,加上(Z)應付受影響貸款人的任何應計但未償還的利息和應計但未付的費用,或受影響貸款人與合資格受讓人雙方商定的任何其他金額。行政代理和受影響的貸款人中的每一方均應合理合作,根據本節更換受影響的貸款人,受影響的貸款人應立即簽署所有合理要求的文件,將該利息交出並轉讓給買方或受讓人,包括適當的轉讓和承擔,但行政代理在任何時候都不得, 該受影響的貸款人或任何其他貸款人有義務以任何方式啟動任何此類替換或協助尋找合格的受讓人。本公司行使本節規定的權利應由本公司單獨承擔成本和費用,對行政代理、受影響的貸款人或任何其他貸款人不收取任何費用或費用。本節條款不得以任何方式限制任何借款人根據本協議(包括但不限於第3.10、5.1節)向受影響貸款人支付賠償的義務。或5.4。)關於截至更換日期的任何期間。

第7節。
更改出借處。

各貸款人同意,其將真誠地採取合理努力(與其內部政策以及法律和監管限制相一致),為其受第3.10、5.1節所述事項或情況影響的任何貸款指定備用貸款辦公室。或者5.3。以減輕借款人的責任或避免由此產生的結果,只要這種指定不會對貸款人全權酌情決定的貸款人不利,但該貸款人沒有義務指定一個設在美利堅合眾國的放貸辦事處。

第V.8節。
關於LIBOR貸款、CDOR貸款或澳元利率貸款融資的假設。

根據本條應支付給貸款人的所有金額的計算,應視為該貸款人實際通過在相關市場購買存款來為libor貸款、cdor貸款或澳元利率貸款提供資金,存款的利息與該等貸款的金額相當,期限與相關利息期相當;但各貸款人可以其認為合適的任何方式為其libor貸款、cdor貸款和澳元利率貸款提供資金,上述假設僅用於計算。

135

 


 

第六條
先行條件
第VI.1節。
初始條件是先例。

(I)最初期限金額的資金。定期貸款貸款人有義務履行或允許發生本協議項下的初始定期貸款金額的融資,但須滿足或放棄下列先決條件:

(a)
行政代理人應已收到下列各項,其形式和實質應令行政代理人滿意:
(i)
本協議雙方簽署的本協議副本;
(Ii)
如果任何貸款人根據第2.12節提出要求。(A)在本合同日期前至少三(3)天,(X)由每個借款人籤立的循環信用票據,應支付給已請求循環信用票據並符合第2.12節條款的每個循環信貸貸款人。(A),(Y)由公司籤立的定期貸款票據,應支付給已請求定期貸款票據且符合第2.12節條款的每個定期貸款貸款人。(A)(A)及(Z)擺動貸款票據支付給要求開具Swingline票據並遵守第2.12節(A)條款的每一位Swingline貸款人;
(Iii)
[故意遺漏的;]
(Iv)
公司和其他貸款方的律師Hogan Lovells LLP的意見,致行政代理人和貸款人,並在形式和實質上令行政代理人合理滿意;
(v)
各借款方截至最近一日經該借款方組成國務祕書證明的公司成立證書或章程、組織章程、有限合夥企業證書或其他類似的組織文件(如有);
(Vi)
每一貸款方的良好信譽證書(或類似含義的證書),由每一貸款方組成州的國務大臣於最近日期簽發,以及由要求該貸款方具有這樣資格的每個州的每一國務祕書(以及任何州税務部門,視情況而定)在最近日期簽發的資格證書或其他類似證書,如果不具備這樣的資格,可以合理地預期會產生實質性的不利影響;
(七)
由每一貸款方的祕書或助理祕書(或其他履行類似職能的個人)就該貸款方的每一名高級職員簽署的任職證書,該等人員被授權籤立和交付該借款方為一方的貸款文件,就每一借款人而言,該借款人被授權代表該借款人籤立和交付借款通知、轉換通知、繼續借款通知和信用證申請;就本公司而言,則獲授權代表本公司籤立和交付Swingline借款通知;

136

 


 

(八)
(A)該借款方的章程(如果是公司)、經營協議(如果是有限責任公司)、合夥協議(如果是有限責任公司)、合夥協議(如果是有限合夥或普通合夥)或其他類似文件(如果是任何其他形式的法律實體)的副本,以及(B)該借款方為授權籤立、交付和履行其所屬貸款文件而採取的所有公司、合夥、成員或其他必要行動的副本;(B)該借款方為授權籤立、交付和履行其所屬的貸款文件而採取的所有公司、合夥、成員或其他必要行動的副本;
(Ix)
在行政代理要求的範圍內,第8.5條所要求的保險證據。
(x)
由公司負責人員簽署的證書,證明(A)已滿足6.1.(I)(B)和6.2.(A)和(B)節規定的條件,和(B)附表7.1中確定的物業。(F)(Ii)滿足計算本協議下未擔保資產價值的要求;
(Xi)
截至2016年9月30日的合規證書,按形式計算,用於初始定期貸款金額的借款(及其收益的使用)和剝離;
(Xii)
本協議各借款方自定期貸款生效之日起生效的付款指示協議;
(Xiii)
根據第3.5條規定到期和應付的費用(如果有)的證據,以及在協議日期之前已向公司交付合理詳細的發票的範圍內,所有其他應付和應付給行政代理、安排人和任何貸款人的其他費用、開支和報銷金額,包括但不限於行政代理律師的合理和有文件記錄的費用和開支;以及
(Xiv)
行政代理或任何貸款人通過行政代理合理要求的其他文件和票據;以及
(b)
(I)自協議日期前交付給行政代理和貸款人的有關母公司及其子公司(作為一個整體)的財務和業務預測、預算、預計數據和預測中所包含的信息之日起,行政代理或任何貸款人不會發生或知道任何事件、狀況、情況或狀況,或任何先前書面披露的事件、狀況或狀況的任何變化,而該信息已經或可以合理地預期會造成重大不利影響;(I)行政代理人或任何貸款人自該日期之前向行政代理人和貸款人交付有關母公司及其子公司的財務和業務預測、預算、備考數據和預測之日起,不會發生或知曉任何先前書面披露的事件、狀況或狀況的任何變化;
(i)
任何訴訟、調查或其他仲裁、行政或司法程序均不應待決或以書面形式受到威脅,而這些訴訟、調查或其他仲裁、行政或司法程序可合理預期(A)造成重大不利影響或(B)限制或責令、對本協議和其他貸款文件以及據此擬進行的交易的效力施加重大負擔條件,或以其他方式對其效力產生實質性和不利影響;

137

 


 

(i)
借款人和其他貸款方應已收到所有批准、同意和豁免,並應已提交或發出完成本協議所擬進行的交易所需的所有必要文件和通知,而不會發生以下情況:(A)任何適用法律或(B)任何貸款方作為一方的任何重大協議、文件或文書,或任何他們或其各自財產受其約束的任何重大協議、文件或文書;
(Ii)
母公司及其子公司的資本結構和公司結構應為行政代理和貸款人合理接受;
(Iii)
借款人和其他貸款方應提供行政代理和貸款人要求的所有信息,以遵守適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規,包括但不限於“愛國者法案”;但行政代理和貸款人應至少在協議日期前五(5)個工作日要求提供任何此類信息。

(Ii)循環信貸生效日期。循環信貸生效日期的發生取決於下列先決條件的滿足或放棄(且在滿足或放棄該等條件後,循環信貸生效日期應被視為已發生):

(A)
前一款第(一)項所列的所有條件均已滿足或免除;
(B)
定期貸款到期日不應發生;
(C)
母公司及其子公司的資本結構和公司結構應與截至協議日期的資本結構和公司結構基本一致(連同分銷協議預期的任何進一步變化,包括第10.1(H)(Ii)節允許的變化);
(D)
證明現有債務的協議和票據已經終止和註銷,所有現有債務已經全部清償,其下的任何和所有留置權已經終止和解除;
(E)
剝離應該已經完成。

就上述情況而言,行政代理可要求(且公司應交付)由公司負責人員簽署的證明(A)至(E)項中的前述條件已得到滿足的證明。

第六節第二節。
所有貸款和信用證的先決條件。

(I)貸款人發放任何貸款的義務和(Ii)開證行簽發、延長或增加任何信用證的義務均受下列先決條件的制約:(I)貸款人發放任何貸款和(Ii)開證行簽發、延長或增加任何信用證的義務均受下列先決條件的約束:

138

 


 

(a)
自該貸款發放之日起,或該信用證開具、延期或增加之日起,不存在違約或違約事件,也不會在信用證生效後立即發生違約或違約事件,且不違反第2.16節規定的限制。將在其生效後發生;
(b)
每一借款人或任何其他貸款方在該借款方為一方的任何貸款文件中所作或被視為作出的陳述和擔保,在該貸款發放之日或該信用證的簽發、延期或增加之日起,在各重要方面均應真實和正確(除非該陳述和擔保受重大程度的限制,在這種情況下,該陳述和擔保在各方面均為真實和正確),其效力和效力與在該日期和截至該日期作出的相同。但如該等陳述及保證明示僅與較早日期有關(在此情況下,該等陳述及保證須在所有重要方面均屬真實及正確),則屬例外(除非該等陳述及保證受重要性所規限,而在此情況下,該等陳述及保證須在各方面均屬真實及正確),以及貸款文件所準許的事實情況有所改變者,則不在此限,否則該等陳述及保證不適用於該較早日期(除非該等陳述及保證受重要性所規限,否則該等陳述及保證在各方面均屬真實及正確);
(c)
對於初始定期貸款金額的融資,行政代理應收到令其滿意的證據,證明母公司應在不遲於定期貸款生效日期後的第二個營業日向現有債務持有人交付或安排交付通知,通知該持有人提前還款(如果該通知被撤銷,公司應立即通知行政代理,並向行政代理交付或安排交付替代提前還款通知已送達的證據);
(d)
在循環信貸安排項下以任何外幣計價的信貸事件,國家或國際金融、政治或經濟條件或貨幣匯率或外匯管制不應發生任何變化,使該信貸展期以相關貨幣計價是不可行的;
(e)
對於循環信用貸款或定期貸款的借款,行政代理應及時收到借款通知,或對於Swingline貸款,適用的Swingline貸款人應及時收到Swingline借款通知;以及
(f)
在開立、延長或增加信用證的情況下,適用的開證行和行政代理應及時收到開立、延長或增加信用證的請求,任何多幣種循環信用貸款人不得成為違約貸款人,除非其信用證風險已按照第3.9(D)(Ii)條全額分配給非違約貸款人,或根據第3.9(E)(I)條以現金作抵押。

每個信用事件應構成借款人對前述句子所述效果的證明(自發出與該信用事件有關的通知之日起,除非公司或相關借款人在該信用事件發生之日之前以其他方式通知行政代理)。此外,

139

 


 

借款人應被視為在發放此類貸款或簽發、延長或增加信用證時,已向行政代理和貸款人表示,6.1節中包含的發放此類貸款或簽發、延長或增加此類信用證的所有條件。和6.2。(在借入初始定期貸款金額的情況下)或第6.2節。(在所有後來的情況下)均已滿意。

第VI.3節。
條件的確認。

貸款人發放初始貸款應構成該貸款人向行政代理和其他貸款人確認,就該貸款人而言,借款人已滿足6.1節規定的初始貸款的先決條件。和6.2。

第VI.4節。
指定附屬借款人的條件。

根據第2.21節指定附屬借款人。須受本公司或該建議附屬借款人已向或安排向行政代理提供的先決條件所規限:

(a)
正式簽署的借款子公司協議和(如果適用)外國子公司借款人修正案以及行政代理合理要求的任何其他貸款文件;
(b)
該子公司的公司註冊證書或章程、組織章程、有限合夥企業證書或其他類似的組織文件(如有),其證明日期不早於該子公司成立國(或類似的政府當局)的國務祕書在該借款子公司協議生效日期前三十(30)天;
(c)
在不早於借款附屬協議生效日期前三十(30)天的日期,由該附屬公司的組建國(或類似的政府當局)的國務大臣就該附屬公司簽發的良好信譽證書(或具有類似含義的證書),以及截至最近一天由每個州(或類似的政府當局)的每個國務大臣(和任何州税務部門,視具體情況而定)簽發的經商資格證書或其他類似的證書,在每個州(或類似的政府當局)要求該附屬借款人具有這樣的資格,如果沒有這樣做的話
(d)
由該附屬公司的祕書或助理祕書(或其他履行類似職能的個人)就該附屬公司的每名高級職員簽署的任職證書,該等高級職員獲授權籤立和交付《借款附屬公司協議》、《外國附屬公司借款人修正案》(如適用)、借款通知、轉換通知、繼續借款通知以及該附屬公司借款人將成為其中一方的任何其他貸款文件;
(e)
經祕書或助理祕書(或其他執行類似職能的個人)核證的(A)該附屬公司(如屬法團)的附例、經營協議(如屬有限責任公司)、合夥協議的副本,

140

 


 

如果是有限合夥或普通合夥,或任何其他形式的法人實體的其他類似文件,以及(B)該子公司為授權簽署、交付和履行《借款子公司協議》、《外國子公司借款人修正案》(如果適用)以及其所屬的任何其他貸款文件而採取的所有公司、合夥企業、成員或其他必要行動;
(f)
該附屬公司的律師的意見(或在行政代理要求的範圍內,在行政代理律師習慣於在適用司法管轄區內提供此類意見的範圍內,指行政代理的律師在適用司法管轄區內向行政代理和貸款人提出的、形式和實質上令行政代理合理滿意的意見),涉及其組織管轄權的法律和行政代理合理要求的其他事項;
(g)
如果任何貸款人根據第2.12節提出要求,(A)、(X)由該附屬借款人籤立的循環信貸票據,應支付給已請求循環信貸票據的每個循環信貸貸款人,並符合第2.12節的條款。(A)和(Y)由該附屬借款人簽署的定期貸款票據,應支付給已請求定期貸款票據並符合第2.12節的條款的每個定期貸款貸款人;
(h)
該附屬借款人的支出指示協議;
(i)
行政代理機構或任何貸款人通過行政代理機構合理要求的其他票據和文件;
(j)
行政代理和每個貸款人為遵守適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規(包括但不限於“愛國者法”)而要求的所有文件和其他信息,且不少於該子公司被提議成為本協議項下的借款人之日前十五(15)個工作日;以及
(k)
管理代理及其律師在其商業上合理的裁量權下,應滿意與該子公司發生任何信用事件相關的所有法律事項(包括與預扣税金有關的法律事項)。
第七條
陳述和保證
第VII.1節。
陳述和保證。

為了促使行政代理和每家貸款人簽訂本協議,發放貸款,並在每個開證行的情況下開具信用證,每個借款人向行政代理、每家開證行和每家貸款人作出如下陳述和授權書:

(a)
組織;權力;資格。每一貸款方及其他附屬公司(I)均為公司、有限責任公司、合夥企業或其他法律實體,經正式組織或組成,有效存在,且(如概念適用)在其成立或成立的管轄範圍內信譽良好,但如該人(任何貸款方或合資格財產附屬公司除外)未能如此有效地組織、組成或成立,則不在此限。

141

 


 

(Ii)有權及權限擁有或租賃其各自的物業,並按現時及以後建議的方式繼續經營其各自的業務,但如該人(任何貸款方或合資格物業附屬公司除外)未能如實行事,則不能合理地預期在每種情況下會有重大的不利影響,及(Iii)具備適當資格,並具有良好的外地法團、合夥或其他法人團體的信譽,並獲授權經營業務;及(Iii)該等人士(任何貸款方或合資格物業附屬公司除外)不能合理地預期在每種情況下會產生重大不利影響,以及(Ii)有權擁有或租賃其各自的物業,以及繼續經營其現時及以後擬進行的業務。在其財產的性質或其業務的性質需要該等限制或授權的每個司法管轄區,以及如未能獲得該等限制或授權可合理地預期會個別地或整體地產生重大的不利影響。
(b)
所有權結構。
(i)
附表7.1第I部分。(B)是截至協議日期(X)所有貸款方(母公司除外)和所有合資格的房地產子公司以及(Y)所有其他子公司(總資產值貢獻少於10,000,000美元的子公司除外)的完整和正確的清單,其中列出了每一家此類子公司的以下內容:(A)該子公司的組織機構的管轄權;(B)持有該子公司任何股權的每個人;(C)每個該等人士持有的股權的性質(D)該等股權所代表的該附屬公司的擁有權百分比及(E)該附屬公司是母公司、借款人、合資格物業附屬公司、被排除的附屬公司及/或外國附屬公司。
(Ii)
母公司(或其適用的子公司)擁有所有留置權(根據第10.2(A)(Ii)條允許的留置權除外),並擁有未設押的投票權,母公司在母公司直接或間接擁有的任何母公司實體或公司中的所有未償還股權均享有免費和明確的留置權(根據第10.2(A)(Ii)條允許的留置權除外)。
(Iii)
截至協議日期,除附表7.1中披露的情況外。(B),(A)附表7.1中確定的每個人的所有已發行和已發行股本。(B)根據美利堅合眾國、該州或哥倫比亞特區的任何司法管轄區的法律組織為公司的公司是有效發行、全額支付和不可評估的;以及(B)沒有任何未償還的認購、期權、認股權證、承諾、優先購買權或任何類型的協議(包括但不限於任何股東或有投票權的信託協議)。附表7.1所指明的任何貸款方(母公司除外)或任何合資格物業附屬公司的任何類別股本的任何額外股份,或任何類型的合夥或其他擁有權權益。
(Iv)
截至協議日期,附表7.1.(B)正確列出了母公司的所有未合併附屬公司(總資產價值貢獻低於10,000,000美元的未合併附屬公司除外),包括此人的正確法定名稱、每個此等人士根據美國任何司法管轄區的法律組織的法人實體類型,以及母公司直接或間接持有的此人的所有股權。(B)正確列出母公司的所有未合併附屬公司(總資產值低於10,000,000美元的未合併附屬公司除外),包括此人的正確法定名稱、根據美國任何司法管轄區的法律組織的每個此人的法人實體類型,以及母公司直接或間接持有的此人的所有股權。

142

 


 

(v)
於協議日期,並無任何附屬公司須為附屬擔保人。
(c)
協議、票據、貸款文件和借款的授權。每個借款人都有權利和權力,並已採取一切必要的行動授權其借入和獲得本合同項下的其他信用展期。借款人和對方借款方均有權利和權力,並已採取一切必要行動授權其按照各自的條款簽署、交付和履行其作為一方的每份貸款文件和手續費函,並據此完成擬進行的交易。在此,借款方和其他借款方均有權並已採取一切必要行動,根據各自的條款簽署、交付和履行其所屬的每份貸款文件和費用函,並據此完成擬進行的交易。每個借款人或任何其他借款方為一方的貸款文件和費用函已由該人的正式授權人員正式籤立和交付,均為該人的合法、有效和有約束力的義務,可根據其各自的條款對該人強制執行,但受破產、資不抵債和其他類似法律的限制,這些法律一般影響債權人的權利,以及為執行本文或其中所載的某些義務而獲得的衡平法補救,以及一般受衡平法原則的限制。
(d)
貸款文件是否符合法律規定。本協議、票據、任何借款方為當事人的其他貸款文件和費用函的簽署、交付和履行,按照各自的條款以及本協議項下的借款和其他信用擴展,不會也不會隨着時間的推移而發出通知,或兩者兼而有之:(I)要求政府批准(但要求向美國證券交易委員會提交的任何文件或與完善抵押品留置權或公約寬免期抵押品(以行政代理人為受益人)有關的備案或記錄除外)或違反任何條款:(I)要求政府批准(以行政代理人為受益人的抵押品留置權或《公約》救濟期抵押品的完善所需的任何備案或記錄除外)或違反任何環境法)與任何貸款方或任何合格的房地產子公司有關;(Ii)與任何借款方或任何合資格房地產子公司的組織文件,或任何貸款方作為一方或其或其各自財產可能受其約束的任何實質性契約、協議或文書相沖突,導致違約或構成違約;或(Iii)導致或要求在任何貸款方、任何合資格房地產子公司或任何其他子公司現在擁有或今後獲得的任何財產上設立或施加任何留置權(根據任何抵押品文件以行政代理為受益人的留置權除外),或(Iii)導致或要求對任何貸款方、任何合資格房地產子公司或任何其他子公司現在擁有或今後獲得的任何財產設定或施加任何留置權(根據任何抵押品文件以行政代理為受益人的留置權除外)。
(e)
遵守法律;政府批准。每一貸款方和其他子公司均遵守適用於其的每一項政府批准,並遵守與其相關的所有其他適用法律(包括但不限於環境法),但任何不符合規定的情況除外,這些不符合規定可能單獨或總體上不會導致違約或違約事件或產生實質性的不利影響。
(f)
財產所有權;留置權
(i)
附表7.1.(F)(I)是截至協議日期,貸款方及其子公司所有酒店物業的完整和正確的上市。
(Ii)
附表7.1.(F)(Ii)截至協議日期,是本公司指定為合資格物業的所有酒店物業的完整而正確的清單。

143

 


 

(Iii)
每一貸款方及所有其他附屬公司對其各自的資產(A)構成合資格物業(須受準許留置權規限)、(B)構成任何合資格物業附屬公司的股權(須受準許股權留置權規限)及(C)所有其他資產(受制於根據第10.2節準許的留置權)擁有良好的、可出售的、合法的所有權或有效的租賃權益,除非根據本條款(C)未能擁有任何此類資產的該等所有權或租賃權益可能會個別或在
(Iv)
除允許留置權外,符合條件的財產不受任何留置權的約束。
(v)
除允許股權留置權外,任何符合條件的房地產子公司的股權均不受任何留置權的約束。
(Vi)
任何母公司(母公司除外)或本公司的股權不受任何留置權的約束,但允許股權留置權和(在構成留置權的範圍內)允許合資企業/抵押限制除外。
(七)
除非根據本協議條款另行放棄,否則每個符合條件的房產均滿足其定義下的所有適用要求。
(g)
現有債務。附表7.1(G)於協議日期,完整而正確地列出借款或就衍生工具合約而言,每一貸款方及其他附屬公司的所有負債(包括所有擔保),每項負債的未償還本金金額(或如屬任何衍生工具合約,則為名義金額)為5,000,000元或以上(本公司及其附屬公司之間的債務、公司間負債及希爾頓/HGV保留負債除外)。截至協議日期,除附表7.1(G)所載者外,任何該等債務項下並無任何貨幣違約,而據任何負責人員所知,本公司或其任何附屬公司均未接獲任何該等債務項下任何其他違約的通知。
(h)
材料合同。附表7.1.(H)是截至協議日期的所有重要合同的真實、正確和完整的清單。截至協議日期,不存在允許任何此類材料合同的任何一方(母公司及其子公司除外)終止此類材料合同的事件或條件。
(i)
訴訟。除附表7.1所列者外。(I)在任何法院或任何種類的仲裁員席前,或在任何其他政府當局面前或由任何其他政府當局,並無針對任何貸款方、任何其他附屬公司或其各自的任何財產或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟、訴訟、調查或法律程序待決(亦無任何書面威脅的訴訟、訴訟或法律程序),或以任何其他方式對該借款方、任何其他附屬公司或其各自的財產或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何其他方面造成不利或影響,重大不利影響或(Ii)以任何方式使任何貸款文件或費用信函的有效性或可執行性受到質疑。
(j)
税收。適用法律要求每個貸款方和其他子公司提交的所有聯邦和州所得税和其他物質税申報單均已正式歸檔,所有聯邦和州所得税和其他物質税、評估和其他政府

144

 


 

每一貸款方和其他子公司及其各自到期和應付的財產、收入、利潤和資產的費用或徵費已經支付,但第8.6節允許的任何此類不付款或不申報除外。母公司和子公司賬面上與任何税收或其他政府收費有關的所有費用、應計項目和準備金均符合公認會計準則。
(k)
財務報表。本公司已向行政代理提交母公司及其合併附屬公司截至二零一五年十二月三十一日止財政年度之經審核合併綜合資產負債表副本,以及截至二零一六年九月三十日止九個月之母公司及其綜合附屬公司未經審核簡明綜合資產負債表副本,以及(在每種情況下)截至該日止財政年度及九個月之相關綜合全面收益、權益及現金流量表。該等資產負債表及報表(於任何情況下包括相關附表及附註)在各重大方面均屬完整及正確,並根據在各適用期間一致應用的公認會計原則,在所有重大方面公平列報母公司及其綜合附屬公司於日期的綜合財務狀況及該期間的經營業績及現金流量(就未經審核報表而言,須受正常年終審核調整所導致的變動及在最終經審核報表中加入未經審核報表中未包含的附註的規限),並在該等資產負債表及報表(包括相關附表及附註)中公平列報該等資產負債表及報表(如屬未經審核報表,則須受正常年終審核調整及在最終經審核報表中加入未經審核報表所未載註腳的影響)。於協議日期,母公司及其任何附屬公司均無任何重大或有負債、或有負債、税項負債、非常或長期承諾或未實現或遠期預期虧損,而該等虧損乃根據通用會計原則於前述財務報表參考日期須列入其財務報表,但(I)前述財務報表提述或反映或規定,及(Ii)分派協議及附屬協議項下所產生者除外。
(l)
沒有實質性的不利變化。自2015年12月31日以來,未發生個別或總體造成重大不利影響的事件、變化、情況或事件;但在《公約》救濟期內,對存在重大不利影響的確定(僅為根據本節第7.1(L)條重大不利影響定義第(A)款所作的任何確定的目的)應排除由新冠肺炎大流行引起的任何事件或情況,條件是:(I)該事件或情況已由母公司在第四修正案的日期之前以書面形式向貸款人披露,並且(Ii)該不利影響的範圍不比已披露的範圍大很多。於協議日期,於本協議項下之初步借款及其應用生效後,以及於循環信貸生效日期及分拆交易生效後,本公司具有償付能力,而母公司、本公司及其他附屬公司(整體而言)具有償付能力。
(m)
符合條件的物業的財務信息。本公司根據第9.4.(D)(Ii)節向行政代理提交的關於每個合格物業的財務信息,按照第9.4.(D)(Ii)節在摘要表格中公平地列報,並以其他方式在所有重要方面準確地列報截至該日止期間每個該等合格物業的淨營業收入。

145

 


 

(n)
埃裏薩。除非不能合理地預期個別或合計會產生重大不利影響:

(I)每項福利安排均符合ERISA、“國税法”和其他適用法律的適用規定;

 

(Ii)就屬退休福利安排的任何福利安排而言,所有款額均已按照財務會計準則委員會第715條在適用的ERISA集團的財務報表中累算;及

 

(Iii)(A)沒有發生或據任何負責人員所知,預期不會發生僱員補償風險評估事件;。(B)任何政府主管當局、計劃參與者或受益人並無就某項福利安排作出威脅、申索、行動、審計、審查或訴訟,或據任何負責人員所知,沒有懸而未決的情況;。(C)任何福利安排並無違反受信責任規則;。以及(D)ERISA集團的任何成員均未參與ERISA第406節和《國税法》第4975節所定義的與任何計劃相關的非豁免“禁止交易”,該交易會使ERISA集團的任何成員對ERISA第502(I)節或國税法第4975節規定的被禁止交易徵税。

(o)
沒有違約。
(i)
根據其證書或公司章程、章程、合夥協議或其他類似的組織文件,貸款方或符合條件的房地產子公司均無重大違約。
(Ii)
沒有發生任何未被補救、治癒或放棄的事件,這在任何情況下都構成違約或違約事件。
(p)
環境法。
(i)
每一貸款方及其他子公司:(A)符合適用於其業務、運營和物業的所有環境法律;(B)已獲得環境法規定的所有政府批准,且各項政府批准均具有全面效力;以及(C)符合該等政府批准的所有條款和條件,其中就前面(A)至(C)中的每一項而言,未能獲得或未能遵守可合理預期會產生個別或總體重大不利影響。
(Ii)
除非下列任何事項不能合理地單獨或合計產生重大不利影響,否則任何負責人員都不知道或已收到任何過去、現在或即將發佈、事件、條件、情況、活動、做法、事件、事實、事件、發生、行動或計劃的通知,而這些事件、事件、條件、情況、活動、做法、事件、事實、發生、行動或計劃可能對母公司或任何子公司、其各自的業務、運營或與物業有關的情況造成或促成:(A)導致或促成以下情況:(A)對母公司或任何子公司、其各自的業務、運營或與物業有關的情況:

146

 


 

實際或指稱違反或不遵守環境法,(B)導致或促成任何其他潛在的普通法或法律索賠或其他責任,或(C)導致任何物業受到任何環境法對所有權、佔用、使用或可轉讓的任何限制,或要求根據任何環境法歸檔或記錄任何通知、批准或披露文件,就緊隨其後的(A)至(C)條款而言,是基於或與現場或非現場的製造、生成、加工、分銷、使用、處理、或排放、排放、釋放或威脅釋放任何廢物或有害物質,或環境法規定的任何其他要求。
(Iii)
沒有任何民事、刑事或行政行動、訴訟、要求、索賠、聽證、通知或要求函、授權、命令、留置權、請求、調查或訴訟待決或(據主管官員所知)威脅任何貸款方或以任何方式與環境法有關的任何其他子公司,這些行為合理地預期會產生個別或總體的實質性不利影響。
(Iv)
除無法合理預期該等上市會產生重大不利影響外,概無任何其他物業列入或建議列入根據1980年“全面環境迴應、補償及責任法”及其實施規例頒佈的國家優先事項清單,或根據任何類似的州或地方法律頒佈的任何州或地方優先事項清單上,但在合理預期該等上市事項不會產生重大不利影響的情況下,其他任何物業均未列入或建議列入根據1980年綜合環境反應、補償及責任法及其實施規例頒佈的國家優先事項清單或任何州或地方優先事項清單。
(v)
據負責官員所知,任何物業產生或運輸的任何有害物質,均不會或已經運輸到或處置在國家優先事項清單或任何類似的州或地方優先事項清單上列出或建議列出的任何地點,或正在或曾經根據任何環境法進行清理、清除或補救行動的任何其他地點,除非此類運輸或處置不能合理地單獨或整體造成重大不利影響。
(q)
投資公司。貸款方或任何其他子公司不屬於(I)“投資公司”或“控制”公司(1940年修訂後的“投資公司法”所指的“投資公司”),或(Ii)受旨在規範或限制其借入資金或獲得其他信用延伸或完成本協議預期的交易或履行其所屬任何貸款文件項下義務的任何其他適用法律的約束。
(r)
保證金股票。任何貸款方或任何其他附屬公司均不主要從事或作為其重要活動之一,為購買或攜帶U規則所指的“保證金股票”的目的(無論是直接的、附帶的還是最終的)提供信貸。
(s)
關聯交易記錄。除非第10.8節允許。或如附表7.1(S)另有規定,任何貸款方或任何其他子公司均不是與任何關聯公司達成的任何協議或安排的一方或受其約束。

147

 


 

(t)
知識產權。每一貸款方及其子公司均擁有或有權使用或要求其酒店物業管理人根據有效的許可協議、管理協議或其他方式使用對母公司及其子公司的整體業務(統稱為“知識產權”)具有重大意義的所有專利、許可證、特許經營權、商標、商標權、服務標誌、服務標記權、商標權、商標權、商業祕密和版權(統稱為“知識產權”),且不與任何專利、許可證、特許經營權、商標、商標權、服務商標和服務標記權發生已知衝突。在每一種情況下,除非不擁有或有權使用或要求其酒店物業經理使用,或此類衝突的影響不能合理地預期會產生實質性的不利影響,否則任何其他人不得享有任何其他所有權或其他專有權利。貸款方已採取其認為合理必要的一切步驟,以保護其在此類知識產權項下和與此類知識產權有關的各自權利,但不能合理預期不採取此類步驟會產生實質性不利影響的情況除外。任何人均未就任何此類知識產權的使用提出索賠,或對任何此類知識產權的有效性或有效性提出質疑或質疑,這可能會產生實質性的不利影響。
(u)
公事。於協議日期,貸款方及其他附屬公司從事收購、開發、擁有、經營及租賃住宿物業及其他附屬於住宿物業經營的物業,以及其他合理相關或附帶的業務活動及投資。
(v)
中介費。除費用函件中所列者外,不會就本協議所擬進行的交易支付經紀費、佣金或類似補償。任何貸款方將不會就向任何貸款方或任何其他附屬於本協議交易的附屬公司提供的任何其他服務支付任何其他類似的費用或佣金。
(w)
保險。母公司及其子公司按照第8.5節的規定進行保險。
(x)
信息的準確性和完整性。

(A)任何貸款方或任何其他附屬公司代表或在其指示下向行政代理或任何貸款人提供的所有書面資料、報告和數據(財務預測、其他前瞻性陳述和一般經濟或行業性質的信息除外),在當時均如此提供、完整和正確,或就財務報表而言,按照在每宗案件所涉期間始終如一地適用的公認會計原則,在所有重要方面公平地列報所涉人員的財務狀況。至於中期報表,由於正常的年終審計調整以及在最後審計報表中列入中期報表中未包含的腳註而導致的變化)。由任何借款方或任何其他子公司或其代表編制的、已提供給行政代理或任何貸款人的所有財務預測和其他前瞻性陳述均基於當時被認為合理的假設真誠地編制,但應理解。

148

 


 

該等預測及陳述並不保證未來的表現,該等未來表現可能與該等預測有重大差異,且任何貸款方均不表示該等預測事實上將會實現。就本協議或任何其他貸款文件的談判、準備或執行,或根據本協議或任何其他貸款文件向行政代理或任何貸款人提供的任何文件或書面聲明,均不包含或將包含對任何貸款方或任何其他子公司的信譽具有重大意義的事實的任何不真實陳述,或在與所提供的所有其他信息一起使用時,遺漏或將不陳述必要的重大事實,以使其中包含的陳述根據作出或將要作出陳述的情況不具實質性誤導性。

(B)自第一修正案生效之日起,每份受益所有權證書中包含的信息在所有方面都是真實和正確的。

(y)
不是計劃資產;沒有禁止的交易。本公司、任何其他貸款方或任何其他子公司的資產均不構成ERISA、美國國税法及其頒佈的相應法規所指的“計劃資產”。假設任何貸款人用“計劃資產”為其在本協議項下應支付的任何金額提供資金(該術語在29 C.F.R.2510.3-101C.F.R.2510.3-101中定義,並經ERISA第3(42)條修改),本協議、其他貸款文件和費用函的簽署、交付和履行,以及本協議和本協議項下金額的信貸延期和償還,不會也不會構成ERISA或美國國税法(Internal Revenue Code)下的非豁免“禁止交易”。
(z)
反腐敗法律和制裁。

(I)母公司、本公司、任何附屬公司,或據母公司、本公司或該附屬公司所知,其各自的任何董事、高級職員、僱員或聯屬公司,或(Ii)據任何負責人員、母公司、本公司或任何附屬公司的任何負責人、母公司的任何代理人或代表,或將以與任何設施有關的任何身份行事或從中受益的任何附屬公司,(A)不是受制裁的人,或目前是任何制裁的對象或目標;(B)除非遵守所有適用的制裁,否則其資產已找到(C)除在遵守所有適用制裁的情況下,直接或間接從在受制裁人或受制裁國家的投資或與受制裁國家的交易中獲得收入,或(D)直接或間接採取任何行動,導致這些人違反任何反腐敗法律。母公司、本公司及其附屬公司均已實施及維持合理設計的政策及程序(包括由酒店物業經理實施及維持的政策及程序),以確保母公司、本公司及其附屬公司及其各自的董事、高級職員、僱員、代理人及聯屬公司遵守反貪污法例。母公司、本公司及其子公司,據任何負責人所知,母公司、本公司及其子公司的每一位董事、高管、員工、代理人和附屬公司在所有實質性方面都遵守反腐敗法。

 

149

 


 

(Ii)母公司、本公司、任何借款人、其任何附屬公司或其任何或其各自的董事、高級人員、僱員及代理人均未直接或間接使用任何信貸活動的收益(A)違反任何反貪污法,向任何人提出、支付、承諾支付或授權支付或給予金錢或任何其他有價物品;(B)為任何受制裁人士或與任何受制裁人士進行任何活動、業務或交易提供資金、融資或促進任何活動、業務或交易,或在任何包括(直接或間接)向被制裁人或被制裁國家支付的任何款項,或(C)以任何方式導致違反適用於本協議任何一方的任何制裁。

(Aa)
房地產投資信託基金(REIT)狀況。母公司(I)在任何時候均以不妨礙其根據“國税法”取得REIT資格的方式經營其業務,及(Ii)自母公司根據“國税法”選擇符合資格成為REIT之日起及之後,母公司即符合並已選擇被視為REIT,並符合國税法所施加之一切規定及條件,以容許母公司維持其REIT地位。
(Bb)
受影響的金融機構。借款人或任何擔保人都不是受影響的金融機構。
第七節第二節。
關於附屬借款人的陳述。

對於可能不時成為本協議項下附屬借款人的任何附屬公司,本公司和該附屬借款人各自向行政代理和貸款人陳述並保證:

(a)
就其在本協議及其參與的其他貸款文件(對該附屬借款人統稱為“適用的外國借款人文件”)項下的義務而言,該附屬借款人簽署、交付和履行適用的外國借款人文件構成並將構成私人和商業行為,而不是公共或政府行為。根據附屬借款人組織和存在的司法管轄區的法律,該附屬借款人及其任何財產均不享有任何法院管轄權或任何法律程序的豁免權(無論是通過送達或通知、判決前扣押、協助執行、執行或其他方式),以履行適用的外國借款人文件下的義務。
(b)
適用的外國借款人文件根據該附屬借款人所在的司法管轄區的法律以適當的法律形式存在,以便根據該司法管轄區的適用法律對該附屬借款人強制執行,並確保適用的外國借款人文件的合法性、有效性、可執行性、優先權或可採納性作為證據。無需確保適用的外國借款人文件的合法性、有效性、可執行性、優先權或可採性作為證據,確保適用的外國借款人文件已在該附屬借款人組織和存在的司法管轄區內的任何法院或其他機構存檔、登記或記錄,或在該司法管轄區的任何法院或其他機構面前籤立或公證,或在適用的外國借款人文件上或就適用的外國借款人文件或就適用的外國借款人文件支付任何登記費用、印花税或類似的税款。

150

 


 

任何其他文件,但以下情況除外:(I)在尋求強制執行適用的外國借款人文件或任何其他文件之前已經或不需要進行的任何此類備案、登記、記錄、執行或公證,以及(Ii)已及時支付的任何費用或税款。
(c)
在(I)簽署或交付適用的外國借款人文件時或由於簽署或交付適用的外國借款人文件,或(Ii)該附屬借款人根據適用的外國借款人文件支付任何款項時,該附屬借款人所在的管轄區內或管轄範圍內的任何政府當局均不徵收任何税、費、評估或其他政府費用,或任何扣除或扣繳,除非已向行政代理披露。
(d)
由該附屬借款人簽署的適用外國借款人文件的簽署、交付和履行,根據該附屬借款人組織和存在的司法管轄區的適用外匯管制規定,不受任何通知或授權的約束,但下列情況除外:(I)已經作出或獲得的通知或授權;或(Ii)直到較晚日期才能作出或獲得的通知或授權(前提是第(Ii)款所述的任何通知或授權應在合理可行的情況下儘快作出或獲得)。
第七節第三節。
申述及保證等的存續

根據本協議和其他貸款文件作出的所有陳述和擔保應被視為在協議日期、定期貸款生效日期、循環信貸生效日期、根據第2.17節增加循環信貸承諾或任何額外定期貸款預付款的日期作出。在每個信用事件發生之日及截至該日,除非該等陳述和保證明確僅與該較早日期有關(在這種情況下,該等陳述和保證在所有重要方面均為真實和正確的(除非該陳述和保證受重大程度的限制,在這種情況下,該陳述和保證應在各方面均屬真實和正確),並且除非貸款文件允許的事實情況發生了變化,否則不得在該較早日期或截至該較早日期為止作出該陳述和保證,除非該等陳述和保證在該較早日期和截至該較早日期在所有重要方面都是真實和正確的(除非該陳述和保證在各方面都是真實和正確的)。所有此類陳述和保證在本協議生效、貸款文件的簽署和交付、貸款的發放和信用證的簽發期間仍然有效。

第八條
平權契約

在本協議有效期間,除非必要的貸款人(或,如果根據第13.7.節要求,則為所有貸款人)以第13.7節規定的方式另行同意,否則本公司應並在適用的情況下,應促使其他貸款方(以及關於第8.8.(B)、8.12.、8.13.、8.16.、8.17.、8.18.(B)和13.24.節)遵守下列契諾:

第VIII.1節。
保存存在和類似的事物。

除第10.4節另有允許外,公司應並將促使對方借款方和各自子公司:(I)保存和維護各自的

151

 


 

(Ii)保留及維持其在其註冊成立或成立的司法管轄區內的權利、特許經營權、執照及特權,及(Iii)有資格並保持資格及獲授權在其財產的性質或其業務性質需要該等限制及授權的每個司法管轄區內開展業務;(Ii)保留及維持其在其註冊成立或成立的司法管轄區內的權利、特許經營權、執照及特權;除非第(I)款(僅針對貸款方和合資格房地產子公司以外的任何此等人士)、第(Ii)款和第(Iii)款(在貸款方或子公司的組織管轄範圍內保持良好信譽除外),否則不能合理地預期不能個別或總體上產生實質性的不利影響,則不適用於第(I)款或第(Ii)款和第(Iii)款(在該借款方或子公司的組織的管轄範圍內保持良好信譽除外)。

第七節第二節。
遵守適用法律。

本公司應遵守所有適用法律,包括獲得所有政府批准,不遵守可合理預期會個別或總體產生重大不利影響的所有適用法律,並應促使對方借款人、對方貸款方和對方子公司遵守所有適用法律。

第VIII.3節。
財產的維護。

除任何其他貸款文件的要求外,公司應(並應促使對方借款方和彼此子公司)(A)保護和維護其所有財產,包括但不限於開展各自業務所需的所有知識產權,並將所有有形財產、普通損耗和傷亡事件除外,保持良好的維修、工作狀態和狀況;(B)不時對該等財產進行或導致進行所有必要和適當的維修、更新、更換和增加,以便但在(A)及(B)條的情況下,如不能合理地預期不能個別地或合計地產生重大不良影響,則屬例外。

第VIII.4節。
業務行為。

本公司應並應促使其他貸款方和其他子公司按照第7.1(U)節的規定經營其各自的業務,而不從事與之無關或與之合理相關的任何其他業務。

第八節第五節。
保險。

本公司應,並將促使彼此貸款方和彼此子公司以重置成本為基礎向財務穩健和信譽良好的保險公司提供保險,以防範類似業務和類似地點通常維持的風險和金額,或適用法律可能要求的風險和金額。應要求,公司應不時向行政代理提交一份詳細清單,連同當時有效的所有保險單的副本,説明保險公司的名稱、保險金額和費率、保險的到期日以及所承保的財產和風險。

152

 


 

第VIII.6節。
繳税和索賠。

公司應,並將促使對方貸款方和其他子公司在拖欠前支付和清償(A)所有聯邦和州所得税以及對其或對其收入或利潤或對其所有財產徵收的所有其他物質税、評税和政府收費或徵費,(B)在不遲於到期日30天前支付和解除物料工、機械師、承運人、倉庫工人和房東對勞動力、材料、用品和租金的所有合法索賠,如果不付款,這些索賠可能成為任何公司或公司的留置權,或(C)在不遲於到期日的30天前,向貸款方和其他子公司支付和清償(A)所有聯邦和州所得税以及對其或對其收入或利潤或屬於其所有的任何財產徵收的所有其他物質税、評估和政府收費或徵費。但本條不得規定支付或解除任何該等税項、評税、收費、徵款或申索(X),而該等税項、評税、收費、徵款或申索(X)正由適當的法律程序真誠地提出爭議,而該等程序的運作是暫停徵收該等税項、評税、收費、徵款或申索的,而該等税項、評税、收費、徵款或申索(X)已按照公認會計原則或(Y)在該人的帳簿上設立足夠的儲備金,而不按照該等程序行事並不能合理地預期會對該等税項、

第VIII.7節。
賬簿和記錄;檢查。

本公司應,並應促使對方貸款方和對方子公司保存適當的記錄和帳簿,其中應完整、真實和正確地記錄與其業務和活動有關的所有交易和交易,這些事項應符合公認會計準則(GAAP)。根據監管或保密要求以及母公司或其子公司之一違反律師-客户特權或構成律師工作產品的協議施加的限制(如有),公司應允許行政代理人或任何貸款人的代表訪問和檢查其各自的任何財產,檢查和摘錄各自的賬簿和記錄,並與各自的高級管理人員討論各自的事務、財務和賬目,並應促使對方貸款方和其他子公司訪問和檢查各自的任何財產,檢查和摘錄各自的賬簿和記錄,並與各自的高級管理人員討論各自的事務、財務和賬目,公司應允許行政代理人或任何貸款人的代表訪問和檢查各自的財產,檢查和摘錄各自的賬簿和記錄,並與各自的高級管理人員討論各自的事務、財務和賬目。員工和獨立公共會計師(如果當時不存在違約事件,則在公司在場的情況下),均在營業時間內的合理時間內,只要合理要求,只要不存在違約事件,均應事先發出合理通知。公司有義務償還(A)行政代理在行使本節規定的權利時發生的合理且有記錄的自付費用和開支,每一日曆年一次,以及(B)行政代理和貸款人只有在違約或違約事件發生時,才有義務償還其在行使本節規定的權利時發生的合理和有記錄的自付費用和開支。公司特此授權並指示其會計師討論母公司公司的財務事宜, 任何其他借款方或行政代理或任何貸款人的任何其他子公司。

第VIII.8節。
收益的使用。
(a)
本公司將僅使用定期貸款所得款項(I)在借款初始定期貸款金額的同時償還現有債務,以及(Ii)支付與本協議和其他貸款文件相關的費用和開支。借款人將僅使用循環信貸貸款所得款項(I)支付與本公司或任何子公司擁有的物業相關的前期開發成本、再開發和開發成本;(Ii)為母公司及其子公司的收購和投資提供資金,而本條款並未禁止這些收購和投資。(I)用於支付與本公司或任何子公司擁有的物業相關的前期開發成本、再開發和開發成本;(Ii)為母公司及其子公司的收購和投資融資

153

 


 

(I)訂立協議;(Iii)為母公司及其附屬公司的資本開支、股息及償還債務提供資金;(Iv)提供母公司及其附屬公司的一般營運資金需求;及(V)為母公司及其附屬公司的其他一般公司用途提供資金。本公司僅可將信用證用於其可使用循環信用貸款所得資金的相同目的。本公司不得,亦不得允許任何其他貸款方或任何其他附屬公司使用該等收益的任何部分,以購買或攜帶任何保證金股票,或減少、註銷或再融資因購買或攜帶任何保證金股票而產生的任何信貸,或為購買或持有任何該等保證金股票而向他人提供信貸。
(b)
母公司或任何借款人不得、也不得確保其或其子公司、其各自的董事、高級管理人員、僱員和代理人不得使用任何信貸事件的收益:(I)為促進向違反任何反腐敗法律的任何人支付或給予金錢或任何其他有價物品的要約、付款、承諾支付或授權;(Ii)為資助、融資或便利任何受制裁人或與任何受制裁人或在任何受制裁國家的任何活動、商業或交易而使用;(Ii)用於資助、融資或便利任何活動、業務或交易,或與任何受制裁人或在任何受制裁國家的任何活動、業務或交易。或(Iii)以任何方式導致違反適用於本合同任何一方的任何制裁。
第VIII.9節。
環境問題。

本公司應並應促使對方貸款方和對方子公司遵守所有環境法律,如不遵守,可合理預期其個別或總體上會產生重大不利影響。公司應迅速採取一切行動,並支付或安排支付其和物業在所有實質性方面符合所有環境法和所有政府批准(包括根據環境法要求移除和處置所有危險材料以及清理物業)所需的所有費用,並促使對方貸款方和彼此子公司迅速採取一切行動,除非無法合理預期不遵守行為會單獨或總體產生重大不利影響。本公司應並應促使貸款方及其他附屬公司迅速採取一切必要行動,以防止因任何環境法而產生或與任何環境法相關的任何留置權的徵收,只要未能單獨或總體採取該等行動可能合理地預期會產生重大不利影響的情況下,本公司應立即採取一切必要行動,並應促使貸款方和其他子公司迅速採取一切必要行動,以防止因任何環境法而產生或與之相關的任何留置權的徵收。本節中的任何規定不得將任何義務或責任強加給行政代理或任何貸款人。

第VIII.10節。
進一步的保證。

本公司應並應行政代理人的要求,由公司自行承擔費用,並應行政代理人的要求,促使對方貸款方向行政代理人正式籤立並交付或安排正式籤立和交付符合貸款文件現有條款和條件的其他文書、文件和證書,並作出行政代理人合理認為合理必要或適宜的進一步行動,以更有效地執行本協議和其他貸款文件的規定和目的。

154

 


 

第VIII.11節
材料合同。

本公司應並應促使對方借款方和對方子公司按時履行和履行其在任何重大合同項下的義務,除非未能如期履行義務可合理預期會產生重大不利影響。

第VIII.12節。
房地產投資信託基金(REIT)狀況。

母公司經營業務的方式應不妨礙其獲得《國税法》規定的REIT資格,自母公司選擇《國税法》規定的REIT資格生效之日起及之後,母公司應保持其作為《國税法》規定的REIT的地位,並選擇被視為《國税法》規定的REIT;但母公司應從2017納税年度開始(或在選舉時)選擇按《國税法》規定的REIT納税。

第VIII.13節
交易所上市。

分拆完成後,母公司應保留母公司在紐約證券交易所或美國證券交易所享有交易特權或受納斯達克全國市場系統報價限制的至少一類普通股。

第八節。14.
輔助擔保人;質押;追加抵押品;進一步擔保。
(a)
無擔保負債子公司作為擔保人。
(i)
無擔保債務附屬擔保要求。不遲於(A)本公司任何附屬公司因本金總額達10,000,000美元或以上而成為無擔保債務附屬公司之日,或(B)本公司任何附屬公司因本金總額低於10,000,000美元而成為無擔保債務附屬公司的會計季度規定交貨日後第三十(30)天(在每種情況下,或行政代理人合理決定的較後日期),本公司應導致該無擔保債務附屬公司發生上述無擔保債務附屬公司的無擔保債務,且不遲於(A)本金額達10,000,000美元或以上的債務成為無擔保債務附屬公司之日,或(B)本公司任何附屬公司因本金總額低於10,000,000美元而成為無擔保債務附屬公司的第三十(30)天儘管本第8.14(A)節或本協議中有任何相反規定,在任何情況下,任何被排除在外的子公司或外國子公司(子公司借款人除外)均不需要成為擔保人。
(Ii)
解除無擔保債務的附屬擔保人。公司可以書面要求行政代理人解除無擔保債務子公司的擔保,行政代理人在收到該請求後應立即解除擔保,條件是:(I)該子公司已不再是子公司或無擔保債務子公司,或者在解除擔保的同時,該子公司將不再是子公司或無擔保債務子公司;(Ii)根據本第8.14條,該附屬擔保人不再需要成為擔保的一方;(Iii)屆時不應發生違約或違約事件;(Iii)根據本條款第8.14條的規定,該附屬擔保人不再是擔保的一方。(Iii)在以下情況下,該子公司不再是擔保的一方;(Iii)在解除擔保的同時,該子公司不再是子公司或無擔保的負債子公司;(Ii)根據本第8.14條的規定,該附屬擔保人不需要成為擔保的一方。

155

 


 

或因違反第10.1節中包含的任何約定而導致的違約事件;以及(Iv)管理代理應在請求的釋放日期之前至少十(10)個工作日(或管理代理可接受的較短期限)收到此類書面請求。本公司向行政代理提交任何此類請求,應構成本公司的聲明,即上一句中所述事項(截至提出請求之日和截至請求生效之日)關於該請求是真實和正確的。行政代理同意在公司提出要求後立即向公司提供任何解除、終止或其他協議或文件,其費用由公司自行承擔,只要行政代理合理滿意,並根據公司合理要求證明上述免除是必要的或可取的,則行政代理同意立即向公司提供任何解除、終止或其他協議或文件。
(b)
擔保期保證要求;契約救濟期保證要求。
(i)
在任何擔保期內,除了且不限制第8.14節中任何當時適用的要求。(A)公司應促使每一家重大擔保品子公司成為擔保人,並在以下日期(或行政代理方可能同意的較晚日期)或之前(或行政代理方可能同意的較晚日期)將適用的子公司擔保文件交付或安排交付給行政代理方:
(A)
抵押品觸發日期;以及
(B)
不遲於任何子公司成為重大抵押品子公司的任何會計季度適用的規定交付日期之後的第三十(30)天。
(Ii)
在《公約》救濟期內,除第8.14節的要求外,公司應在不限制第8.14節(A)的要求的情況下,促使每名《公約》救濟期擔保人成為擔保人,並在第三修正案生效日,或在該日期未作規定的情況下,在下列日期(或行政代理可能同意的較晚日期)或之前,將適用的《公約救濟期附屬擔保》文件交付或安排交付給行政代理:
(A)
母公司的任何附屬公司成為任何核準資本市場債務的擔保人的日期;及
(B)
第三修正案生效日期後的第45(45)天。
(c)
抵押期質押要求;契約救濟期質押要求。
(i)
擔保期。在任何抵押期內,在以下指定的時間(或行政代理合理決定的較晚日期)或之前,本公司將使每個借款人(本公司除外)和每個重大抵押品子公司(統稱為“抵押品”)的所有已發行和未償還的股權(不包括任何質押抵押品)受到第一次抵押品的約束。

156

 


 

優先權,完善的留置權(受第10.2節允許的留置權限制)有利於行政代理人按照擔保品文件或行政代理人合理要求的其他質押和擔保文件的條款和條件擔保義務:
(A)
抵押品觸發日期;以及
(B)
在任何日期發生後三十(30)天內,任何借款人成為本合同的一方或任何無擔保債務附屬公司或重大抵押品附屬公司應在抵押期內根據第8.14.(A)或8.14.(B)(I)條的規定成為擔保人。
(Ii)
聖約救濟期。在《公約》救濟期內,在第三修正案生效日期,或在該日期未規定的範圍內,或在下列日期(或行政代理合理決定的較晚日期)之前(或行政代理合理決定的較晚日期),公司將使所有《公約》救濟期抵押品優先享有完善的留置權(受允許的股權留置權的約束),以行政代理方為受益人,根據抵押品文件或行政代理合理要求的其他質押和擔保文件的條款和條件擔保擔保義務:
(A)
母公司的任何附屬公司成為任何核準資本市場債務的擔保人的日期;及
(B)
第三修正案生效日期後的第45(45)天。
(d)
進一步的保證。
(i)
擔保期。在抵押期內,在不限制前述規定的情況下,本公司將並將促使每一擁有抵押品的借款方向行政代理籤立和交付,或促使其籤立和交付該等文件、協議和票據,並將採取或促使採取適用法律可能要求的進一步行動(包括財務報表的存檔和記錄),行政代理可以在抵押期內不時合理地要求履行本協議和其他貸款文件的條款和條件,並確保其完善性和優先性。所有費用由本公司承擔;但是,任何質押子公司不得根據UCC第8條對其股權進行認證或作出選擇,除非該等證書及時交付給行政代理,並附有空白背書。
(Ii)
聖約救濟期。在公約救濟期內,在適用的公約救濟期抵押品應根據本協議和其他貸款文件的條款解除之前,在不限制前述規定的情況下,公司將並將促使擁有任何公約救濟期抵押品的每一借款方將該等文件、協議和文書籤立並交付給行政代理,或促使其籤立和交付給行政代理,並將採取或促使這些文件、協議和文書

157

 


 

採取適用法律可能要求的進一步行動(包括財務報表的歸檔和記錄),行政代理可不時採取這些行動,直至適用的公約救濟期抵押品根據本協議和其他貸款文件的條款予以釋放為止,合理要求執行本協議和其他貸款文件的條款和條件,並確保公約救濟期抵押品中抵押品文件創建或打算創建的留置權的完美性和優先權,所有費用由公司承擔;但是,任何指定的公約救濟期子公司不得被允許根據UCC第8條認證其股權或作出選擇,除非該等證書及時交付給行政代理,並附有空白背書。
(Iii)
同等權益留置權要求。儘管本協議有任何相反規定,但只要任何借款方根據定期貸款協議的條款或任何允許資本市場債務授予或維持對該借款方的任何資產的留置權,該借款方應同時根據本協議的規定授予並維持對該等資產的留置權。抵押品和公約寬免期抵押品的所有留置權應與與定期貸款協議相關授予的留置權同等,並應與與任何允許資本市場債務相關授予的留置權同等或優先,並且在所有方面均應受債權人間協議的約束。在所有方面,抵押品和契約救濟期抵押品的所有留置權應與與定期貸款協議有關的留置權同等或優先於與任何允許資本市場債務相關的留置權。
(e)
擔保期和契約期內附屬擔保人和抵押品的解除。在不限制第8.14(A)節中的解除條款的情況下,公司可以書面要求行政代理解除(X)子公司擔保人的擔保和(Y)任何質押子公司的股權,只要:(I)該子公司擔保人符合或將在解除擔保的同時履行“除外子公司”或“除外外國子公司”定義的所有規定,行政代理人在收到此類請求後應立即解除擔保。(Y)擔保協議中的任何質押子公司的股權必須滿足以下條件:(I)該子公司擔保人符合或將同時滿足解除擔保的條款的所有規定;或(E)該子公司擔保人必須滿足以下條件:(I)該子公司擔保人符合或將同時滿足“被排除子公司”或“被排除外國子公司”一詞定義中的所有規定。或在解除擔保的同時,不再是全資子公司、無擔保債務子公司、重大抵押品子公司,或根據第8.14(F)節的規定,不再是聖約救濟期抵押品;(Ii)該質押附屬公司的股權符合或將同時符合“除外質押抵押品”一詞的定義;(Iii)根據第8.14節的規定,該附屬擔保人或質押附屬公司無須成為擔保的一方。或根據第8.14節下的質押協議質押其股權;(Iv)不存在或不會因該解除而發生違約或違約事件,包括但不限於, 因違反第10.1節中包含的任何約定而導致的違約或違約事件;以及(V)管理代理應在請求的釋放日期之前至少十(10)個工作日(或管理代理可接受的較短期限)收到此類書面請求。本公司向行政代理提交任何此類請求,應構成本公司的聲明,即上一句中所述事項(截至提出請求之日和截至請求生效之日)關於該請求是真實和正確的。行政代理同意在公司提出要求後立即向公司提供任何由公司自行承擔費用的解除、終止或證明上述免除的其他協議或文件,這些協議或文件可能是由公司合理要求的。

158

 


 

除非及直至定期貸款協議項下的相應解除生效(或與其大致同時生效),否則該等解除將不會生效。
(f)
契約救濟期附屬擔保人和契約救濟期抵押品的替代。本公司可以書面要求行政代理解除契約救濟期內和根據第8.15條解除之前的契約救濟期附屬擔保人和契約救濟期抵押品,行政代理人在收到該請求後應立即解除。(A)(Ii);前提是:
(i)
(I)公約救濟期抵押品、指定的公約救濟期抵押品子公司和在該指定的公約救濟期抵押品附屬公司中擁有股權的每一位公約救濟期附屬擔保人,在每種情況下,都可以在公約救濟期內解除不超過兩(2)份的公約救濟期財產;
(Ii)
(Ii)實質上與就任何契約寬限期物業免除任何指定契約寬限期抵押品附屬公司(及相關的契約寬限期附屬擔保人及相關契約寬限期抵押品)的任何豁免同時,本公司須已交付有關一間或多間新的指定契約寬限期抵押品附屬公司(以及在該新指定契約寬限期抵押品附屬公司中直接擁有任何股權的每一間附屬公司)的所有適用的契約寬限期保證文件,而該等附屬公司擁有國內合資格物業的費用簡單(應視為包括,只要該等酒店物業以其他方式滿足(A)希爾頓新奧爾良河濱酒店和JW萬豪聯合廣場(舊金山),儘管其中包括並在第三修正案生效日期有效的任何土地租賃宗地,以及(B)希爾頓丹佛市中心,儘管其中包括任何土地租賃宗地,並在第五修正案生效日期有效)價值相等或更高(以必要貸款人合理接受的方式確定)(接受應視為已在向所有貸款人張貼作出該決定所需的信息後的第10個工作日進行由組成所需貸款人的貸款人發出的反對此類替代的書面通知),以該等酒店物業截至12月31日的經營物業價值為基礎, 公司在該測試期的合規性證書中報告的2019年);(雙方理解並同意,對於任何擬議的解除指定契約寬限期抵押品的提議,擁有希爾頓·奧蘭多·博內特克里克酒店物業(Signia By Hilton Orlando Bonnet Creek)和奧蘭多華爾道夫·阿斯托裏亞酒店(Waldorf Astoria Orlando)共同擁有酒店物業的合格房地產子公司,即希爾頓舊金山聯合廣場(Hilton San Francisco Union Square),應同時或在發放之前,被允許成為新的指定救濟期抵押品子公司,並被視為等值或更高的價值,只要該酒店財產構成合格財產(該釋放和替代應構成根據本第8.14(F)條規定的釋放和替代權利的充分利用);

159

 


 

(Iii)
Iii)根據第8.14節的規定,該《公約》救濟期附屬擔保人或指定的《公約》救濟期抵押品附屬公司不需要成為擔保的一方。或根據第8.14節下的《公約救濟期質押協議》質押其股權;
(Iv)
(Iv)屆時不會有任何違約或違約事件因該項豁免而存在或將會發生,包括但不限於因違反第10.1節所載當時適用的任何公約而導致的違約或違約事件;及
(v)
(V)行政代理應在請求的放行日期前至少十(10)個工作日(或行政代理可接受的較短期限)收到該書面請求。

本公司向行政代理提交任何此類請求,應構成本公司的聲明,即上一句中所述事項(截至提出請求之日和截至請求生效之日)關於該請求是真實和正確的。行政代理同意在本公司提出要求後立即向本公司提供本公司可能合理要求的任何免除、終止或證明上述免除的其他協議或文件,費用由本公司自行承擔;但除非(或基本上與之同時)定期貸款協議下的相應免除生效,否則該等免除將不會生效,且任何允許資本市場債務(如適用)將不會生效。

第VIII.15節。
擔保期終止時的抵押品解除;契約救濟期之後的抵押品解除。
(a)
釋放的義務。
(i)
在任何抵押品解除日期或之後,只要當時沒有違約或違約事件持續,也沒有隨後的抵押品觸發日期發生,行政代理應在滿足第8.15節的要求的前提下,迅速解除所有(A)根據第8.14節的要求授予行政代理的留置權。(C)(I)以及與該留置權有關的抵押品文件,以及(B)附屬擔保人(不包括任何公約救濟期擔保人)在擔保項下的義務。(B)(B)(I)應立即解除所有(A)根據第8.14節的要求授予行政代理的留置權和與該留置權有關的抵押品文件;以及(B)附屬擔保人(不包括任何公約救濟期擔保人)在保證項下的義務在根據本第8.15(A)(I)節釋放任何人和/或任何抵押品後,行政代理應(在適用的範圍內)應公司的請求並自費向公司交付行政代理合理滿意的文件,以及證明該人和/或該抵押品已被解除貸款文件義務的必要或可取的證據的文件。(A)(I)在適用範圍內,行政代理應(在適用範圍內)向公司提交令行政代理合理滿意的文件,以證明該人和/或該抵押品已被免除其在貸款文件下的義務。
(Ii)
在《公約》救濟期終止日期之後,只要當時沒有違約或違約事件持續,行政代理人應在滿足第8.15節的要求的前提下,迅速解除根據第8.14節的要求授予行政代理人的所有留置權。(C)(Ii)

160

 


 

以及與之相關的抵押品文件(“公約救濟期抵押品解除書”)。根據本第8.15節(A)(Ii)的規定,在任何人和/或任何公約寬限期抵押品被釋放後,行政代理應(在適用的範圍內)應公司的請求並自費向公司交付行政代理合理滿意的文件,以及證明該人和/或該公約寬限期抵押品已被免除其在貸款文件下的義務的必要或可取的文件。
(b)
擔保品放行申請和證書。
(i)
公司應在擔保人和擔保品解除生效之日前五(5)個營業日(或行政代理人約定的較短時間)或之前,向行政代理人送達書面通知,告知其要求擔保人和擔保品解除,該通知應註明輔助擔保人和擬解除擔保品,以及擔保人和擔保品解除的建議生效日期,並附上由公司負責人簽署的證書(該證書為“擔保品解除證書”)。
(A)
槓桿率在任何連續兩個會計季度結束時小於或等於6.50至1.00,並反映在根據第9.3節交付的最近交付的合規性證書上。(A);
(B)
被解除的附屬擔保人不是公約救濟期擔保人;
(C)
在遞交請求解除擔保的通知時,在擔保人和擔保品解除的擬議生效日期以及緊接擔保人和擔保品解除生效之前和之後,(X)沒有違約或違約事件發生,且違約或違約事件仍在繼續或將由此導致,以及(Y)第七條和其他貸款文件中包含的陳述和擔保在所有重要方面都是真實和正確的(除非該陳述和擔保在重要性上是有限制的,在這種情況下,該陳述和擔保應在擔保人和抵押品解除的生效日期當日和截至該日期,其效力和作用與在該日期和截至該日期作出的相同,但該等陳述和擔保明確僅與較早的日期有關(在這種情況下,該等陳述和保證在所有重要方面均為真實和正確的,除非該陳述和保證受重要性的限制,在這種情況下,該陳述和保證應在所有方面都是真實和正確的)。但就本條第8.15(B)(I)(C)節而言,第7.1節(K)節所載的陳述及保證除外。須當作提述依據第9.1條提交的最新報表。和9.2。
(Ii)
公司應在《公約》《救濟期》抵押品之日前五(5)個營業日(或行政代理方同意的較短期限)或之前交付給行政代理方

161

 


 

如果解除擔保生效,則書面通知其要求解除《公約》救濟期抵押品,該通知應指明要解除的《公約》救濟期抵押品和《公約救濟期抵押品解除的建議生效日期》,並附上一份由公司負責人簽署的證書(該證書為《公約救濟期抵押品解除證書》),證明:
(A)
(X)槓桿率小於或等於6.50比1.00,以及(Y)借方公司遵守第10.1節規定的每一條規定。(A)至(E)在每種情況下,截至《公約》救濟期之後的連續兩個會計季度結束,緊接交付抵押品解除證書的日期之前,根據第9.3條交付的兩份最新交付的合規性證書上所反映的情況;(A)在所有情況下,借款人公司均遵守第10.1節規定的每一條規定;(A)至(E)項在《公約》救濟期之後的連續兩個會計季度結束時,且緊接交付抵押品解除證書之日之前;(A)
(B)
[保留區];
(C)
任何契約救濟期抵押品不得擔保任何其他債務(債務除外,該債務的留置權應基本上與本合同項下的解除同時解除);以及
(D)
在遞交請求免除的通知時,在《公約》救濟期抵押品免除的擬議生效日期以及緊接《公約》《救濟期》抵押品免除生效之前和之後,(X)沒有違約或違約事件發生,且違約事件仍在繼續或將由此導致,以及(Y)第七條和其他貸款文件中所載的陳述和擔保在所有實質性方面都是真實和正確的(除非該陳述和擔保在重要性上是有限制的,否則);以及(Y)第七條和其他貸款文件中所載的陳述和擔保在所有實質性方面都是真實和正確的(除非該陳述和擔保受重大程度的限制,在此情況下,該陳述和擔保應在《公約》救濟期抵押品解除生效之日和截至該日期的所有方面真實和正確),其效力和效力與在該日期和截至該日期所作的相同,但該等陳述和擔保明確僅與較早的日期有關(在這種情況下,該等陳述和保證在所有重要方面均為真實和正確的,除非該陳述和保證受重大程度的限制,在這種情況下,該陳述和保證應在所有方面都是真實和正確的)在該較早的日期和截至該日期為止的情況下,該陳述和保證應在所有重要方面都是真實和正確的(除非該陳述和保證受重大程度的限制,在這種情況下,該陳述和保證應在所有方面都是真實和正確的)。但就本條第8.15(B)(Ii)(D)節而言,第7.1節(K)節所載的陳述及保證除外。須當作提述依據第9.1條提交的最新報表。和9.2。
第VIII.16節
遵守反腐敗法律和制裁。

母公司和每個借款人應保持有效並執行政策和程序(包括由酒店物業經理實施和維護的政策和程序),這些政策和程序旨在確保母公司、借款人、其或其子公司及其各自的董事、高級管理人員、員工和代理人遵守反腐敗法律和適用的制裁措施,這些政策和程序旨在確保母公司、借款人、其或其子公司及其各自的董事、高級管理人員、員工和代理人遵守反腐敗法律和適用的制裁。

162

 


 

第VIII.17節
對母公司資產、負債和活動的限制。
(a)
父資源。只要母公司不是擔保人,母公司及其直接或間接擁有公司任何股權的子公司(各自為“母公司實體”)均不得擁有以下資產以外的任何資產:
(i)
作為母公司或本公司全資子公司的任何其他母公司的股權;
(Ii)
與其上市公司身份或其對本節第8.17條第(I)和(Iii)款所述股權所有權相關的名義價值的現金和其他資產;
(Iii)
賬面總價值不超過25,000,000美元的其他資產或股權,或經行政代理人批准,本條(Iii)總賬面價值不超過50,000,000美元的其他資產或股權;
(Iv)
根據分配協議處置或轉讓的資產,包括為分配協議其他各方的利益而持有的任何此類資產;
(v)
在臨時或傳遞基礎上持有的資產:(X)用於母公司隨後支付股息、其他限制性付款或償還本協議或任何其他貸款文件不禁止的母公司債務,或(Y)用於向公司或其任何子公司提供資金,在每種情況下,任何此類資產的持有期不超過十(10)個工作日(除非根據任何存款安排,就償還現有母公司債務而言,持有時間最長為30天);或
(Vi)
(X)根據分銷協議及附屬協議產生的合同權,(Y)與母公司作為上市公司的地位有關的權利,或(Z)因任何合併、購買、收購或其他類似協議而產生的與本協議允許的交易相關的權利。
(b)
父母責任。只要母公司不是擔保人,任何母公司都不應承擔、承擔或允許存在以下以外的任何負債:
(i)
負債(V)根據《國税法》作為公開買賣房地產投資信託基金的地位所附帶而不構成以下各項的負債:借款負債(包括與僱傭合約、行政人員及董事賠償協議及僱員福利事宜有關的負債)、根據買賣協議承擔的賠償義務、銀行聘書、根據分拆前(而非在考慮之中)在正常業務運作中訂立的合約而產生的税務負債及遺留負債,以及定期貸款協議項下的負債(至(W)根據(A)PK合併協議或(B)任何其他合併、購買、收購或其他類似協議而產生,而該等協議的類型與根據PK合併協議產生的法律責任(連同附帶的其他法律責任)一致,在每種情況下,除

163

 


 

構成負債的債務;(X)少於或實質上等於本協議項下母公司(或任何母實體)負債的債務;(X)根據證明本公司或其任何子公司的負債(包括定期貸款文件、本協議允許的任何許可資本市場債務或無擔保可轉換債務)的任何文件而產生的債務;(Y)構成償還本協議允許的任何許可資本市場債務或無擔保可轉換債務的義務;(Y)構成償還本協議允許的任何許可資本市場債務或無擔保可轉換債務的義務(Z)在PK國內Holdco重組交易完成後構成可接受的優先股權益的現金支付(以代替與任何轉換請求相關的零碎股份)或(Z)構成可接受的優先股權益。
(Ii)
因適用法律的實施而產生的非一致同意義務;
(Iii)
母公司的義務(1)以習慣上無追索權例外的擔保的形式,(2)構成與土地或建築物租約有關的或有義務,(X)母公司在剝離前是主要義務人的協議日期已經存在,或(Y)在行政代理可以接受的範圍內,(3)僅在公司或其任何子公司都不對現有母公司債務負有任何責任或其他義務的範圍內,(4)就希爾頓/希爾頓、HGV或其各自的關聯公司(母公司及其子公司除外)根據分銷協議或附屬協議由希爾頓或HGV承擔或賠償的此類希爾頓/HGV保留責任的保留、承擔或賠償在收到根據分銷協議第九條發出的關於協議爭議的書面通知後45天內不得產生爭議,或被確定為不可執行。(5)就母公司的負債(構成債務的程度除外)而言,(X)就“所有權負債”(定義見分配協議)或(Y)根據母公司於循環信貸生效日期或之前訂立的附屬協議而言,(6)根據任何母公司發行的優先股(強制贖回股份除外)而產生,及(7)不構成債務,該等負債可僅由發行任何普通股或優先股(其他)來清償和
(Iv)
任何母公司欠本公司或本公司任何子公司的其他非實質性義務、非實質性公司間義務或其他公司間義務。
(c)
母公司業務活動。只要母公司不是擔保人,母實體不得從事任何業務或活動,但擁有任何其他母公司或本公司及本公司附屬公司的未償還股權、發行及出售其股權,以及在任何情況下,均不得從事上述(A)及(B)條所準許的資產及負債所有權的附帶或附帶活動。

164

 


 

(d)
債務收益的貢獻。母實體應在收到債務(包括混合證券和可轉換為股權的債務證券)或任何母實體發行股權後三(3)個工作日內將收到的現金淨收益(包括納入第三方託管)的100%貢獻給本公司。
(e)
治癒期和家長保修觸發事件。如果在任何時候未能滿足前述第8.17.(A)-(D)款中規定的任何要求,各母實體應迅速並無論如何在以下較早的五(5)個工作日內(A)責任官員獲知該等要求未得到滿足的第一天或(B)本公司收到該行政代理未滿足該等要求的書面通知之日起五(5)個工作日內,(I)滿足上述要求,或(Ii)以令行政代理滿意的形式和實質向行政代理交付下列各項:(X)由該母實體簽署的加入協議(或如果擔保當時未生效,則為擔保),以及(Y)本應根據第6.1條交付的項目。(I)(A)(Iv)至(Viii)和(Xiv)(如果該母實體在協議日期是貸款方)的項目。(I)(I)(A)(Iv)至(Viii)和(Xiv)(I)(A)(Iv)至(Viii)至(Viii)和(Xiv)如果該母實體在協議日期是貸款方,則向該母實體交付下列各項。
第VIII.18節
分拆及相關交易。
(a)
沒有違反剝離交易的規定。即使本條第八條和第十條有任何相反規定,此類章程的任何條款都不應禁止完成剝離交易。
(b)
分拆前的結構維護。於協議日期起至循環信貸生效日期(包括該日期)期間,母公司及本公司須維持母公司及其附屬公司的資本結構及公司結構與協議日期的資本結構及公司結構(連同分派協議預期的任何進一步變動)保持實質一致。
第VIII.19節
關閉後的義務。

在切實可行範圍內儘快完成,但無論如何不得遲於附表8.19所列的規定日期。(或在行政代理自行決定的較晚要求日期之前),公司應採取或促使採取附表8.19規定的所有行動。如果按照第8.19節的規定採取相應的行動。那麼,在適用的要求日期或之前,任何陳述和保證都將不真實,或者任何公約的任何規定將僅僅因為第8.19條所要求的行動而被違反。未在協議日期或之前和/或在該要求日期之前進行的,除非符合附表8.19規定的範圍,否則各自的陳述和擔保應被視為真實和正確,且各自的公約應被視為遵守。

第九條
信息

只要本協議有效,除非必要的貸款人(或,如果根據第13.7條要求,則指所有貸款人)應以規定的方式另行同意

165

 


 

在第13.7.條中,公司應或應促使母公司或任何其他貸款方(視情況而定)向行政代理提供以下文件,以便分發給每個貸款人:

第IX.1節。
季度財務報表。

對於母公司的第一、第二和第三個會計季度,在每個該季度結束後四十五(45)天內,母公司及其子公司在該期間末的未經審計的綜合資產負債表,以及母公司和其子公司在該期間的相關的未經審計的綜合經營報表、股東權益和現金流量,分別以比較的形式列出截至上一會計年度末和上一會計年度同期的數字,所有這些數字均應由首席財務官或首席執行官核證。根據公認會計原則在所有重要方面公平列報母公司及其附屬公司於日期的綜合財務狀況及該期間的經營業績(須視乎正常的年終審計調整及在最終年終報表中納入未載於季度財務報表的附註)。

第IX.2節。
年終報表。

母公司的每個會計年度,在母公司的每個會計年度結束後九十(90)天內,從截至2016年12月31日的會計年度開始,母公司及其子公司在該會計年度末的經審計的綜合資產負債表,以及母公司和其子公司在該會計年度的相關經審計的綜合經營報表、股東權益和現金流量,以比較的形式列出截至上一會計年度末的數字,這些數字均應由(A)首席財務官或(B)安永律師事務所或行政代理合理接受的任何其他具有公認國家地位的獨立註冊會計師,其證書不得有任何保留;(B)根據美國公認會計準則,在所有重要方面公平列報母公司及其子公司截至日期的財務狀況和該期間的經營結果,以及(B)安永律師事務所或任何其他具有公認國家地位的獨立註冊會計師,其證書不得有任何保留。

第IX.3節。
合規性證書。
(a)
自截至2016年12月31日的財政年度的財務報表開始,不遲於母公司第一、第二和第三會計季度結束後四十五(45)天,不遲於母公司每個會計年度結束後九十(90)天,由公司首席執行官或首席財務官代表公司簽署的基本上以附件L(“合規證書”)形式簽署的證書(“符合證書”)列出截至該季度會計期或會計年度結束時的情況,例如(A)在第三修正案生效日期之後但在公約救濟期內最後一個財政季度之前的任何期間(從截至2020年6月30日的財政季度開始),(X)第10.1(A)至(E)節所載財務契諾的計算(根據第三修正案生效日期前有效的測試期的定義計算)和(Y)確定公司是否遵守第10.1(F)節所載財務契諾所需的計算方法,(X)第10.1(A)至(E)節所載的財務契諾的計算(根據第三修正案生效日期前有效的測試期的定義計算);及(Y)確定公司是否遵守第10.1(F)節所載的財務契諾所需的計算。及(B)在任何其他期間(自截至《公約》濟助期間的最後一個財政季度開始),確定該公司是否遵守《公約》規定所需的計算方法

166

 


 

第10.1節中包含的財務契約;但(僅供參考)連同根據第(A)款提供的適用計算,公司還應為每個測試期提供基於當時結束的不到12個月期間的實際財務結果的年化計算,即使該等財務契約不需要根據該後續12個月期間的實際財務結果來滿足也是如此;在此情況下,公司還應提交每個適用的財務契約的計算結果,該計算基於當時結束的不到12個月的實際財務結果進行,但根據第(A)款提供的適用計算結果除外;在此情況下,公司還應提交每個適用的財務契約的計算結果(僅供參考)以及根據本條款(A)提供的適用計算結果。(Ii)説明經適當查詢後,盡其所知、所知或所信,並不存在任何失責或失責事件,或(如情況並非如此)指明該失責或失責事件及其性質、發生時間及本公司就該事件、狀況或失敗正採取的步驟,(Iii)識別每項合資格物業及(Iv)描述不會出現在本公司綜合資產負債表上的任何項目。
(b)
自截至2020年5月31日的歷月及之後的每個歷月(包括截至2022年12月31日的最後一個歷月)起,不遲於每個此類歷月結束後五(510)個營業日,由本公司首席執行官或首席財務官代表本公司簽署的合規證書(I)列出截至該歷月末,確定本公司是否遵守第10.1(G)節所載財務契約所需的計算;,及(Ii)述明,就其所知、所知或所信,經適當查詢後,並不存在任何失責或失責事件,或(如情況並非如此)指明該失責或失責事件及其性質、何時發生,以及本公司就該等事件、情況或失敗正採取的步驟。
第IX.4節。
其他信息。
(a)
應行政代理的要求,立即提供從母公司的獨立公共會計師那裏收到的所有管理信函(如果有)的副本(以及對此的任何答覆);
(b)
在備案後五(5)個工作日內,所有登記表(不包括其證物(除非行政代理提出要求)和S-8表或其等價物上的任何登記表)、10-K、10-Q和8-K表(或其等價物)的報告以及任何貸款方或任何其他子公司應向美國證券交易委員會(或任何替代其的政府機構)或任何國家證券交易所提交的與重大業務發展有關的所有其他定期報告的副本;
(c)
郵寄給母公司股東的所有財務報表、報告和委託書的副本,以及母公司、公司、任何子公司或任何其他貸款方發佈的所有新聞稿的副本;
(d)
同時(I)交付第9.1條規定的季度和年度財務報表。和9.2.上一歷季所有酒店物業的合併損益表,以及(Ii)第9.2節規定的年度財務報表的交付情況,即所有符合條件的物業的損益表

167

 


 

在每一種情況下,該等報表應在上一會計年度的個別基礎上(不包括用於確定以下任何一項的任何基礎計算)彙總列出總營業收入、總營業費用、NOI、FF&E準備金和調整後NOI的金額,以及平均每日費率、入住率水平和每間可用房間的收入,每種情況下(或在第(Ii)條的情況下,為符合條件的物業)綜合列出經公司高級管理人員認證為真實、正確和完整的金額;
(e)
不遲於母公司每個會計年度開始後六十(60)天,母公司及其子公司在合併基礎上的該會計年度的預計資產負債表、營業報表、損益預測、現金報表、合併EBITDA報表和運營資金報表的來源和使用,所有這些都以行政代理合理滿意的形式合理詳細地列出。上述規定須附有備考計算及詳細假設,以確定母公司、本公司及其合併附屬公司(視情況而定)是否會遵守第10.1節所載的契諾。在該會計年度的每個會計季度末;雙方理解並同意,預測和預計計算僅供參考,不應成為確定或宣佈任何違約或違約事件的發生、存在或繼續的基礎;
(f)
如果任何ERISA事件單獨發生,或與已發生的任何其他ERISA事件一起發生,可合理預期會產生重大不利影響,則應出具公司首席執行官或首席財務官的證書,列明該事件的細節以及本公司或ERISA集團的適用成員需要或建議採取的行動(如有);
(g)
在任何責任人員意識到這一點的情況下,(I)立即通知任何政府主管部門或在其之前開始的任何訴訟或調查,以及在任何法院或其他審裁處或在任何仲裁員面前就以下事項提起的任何訴訟或訴訟:(A)母公司及其子公司的債務,其類型和金額符合第11.1條的規定。(D)、(B)任何貸款文件或(C)針對任何貸款方或母公司或公司的任何其他子公司或以任何其他方式對其不利或不利影響的任何貸款文件或以任何其他方式對其不利或不利影響的任何訴訟或程序的通知(A)母公司及其子公司的債務。(D)、(B)針對或以任何其他方式對母公司或本公司或任何其他子公司不利或不利影響的任何貸款文件。根據本條(C)進行的程序或調查可合理預期會個別或整體產生重大不利影響的資產或業務;並在收到任何貸款方或任何其他子公司的任何美國所得税申報單正在接受審計的通知後立即發出通知;
(h)
在交付每個合規性證書時(但不限於第10.7節的規定),在上一財季最後一天或之前生效的母公司或公司的公司章程、章程、合夥協議或其他類似組織文件的任何修正案的複印件(除非之前已交付給行政代理);
(i)
及時通知母公司、本公司或任何其他子公司的業務、資產、負債、財務狀況或經營結果的任何變化,這些變化已經或可以合理地預期在個別或總體上產生重大不利影響;

168

 


 

(j)
及時通知知悉任何失責或失責事件發生的任何負責人員;
(k)
立即通知任何知道有任何超過$25,000,000的命令、判決或判令的發生,而該命令、判決或判令是針對任何貸款方或其他附屬公司或其任何財產或資產(與希爾頓/HGV保留負債有關的除外);
(l)
在任何情況下,任何貸款方或任何其他子公司應從任何政府當局收到任何可合理預期會產生重大不利影響的通知,及時通知任何知道發生違反任何適用法律或法規的通知或任何查詢的任何負責人員;
(m)
應行政代理人的要求,及時提供公司計算子公司或非合併關聯公司所有權份額的證據,該證據的形式和細節應合理地令行政代理人滿意;
(n)
自投資級定價生效之日起及之後,一旦公司信用評級發生變化,應及時出具證書,説明該信用評級已發生變化以及新的信用評級生效;
(o)
(X)根據每個請求,及時提供母公司、本公司和任何其他借款人可能要求的信息,以遵守適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和條例,包括但不限於“愛國者法案”和“受益所有權條例”,以及(Y)及時書面通知交付給任何貸款人的受益所有權認證中提供的信息的任何變更,該變更將導致此類認證中標識的受益所有者名單的變更;
(p)
在公司負責人獲知後三(3)個工作日內,立即發出書面通知,告知發生以下任何情況:(I)母公司、公司、任何貸款方或任何其他子公司應收到任何違反或不遵守任何環境法的行為或不遵守任何環境法行為的通知,或任何違反或可能違反任何環境法的行為或受到威脅的通知;(I)母公司、公司、任何貸款方或任何其他子公司應收到關於任何違反或不遵守任何環境法的行為或威脅的書面通知;(Ii)母公司、本公司、任何貸款方或任何其他子公司應收到通知,表明任何行政或司法申訴、命令或請願書已經或即將對任何此等人士提起訴訟,指控其違反或不遵守任何環境法,或要求任何此等人士就釋放或威脅釋放危險材料採取任何行動;(Iii)母公司、本公司、任何貸款方或任何其他子公司應收到政府當局或私人發出的任何通知,聲稱任何此等人員可能有責任或負責與危險材料釋放或威脅釋放或由此造成的任何損害的反應、補救或清理相關的任何費用;或(Iv)母公司、本公司、任何貸款方或任何其他子公司應收到關於可合理預期構成環境索賠基礎的任何其他事實、情況或條件的通知,但第(I)、(Ii)、(Iii)和(Iv)款中的每一條均不能合理預期該通知(無論是個別通知還是合計通知)會產生實質性不利影響的情況除外;

169

 


 

(q)
應行政代理的要求,任何特定衍生品合同的衍生品終止值不時未付;
(r)
經銷協議的任何重大修改或其他重大修改的副本在簽署後立即提交;以及
(s)
應每項請求,行政代理或任何貸款人可不時並及時地提供有關任何財產或母公司、本公司、任何其他貸款方或任何其他子公司的業務、資產、負債、財務狀況、運營結果或業務前景的數據、證書、報告、報表、文件或進一步信息(受根據監管或保密要求以及母公司或其一家子公司須遵守的監管或保密要求及協議施加的限制(如有),或可能以其他方式合理預期違反律師-客户特權或構成律師工作產品的限制(如有)的限制),或關於母公司、本公司、任何其他貸款方或任何其他貸款人可能合理要求的任何財產或業務、資產、負債、財務狀況、運營結果或業務前景的數據、證書、報告、報表、文件或進一步信息。
第IX.5節。
某些信息的電子傳遞。
(a)
根據貸款文件要求交付的文件應通過電子通信和交付方式交付,包括管理代理和每個貸款人有權訪問的互聯網、電子郵件或內聯網網站(包括商業第三方網站,如www.EDGAR.com或由管理代理、母公司或公司贊助或託管的網站);但(A)前述規定不適用於根據第II條向任何貸款人(或任何開證行)發出的通知。(B)任何貸款人沒有通知行政代理和本公司它不能或不想接收電子通信和(C)根據第9.1、9.2、9.4條規定交付的文件。(B)9.4.(C)和9.4.(H)應被視為在該等文件在美國證券交易委員會的電子數據收集和檢索系統上向公眾提交該等文件之日交付(不言而喻,本公司無需就該等信息的電子存檔向行政代理或任何貸款人發出通知(根據第9.1節的財務報表除外)。和9.2。)履行其報告義務)。對於根據第9.5節不需要電子通信的任何通知。(A)行政代理或公司可酌情同意根據其批准的所有或特定通知或通信程序,以電子方式接受本協議項下向其發送的通知和其他通信。(A)行政代理或公司可酌情同意按照其批准的所有或特定通知或通信的程序,以電子方式向其交付通知和其他通信。以電子方式交付的文件或通知應被視為已在行政代理、母公司或公司張貼該等文件或該等文件在商業網站上可用之日起送達,並且該公司通知(除根據第9.5條規定不需要通知的情況外)該張貼的文件或通知,並提供指向該通知或通知的鏈接;但如果該通知或其他通信不是在正常營業時間內發送或張貼的,則該通知或其他通信不得在正常營業時間內發送或張貼;如果該通知或其他通信不是在正常營業時間內發送或張貼的,則該通知或其他通信將被視為已送達, 上述張貼日期和時間應視為自上午9點開始。紐約市在下一個營業日開業的時間。行政代理沒有義務要求交付或保存以電子方式交付的文件的紙質副本,在任何情況下也沒有責任監督公司遵守任何此類交付請求。每家出借人應單獨負責要求向其交付紙質副本並維護其紙質或電子文件。

170

 


 

(b)
根據第二條規定必須交付的文件可以電子方式交付到行政代理根據行政代理提供給公司的程序為此目的提供的網站。
第IX.6節。
公共/私人信息。

公司應與行政代理合作,發佈由公司或代表公司提供的某些材料和/或信息。根據貸款文件要求交付的文件應由本公司或代表本公司根據本條交付給行政代理和貸款人(統稱為“信息材料”),如果行政代理提出要求,本公司應指定:(A)根據美國聯邦和州證券法,有關母公司及其子公司或其各自證券的信息材料(A)對公眾是公開的或不是實質性的,為“公共信息”;(B)不是公共信息的信息為“私人信息”。所有既不屬於“公開信息”,也不包括在母公司、本公司或其任何子公司向美國證券交易委員會提交的公開備案文件中的信息材料,應被視為私人和保密的。儘管如上所述,每個不希望接收私人信息的出借人(任何此類出借人,“公共出借人”)同意使至少一名在該公共出借人或代表該公共出借人的個人始終在根據第9.5節提供的任何網站的內容聲明屏幕上選擇了“私人輔助信息”或類似名稱。為了使該公共貸款人或其代表能夠根據該公共貸款人的合規程序和適用法律(包括美國聯邦和州證券法),參考根據第9.5節提供的此類網站的“公共方面信息”部分未提供的信息材料。並且可能包含關於父母的重要的非公開信息, 根據美國聯邦和州證券法,公司或其證券。

第IX.7節。
愛國者法案公告;遵守。

愛國者法案“和與此相關的聯邦法規要求所有金融機構獲取、核實和記錄某些信息,以識別在此類金融機構開立”賬户“的個人或企業實體。因此,貸款人(代表其本人和/或作為本協議項下所有貸款人的代理人)可以不時提出要求,本公司應並應促使其他貸款方應任何此類請求及時向該貸款人提供貸款方的名稱、地址、税務識別號和/或貸款人遵守聯邦法律所需的其他身份信息。用於此目的的“帳户”可包括但不限於存款帳户、現金管理服務、交易或資產帳户、信用帳户、貸款或其他信用擴展、和/或其他金融服務產品。

第十條。
消極契約

在本協議有效期間,除非必要的貸款人(或,如果根據第13.7節的要求,則為所有貸款人)以13.7節規定的方式另行同意,否則公司應遵守以下契約:

171

 


 

第X.1節。
金融契約。
(a)
槓桿率。本公司不得允許槓桿率超過(I)在適用的《公約》救濟期內發生的最後一個會計季度末的8.509.25至1.00(在任何情況下不得晚於2022年3月31日至9月30日止的財政季度);(Ii)其後下一個會計季度末的8.75至1.00;(Iii)其後兩個會計季度末的8.00至1.00;(Iii)在本公司隨後兩個會計季度結束時的7.50至1.00;(Iii)在下一個會計季度末的槓桿率為7.50至1.00;(Iii)在隨後的兩個會計季度末的槓桿率為8.00至1.00;(Iii)在適用的契約救濟期結束時(在任何情況下不得晚於2022年3月31日止的財政季度末)以及(Iv)截至其後每個財政季度末的7.25至1.00。;但儘管有上述規定,如果公司根據流動性測試期的定義(Y)條款選擇終止流動性測試期,則公司不得允許槓桿率在流動性測試期終止的會計季度末以及其後每個會計季度末超過7.25至1.00。
(b)
綜合準備金調整後EBITDA與綜合固定費用的比率。公司不得允許母公司在最近一次測試期結束時的綜合準備金調整後EBITDA與母公司在該期間的綜合固定費用的比率(“固定費用覆蓋率”)小於1.50至1.00。(I)在公約救濟期內發生的最後一個會計季度末,就固定公約費用比率而言,1.00至1.00(在任何情況下不得晚於截至2022年6月30日的財政季度)和(Ii)1.50至1.00(B)1.50至1.00(B)1.50至1.00(在任何情況下不得晚於截至2022年6月30日的財政季度)和(Ii)1.50至1.00(在任何情況下,該比率不得晚於截至2022年6月30日的財政季度)和(Ii)1.50至1.00。但為計算固定費用覆蓋率,綜合利息支出應按預計基準確定,用於永久債務償還(與此相關的任何承諾同時減少)和在適用測試期內的再融資。
(c)
有擔保負債與總資產價值的比率。本公司不得允許(I)母公司有擔保債務與(Ii)總資產價值之比(“擔保槓桿率”)超過0.45至1.00。截至適用《公約》救濟期內的最後一個財政季度末(在任何情況下不得晚於截至2022年9月30日的財政季度)及其之後的每個財政季度;但為了計算擔保槓桿率,被稱為紐約市希爾頓酒店、希爾頓舊金山聯合廣場酒店和舊金山55號酒店的酒店物業對總資產價值的貢獻應確定為截至2023年6月30日或之前的每個財政季度該等酒店物業的未折舊GAAP賬面價值。
(d)
最大無約束槓桿率。公司不應允許(I)(X)母公司及其子公司的無擔保債務減去(Y)公司及其子公司的無限制現金和現金等價物超過100,000,000美元的無擔保債務與(Ii)在適用的公約救濟期(在任何情況下不得晚於2022年9月30日止的會計季度)最後一個會計季度末的無擔保資產價值之比(“無擔保槓桿率”)超過0.60至1.00的比率(“無擔保槓桿率”);(I)(X)母公司的無擔保債務減去(Y)公司及其子公司的無限制現金和現金等價物超過100,000美元,與(Ii)無擔保資產價值的比率(在任何情況下均不得晚於截至2022年9月30日的會計季度);但在計算未支配槓桿率時,被稱為紐約市希爾頓酒店、舊金山聯合廣場希爾頓酒店和舊金山55號公園酒店的酒店物業對未支配資產價值的貢獻應確定為該等酒店物業截至2023年6月30日或之前的每個財政季度的未折舊GAAP賬面價值。儘管如此,

172

 


 

公司可在根據第9.3節交付任何適用的四個季度財務期的合規性證書的同時或之前,選擇向管理代理提交書面通知。(A)如果沒有違約或違約事件發生且仍在繼續(該財年的上一財季末的未受約束槓桿率大於0.60至1.00,但小於或等於0.65至1.00),則公司可選擇該財務期間的未受約束槓桿率大於0.60至1.00,但小於或等於0.65至1.00的情況下,公司可選擇該財務期間的未受約束槓桿率大於0.60至1.00,但小於或等於0.65至1.00。該會計季度和下一個會計季度的未支配槓桿率可以超過0.60至1.00,但在任何情況下不得超過0.65至1.00(“未支配槓桿增長期”);但條件是(I)本公司在本協議期限內不得選擇超過三個無擔保槓桿增長期,(Ii)任何此類無擔保槓桿增長期應為非連續的。
(e)
未擔保調整的NOI與無擔保利息支出的比率。公司不得允許(I)任何測試期內未經調整的NOI與(Ii)母公司在適用《公約》救濟期內發生的最後一個會計季度末的無擔保利息支出之比小於(XW)1.751.00至1.00(在任何情況下不得晚於截至2022年3月31日的會計季度和隨後三個(3)2022年9月30日的會計季度);(X)截至隨後的下一個會計季度末的1.25至1.00的比率;(X)截至適用的契約救濟期的最後一個會計季度結束時,母公司的無擔保利息支出的比率小於(XW)1.751.00至1.00(在任何情況下,該比率不得晚於截至2022年3月31日的財政季度和隨後三個財政季度的2022年9月30日);(Y)在其後的下一個財政季度結束時為1.50至1.00;及(YZ)其後為2.00至1.00。
(f)
股息支付/分配。母公司、本公司及其子公司不會聲明或支付任何分配或其他限制性付款,除非符合本段(F)最後一句的規定:
(i)
公司可就任何四(4)個會計季度期間向母公司及其他有限責任公司權益持有人支付現金股息或分配,以供母公司分配,母公司可如此分配現金股息或分配給其股東,總額不得超過(X)95%的經調整運營資金中的最大部分,(Y)根據第8節合理估計母公司維持其房地產投資信託基金地位所需的金額(包括100%淨資本利得的分配權),(Y)母公司維持其房地產投資信託基金地位所需的合理金額(包括100%淨資本收益的分配權);(Y)根據第8節的規定,母公司維持其房地產投資信託基金(REIT)地位所需的合理估計金額(包括100%淨資本收益的分配權)及(Z)根據“國税法”,父母為逃避所得税或消費税而合理估計所需的款額;但不得默示要求本公司利用“國税法”第857(B)(9)條或第858(A)條規定的遞延股息選擇權;
(Ii)
本公司或本公司的任何其他子公司可以購買任何其他人持有的本公司的任何子公司或未合併的關聯公司或其任何子公司的股權;
(Iii)
母公司的子公司(不包括本公司,只要任何母公司實體不是擔保人,但包括本公司的所有子公司)可以根據該人持有的權益或根據該子公司的組織文件可能要求的其他方式,按比例向擁有該子公司股權的任何個人支付限制性款項;

173

 


 

(Iv)
本公司可以贖回或以其他方式現金購買有限責任公司在本公司的權益(或者可以將現金分配給母公司或其他母公司,這也可能實現這種贖回或現金購買);
(v)
僅當槓桿率在最近完成的財政季度末小於或等於7.25至1.00(符合證書應根據第9.3節交付)。(A)且發生在《公約》救濟期終止日期之後、緊接在任何此類購買之前,母公司可不時購買其普通股或優先股權益的股份,公司可不時購買母公司持有的普通股或優先責任公司權益,購買範圍可達使母公司能夠購買其普通股或優先股的必要程度。(A)且發生在《公約》救濟期終止日期之後、緊接在任何此類購買之前,母公司可不時購買母公司持有的普通股或優先股公司權益,以使母公司能夠對其普通股或優先股進行此類購買。
(Vi)
母公司可以發放清洗股息,公司可以在母公司支付清洗股息所需的範圍內,向母公司和其他有限責任公司權益持有人實質上同時發放現金股息或分配;
(七)
母公司、本公司及其任何附屬公司可根據分銷協議的條款及擬進行的相關交易進行分銷和限制性付款;
(八)
母公司、本公司及其任何子公司可根據在正常業務過程中籤訂的任何員工或董事股權或股票期權計劃,回購、退出或以其他方式收購母公司、本公司或任何子公司的股權;
(Ix)
母公司或其任何子公司可以接受可轉換債務持有人的任何轉換請求,並就任何此類轉換支付現金以代替零股;
(x)
公司可以向母公司進行必要的現金分配,以使母公司能夠在到期時償還現有的母公司債務;
(Xi)
本公司可向母公司進行現金分配,金額足以支付母公司與維持其合法存在相關的費用和開支,以及與本協議條款和其他貸款文件條款不禁止的資產和負債所有權相關的其他活動;
(Xii)
本公司可向母實體進行現金分配,金額足以使母實體償還本協議條款允許發生或存在的母實體的任何債務、義務和負債;以及
(Xiii)
公司可以在母公司需要分配的範圍內向母公司和其他有限責任公司權益持有人支付季度現金股利或分配,母公司也可以這樣分配現金股息或分配

174

 


 

向其股東出售母公司的股權,總額不超過每個該會計季度每股0.01美元。
(Vi)
母公司可不時購買其普通股權益的股份,而本公司可不時購買母公司直接或間接持有的普通股有限責任公司權益,以使母公司能夠購買其普通股權益,總金額不超過250,000,000美元,條件是:(W)在任何此類回購生效之前或之後,不會發生違約或違約事件,並將繼續發生;(X)在實施任何此類回購之前和之後,循環信貸敞口應為0美元;(X)在實施任何此類回購之前和之後,本公司可不時購買由母公司直接或間接持有的普通股有限責任公司權益,總金額不超過250,000,000美元,條件是:(W)在實施任何此類回購之前或之後,不會發生違約或違約事件,且違約事件不會繼續發生;本公司真誠地決定,完成該回購將不會導致在該回購之日起三十(30)天內不需要申請循環信貸貸款來支付普通課程費用,(Y)最低流動資金金額應以美元為基礎增加,金額與該回購的金額相同,本公司應遵守第10.1節規定的財務契約。(G)緊接該回購生效並提高至最低流動資金金額後,以及(Z)任何回購的資金來源;(F)本公司應遵守第10.1節規定的財務契約。(G)在實施該回購併提高至最低流動資金金額之後,以及(Z)本公司應遵守第10.1節規定的財務契約,並將其提高至最低流動資金金額,以及(Z)任何回購的資金來源。來自資產處置的現金收益淨額(在根據第2.9(B)(V)(C)節不受強制性預付款約束的範圍內)或公司可用的其他現金儲備,為免生疑問,不應包括任何有資金支持的債務的直接收益。

如果(A)如果違約或違約事件存在或將在該限制性付款生效後存在,則只能支付上文第(I)、(Iii)、(Vi)、(Vii)、(Viii)、(Ix)和(Xi)款所述的限制性付款,以及(B)在《公約》救濟期內,僅可支付第(I)(Y)、(I)(Z)、(Iii)(為免生疑問,包括關於可接受優先股權的限制性付款)、(Vii)、(I)(Z)、(Iii)、(Iii)、(I)(Z)、(Iii)、(Iii)、(I)(Z)、(Iii)、(Ii)、(Vii)、(Vii)、(Viii)、(Ix)(僅限於根據本協議允許發生的向無擔保可轉換債務持有人支付的範圍)、(X)、(Xi)、(Xiii)和(Xiv);但如果根據第11.1條(A)、(E)或(F)的規定發生違約或違約事件,或在實施此類限制性付款後將存在違約或違約事件,或者如果所有或部分債務已被加速,母公司和公司不得支付任何限制性付款。

(g)
流動性契約。在《公約》救濟期內,幷包括(X)截至20222023年12月31日的歷月和(Y)本公司應根據第9.3節交付合規性證書的日期(以較早者為準)。(A)證明在最近結束的財政季度末的槓桿率不超過7.25%至1.00%(該期間為“流動性測試期”),公司不得允許在任何日曆月內的平均餘額(按截至該日曆月中每個星期的星期五的平均值計算)的總和為:(A)截至任何確定日期的無限制現金和現金等價物總額(該數額可由公司根據待決提款和存款以及在確定日期可獲得的信息進行真誠地合理估計)加上(B)等於(I)循環信貸承諾總額減去(Ii)截至該確定日期的循環信貸敞口總額的金額,(I)循環信貸承諾總額減去(Ii)截至該確定日期的循環信貸敞口總額;(B)(I)循環信貸承諾總額減去(Ii)截至該確定日期的循環信貸敞口總額。少於(X)$200,000,000加(Y)的總和,自第四修正案生效之日起至2021年12月24日止(包括該日),

175

 


 

第四修正案不延期貸款人的循環信貸承諾(無論已提取或未提取),不時未償還。最低流動資金金額。
(h)
金融契約的測試和應用。除以下句子所述外,本節第10.1條(A)-(E)項中規定的金融契約。應始終適用,但除非根據本協議和其他貸款文件另有明確要求,否則在任何情況下,公司都有義務按照第9.3節的規定,僅在每個財政季度或財政年度(如果適用)結束時報告其遵守情況(或在適用的公約救濟期內,其計算方法)。儘管本合同或任何其他貸款文件中有任何相反規定,本第10.1節(A)-(E)款規定的財務契約。在《公約》救濟期內不適用。
第X.2節。
對留置權和消極質押的限制。
(a)
合格的財產留置權;股權留置權本公司不得,也不得允許任何其他貸款方或任何貸款方的任何子公司設立、承擔、招致、允許或容受以下各項的任何留置權:(I)任何合資格房地產子公司(允許股權留置權除外)的任何股權,(Ii)任何母公司(母公司除外)或任何不是符合資格的房地產子公司(允許股權留置權除外)的貸款方(母公司除外)的任何股權,以及(在構成留置權的範圍內,允許合營/抵押貸款除外)的任何留置權。
(b)
符合條件的房產負面承諾。本公司不得,亦不得允許任何其他貸款方或任何貸款方的任何附屬公司允許(I)任何合資格物業附屬公司的任何股權或(Ii)任何合資格物業的核心酒店物業,以負質押方式轉讓。
(c)
違約後的留置權和負質押。在不限制上述(A)和(B)款規定的限制的情況下,如果緊接在設立、假設或產生留置權或負質押之前,或緊隨其後,(X)違約或違約事件存在或將會存在(包括因不遵守第10.1節規定的任何財務契約而引起)。或(Y)公約救濟期仍在繼續,公司不得也不得允許任何其他借款方或任何貸款方的任何子公司對母公司或母公司的任何子公司持有的任何股權設置、承擔或產生(I)任何留置權(允許股權留置權以及在構成留置權的範圍內,允許合資企業/抵押限制除外),(Ii)對母公司或母公司任何附屬公司的任何財產或資產(股權除外)的任何留置權(準許留置權除外)或(Iii)對本公司或本公司任何附屬公司的任何財產或資產的任何負面質押(在構成負面質押的範圍內,對構成股權的財產或資產的準許合資企業/按揭限制除外);但在每種情況下,在《公約》救濟期內,(1)根據第10.11條允許以留置權擔保的任何債務的任何留置權或負質押。(A)和(2)與第10.11條不禁止的資產處置相關的任何允許銷售限制。(E)貸款文件不應受第10.2條禁止。(C)本條款第10.2條不禁止任何資產處置。(E)第10.11條不禁止貸款文件。(C)第10.11條允許通過留置權擔保的任何資產處置。(E)貸款文件不應受第10.2條禁止。

176

 


 

第X.3節。
對公司間調動的限制。

本公司不得,也不得允許任何其他貸款方或任何其他附屬公司對本公司的任何附屬公司(被排除的子公司或被排除的外國子公司除外)的下列能力產生任何形式的一致同意的產權負擔或限制或使其生效:(A)對公司或任何其他附屬公司擁有的任何該等附屬公司的股本或其他股權支付股息或作出任何其他分配;(B)償還欠本公司或任何其他附屬公司的任何債務;(C)發放貸款。或(D)將其任何財產或資產轉讓給本公司或任何其他附屬公司;但以下情況除外:

(I)就(A)-(D)條而言,指(A)任何貸款文件所載的產權負擔或限制,(B)構成準許銷售限制,(C)任何證明無擔保債務的協議所載的產權負擔或限制,該等產權負擔或限制包含對上述行動的產權負擔或限制,而該等產權負擔或限制與貸款文件(由本公司真誠釐定)所載的實質上相若,或整體而言並不比貸款文件所載的更具限制性,(D)與以本公司為擔保的債務有關(C)(I)或(C)(Ii);但該等產權負擔及限制只適用於該附屬公司或該等留置權標的之資產;(E)載於組織文件或其他對任何被排除的附屬公司、被排除的外國附屬公司或任何非全資附屬公司有約束力或適用於該等附屬公司的協議中(但僅限於該等產權負擔或限制涵蓋該附屬公司的任何直接或間接股權或該附屬公司的財產或資產的範圍);(F)由適用法律施加;(G)載於管限投資於該附屬公司的協議或具有約束力的其他協議中;(F)由適用法律施加;(G)載於管限對該附屬公司或該附屬公司的任何直接或間接股權或該附屬公司的財產或資產有約束力的投資的協議或對該附屬公司有約束力的其他協議。非合併關聯公司(但僅限於該等產權負擔或限制適用於該非合併關聯公司的任何直接或間接股權)、(H)除任何合資格的房地產子公司外,允許的合資企業/抵押限制或(I)允許的轉讓限制,以及

(Ii)就(A)及(D)條而言,限制本公司或其任何附屬公司在正常業務過程中訂立的任何協議、租賃、許可證、許可證或其他合約轉讓的慣常條文。

第X.4節。
合併、合併、出售資產等安排。

本公司不得,也不得允許任何其他貸款方或任何其他子公司:(A)合併或合併;(B)清算、結束或解散自己(或遭受任何清算或解散);或(C)在一筆或一系列交易中轉讓、出售、租賃、轉租、轉讓或以其他方式處置資產,無論是根據分拆或其他方式達成的資產,或其任何子公司的股本或其他股權,其公平市值超過相當大的金額,無論是現在擁有的還是現在擁有的。但是,在符合第8.17節規定的限制的情況下。和第10.11節:

(i)
母公司或母公司的任何子公司可以與母公司或任何其他人的任何其他子公司進行任何合併或合併交易;但條件是:

177

 


 

(A)
(1)在緊接進行該交易之前,不應存在任何違約或違約事件;(2)在該交易發生時、之後及生效後,不應發生並繼續發生第11.1條規定的違約事件。(A)(A)、(E)或(F)項下的違約事件不應已發生並繼續發生,也不會因任何其他違約事件的發生而根據第11.2條加速履行義務;
(B)
在涉及(1)任何借款人的合併或合併的情況下,該借款人應為尚存實體;(2)母公司(與任何借款人或任何附屬擔保人除外),母公司應為尚存實體;或(3)任何附屬擔保人(與任何借款人除外),尚存實體應為擔保人或根據第8.14節的適用要求成為擔保人。
(C)
在與母公司或母公司子公司以外的人進行合併或合併交易的情況下,該交易或一系列關聯交易的公平市場價值不得晚於該交易達成之日:(1)公司應已向行政代理和貸款人發出關於該交易達成的書面通知;(2)該交易或一系列關聯交易的公平市值不得遲於該交易達成之日:(1)本公司應已向行政代理和貸款人發出書面通知,通知該交易的達成;和(2)公司應在該交易或一系列交易生效後,向行政代理交付一份按形式計算的合規證書,證明貸款方繼續遵守第10.1節所載的財務契諾;但是,如果母公司或任何子公司完成該交易的義務受到融資條件的約束,或需要獲得本協議項下貸款人的必要批准,則不要求提供本款第(2)款所要求的合規證書。(2)如果母公司或任何子公司有義務完成該交易,或須獲得本協議項下貸款人的必要批准,則無需提供本款第(2)款所要求的合規證書;但如果母公司或任何子公司有義務完成該交易,或須獲得本協議項下貸款人的必要批准,則不需要提供本條第(2)款所要求的合規證書。
(Ii)
任何貸款方或任何子公司可以在一次交易或一系列相關交易中將其資產或其任何子公司的股本或其他股權轉讓、出售、租賃、轉租或以其他方式轉讓或處置,只要在緊接採取該行動之前,在緊接該行動之後和之後,不存在或將不存在任何違約或違約事件;但在本第10.4.(Ii)節所述的每種情況下,如果作為有限責任公司的任何貸款方完成了一個分部,則每個分部的繼任者應被要求遵守第8.14節規定的義務;
(Iii)
任何貸款方或任何其他子公司可以轉讓、出售、租賃、轉租或以其他方式轉讓或處置其子公司的任何資產、股本或其他股權,無論是通過一項交易或一系列關聯交易進行的,也不論是否依據分拆達成的;但在涉及資產、股本或其他股權的任何此類交易或一系列關聯交易的情況下,其公平市值不得超過轉讓的大量金額。

178

 


 

出售、租賃、轉租或以其他方式轉讓或處置給非貸款方或附屬公司的任何其他人:

(A)公司應在不遲於該交易或一系列關聯交易的日期,(1)向行政代理和貸款人發出關於該交易或一系列關聯交易的書面通知,以及(2)向該行政代理交付一份按形式計算的合規證書,證明貸款方在該交易或該系列交易生效後繼續遵守第10.1節所載的財務契諾;以及(2)在該交易或該系列交易生效後,本公司應向該行政代理和貸款人提交一份按形式計算的合規證書,以證明貸款方繼續遵守第10.1節所載的財務契諾;以及

(B)在緊接任何該等交易或一系列關聯交易之前,以及緊接該等交易或一系列關聯交易生效後,根據第11.1條規定的違約事件不會發生並持續發生,亦不會因任何其他違約事件的發生而根據第11.2條加速履行義務;(B)在緊接該等交易或一系列關聯交易之前,並在緊接該交易或該系列關聯交易生效後,根據第11.1條規定的違約事件不會發生並持續發生違約事件,亦不會因發生任何其他違約事件而根據第11.2條加速履行義務;

(Iv)
貸款當事人和其他子公司可以在其正常業務過程中以出租人、許可人或轉讓人(視屬何情況而定)的身份租賃、轉租或許可其各自的資產;以及
(v)
本公司的任何附屬公司(包括根據PK國內Holdco重組交易的PK國內Holdco LLC,但不包括任何其他符合資格的房地產子公司)只要在緊接採取此類行動之前,即可進行清算、清盤或解散(或遭受其清算或解散),緊隨其後和生效後,不存在或將不存在任何違約或違約事件。
第X.5節。
計劃。

本公司不得、也不得允許任何其他借款方,或(除非合理地預計不會產生重大不利影響或(Ii)導致本協議的簽署、交付和履行)、其他貸款文件或費用函、或根據本協議或根據本協議延長信貸或償還金額,構成ERISA或美國國税法規定的非豁免“禁止交易”,任何子公司允許其各自的任何資產成為或被視為“計劃資產”意義上的“計劃資產”,但不允許任何其他貸款方或任何子公司允許其各自的任何資產成為或被視為本協議所指的“計劃資產”,或允許其各自的任何資產成為或被視為“計劃資產”,構成ERISA或國內税法項下的非豁免“禁止交易”。如果有理由預期ERISA事件會產生重大不利影響,公司不得導致或允許ERISA集團的任何其他成員導致或允許該事件發生。

第X.6節。
本財年。

本公司不得、也不得允許任何其他借款方或其他子公司改變其自協議日期起生效的會計年度。

179

 


 

第X.7節。
組織文件的修改。
(a)
本公司不得,也不得允許任何其他貸款方或任何其他子公司在未經行政代理事先書面同意的情況下,修改、補充、重述或以其他方式修改其公司章程、信託聲明、合夥協議、成立證書、經營協議、章程或其他組織文件,如果該等修改、補充、重述或其他修改(I)在任何重大方面有損行政代理、開證行或貸款人的利益,或(Ii)可合理預期會產生重大不利影響,則公司不得、也不得允許任何其他貸款方或任何其他子公司在未經行政代理事先書面同意的情況下修改、補充、重述或以其他方式修改其公司章程、信託聲明、合夥協議、成立證書、經營協議、章程或其他組織文件。儘管有上述規定,本公司仍可採納經重訂的公司經營協議;惟在採納該協議的同時,本公司須(I)交付或安排交付經本公司祕書或助理祕書妥為核證的副本及(Ii)在行政代理要求的範圍內,以行政代理合理滿意的形式及實質向行政代理及貸款人交付或安排交付本公司的大律師意見。
(b)
公司不得,也不得允許:(I)母公司根據不是美利堅合眾國、該州或哥倫比亞特區的外國司法管轄區的法律進行重組;(Ii)任何母實體(母公司除外)或公司轉換、倒置、重組其組織形式或以其他方式重組為外國子公司;或(Iii)任何附屬借款人根據該附屬借款人的司法管轄區以外的司法管轄區的法律轉換、倒置、重組其組織形式或以其他方式重組為外國子公司
第X.8節。
與附屬公司的交易。

本公司不得允許任何借款方或其他子公司與任何借款方或任何子公司(母公司、本公司、任何其他借款方或任何子公司除外)的任何關聯公司存在或達成任何交易(包括購買、出售、租賃或交換任何財產或提供任何服務),但以下情況除外:

(a)
附表7.1(S)所列者;
(b)
第10.1條(F)項允許的限制支付;
(c)
第8.17節允許的交易。和第10.11節。
(d)
分拆交易;
(e)
對分銷協議和/或附屬協議的修改,如果在任何重大方面或其他方面不會對行政代理、開證行或貸款人的利益不利,則可以合理地預期會產生實質性的不利影響;

180

 


 

(f)
以公平合理的條款進行的交易,其對公司、該子公司或任何貸款方的有利程度不低於與非關聯方的可比公平交易中獲得的交易;
(g)
本公司或任何子公司對任何未合併的關聯公司進行的構成投資的交易,這些交易在貸款文件中未予禁止;以及
(h)
PK國內控股重組交易。

儘管有上述規定,不得就該附表7.1.(S)所列任何項目支付任何款項。(S)如果違約或違約事件存在或將導致違約或違約事件,或在《公約》救濟期內違約或違約事件將導致違約或違約事件,則不得支付任何款項。

第X.9節。
環境問題。

公司不得、也不得允許任何其他貸款方或其他子公司或任何其他人違反任何環境法,或以可合理預期導致任何環境索賠或對人類健康、安全或環境構成風險的方式,在物業上、物業下或物業外使用、產生、排放、排放、製造、處理、加工、儲存、釋放、運輸、移走、處置或清理任何有害材料,只要上述任何行為均可合理預期會產生重大不利影響的情況下,公司不得、也不得允許任何其他貸款方或其他子公司或任何其他人使用、產生、排放、排放、製造、處理、加工、儲存、釋放、運輸、移走、處置或清理物業上、物業下或物業外的任何有害材料。本節中的任何規定不得將任何義務或責任強加給行政代理或任何貸款人。

第X.10節。
衍生品合約。

本公司不得,亦不得準許任何其他貸款方或其他附屬公司訂立衍生工具合約,或就衍生工具合約承擔責任,但母公司、本公司、任何其他貸款方或其他附屬公司為真正的業務目的而訂立的衍生工具合約除外,目的是就母公司、本公司、任何其他貸款方或其他附屬公司持有或合理預期持有的負債、承諾或資產建立有效對衝。

第X.11節。
聖約救濟期內的附加聖約。

在《公約》解除期內,公司不得、也不得允許任何其他借款方或任何其他子公司:

(a)
債臺高築。招致或以其他方式發行下列債務以外的任何債務:
(i)
貸款項下和定期貸款協議項下發生的債務;
(Ii)
許可資本市場債務和無擔保可轉換債務證券,為免生疑問,本條第(Ii)款下的債務應遵守第2.9(B)(V)節中的強制性提前還款規定;
(Iii)
被排除的子公司的無追索權債務(包括因產生此類債務而成為被排除的子公司的子公司)

181

 


 

以其他方式遵守本協議),本金總額不超過350,000,000,500,000美元;
(Iv)
允許對債務進行再融資;
(v)
新冠肺炎救助資金;
(Vi)
在符合資本化租賃義務的範圍內,符合條件的土地租賃;
(七)
個人財產的資本化租賃債務和購貨貨幣債務總額(不包括與不構成債務的貿易應付款相關的任何購貨貨幣債務)不得超過未擔保資產價值的1%(截至2019年12月31日計算);以及
(八)
根據第10.11(D)條的規定,擔保或公司間債務構成許可投資;以及
(七)
因收購酒店財產而承擔或產生的無追索權債務(在第10.11(D)節允許的範圍內),前提是(X)公司將遵守第10.1節中包含的財務契約。(Y)在緊接該等無追索權債務的假設或發生之前或之後,並無違約或違約事件存在;及(Y)在緊接該等無追索權債務的假設或產生之前或之後,並無違約或違約事件存在;
(b)
債務提前還款。(I)自願預付或以其他方式就母公司及其附屬公司的任何附屬、次級或有擔保的借款債務,或就母公司或其任何附屬公司在定期貸款到期日後到期的任何其他借款債務,自願預付或以其他方式支付任何自願或選擇性付款,或自願購買或以其他方式收購,或(Y)在該範圍內的其他公司間債務((X)支付給本公司或本公司任何全資附屬公司(不是被排除的附屬公司)的公司間債務除外,(Y)其他公司間債務,但不包括(X)支付給本公司或本公司任何全資附屬公司(不是被排除的附屬公司)的公司間債務或(Z)用許可再融資債務的收益)或(Ii)償還母公司及其子公司借入資金的任何債務(本協議和定期貸款協議項下的(X)債務除外),(Y)支付給本公司或不是排除子公司的本公司或其任何全資子公司的公司間債務,以及(Z)此類支付構成第10.11條下的允許投資的其他公司間債務。(D)在定期貸款到期日之前到期日。(D)在定期貸款到期日之前到期的公司間債務(Y)支付給本公司或不是排除子公司的任何全資子公司的公司間債務,以及(Z)此類支付構成第10.11條下的允許投資的其他公司間債務。(D)在定期貸款到期日之前到期的公司間債務。但根據本條(B)(Ii)項,本公司應獲準(WA)就因處置(不論是自願或非自願)任何資產而產生的該等債務作出強制提前償還,(XB)償還有關雙樹酒店斯波坎市中心的現有債務,(Yc)償還與希爾頓丹佛市中心、洛杉磯希爾頓切克酒店、希爾頓舊金山聯合酒店有關的現有債務,(XB)償還有關雙樹酒店斯波坎市中心的現有債務,(Yc)償還與希爾頓丹佛市中心、洛杉磯希爾頓棋牌酒店、希爾頓舊金山聯合酒店有關的現有債務,(Xb)償還與雙樹酒店斯波坎市中心有關的現有債務,(Yc)償還與希爾頓丹佛市中心、洛杉磯希爾頓切克酒店、希爾頓舊金山聯合酒店有關的現有債務。, 只要該等酒店物業在實施預付款後構成合資格物業,。(D)在

182

 


 

(E)在《公約》救濟期內,根據本條(B)支付總額不超過15,000,000美元的其他還款或預付款;
(c)
資本支出。進行除許可資本支出以外的任何資本支出[已保留]及
(d)
投資。合併或合併,或進行任何收購或進行任何其他投資,但以下情況除外:
(i)
準許資本開支酒店物業的資本開支;
(Ii)
對(A)貸款方及其子公司(非全資子公司和除外子公司除外)和(B)非全資子公司和除外子公司的投資,只要該等投資不構成借款的債務擔保或構成對該非全資子公司或除外子公司的酌情投資;但(X)將任何酒店財產轉讓給非全資附屬公司或不全資附屬公司應被視為酌情投資,及(Y)資助非全資附屬公司及/或不全資附屬公司在正常業務過程中的營運開支,到期還本付息及所需資本開支不應視為酌情投資;
(Iii)
構成第10.11節所允許的公司間資產處置的投資。(E)貸款文件;
(Iv)
根據現有非合併關聯公司的組織文件要求進行的投資;
(v)
構成取得任何財產和相關個人財產資產的投資(但所取得的任何財產應是在適用的取得日期之後的《公約》救濟期內始終計入未設押資產價值計算的合格財產),以及在《國税法》第1031條所涵蓋的交易中交換或交換不動產資產(包括1031處財產)或與交換或交換不動產資產有關的投資;
(Vi)
對於被排除的子公司或未合併的附屬公司允許發生或發生的任何無追索權債務,構成對習慣性無追索權例外的擔保的投資;
(七)
在《公約》救濟期內總額不超過(X)$200,000,000的額外投資;如果第10.1節(A)和(B)條款的總和為1,000,000,000或(Y),在實施該等額外投資後,在預計的基礎上等於或超過$300,000,000,$15億;但是,在完成依賴本條款(Y)進行的任何投資之後,此後的最低流動資金金額應不少於$300,000,000。(Y)如果在實施該等額外投資後,(A)和(B)條中的(A)和(B)項之和在預計基礎上等於或超過$300,000,000,則最低流動資金金額應不少於$300,000,000。

183

 


 

對價構成公司普通股權益的投資;
(八)
母公司、任何母公司或任何借款人向母公司、任何其他母公司或借款人以外的任何人發行任何股權的額外投資,總金額最高可達1,000,000,000美元(與根據第10.11(C)節應用於允許資本支出的任何此類現金收益淨額計算在一起,並適用於收購任何酒店財產;但任何此類酒店財產應完全包括在未設押資產價值計算中的符合條件的財產
(Ix)
完全有必要實施PK境內控股重組交易;
(x)
母公司與子公司之間的合併或合併,只要涉及(1)任何借款人,該借款人應為尚存實體;(2)母公司(與任何借款人或任何附屬擔保人除外),母公司應為尚存實體;(3)任何附屬擔保人(與任何借款人除外),尚存實體應為擔保人或應根據第8.14節的適用要求成為擔保人;(3)任何附屬擔保人(與任何借款人除外),尚存實體應為擔保人或根據第8.14節的適用要求成為擔保人;(3)任何附屬擔保人(與任何借款人除外),尚存單位應為擔保人或成為擔保人,符合第8.14節的適用要求;(4)任何並非被剔除附屬公司的全資附屬公司(與任何借款人或附屬公司擔保人除外)、並非被剔除附屬公司的全資附屬公司即為尚存實體,或(5)任何並非被剔除附屬公司的非全資附屬公司(與任何借款人、任何附屬擔保人或任何全資附屬公司除外),非全資子公司(其中本公司在尚存的非全資子公司中的直接和間接所有權權益的價值不低於任何非存續實體的直接和間接所有權的價值,除非依據第10.11(E)(Xi)條所允許的交易)或全資子公司(在任何一種情況下都不是被排除在外的子公司)應為尚存實體;
(Xi)
現金和現金等價物投資;
(Xii)
對允許再融資債務提供擔保的投資;
(Xiii)
因從第10.11條允許的任何資產處置中收取非現金對價而進行的投資。(E)貸款文件未作其他禁止;以及
(Xiv)
由股票、債務或證券組成的投資,用於清償在正常業務過程中欠Park或其任何子公司的款項,或在本第10.11條允許的投資中收到的分配;
(八)
在構成投資的範圍內,在正常業務過程中延長土地租約;

184

 


 

(Ix)
根據第2.9(C)(V)(C)節允許的資產處置現金收益淨額進行的額外投資,構成允許的再投資;以及(C)(C)(V)(C)(V)(C)
(x)
構成不動產收購的投資,其支付的對價(或該收購的任何部分)是以公司的普通股權益支付的;

但如該等投資在生效後存在或將會存在違約事件,則只可作出上述第(Ii)(A)款所述的投資;

資產處置。進行任何非普通課程的資產處置(包括根據酒店銷售協議(不論本協議是否允許)進行的任何交易),但以下情況除外:

與“國税法”第1031條所涵蓋的交易中的財產交換或交換有關的資產處置,以等值或更高價值的財產和相關的個人財產資產(包括1031財產)所取代的範圍為限(如果價值較低,則價值差額應被視為包括在根據本條款(E)規定的500,000,000美元的合計限額計算中),而在1031交換或交換中或與1031交換或互換相關獲得的任何此類重置財產,均為符合資格的財產,包括在計算按1031交換或掉期計算的未設押資產價值時計算的未設押資產價值(或如果價值較低,則該差額應被視為包括在根據本條款(E)規定的500,000,000美元的合計限額計算中)。

公司間轉讓(母公司或母公司的任何全資子公司向任何非全資子公司或除外子公司的轉讓除外,或在《公約》救濟期內成為非全資子公司或除外子公司的任何子公司的轉讓除外,除非構成第10.11(D)(Ii)(B)條規定的允許投資);

處置合營企業少數股權;

處置公司的洗衣業務;

處置僅為實現PK境內控股重組交易;

轉讓和處置現金和現金等價物,作為本協議條款允許的交易的對價;

對母公司及其子公司的任何財產或資產造成的任何傷亡或其他保險損害,或在徵用權下的任何接管,或因譴責或類似程序而導致的處置;

第10.10節允許的衍生產品合同的終止;

根據第10.11(D)(X)節允許的交易,構成依據和按照第10.11(D)(X)節的規定進行的限制付款的交易

185

 


 

10.1.(F),以及根據第10.11(A)節允許發生的擔保債務的留置權;

放棄經公司合理善意認定不再用於任何貸款方或其各自子公司業務的知識產權;以及

在《公約》救濟期內,對所有此類資產處置具有公平市場價值的額外資產處置總額不得超過5億美元;前提是

(A)如任何資產處置的公平市值超逾$50,000,000,則公司須在不遲於該項資產處置的日期,向任何並非貸款方或全資附屬公司的其他人發出關於該項資產處置的書面通知;及

(B)在緊接任何該等資產處置之前,以及緊接該等交易或一系列相關交易生效後,並無失責事件發生及持續。

第十一條
默認
第XI.1節。
違約事件。

以下各項均應構成違約事件,無論該事件的原因是什麼,也無論該事件是自願的還是非自願的,或者是通過適用法律的實施或根據任何政府當局的任何判決或命令而發生的:

(a)
拖欠貨款。(I)任何借款人在根據本協議或任何其他貸款文件到期時(無論是在要求時、到期日、由於加速或其他原因)不能支付任何貸款或任何償還義務的本金,或(Ii)任何借款人或任何擔保人不能在到期之日起五(5)個工作日內支付貸款利息或任何借款人或任何其他擔保人根據本協議、任何其他貸款文件或收費信函所欠的任何其他付款義務。(I)任何借款人或任何擔保人在到期之日起五(5)個工作日內不支付任何貸款本金或任何償還義務,或(Ii)任何借款人或任何其他擔保人在本協議、任何其他貸款文件或費用函項下所欠貸款的利息或任何其他付款義務。
(b)
默認性能。
(i)
任何貸款方不得履行或遵守第8.1.(I)節(關於任何貸款方或任何合格房地產子公司)、第8.8節(B)、第8.12節中規定或遵守的任何條款、契諾、條件或協議。(就父母而言),第8.14(B)(Ii)節、第8.14(C)(Ii)節、第8.16節、第9.4(J)節或第X條;
(Ii)
任何母實體應未能履行或遵守第8.17條(A)項中規定的其應履行或遵守的任何條款、契諾、條件或協議,且在未滿足第8.17條(B)項要求的情況下,在發生後的五(5)個工作日內繼續不履行或遵守該條款、約定、條件或協議;

186

 


 

(Iii)
公司不得履行或遵守第9.1.、9.2.、9.3節中包含的任何條款、約定、條件或協議。或9.4.(D),在(X)公司負責人員獲知該故障的日期或(Y)公司從行政代理收到關於該故障的書面通知之日(X)之後的五(5)個工作日內,該故障應持續五(5)個工作日;或
(Iv)
任何借款方應未能履行或遵守本協議或其所屬的任何其他貸款文件中包含的、本節中未提及的任何條款、契諾、條件或協議,且該不履行應在(X)公司負責人員得知該不履行的日期或(Y)公司從行政代理收到關於該不履行的書面通知之日(以較早者為準)後三十(30)天內持續。
(c)
歪曲事實。任何貸款方根據本協議或根據任何其他貸款文件或對本協議或對其進行的任何修改,或任何其他由任何貸款方或在其指示下在任何時間向行政代理、任何開證行或任何貸款人提供的任何其他書面或聲明所作或視為作出的任何書面陳述、陳述或擔保,在任何時候均應證明在提供、作出或視為作出任何實質性方面是不正確或誤導性的,或由任何貸款方或其代表作出或視為作出的任何書面陳述、陳述或擔保,或在任何時間由任何貸款方向行政代理、任何開證行或任何貸款人提供的任何其他書面或聲明。
(d)
債務交叉違約。應發生(I)導致(或允許)加速、強制回購或強制預付的任何違約、事件或條件(但以下原因除外):(A)因資產出售、意外事故、債務或股權發行、非常收據或借款基數限制而產生的習慣性非違約強制預付款要求,以及(B)構成可轉換債務的任何債務,只要這些債務是由於任何可轉換債務持有人行使與適用貸款方股權證券價值相關的轉換、交換或類似權利而到期的母公司、任何借款人、任何擔保人或其任何附屬公司的債務(債務及無追索權債務除外),或母公司、任何借款人、任何擔保人或其任何附屬公司在衍生工具合約中的任何違約,或導致就衍生工具合約個別或合計支付超過75,000,000美元的款項,或(Ii)導致加速、強制回購或強制預付的任何違約、事件或條件(但不包括因此而導致的),或(Ii)導致加速、強制性回購或強制性預付款的任何違約、事件或條件,或(Ii)導致加速、強制回購或強制性預付款的任何違約、事件或條件,或導致衍生品合約金額超過75,000,000美元的單獨或總計超過$75,000,000的任何違約、事件或條件母公司、任何借款人、任何擔保人或其任何附屬公司的無追索權債務,在任何時間未償還的本金金額單獨或總計超過250,000,000美元。
(e)
自願破產程序。貸款方或任何其他附屬公司單獨或合計資產總值超過5.0%的借款方應:(I)根據任何債務人救濟法啟動自願案件;(Ii)同意或未能及時和適當地抗辯根據任何債務人救濟法在非自願案件中對其提起的任何請願書,或同意緊隨其後的第(F)款所述的任何程序或行動;(Ii)同意或未能及時和適當地抗辯根據任何債務人救濟法在非自願案件中對其提起的任何請願書,或同意緊隨其後的第(F)款所述的任何程序或行動;(Iii)就接管人、保管人、受託人或清盤人對其本身或其大部分本地或外地財產的委任或接管事宜提出申請或同意,或沒有及時和適當地就該等事宜提出抗辯;。(Iv)

187

 


 

(I)以書面形式承認其無力償還到期債務;(V)為債權人的利益進行一般轉讓;(Vi)根據任何適用法律對債權人構成欺詐;或(Vii)為實現上述任何目的而採取任何公司、成員、合夥企業或其他類似行動。
(f)
非自願破產程序。應向任何有管轄權的法院提起訴訟或其他訴訟程序,起訴任何貸款方或資產總值超過5.0%的其他子公司或子公司,以尋求:(I)根據任何債務人救濟法進行救濟;(I)對貸款方或任何其他子公司提起訴訟或其他訴訟程序,以尋求:(I)根據任何債務人救濟法進行救濟;或(Ii)委任該人的受託人、接管人、保管人、清盤人等,或該人的全部或任何主要的本地或外國資產,在第(I)或(Ii)款的情況下,該個案或法律程序須在不被駁回或不擱置的情況下連續六十(60)天繼續進行,或須作出給予在該個案或法律程序中請求的濟助的命令(包括但不限於根據任何債務人救濟法作出的濟助命令)。
(g)
撤銷貸款文件。任何貸款方應(或應試圖)否認、撤銷或終止其所屬的任何貸款文件或任何費用函(除非(I)根據第8.14節免除附屬擔保人或抵押品。或8.15.(Ii)根據第2.13節終止循環信貸承諾。並且(Iii)任何貸款文件的有效性或可執行性(根據其條款終止任何貸款文件)或在任何法院或任何政府當局的任何訴訟、訴訟或法律程序中不得以其他方式提出質疑或爭議,任何貸款文件、任何費用函或任何貸款文件的有效性或可執行性應停止完全有效和有效(因其明示條款而產生的情況除外)。
(h)
判斷力。支付款項或其他非金錢濟助的判決或命令應由任何法院或其他審裁處對任何貸款方或任何附屬公司作出,並且(I)該判決或命令應持續六十(60)天,而不會通過適當的上訴程序予以支付、擱置或駁回,以及(Ii)(A)金額(保險承保人沒有書面拒絕承保的保險金額除外)超過,(X)單獨或連同針對貸款方和75,000,000美元或(Y)僅就就無追索權債務負有任何責任的任何附屬公司而言,個別或連同針對其他附屬公司訂立的所有其他該等未獲履行的判決或命令,金額250,000,000美元或(B)如屬強制令或其他非金錢濟助,則可合理預期該等禁令、判決或命令會產生重大不利影響。
(i)
埃裏薩。除構成希爾頓/HGV保留負債的部分外,希爾頓或HGV根據分銷協議或附屬協議保留、承擔或賠償的該等希爾頓/HGV保留負債的範圍內,希爾頓、HGV或其各自的聯屬公司(母公司及其附屬公司除外)對該等保留負債的保留、承擔或賠償在收到根據分銷協議第九條發出的關於協議爭議的書面通知後45天內不得產生爭議或以其他方式被確定為
(i)
任何ERISA事件應已導致或可合理預期導致對ERISA集團的負債總額超過10,000,000美元;或

188

 


 

(Ii)
根據FASB ASC 715的規定,所有計劃的“福利義務”合計比此類計劃的“計劃資產的公平市場價值”高出10,000,000美元以上,所有這些都是根據FASB ASC 715確定和定義的。
(j)
抵押品文件。任何抵押品文件不得因任何原因未能按照適用抵押品文件所要求的優先權,在抵押品或公約救濟期抵押品(視情況而定)的任何部分設定有效和完善的擔保權益,除非(I)任何貸款文件的條款允許,或(Ii)由於根據任何貸款文件的條款解除此類擔保權益。
(k)
控制權變更/管理層變更。
(i)
在循環信貸生效日及之後,在截至循環信貸生效日每個週年日止的連續十二(12)個月內,在任何上述12個月期間開始時組成母公司董事會的個人(連同任何新董事,其選舉或由母公司股東提名選舉的人經當時在任的董事(在該期間開始時是董事,或其選舉或選舉提名先前已如此批准)的過半數投票通過)因任何原因不再構成當時在任的母公司董事會的多數成員(承認並同意母公司董事會的選舉或任命基本上同時進行),即在任何12個月期間開始時組成母公司董事會的個人(連同任何新董事,其選舉或提名由母公司股東選舉或提名經當時仍在任的董事以過半數投票通過)因任何原因不再構成當時在任的母公司董事會的多數成員(承認並同意母公司董事會的選舉或任命基本上同時進行分拆的完成日期不應違反第(L)(I)款);
(Ii)
任何“個人”或“團體”(如1934年修訂的“證券交易法”(“交易法”)第13(D)和14(D)條中使用的此類術語)直接或間接是或成為“實益擁有人”(如“交易法”第13d-3和13d-5規則所界定,但一個人將被視為對該人有權獲得的所有證券擁有“實益所有權”,無論該權利是立即可行使的,還是隻能在一段時間過去後行使),則該“個人”或“團體”將被視為直接或間接擁有該人有權獲得的所有證券的“實益擁有權”,無論該權利是可立即行使的,還是僅可在一段時間後行使的。母公司當時已發行的有表決權股票總投票權的35%以上;
(Iii)
母公司應停止直接或間接擁有和控制公司50%以上的已發行股權;
(Iv)
母公司或母公司的全資子公司將停止(X)成為本公司的唯一管理成員,或(Y)對本公司行使所有管理和控制的唯一和獨家權力;
(v)
公司將停止直接或間接擁有和控制任何其他借款人的100%未償還股權(可接受的優先股權除外);或
(Vi)
在母公司或其任何子公司本金總額為75,000,000美元或以上的債務(無追索權債務除外)下發生的任何“控制權變更”或類似事件,導致此類違約

189

 


 

超過寬限期(如有的話)的債項,或宣佈該等債項在預定到期日之前到期並須予支付的聲明。

儘管有本第11.1.節的前述規定,但在任何特定參考時間因將任何酒店財產列為合格財產而導致的違約或違約事件,如果該違約或違約事件僅通過將該酒店財產排除為合格財產即可治癒,公司應獲準自(X)公司責任人員獲知該違約或違約事件(視情況而定)之日起或(Y)公司從行政代理人處收到關於該違約或違約事件的書面通知之日起不超過十五(15)天,通過向行政代理人遞交下列各項,將該酒店財產排除為合格財產:(1)就此向行政代理人遞交書面通知;(2)為該酒店財產被列為合格財產的每個會計期間準備的符合性證書。證明遵守第10.1節規定的財務契約。在此期間,不包括該等酒店物業為符合資格的物業(視情況而定)。

第XI.2節。
違約時的補救措施。

違約事件發生時,適用下列規定:

(a)
加速;設施終止。
(i)
自動的。當第11.1.(E)或11.1.(F)、(1)(A)條規定的違約事件發生時,(B)相當於截至違約事件發生之日所有未償還信用證的規定金額,以存入信用證抵押品賬户;(C)借款人的所有其他債務,包括但不限於對貸款人的其他債務,包括但不限於欠貸款人的所有應計利息,(B)相當於截至違約事件發生之日所有未償還信用證的規定金額,以及(C)借款人的所有其他債務,包括但不限於欠貸款人的其他金額。票據或任何其他貸款單據或費用函應立即自動到期並由任何借款人支付,而無需出示、要求、拒付或其他任何形式的通知,所有這些均由借款人代表自身和其他貸款方明確放棄。(2)循環信貸承諾、定期貸款承諾和擺動額度承諾、貸款人在本協議項下發放貸款的義務以及開證行在本協議項下籤發信用證的義務應立即並自動終止。(2)循環信貸承諾、定期貸款承諾和擺動額度承諾、貸款人在本合同項下發放貸款的義務以及開證行在本合同項下出具信用證的義務均應立即並自動終止
(Ii)
可選的。如果存在任何其他違約事件,行政代理可以在必要貸款人的同意下,並在必要貸款人的指示下:(1)聲明(A)貸款和票據在未償還時的本金和累計利息,(B)相當於違約事件發生之日所有未償還信用證的規定金額,以存入信用證抵押品賬户,以及(C)所有其他義務,包括但不限於,該等票據或任何其他貸款文件或收費函件須即時到期及應付,而該等票據或任何其他貸款文件或收費函件應立即到期並須予支付,而無須

190

 


 

(2)終止循環信貸承諾、定期貸款承諾、SWingline承諾、貸款人在本合同項下發放貸款的義務以及開證行在本合同項下開具信用證的義務;以及(2)相關借款人代表其本人和其他貸款當事人明確放棄所有這些義務,並(2)終止循環信貸承諾、定期貸款承諾、SWingline承諾、貸款人在本合同項下發放貸款的義務以及開證行在本合同項下籤發信用證的義務。如果行政代理已行使前一句中規定的任何權利,各Swingline貸款人應:(X)宣佈當時未償還的Swingline貸款和Swingline票據的本金和累計利息,以及該Swingline貸款人欠該Swingline貸款人的所有其他債務應立即到期和支付,而無需出示、要求、拒付或其他任何形式的通知,所有這些都由本公司代表自身和其他貸款方明確放棄。
(b)
貸款文件。必要的貸款人可以指示行政代理行使其在任何和所有其他貸款文件項下的任何和所有權利,如果有此指示,行政代理應行使其任何和所有權利。
(c)
適用法律。必要的貸款人可以指示行政代理行使其根據任何適用法律可能享有的所有其他權利和補救措施。
(d)
委任接管人。在適用法律許可的範圍內,行政代理及貸款人有權就本公司及其附屬公司的資產及財產委任接管人,而毋須發出任何形式的通知,亦無須考慮須支付款項的任何一方的義務或償付能力是否足夠,而接管本公司及其附屬公司的全部或任何部分財產及/或業務運作,並行使法院賦予該接管人的權力。
(e)
關於特定衍生工具合約和特定現金管理協議的補救措施。儘管本協議或其他貸款文件有任何其他規定,但未經行政代理、開證行或貸款人批准或同意或採取其他行動的情況下,每一指定衍生品提供商和指定現金管理銀行均有權在立即通知行政代理的情況下采取任何行動或利用任何指定衍生品合同項下的指定衍生品提供商或指定現金管理協議項下的指定現金管理銀行可採取的任何行動或利用任何指定現金管理協議項下的指定現金管理銀行的任何補救措施。
第XI.3節。
編組;付款被擱置。

貸款方沒有義務將任何資產調撥給任何借款方或任何其他方,或反對或償還任何或全部擔保債務。任何貸款方向貸款方支付一筆或多筆款項,或貸款方強制執行其擔保權益或行使其抵銷權,該等付款或該等強制執行或抵銷的收益或其任何部分隨後被宣佈無效,被宣佈為欺詐性或優惠性,作廢和/或要求償還給受託人、接管人或任何

191

 


 

任何破產法、州或聯邦法、普通法或衡平法訴訟中的另一方當事人,在這種追償範圍內,其原本打算履行的擔保義務或其部分,以及由此產生的所有留置權、權利和補救措施,應恢復並繼續完全有效,如同未支付此類款項或未發生此類強制執行或抵銷一樣。

第XI.4節。
收益分配。
(a)
(I)借款人根據第2.9(B)(I)或(Iv)款或從第五修正案第2.9(B)(V)款生效之日起及之後必須支付的任何款項,應按下列順序和優先順序適用:(I)根據第2.9(B)(I)或(Iv)條或從第五修正案生效之日起及之後,借款人應按下列順序和優先順序支付:

第一,支付Swingline貸款的利息,直至全部償還;

第二,為美元部分循環信貸貸款人的應課差餉利益,支付所有美元部分循環信貸貸款的利息,直至全數清償為止;

第三,為持有投標利率貸款的貸款人的應課差餉利益而支付所有投標利率貸款(如有的話)的利息,直至全部清還為止;

第四,全額償還Swingline貸款本金;

第五,支付所有美元部分循環信貸貸款的本金,這些貸款將應用於美元部分循環信貸貸款人的應課差餉福利,直至全部清償為止;以及

第六,為持有得標利率貸款的貸款人支付所有得標利率貸款(如有)的本金,直至全部清償為止。

(Ii)根據第2.9條要求借款人支付的任何款項。(B)(Ii)應按下列優先順序使用:

第一,為多幣種循環信貸貸款人的應課差餉利益,支付所有多幣種部分循環信貸貸款的利息,直至全額償還;

第二,支付所有為多幣種循環信貸貸款人的應課差餉利益而申請的多幣種循環信貸貸款的本金,直至全數清償為止;以及

第三,與信用證有關的存入信用證抵押品賬户的金額。

(b)
如果存在違約事件,且任何債務的到期日已經加快,或本合同項下適用於循環信貸貸款人的最新循環信貸到期日或定期貸款到期日已經發生,則行政代理根據任何貸款文件(或任何貸款人根據第13.4條行使權利)收到的關於任何擔保債務的所有付款應按以下順序和優先順序使用:

192

 


 

第一,向行政代理、每個開證行和每個Swingline貸款人支付構成費用、賠償、開支和其他金額(包括律師費)的擔保債務部分,按照本條款中描述的應支付給它們的各自金額的比例,按比例由行政代理、每個開證行和每個Swingline貸款人按比例支付給行政代理、每個開證行和每個Swingline貸款人;

第二,根據貸款文件向貸款人支付的構成費用、賠償和其他金額(本金和利息除外)的擔保債務部分,包括律師費,由貸款人按照本條所述的各自應支付給貸款人的金額按比例支付;

第三,支付構成Swingline貸款的應計和未付利息的擔保債務部分;

第四,由貸款人和開證行按比例支付構成貸款和償還義務的應計利息和未付利息的擔保債務部分,按本條所述的各自應支付給貸款人和開證行的金額的比例分配給貸款人和開證行;

第五,支付構成Swingline貸款未付本金的擔保債務部分;

第六,由貸款人、開證行、指定衍生品供應商和指定現金管理銀行按比例支付構成貸款本金、償還義務、其他信用證債務和根據特定衍生工具合同和指定現金管理協議而欠下的付款義務的那部分擔保義務;但是,如果根據本條規定可分配的任何金額可歸因於未兑付信用證的已發行但未提取的金額,則上述金額應按比例由貸款人、開證行、指定衍生品供應商和指定現金管理銀行按比例支付;但是,如果根據本條可供分配的任何金額可歸因於未付款信用證的已發行但未提取的金額,則這些金額應按比例由貸款人、開證行、指定衍生品供應商和指定現金管理銀行按比例支付。

第七,在所有擔保債務以現金全額支付給公司或適用法律另有要求後的餘額(如果有)。

儘管有上述規定,如果行政代理沒有從適用的指定衍生品供應商或指定現金管理銀行(視情況而定)收到書面通知以及行政代理可能要求的證明文件,則指定衍生品合同和指定現金管理協議項下產生的擔保義務應被排除在上述申請之外。不是本協議一方的每一家指定衍生品提供商或指定現金管理銀行已發出前述語句預期的通知,通過該通知,應被視為已根據第12條的條款確認並接受行政代理的任命。對其本身及其附屬公司而言,就好像是本合同的“貸款人”方。

193

 


 

第XI.5節。
信用證抵押品賬户。
(a)
作為在所有信用證債務到期時立即全額付款的抵押品擔保,每個借款人特此向行政代理、開證行和本協議規定的多幣種循環信貸貸款人質押和授予其在根據第2.15節的要求設立的信用證抵押品賬户中的所有權利、所有權和利益的擔保權益。或3.9節。(視情況而定)和信用證抵押品賬户中不時存在的餘額(包括下文規定的在信用證抵押品賬户中的投資和再投資)。除非行政代理按本合同規定使用,否則信用證抵押品賬户中的餘額不應構成對任何信用證債務的付款。儘管本協議中有任何相反的規定,但信用證抵押品賬户中持有的資金只能按照本節第2.15節的規定提取。或3.9節。(視何者適用而定)。
(b)
未經借款人同意,信用證抵押品賬户中的存款金額不得投資,只能投資於行政代理自行決定批准的現金等價物。所有此類投資和再投資應以行政代理的名義持有,並由行政代理單獨管理和控制,以實現行政代理、開證行和多幣種循環信貸貸款人的應課税額利益;但前提是,此類投資的所有收益將貸記信用證抵押品賬户並保留在信用證抵押品賬户中。行政代理人在保管和保存信用證抵押品賬户中的任何資金時應採取合理的謹慎態度,如果給予這些資金的待遇與行政代理人存放在行政代理人處的其他資金實質上相同,則行政代理人應被視為已採取這種謹慎態度。不言而喻,行政代理人不承擔採取任何必要步驟以維護對信用證抵押品賬户中任何資金的權利的任何責任。
(c)
如果根據任何信用證開具的提款發生在該信用證到期日或之前,借款人和多幣種循環信貸貸款人授權行政代理使用存放在信用證抵押品賬户中的款項向適用的開證行償還該開證行就該提款向受益人支付的款項。
(d)
如果存在違約事件,行政代理應在必要的多幣種循環信貸貸款人的指示下,隨時和不時地選擇清算任何此類投資和再投資,並將其收益用於信用證抵押品賬户,並將該收益和信用證抵押品賬户中的任何其他餘額用於支付任何到期和應付的信用證債務,或導致將這些收益和信用證抵押品賬户中的任何其他餘額用於支付任何到期和應支付的信用證債務,行政代理應隨時選擇清算任何此類投資和再投資,並將其收益應用於信用證抵押品賬户,或促使將這些收益和信用證抵押品賬户中的任何其他餘額用於支付任何到期和應付的信用證債務。
(e)
只要不存在違約或違約事件,且存入信用證抵押品賬户或貸記到信用證抵押品賬户的金額超過當時到期和欠款的信用證負債總額,行政代理應應公司的要求,不時應公司的要求,在收到信用證後向公司交付信用證餘額,但沒有任何追索權、擔保或陳述。

194

 


 

抵押品賬户(不包括根據3.9.(B)節第五款存入的金額)超過當時信用證負債的總金額。在延期信用證到期、終止或取消時,多幣種部分循環信貸貸款人償還(或出資參與)根據第2.4節倒數第二句被視為已發生的提款。(B)存入信用證抵押品賬户,但多幣種部分循環信貸貸款人尚未收到如此償還或資金的付款時,行政代理應立即將如此償還或資助的金額匯給多幣種部分循環信貸貸款人。(B)存入信用證抵押品賬户,但多幣種部分循環信貸貸款人尚未收到如此償還或資金的付款。行政代理應立即向多幣種部分循環信貸貸款人匯入如此償還或資助的金額。(B)存入信用證抵押品賬户,但多幣種部分循環信貸貸款人尚未收到如此償還或資助的金額。根據多幣種循環信貸貸款人就該延期信用證未償還的款項或出資的參與額按比例付款,憑收據付款,但無任何追索權、擔保或代表。當所有債務均已全額現金支付,且沒有未清償信用證時,行政代理應在收到後向借款人交付信用證抵押品賬户中剩餘的餘額,但沒有任何追索權、擔保或陳述(不包括根據第3.9(B)節第5款存入的金額,該餘額應按第3.9(B)節的規定使用)。在收到信用證抵押品賬户後,行政代理應向借款人交付信用證抵押品賬户中剩餘的餘額(不包括根據第3.9(B)節第5款存入的金額,該餘額應按第3.9(B)節的規定使用)。
(f)
借款人應不定期向行政代理人支付行政代理人通常收取的與行政代理人管理信用證抵押品賬户以及其中的資金投資和再投資相關的類似服務的費用。
第XI.6節。
[故意遺漏]
第XI.7節。
按管理代理顯示的性能。

如果任何借款人或任何其他貸款方未能履行任何貸款文件中包含的任何契諾、責任或協議,行政代理可在通知該借款人後(如果借款人是公司以外的借款人)在本合同規定的任何補救措施或寬限期到期後,代表該借款人或該其他借款方履行或嘗試履行該契諾、責任或協議。在這種情況下,應行政代理的要求,借款人應立即向行政代理支付行政代理在履行或試圖履行該等行為中合理支出的任何金額,以及從支出之日起至支付前按適用的違約後利率計算的利息。儘管有上述規定,行政代理或任何貸款人對借款人履行本協議或任何其他貸款文件項下的任何義務均不承擔任何責任或責任。

第XI.8節。
權利累計。
(a)
一般説來。行政代理、開證行和貸款人在本協議和其他貸款文件項下、指定衍生品提供商在指定衍生工具合同項下以及指定現金管理銀行在指定現金管理協議項下的權利和補救措施應是累積的,且不排除他們中的任何一方在適用的情況下可能享有的任何權利或補救措施

195

 


 

法律。行政代理、開證行、貸款人、指定衍生品提供者和指定現金管理銀行在行使各自的權利和補救措施時可有選擇性,任何該等貸款方未能或延遲行使任何權利均不得視為放棄該權利,任何單一或部分行使任何權力或權利亦不得妨礙其其他或進一步行使或行使任何其他權力或權利。
(b)
由管理代理執行。儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,根據本協議和其他貸款文件對貸款方或其任何一方強制執行權利和補救措施的權力應完全屬於行政代理機構,所有與此類強制執行相關的法律訴訟和法律程序應完全由行政代理機構根據第十一條提起和維持。為了所有貸款人和開證行的利益;但前述規定不應禁止(I)行政代理自行行使本協議和其他貸款文件項下對其有利的權利和補救措施(僅以行政代理的身份),(Ii)任何開證行或任何Swingline貸款人根據其他貸款文件行使其受益的權利和補救措施(僅以開證行或Swingline貸款人的身份,視具體情況而定),(Ii)任何開證行或任何Swingline貸款人根據其他貸款文件行使對其有利的權利和補救措施,(僅以開證行或Swingline貸款人的身份,視具體情況而定);(Ii)任何開證行或任何Swingline貸款人根據其他貸款文件行使其受益的權利和補救措施,(Iii)任何指定衍生工具供應商或指定現金管理銀行不得行使根據任何指定衍生工具合約或指定現金管理協議(視何者適用而定)給予其利益的權利和補救;(Iv)任何貸款人不得根據第13.4條行使抵銷權。(V)任何貸款人在根據任何債務人救濟法向任何貸款方提起的訴訟懸而未決期間,不得自行提交索賠證明或出庭並提交訴狀;此外,如果在任何時候沒有人在本協議和其他貸款文件下擔任行政代理人,則(X)必要的貸款人應享有根據第十一條賦予行政代理人的其他權利。及(Y)除第(Ii)、(Iii)條所列事項外, (Iv)和(V)上述但書的第(Iv)和(V)項,在符合第3.3條的規定下,任何貸款人在徵得必要貸款人的同意後,均可強制執行必要貸款人授權其享有的任何權利和補救措施。
第十二條。
管理代理
第XII.1節。
任命和授權。

每一貸款人在此不可撤銷地指定並授權行政代理代表該貸款人採取合同代表的行動,並行使本協議和本協議條款明確授予行政代理的本協議和其他貸款文件下的權力,以及合理附帶的這些權力。在此,每一貸款人都不得撤銷地指定並授權行政代理代表該貸款人採取合同代表的行動,並行使本協議和其他貸款文件中根據本協議和本協議條款明確授予行政代理的權力,以及合理附帶的權力。不限於上述規定,各貸款人授權並指示行政代理為貸款人的利益簽訂貸款文件。各貸款人特此同意,除本協議另有規定外,必要貸款人根據本協議或貸款文件的規定採取的任何行動,以及必要貸款人行使本協議或其中規定的權力,以及其他合理附帶的權力,均應得到授權,並對所有貸款人具有約束力。本協議不得解釋為將行政代理視為任何貸款人的受託人或受託人,也不得將本協議明確規定的以外的職責或義務強加給行政代理。在不限制前述通用性的情況下,

196

 


 

貸款文件中涉及行政代理的術語“代理”、“行政代理”、“代理”及類似術語並不意味着任何適用法律的代理原則下產生的任何受託或其他默示(或明示)義務。取而代之的是,使用這些術語只是一個市場習慣問題,其目的只是為了創造或反映獨立締約各方之間的行政關係。行政代理應在行政代理收到後,立即將根據第九條交付給行政代理的每份財務報表、證書、通知和其他文件的副本交付給每家貸款人。借款人無需以其他方式直接交付給貸款人。行政代理應貸款人的要求,向該貸款人提供借款人、公司任何貸款方或任何其他關聯公司根據本協議提供給行政代理的任何文件、文書、協議、證書或通知的副本(或在適當情況下,原件),或尚未根據本協議或任何其他貸款文件交付給該貸款人的任何其他貸款文件的複印件(或原件)。對於貸款文件中未明確規定的任何事項(包括但不限於強制執行或收取任何義務),行政代理不應被要求行使任何裁量權或採取任何行動,但應被要求按照必要的貸款人(或本協議任何其他條款明確要求的所有貸款人)的指示採取行動或不採取行動(在這樣做或不採取行動時應受到充分保護),此類指示應對所有貸款人和任何義務的所有持有人具有約束力;但, 即使本協議中有任何相反的規定,行政代理也不應被要求採取任何使行政代理承擔個人責任或違反本協議或任何其他貸款文件或適用法律的行為。不限於前述,除非必要的貸款人另有指示,否則在違約或違約事件發生時,管理代理可以行使其或貸款人在任何貸款文件下可能擁有的任何權利或補救措施。在不限制前述規定的情況下,任何貸款人不得因行政代理按照必要的貸款人或(如適用)所有貸款人的指示根據本協議或任何其他貸款文件行事或不行事而對行政代理人提起任何訴訟。貸款人特此授權行政代理在滿足第8.14節規定的解除條件後,解除任何擔保人的擔保(I)(如果是附屬擔保人)。或第8.15條;(Ii)如果獲得必要的貸款人或本合同項下所有貸款人的書面批准、授權或批准,視情況而定;或(Iii)在定期貸款到期日。對於根據前一句話對擔保人的任何此類解除,行政代理應(並在此獲得各貸款人不可撤銷的授權)簽署並向任何貸款方交付該貸款方應合理要求作為終止或解除證據的所有文件(該等文件的執行和交付不受行政代理的追索或擔保),費用由該貸款方承擔。

第XII.2節。
富國銀行(Wells Fargo)作為貸款人。

富國銀行在本協議下享有與貸款人、指定衍生品提供商或指定現金管理銀行(視情況而定)、任何其他貸款文件、任何指定衍生品合同或任何指定現金管理協議(視屬何情況而定)相同的權利和權力,並可行使與任何其他貸款人、指定衍生品提供商或任何指定現金管理銀行(視屬何情況而定)相同的權利和權力,就像它不是

197

 


 

除非另有明確説明,否則“貸款人”一詞應包括富國銀行(Wells Fargo)在每種情況下各自的身份。富國銀行及其聯營公司均可接受借款人、任何其他貸款方或其任何其他聯營公司的存款、為其維持存款或信貸餘額、投資、借出資金、擔任借款人、任何其他貸款方或其任何其他聯營公司的財務顧問,以及與借款人、任何其他貸款方或其任何其他聯營公司進行任何類型的業務,猶如其為任何其他銀行,且無責任向開證行、其他貸款人、任何指定衍生品提供商或任何指定現金管理銀行交代。此外,行政代理和任何關聯公司可以接受貸款方就與本協議、任何指定衍生品合同或任何指定現金管理協議相關的服務或其他方面的費用和其他對價,而不必向開證行、其他貸款人、任何指定衍生品提供商或任何指定現金管理銀行解釋這些費用和其他對價。開證行和貸款人承認,根據此類活動,富國銀行或其關聯公司可能會收到有關本公司、其他貸款方、其他子公司和其他關聯公司的信息(包括可能對該人負有保密義務的信息),並承認行政代理沒有義務向他們提供此類信息。

第十二節第三節。
貸款人的批准。

行政代理向要求該貸款人作出決定、同意、批准或不批准的任何貸款人發出的所有通信(A)應以書面通知的形式向該貸款人發出,(B)應附有關於要求作出該決定、批准、同意或不批准的事項或問題的説明,或應告知該貸款人有關該事項或問題的信息(如果有)可供檢查,或應以其他方式描述待解決的事項或問題,以及(C)應包括(如果該貸款人和向該貸款人提出合理要求)借款人就待解決的事項或問題向行政代理提供的書面材料和所有口頭信息的摘要。

第十二節第四節。
失責事件通知。

除非行政代理人已收到貸款人或借款人關於本協議的通知,併合理詳細地描述該違約或違約事件,並聲明該通知是“違約通知”,否則行政代理人不得被視為知悉或知悉違約或違約事件的發生,除非該行政代理人已收到有關本協議的貸款人或借款人的通知,併合理詳細地描述該違約或違約事件,並聲明該通知為“違約通知”。如果任何貸款人(不包括兼任行政代理的貸款人)意識到任何違約或違約事件,應立即向行政代理髮送此類“違約通知”;但貸款人未向行政代理提供此類“違約通知”不會導致該貸款人對任何貸款文件的任何其他方承擔任何責任。此外,如果行政代理收到這樣的“違約通知”,行政代理應立即通知貸款人。

第十二節第五節。
管理代理的可靠性。

儘管本協議或任何其他貸款文件有任何其他規定,行政代理及其任何相關方均不對其根據本協議或任何其他貸款文件採取或不採取的任何行動負責,除非

198

 


 

因其自身在與本協議明確規定的職責相關的重大疏忽、惡意或故意不當行為而承擔的責任,或由有管轄權的法院在最終不可上訴判決中裁定的。在不限制前述一般性的情況下,行政代理可以諮詢法律顧問(包括其自己的律師或借款人或任何其他借款方的律師)、獨立公共會計師和由其選定的其他專家,並對其根據該等律師、會計師或專家的建議真誠採取或未採取的任何行動不負責任。行政代理及其任何關聯方:(A)向任何貸款人、任何開證行或任何其他人提供任何擔保或陳述,或就任何借款人、任何其他貸款方或任何其他人在本協議或任何其他貸款文件中或與本協議或任何其他貸款文件相關的任何陳述、擔保或陳述向任何貸款人、任何開證行或任何其他人負責;(B)有責任確定或查詢本協議或任何其他貸款文件的任何條款、契諾或條件的履行或遵守情況,或任何借款人或其他人遵守本協議或任何其他貸款文件的先決條件的情況,或檢查任何借款人或任何其他人的財產、簿冊或記錄;(C)應就本協議或任何其他貸款文件的適當執行、合法性、有效性、可執行性、真實性、充分性或價值向任何貸款人或任何開證行負責, 依據其提供的任何其他文書或文件或其中涵蓋的任何抵押品,或代表貸款人和開證行以行政代理為受益人的任何留置權的完善或優先權;(D)對任何貸款文件或與此相關交付的任何其他文件、文書、協議、證書或聲明中包含的任何敍述、陳述、證明、陳述或擔保負有任何責任;以及(E)按照本協議或任何其他貸款文件認為真實並由適當一方或多方簽署、發送或發出的任何通知、同意書、證書或其他文書或書面形式(可能是電話或電子郵件)行事,從而招致本協議或任何其他貸款文件項下或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何責任。行政代理人可由或通過代理人、僱員或事實代理人履行貸款文件項下的任何職責,且對其選擇的任何代理人或事實代理人的疏忽或不當行為不負責任,該代理人或事實代理人在沒有重大疏忽、不誠信或故意不當行為的情況下選擇由有管轄權的法院在最終不可上訴的判決中裁定的代理人或事實代理人的選擇。

第十二節第六節。
由貸款人償還。

借款人因任何原因未能支付第13.2條規定的任何金額。或第13.10條。向行政代理(或其任何子代理)或任何前述任何關聯方支付,各貸款人分別同意向行政代理(或任何該等子代理)或該關聯方(視屬何情況而定)支付該貸款人各自的按比例分攤(根據當時每個貸款人在總信用風險中所佔的份額,或如果總信用風險已降至零,則在尋求支付適用的未報銷費用或賠償款項時確定,如果總信用風險已降至零,則由貸款人支付給該管理代理(或其任何子代理)或任何關聯方,視具體情況而定)或向該管理代理(或其任何子代理)或上述任何關聯方支付該貸款人各自的按比例分攤的費用或賠償金。然後根據該貸款人在緊接該項扣減前的總信貸風險中所佔份額)扣除該未付款項(包括就該貸款人聲稱的申索而支付的任何該等未付款項);但未報銷的費用或賠償的損失、索賠、損害、責任或相關費用(視屬何情況而定),須由行政代理(或任何該等分代理)以其身份招致或向該行政代理(或任何該等分代理)提出,或由前述任何代表該行政代理(或任何該等分代理)的關聯方就該身份招致或提出。協議

199

 


 

在本節12.6中。在支付貸款和根據本協議或根據其他貸款文件應支付的所有其他金額以及本協議終止後仍然有效。如果借款人在任何貸款人根據本第12.6條向行政代理支付該等未報銷的費用或賠償款項後,應向行政代理償還任何該等未報銷的費用或賠償款項,則行政代理應按比例與支付該等款項的每一貸款人分攤該等報銷。

第十二節第七節。
貸款人信貸決定等

每一貸款人和每家開證行均明確承認並同意,行政代理及其任何關聯方均未向該開證行或貸款人作出任何陳述或保證,行政代理此後採取的任何行為,包括對借款人、任何其他貸款方或任何其他子公司或附屬公司事務的任何審查,均不應被視為行政代理向任何開證行或任何貸款人作出任何此類陳述或保證。每一貸款人和每家開證行均承認,它已根據公司、其他貸款方、其他子公司和其他關聯方的財務報表以及對這些人士的詢問、對公司、其他貸款方、其他子公司和其他人士的業務和事務的獨立盡職調查,獨立地、不依賴於行政代理、任何其他貸款人或行政代理的律師或其各自的關聯方,做出了自己的信用和法律分析和決定,以訂立本協議和擬進行的交易,並對公司、其他貸款方、其他子公司和其他人士的業務和事務進行了獨立盡職調查,其財務報表的依據是公司、其他貸款方、其他子公司和其他關聯方的財務報表,以及對公司、其他貸款方、其他子公司和其他人士的業務和事務的獨立盡職調查,其本協議規定必須提交給它的法律意見、它自己的律師的意見以及它認為適當的其他文件和信息。每一貸款人和每家開證行也承認,它將根據其當時認為適當的審查、建議、文件和信息,獨立地、不依賴於行政代理、行政代理或其各自關聯方的任何其他貸款人或律師。, 繼續根據貸款文件自行決定是否採取行動。行政代理無需隨時瞭解借款人或任何其他貸款方履行或遵守貸款文件或其中提及或規定的任何其他文件的情況,或檢查借款人、任何其他貸款方或任何其他子公司的財產或賬簿,或對其進行任何其他調查。除行政代理根據本協議或任何其他貸款文件明確要求向貸款人和開證行提供的通知、報告和其他文件和信息外,行政代理沒有義務或責任向任何貸款人或開證行提供可能歸行政代理或其關聯方所有的有關借款人、任何其他貸款方或其任何其他關聯公司的業務、運營、財產、財務和其他條件或信譽的任何信用或其他信息。(2)除本協議或任何其他貸款文件明確要求行政代理向貸款人和開證行提供的通知、報告和其他文件和信息外,行政代理沒有義務或責任向任何貸款人或開證行提供可能歸行政代理或其關聯方所有的有關借款人、任何其他貸款方或其任何其他附屬公司的任何信用或其他信息。每一貸款人和每家開證行都承認,行政代理與本協議所考慮的交易相關的法律顧問僅作為行政代理的法律顧問,而不是任何貸款人或開證行的法律顧問。

200

 


 

第十二節第八節。
繼任管理代理。

根據貸款文件,行政代理人可以隨時向貸款人和公司發出書面通知,辭去行政代理人的職務。行政代理人可由所有貸款人(當時擔任行政代理人的貸款人除外)解除行政代理人的職務,只要不存在違約或違約事件,如果行政代理人(I)在一項不可上訴的最終判決中被具有管轄權的法院在履行本協議項下職責的過程中發現存在重大疏忽或故意不當行為,或(Ii)已破產或已資不抵債,或已成為破產或破產程序的標的,或已有接管人,公司可在30天前發出書面通知,解除行政代理人的行政代理人職務,並在30天前發出書面通知,通知本公司:(I)行政代理人在履行本協議項下職責的過程中犯有重大疏忽或故意不當行為,或(Ii)已破產或已成為破產或破產程序的標的,或已有接管人。或已採取任何行動,以推動或表明其同意、批准或默許任何該等程序或委任,或已採取任何行動以促進或表明其同意、批准或默許任何該等程序或委任。在任何該等辭職或免職後,必要的貸款人有權指定一名繼任行政代理,只要不存在違約或違約事件,該任命須經公司批准,批准不得無理扣留或拖延。如果沒有任何繼任行政代理人按照前一句話被如此任命,並且應當在現任行政代理人發出辭職通知後三十(30)天內接受該任命,則在任何貸款人願意提供服務的情況下,現任行政代理人可以代表貸款人和開證行指定一名繼任行政代理人,該代理人應為貸款人,否則應為合格受讓人;但如果該行政代理人應通知本公司和貸款人沒有貸款人接受該任命,則現任行政代理人可以代表貸款人和開證行指定一名繼任行政代理人,該繼任行政代理人應當是貸款人;但如果該行政代理人通知本公司和貸款人沒有貸款人接受該任命,則現任行政代理人可以代表貸款人和開證行指定一名繼任行政代理人,該繼任行政代理人應為貸款人。, 則辭職仍應根據該通知生效,並且(1)行政代理人應解除其在本協議和其他貸款文件項下的職責和義務,(2)由行政代理人、向行政代理人或通過行政代理人作出的所有付款、溝通和決定應直接向每一貸款人和每家開證行作出,直至按照本節上述規定指定繼任行政代理人為止;但該等貸款人及如此直接行事的開證行,為行政代理人的利益及保障,須受並當作受本條例所有彌償及其他條文的保障,猶如每名該等貸款人或開證行本身即為行政代理人一樣。一旦繼任行政代理人接受本協議項下的任何任命,繼任行政代理人即繼承並享有現任行政代理人的所有權利、權力、特權和義務,並解除現任行政代理人在貸款文件中的職責和義務。行政代理人的任何辭職也應構成當時擔任行政代理人的貸款人(“辭職貸款人”)作為開證行和Swingline貸款人的辭職,辭職須經作為繼任行政代理人的貸款人(或本公司批准的另一貸款人)同意後生效, 不得無理拒絕批准),以承擔開證行在本合同項下的承諾書以及開證行的權利和義務。一旦繼任者接受本協議項下的行政代理的任命,並接受作為繼任者行政代理的貸款人(或如上所述經本公司批准的另一貸款人)承擔了本協議項下的Swingline承諾和開證行的權利和義務,(I)辭職的貸款人將解除本協議項下和其他貸款文件項下的開證行和Swingline貸款人的所有職責和義務,以及(Ii)適用的開證行應簽發信用證,以取代辭職的貸款人出具的所有信用證。(I)辭職的貸款人應解除本協議項下和其他貸款文件項下的開證行和擺動貸款人的所有職責和義務;(Ii)適用的開證行應簽發信用證,以取代辭職貸款人簽發的所有信用證

201

 


 

或作出令辭職貸款人滿意的其他安排,以有效承擔辭職貸款人對該等信用證的義務。任何行政代理人根據本條例辭去行政代理人職務後,依照本第十二條的規定辦理。在其根據貸款文件擔任行政代理期間採取或不採取的任何行動,應繼續使其受益。儘管本協議有任何相反規定,行政代理仍可通過事先書面通知本公司和每家貸款人,將其在貸款文件下的權利和義務轉讓給其任何關聯公司。

第十二節第九節。
有頭銜的特工。

辛迪加代理、文件代理和高級管理代理在本協議項下不承擔任何責任或義務,包括但不限於為任何貸款提供服務、強制執行或收取貸款,也不承擔本協議項下為貸款人代理的任何職責。授予辛迪加代理、文件代理和高級管理代理的頭銜完全是榮譽的,暗示辛迪加代理、文件代理或高級管理代理對行政代理、任何貸款人、任何借款人或任何其他貸款方沒有受信責任,使用該等頭銜不會對辛迪加代理、文件代理或高級管理代理施加比任何其他貸款人更大的職責或義務,也不會賦予辛迪加代理、文件代理或高級管理代理以任何

第十二節第十節。
指定衍生工具合約和指定現金管理協議。

沒有指定的衍生品提供商或指定的現金管理銀行獲得第11.4節的好處。根據本協議或任何貸款文件的規定,除以貸款人身份外,任何貸款文件都有權知悉任何訴訟,或同意、指示或反對根據本協議或任何其他貸款文件或其他方式進行的任何訴訟,在這種情況下,僅限於貸款文件中明確規定的範圍。儘管本條第十二條另有規定。相反,除非行政代理已從適用的指定衍生品供應商或指定現金管理銀行(視情況而定)收到關於該等指定衍生品合同和指定現金管理協議的書面通知,以及行政代理可能要求的證明文件,否則行政代理無需核實該等指定衍生品合約和指定現金管理協議的付款情況,或已就該等指定衍生工具合約和指定現金管理協議作出其他令人滿意的安排,除非行政代理已收到該等指定衍生品合約和指定現金管理協議的書面通知,以及行政代理可能要求的證明文件(視屬何情況而定)。

第一節第二節。
錯誤的付款。
(c)
每一貸款人、每一開證行、每一其他擔保方和本合同的任何其他方在此分別同意,如果(I)行政代理通知該貸款人或開證行或任何其他擔保方(或擔保方的關聯公司)或從行政代理或其任何關聯公司獲得資金的任何其他人,無論是為其自己的賬户還是代表貸款人從該行政代理或其任何關聯公司獲得資金的人(該通知在沒有明顯錯誤的情況下為最終通知),

202

 


 

開證行或其他有擔保的一方(每個該等收件人,“付款收件人”),行政代理自行決定該付款收件人收到的任何資金被錯誤地傳輸到該付款收件人(無論該付款收件人是否知曉),或(Ii)任何付款收件人從行政代理(或其任何附屬公司)(X)收到的任何付款的金額或日期與付款通知中規定的金額或日期不同的情況下,(X)該付款收件人錯誤地向該付款收件人(無論該付款收件人是否知曉)傳送或以其他方式錯誤地收到該付款收件人;或(Ii)任何付款收件人從行政代理(或其任何附屬公司)(X)收到的任何付款的金額或日期與付款通知中規定的金額或日期不同,行政代理(或其任何關聯公司)就該等付款、預付款或還款(視情況而定)發出的預付款或還款,(Y)未在行政代理(或其任何關聯公司)就該付款、預付款或還款(視情況而定)發送付款、預付款或還款通知之前或隨附,或(Z)該付款收件人以其他方式意識到錯誤或錯誤地(全部或部分)發送或接收,則在每種情況下,(Y)該行政代理(或其任何關聯公司)未就該付款、預付款或還款(視情況而定)發送付款、預付款或還款通知,或(Z)該付款收件人以其他方式意識到錯誤或錯誤地(全部或部分)發送或接收,支付錯誤應推定為已經發生(本條第12.11條第(I)或(Ii)款規定的任何此類金額)。(A)無論是作為本金、利息、費用、分配或其他方面的付款、預付或償還而收到的;在每一種情況下,該付款收件人在收到該錯誤付款時被視為知道該錯誤;但本節的任何規定均不要求行政代理提供上述第(I)或(Ii)款中規定的任何通知。各收款方同意不對任何錯誤付款主張任何權利或要求,並特此放棄對任何要求的任何索賠、反索賠、抗辯或抵銷或退款的權利。, 行政代理要求退還任何錯誤付款的索賠或反索賠,包括但不限於放棄基於“價值免除”或任何類似原則的任何抗辯。
(d)
在不限制前一條(A)的情況下,每一付款收件人同意,在上述(A)(Ii)條的情況下,應立即以書面形式通知行政代理髮生這種情況。
(e)
在上述(A)(I)或(A)(Ii)條的情況下,此類錯誤付款應始終屬於行政代理的財產,並應由付款接受者分離並以信託方式為行政代理的利益而持有,在行政代理的要求下,該付款接受者應迅速(或應導致任何代表其收到錯誤付款的任何人),但在任何情況下不得遲於此後兩個工作日,向管理代理退還以當日資金和收到的貨幣支付的任何此類錯誤付款(或其部分)的金額,連同自該付款接受者收到該錯誤付款(或其部分)之日起至向管理代理償還該金額之日(包括該日在內)的利息,以聯邦基金利率和管理代理根據銀行業不時生效的銀行同業賠償規則確定的利率中較大者為準,並向管理代理退還該等款項的金額(或部分),以及自收到該錯誤付款之日起至向管理代理償還該金額之日起的每一天的利息,以聯邦基金利率和管理代理根據不時有效的銀行業同業補償規則確定的利率中較大者為準。
(f)
如果由於任何原因,在行政代理根據緊接的(C)款提出要求後,行政代理未能從作為付款接受者或付款接受者的附屬機構的任何貸款人追回錯誤付款(或其部分)(對於該貸款人而言,未追回的金額,即“錯誤付款返還不足”),則行政代理可全權酌情決定,並在行政代理向該貸款人發出書面通知後(I),該貸款人應(I)向該貸款人發出以下書面通知:(I)該貸款人應:(I)該貸款人應:(I)該貸款人應(I)向該貸款人發出書面通知;(I)該貸款人應:(I)該貸款人應:(I)該貸款人應:

203

 


 

應被視為已將錯誤付款所涉及的相關類別貸款的部分(但不是其承諾)的全額面值無現金轉讓給行政代理,或根據行政代理的選擇,向行政代理的適用貸款附屬公司轉讓相當於錯誤付款返還不足(或行政代理指定的較小金額)的貸款(但不是承諾)的金額(此類貸款(但不是承諾)的轉讓未經本協議任何一方進一步同意或批准,且未經行政代理或其適用的貸款關聯公司作為該錯誤付款不足轉讓的受讓人支付任何款項的情況下,加上該轉讓金額的任何應計利息和未付利息(“錯誤付款不足轉讓”)。雙方在此承認並同意:(1)本條(D)中規定的任何轉讓應在不要求適用受讓人支付或由轉讓人收到任何付款或其他對價的情況下進行,(2)在與第13.6條的條款和條件發生任何衝突的情況下,應以本條(D)的規定為準。(3)行政代理人可不經任何其他人進一步同意或採取行動,在登記冊上反映該等轉讓。
(g)
本協議各方同意:(X)如果因任何原因未從收到該錯誤付款(或其部分)的任何付款收件人處追回錯誤付款(或其部分),則行政代理(1)將取代該付款收件人對該金額的所有權利,(2)有權在任何時間抵銷、淨額和使用任何貸款文件項下欠該付款收件人的任何和所有金額,或由行政代理從任何來源向該付款收件人支付或分配的任何和所有金額。或根據本協議的賠償條款,(Y)就本協議而言,付款接受者收到的錯誤付款不得被視為對借款人或任何其他貸款方所欠任何債務的付款、預付款、償還、解除或以其他方式清償,除非在每種情況下,該錯誤付款僅與該錯誤付款的金額有關,即,由行政代理為支付債務而從借款人或任何其他貸款方收到的資金構成,(Z)如果錯誤的付款以任何方式或任何時間被記入任何債務的付款或清償,則如此記入貸方的義務或其任何部分,以及付款接受者的所有權利(視情況而定)應恢復並繼續完全有效,猶如從未收到該等付款或清償一樣。
(h)
各方根據本第12.11條承擔的義務。在行政代理人辭職或更換,或貸款人的任何權利或義務的轉移,或貸款人的承諾終止,或任何貸款文件項下的所有義務(或其任何部分)的償還、清償或解除後,應仍然有效。
(i)
本第12.11條中的任何規定均不構成放棄或免除因任何收款人收到錯誤付款而導致的行政代理在本條款項下的任何索賠。

 

204

 


 

第十三條。
雜類
第XIII.1節。
通知。
(a)
除非本協議另有規定(包括但不限於第9.5節的規定),否則本協議規定的通信應以書面形式進行,並應按以下方式郵寄、電子郵件或交付:

如果給本公司或任何借款人:

Park Intermediate Holdings LLC

C/o Park Hotels&Resorts Inc.

泰森大道1775號,7樓

弗吉尼亞州麥克萊恩,郵編:22102

注意:總法律顧問辦公室

Telephone: (571) 302-5757

電子郵件:General alConsulting@pkht sandrests.com和nvu@pkHotel sandrests.com

如果是對家長:

帕克酒店及度假村公司(Park Hotels&Resorts Inc.)

泰森大道1775號,7樓

弗吉尼亞州麥克萊恩,郵編:22102

注意:總法律顧問辦公室

Telephone: (571) 302-5757

電子郵件:General alConsulting@pkht sandrests.com和nvu@pkHotel sandrests.com

如寄給本公司、任何借款人或母公司,請將副本送交:

Hogan Lovells US LLP

西北十三街555號

華盛頓特區,20004

收信人:戈登·威爾遜(Gordon Wilson)

Telephone: (703) 637-5711

電子郵件:gordon.wilson@hoganlovells.com

如果發送給管理代理:

富國銀行(Wells Fargo Bank),全國協會
西北部H街1750號
550套房
華盛頓特區,郵編:20006
收信人:馬克·莫納漢(Mark Monahan)
Telephone: (202) 303-3017

205

 


 

電子郵件:mark.f.monahan@well sfargo.com

複印件為:

富國銀行(Wells Fargo Bank),全國協會
酒店金融集團
南學院街301號,4樓
北卡羅來納州夏洛特市,郵編:28202
收信人:C.Corley Holt
Telephone: (704) 715-9299

電子郵件:Corley.Holt@well sfargo.com

富國銀行(Wells Fargo Bank),全國協會
西北第17街,4樓
亞特蘭大,GA 30363
收信人:桑德拉·惠勒(Sandra Wheeler)

電子郵件:Sandra.A.Wheeler@well sfargo.com

如果是根據第二條向行政代理提交的:

北卡羅來納州富國銀行(Wells Fargo Bank,N.A.)
南4街600號,8樓
明尼阿波利斯,MN 55415
注意:柯比·威爾遜(Kirby Wilson)

電子郵件:Kirby.d.Wilson@well sfargo.com

如致開證行:

北卡羅來納州富國銀行(Wells Fargo Bank,N.A.)
美國貿易服務-備用信用證
MAC A0195-212
前街一號,21樓
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111
信用證號碼[須填寫的適當數字(如適用)]
Phone: 1(800)798-2815 Option 1
電子郵件:sftrade@well sfargo.com

北卡羅來納州美國銀行

One Fleet Way,2樓

郵編PA6-580-02-30

賓夕法尼亞州斯克蘭頓,郵編:18507

注意:全球貿易運營

電話:1.800.370.7519,選擇貿易產品

選擇。#1

Fax: 1. 800.755.8743

電子郵件:Scranton_Standby_lc@bank ofamerica.com

 

206

 


 

複印件為:

北卡羅來納州美國銀行

901主街

郵編:TX1-492-64-01

Dallas, TX 75202-3714

注意:亞歷山德拉·特雷維佐(Alexandra Trevizo)

Phone: (214) 209-3755

Fax: (214) 530-3226

電子郵件:alexandra.trevizo@baml.com

摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)
備用信用證部門

高地莊園大道10420號,4樓

佛羅裏達州坦帕市,郵編:33610

注意:信用證部門

Fax: (856) 294-5267

 

複印件為:

摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)

麥迪遜大道383號,24樓

紐約州紐約市,郵編:10179

注意:邱彥楠

電子郵件:yannan.Qiu@jpmgan.com
 

複印件為:

富國銀行(Wells Fargo Bank),全國協會
酒店金融集團
南學院街301號,4樓
北卡羅來納州夏洛特市,郵編:28202
收信人:C.Corley Holt
Telephone: (704) 715-9299

電子郵件:Corley.Holt@well sfargo.com

如果給任何其他貸款人:

向行政調查問卷中規定的貸款人地址或傳真號碼,或每一方當事人在按照本節規定向其他各方發出的書面通知中指定的其他地址;但只需要求貸款人或開證行將任何該等其他地址通知行政代理和本公司。所有此等通知及其他通訊均為有效:(I)如在收到美國郵政郵件後最先收到或三(3)天后郵寄,郵資已付,並寄往本公司或行政代理、開證行及貸款人的指定地址;(Ii)如由專人遞送或由隔夜快遞寄遞,則在送達時生效;(Iii)如按下一段所述以電子郵件送達,或(Iv)如按照第9.5節的規定遞送,則有效(I)在收到後三(3)天內先郵寄,並寄往本公司或行政代理、開證行和貸款人的指定地址;或(Iv)如按照第9.5節的規定遞送。在適用的範圍內;但是,如果在立即生效的情況下

207

 


 

前述第(I)款和第(Ii)款規定,由於未通知發送方地址變更或拒絕接受交付而未收到任何通信,應視為收到該通信。儘管有前一句話,根據第二條向行政代理、任何開證行或任何貸款人發出的所有通知或通信只有在實際收到時才有效。行政代理、任何開證行或任何貸款人均不會因執行本協議中提及的任何電話通知而對任何貸款方承擔任何責任(行政代理也不向開證行或貸款人承擔任何責任),而行政代理、該開證行或該貸款人(視情況而定)真誠地相信該通知是由授權交付該通知的人發出的,或在本協議項下真誠行事。被指定接收通知副本的人未收到通知副本,不影響向另一人適當發出的通知的有效性。

本合同項下向貸款人和開證行發出的通知和其他通信可以按照行政代理批准的程序使用電子系統交付或提供;但除非行政代理和適用的貸款人另有約定,否則前述規定不適用於根據第二條發出的通知。行政代理或公司可酌情同意按照其批准的程序,通過電子通信接受本協議項下向其發出的通知和其他通信;但此類程序的批准可能僅限於特定的通知或通信。除非管理代理另有規定,(I)發送至電子郵件地址的通知和其他通信應在發送者收到預期收件人的確認(如可用時通過“請求回執”功能、回覆電子郵件或其他書面確認)時視為已收到,以及(Ii)張貼在因特網或內聯網網站上的通知或通信應視為已由預期收件人按照前述第(I)款所述的電子郵件地址收到通知。但對於上述第(I)和(Ii)款,如果該通知、電子郵件或其他通信不是在接收方的正常營業時間內發送的,則該通知或通信應被視為在接收方的下一個營業日開業時發送。

(b)
本協議的每一借款方均不可撤銷地同意按照第13.1條(A)項規定的方式送達法律程序文件。每一附屬借款人不可撤銷地指定並指定本公司作為其授權代理人,代表其接受並確認在第13.5條所述性質的任何訴訟、訴訟或程序中送達的任何和所有法律程序文件。(B)在紐約市的任何聯邦或紐約州法院開庭審理。本公司特此聲明、保證並確認本公司已同意接受此類任命(以及外國子公司附屬擔保人的任何類似任命)。上述指定和指定不得由每個此類附屬借款人撤銷,直至該附屬借款人根據本協議和其他貸款文件應支付的所有貸款、所有償還義務、利息和所有其他金額均已按照本協議及其他貸款文件的規定全額支付為止,並且該附屬借款人應已根據第2.21節終止為本協議項下的借款人。各附屬借款人特此同意在第13.5條所指性質的任何訴訟、訴訟或法律程序中進行送達。(B)在紐約市的任何聯邦法院或紐約州法院,按照本條例的規定向公司送達法律程序文件

208

 


 

第13.1(B)條;但在合法和可能的範圍內,向該代理人送達的通知應以掛號或掛號航空郵件、預付郵資、要求回執的方式郵寄給本公司和(如適用於)該附屬借款人,其地址載於借款附屬協議中規定的其地址(該附屬借款人是借款附屬協議的一方),或該附屬借款人向行政代理髮出書面通知的任何其他地址(連同副本給本公司)。各附屬借款人在法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄因任何此類送達方式而導致的所有錯誤索賠,並同意此類送達在各方面均應被視為在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中有效地向該附屬借款人送達法律程序文件,並在法律允許的最大限度內被視為有效的面交送達和麪交給該附屬借款人。只要任何附屬借款人已經或此後可以獲得任何法院管轄或任何法律程序的豁免權(無論是從送達或通知、判決前的扣押、協助執行判決、執行判決或其他方面的豁免權),每個附屬借款人特此不可撤銷地放棄其在貸款文件下的義務的豁免權。本協議或任何其他貸款文件中的任何內容均不影響本協議任何一方以法律允許的任何其他方式送達程序的權利。
第XIII.2節。
費用。

公司同意(A)支付或補償行政代理和安排人與任何貸款文件的準備、談判和執行以及任何修訂、補充或修改(包括但不限於公司根據第2.17條發出的任何通知)相關的所有合理和有文件記錄的自付費用和費用(包括但不限於公司根據第2.17條發出的任何通知),以及由此預期的交易的完成,包括合理和有文件記錄的自付費用。(A)公司同意(A)支付或補償行政代理和安排人與任何貸款文件的準備、談判和執行以及對任何貸款文件的任何修訂、補充或修改(包括但不限於公司根據第2.17條發出的任何通知)相關的所有合理和有案可查的自付費用,以及由此計劃的交易的完成,包括合理和有文件記錄的自付費用。行政代理律師的所有合理和有記錄的自付費用以及與貸款文件相關的IntraLinks、SyndTrak或其他類似信息傳輸系統的使用以及行政代理在審查財產以計入未設押資產價值時的所有合理和有記錄的自付費用和開支,包括向行政代理律師支付的合理和有記錄的與所有此類活動相關的自付費用、支出和其他費用,(B)不重複第3.5節的規定。向每家開證行支付開證行開立、修改、續簽或延期任何信用證或根據信用證要求付款的所有合理和有文件記錄的自付費用和開支;(C)向行政代理、開證行和貸款人支付或償還與強制執行或保留貸款單據和收費函件下的任何權利有關的所有費用和開支,包括合理和有文件證明的自付費用;(D)支付或補償行政代理、開證行和貸款人與執行或保留貸款單據和費用函項下的任何權利有關的所有費用和開支,包括合理和有文件記錄的自付費用, (D)在上述任何一款尚未涵蓋的範圍內,向行政代理、任何安排人、任何開證行和任何貸款人支付或償還律師在與第11.1.(E)或11.1條所述類型的任何破產或其他法律程序有關或因此而產生的任何事宜上所招致的與行政代理、任何安排人、任何開證行和任何貸款人的代表有關的費用和支出。(F)包括但不限於(I)任何要求救濟的動議。(F)在上述任何一款尚未涵蓋的範圍內,向行政代理、任何安排人、任何開證行和任何貸款人支付或償還律師在與第11.1.(E)或11.1條所述類型的任何破產或其他法律程序有關或因此而產生的任何事宜上招致的費用和支出。(Ii)與義務有關的任何文件的談判、準備、籤立和交付;及(Iii)談判和

209

 


 

任何債務人佔有融資或任何其他借款人或任何其他貸款方的任何重組計劃的準備,無論是由該借款人、該借款方、貸款人或任何其他人提出的,也不論該等費用和支出是在該程序開始之前、期間或之後發生的,還是在該程序確認或結束之前或之後發生的。儘管如上所述,就上述(A)、(C)和(D)款所述事項向安排人、貸款人和開證行支付律師費用和開支的義務應僅限於一名律師向行政代理、安排人、開證行和貸款人支付合理和有文件證明的自付費用、支出和其他費用,如有合理需要,還應在每個相關司法管轄區為行政代理、開證行和貸款人支付一名當地律師,並在合理需要的情況下,向行政代理、開證行和貸款人支付合理和有文件證明的自付費用、支出和其他費用。受影響的貸款方在每個相關司法管轄區增加一名律師的情況類似。根據本第13.2條規定的所有報銷義務。應在收到合理詳細的發票後十五(15)個工作日內到期並支付。

第XIII.3節
印花税和無形税。

公司應支付任何和所有印花税、消費税、無形資產、註冊費和類似的税費或政府費用,並應賠償行政代理和每一貸款人因延遲支付或遺漏支付任何該等税費或費用而承擔的任何和所有責任,該等税費或費用可能或被確定為與本協議、票據和任何其他貸款文件的籤立、交付、記錄、履行或執行,以及根據本協議、票據或任何本協議項下的修訂、補充、修改、豁免或同意而應支付或被確定應支付的。附註或任何其他貸款文件。

第XIII.4節
反擊。

受第3.3節的約束。除現在或以後根據適用法律授予的任何權利外(不限於任何此類權利),公司在此授權行政代理、各貸款人、各開證行和各參與方,在發生違約事件期間的任何時間或不時,無需事先通知母公司、任何借款人、任何其他貸款方或任何其他人,在此明確放棄任何此類通知,但如果是貸款人、開證行或參與方,則在收到行政代理和請求方的事先書面同意的情況下,該通知將被放棄,但如屬貸款人、開證行或參與方,則必須收到行政代理和請求方的事先書面同意,才能授權行政代理、各開證行和各參與方在發生違約事件時隨時或不時地授權,而無需事先通知母公司、任何借款人、任何其他貸款方或任何其他人。抵銷及挪用及運用任何及所有存款(一般或特別存款,包括但不限於存單所證明的債務,不論是到期或未到期的)及行政代理、該開證行、該參與者或該行政代理的任何聯屬公司在任何時間持有或欠下的任何其他債務,以抵銷或記入任何借款人或任何附屬擔保人的貸方或賬户,以抵押者或任何附屬擔保人的任何債務,不論該借款人或附屬擔保人是否因任何債務而蒙受或欠下任何其他債項,不論是否有任何其他債項或債項,以抵銷及運用任何及所有存款(一般或特別存款,包括但不限於存款證所證明的債務)及任何其他由行政代理持有或欠下的任何其他債務,不論是否有任何第11.2節允許的到期和應付債務,儘管此類債務應為或有債務或未到期債務。即使本節有任何相反的規定,如果任何違約貸款人應行使任何此類抵銷權,(X)所有如此抵銷的金額應立即支付給行政代理,以便根據第3.9節的規定進一步申請。而在上述付款前,須以該等欠繳行為將其分隔。

210

 


 

(Y)違約貸款人應立即向行政代理提供一份聲明,合理詳細地描述其行使抵銷權時對違約貸款人所應承擔的義務;(Y)違約貸款人應從其其他資金中提取並被視為以信託形式持有;(Y)違約貸款人應立即向行政代理提供一份聲明,合理詳細地描述其行使抵銷權所欠該違約貸款人的義務。在任何此類抵銷之後,行政代理應立即以商業上合理的努力通知公司有關情況和該抵銷的申請,但未發出該通知不應使該抵銷或其適用無效。

第XIII.5節。
訴訟;管轄權;其他事項;棄權。
(a)
本合同各方承認,母公司、任何借款人、行政代理人、任何開證行或任何貸款人之間或之間的任何糾紛或爭議都將基於棘手而複雜的法律和事實問題,並將導致雙方延誤和產生費用。因此,在適用法律允許的範圍內,貸款人、行政代理、每家開證行、母公司和每一借款人特此放棄其在任何法院或法庭的任何訴訟或任何種類或性質的訴訟或訴訟中接受陪審團審判的權利,在該訴訟或訴訟中,任何一方可能因本協議、票據或任何其他貸款文件或費用函而提起訴訟,或與任何抵押品、契諾救濟期抵押品或根據本協議或因任何其他訴訟、訴訟原因在本協議項下設立的任何留置權有關。因本協議、票據或任何其他貸款文件或費用函而產生的任何類型或性質的任何開證行或任何貸款人,或與任何抵押品、契約救濟期抵押品或根據本協議或根據本協議設立的任何留置權有關的任何貸款人。
(b)
母公司、借款人、行政代理人、每家開證行和每家貸款人在此同意,紐約南區聯邦地區法院,或根據行政代理人的選擇,對母公司、任何借款人、行政代理人、任何開證行或任何貸款人之間或之間直接或間接與本協議、貸款和信用證、票據或任何其他貸款文件或貸款文件直接或間接相關的任何索賠或糾紛,擁有專屬管轄權並予以審理和裁決。在此,家長、借款人、行政代理人、每家發證銀行和每家貸款人均同意,紐約南區聯邦地區法院或根據行政代理人的選擇,對與本協議、貸款和信用證、票據或任何其他貸款文件或其他貸款文件直接或間接相關的任何索賠或糾紛擁有專屬管轄權。在此類法院啟動的任何訴訟或訴訟中,母公司、每一借款人、每一開證行和每一貸款人都明確提交併同意該司法管轄權。父母和借款人中的每一人特此放棄面交送達傳票和申訴,或其中發出的其他法律程序或文件,以及

211

 


 

同意以掛號信或掛號信的方式向IT送達該傳票和投訴,或其他程序或文件,地址為IT,以獲取本協議規定的通知。每一方均進一步放棄其現在或今後可能對任何此類法院的訴訟或訴訟地點提出的任何異議,或該訴訟或訴訟是在不方便的法院提起的任何異議,雙方均同意不對此提出抗辯或索賠。本節規定的法院選擇不應被視為排除行政代理人、任何開證行或任何貸款人提起任何訴訟,或行政代理人、任何開證行或任何貸款人在任何其他適當的司法管轄區執行在該法院取得的任何判決。
(c)
每一方在聽取律師意見並充分了解其法律後果的情況下審議了本條款的規定,在支付貸款和根據本協議或其他貸款文件支付的所有其他金額、所有信用證終止或到期以及本協議終止後仍應繼續生效。
第XIII.6節
繼任者和受讓人。

(A)一般而言,繼承人和受讓人。本協議的規定對本協議雙方及其在此允許的各自的繼承人和受讓人的利益具有約束力,但母公司、公司、任何借款人或任何其他貸款方在未經行政代理和各貸款人事先書面同意的情況下,不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議或任何其他貸款文件項下的任何權利或義務,貸款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,除非(I)按照緊接下一款的規定轉讓給合格的受讓人。(Ii)按照本第13.6條(D)款的規定參加。或(Iii)以擔保權益的方式質押或轉讓,但須受本條第13.6款(E)項的限制。(除緊隨(B)款最後一句的規定外,本協議任何一方的任何其他轉讓或轉讓企圖均屬無效)。本協議中任何明示或暗示的內容均不得解釋為在本第13.6條第(D)款規定的範圍內授予任何人(除本協議雙方、其各自的繼承人和在此允許的受讓人以外的任何參與者)。並且,在本協議明確規定的範圍內,行政代理的相關方和貸款人)根據本協議或因本協議而享有的任何法律或衡平法權利、補救或索賠。雙方特此同意,美國銀行證券可在不通知借款人的情況下,以安排人和聯合簿記管理人的身份, 將其在本協議項下之權利及義務轉讓予美國銀行全資擁有之任何其他註冊經紀自營商,美國銀行或其任何附屬公司之全部或實質全部投資銀行、商業借貸服務或相關業務於本協議日期後可轉讓予該等註冊經紀自營商。

 

212

 


 

(B)貸款人的轉讓。任何貸款人可隨時將其在本協議項下的全部或部分權利和義務(包括其循環信貸承諾的全部或部分、定期貸款承諾以及當時欠其的貸款)轉讓給一個或多個符合條件的受讓人;但任何此類轉讓應遵守以下條件:

 

(I)最低款額。

 

(A)如轉讓轉讓循環信貸貸款人的循環信貸承諾額及/或循環信貸貸款當時欠它的全部餘款,或轉讓轉讓定期貸款貸款人的定期貸款承諾額及/或當時欠它的定期貸款的全部餘款,或轉讓貸款人、貸款人的聯屬公司或核準基金,則無須轉讓最低款額;及

 

(B)在前一(A)款沒有描述的任何情況下,循環信貸承諾的總額(為此目的,包括根據該承諾未償還的循環信貸),或如適用的循環信貸承諾當時尚未生效,則為每項該等轉讓所規限的轉讓貸款人的貸款的未償還本金餘額,以及定期貸款承諾的總額(為此目的,包括根據其未償還的定期貸款),或如適用的定期貸款承諾當時尚未生效,則為轉讓的定期貸款的未償還本金餘額關於該轉讓的轉讓和假設自交付給行政代理之日起確定,或(如果轉讓和假設中指定了“交易日期”,則為截至交易日期),對於循環信貸承諾的任何轉讓,不得低於10,000,000美元,對於定期貸款承諾的轉讓,不得低於10,000,000美元,除非行政代理中的每一位行政代理,且只要不發生第11.1(A)、11.1(E)或11.1條規定的違約事件,則不應低於11.1,000,000美元(或11.1,000,000美元)或11.1,000,000美元(如果該轉讓和假設中指定了“交易日期”,則為截至交易日期)。除以下第(Iii)(A)(Z)條另有規定外,公司以其他方式同意(每次該等同意不得無理拒絕或延遲);但是,如果在該轉讓生效後,該轉讓貸款人持有的循環信貸承諾額或該轉讓貸款人貸款的未償還本金餘額(視情況而定)將低於10,000,000美元(循環信貸承諾或循環信貸貸款)或10,000,000美元(定期貸款承諾或定期貸款),則該轉讓貸款人應將其循環信貸承諾的全部金額轉讓。, 它的定期貸款承諾和當時欠它的貸款。

 

(Ii)按比例計算的數額。每項部分轉讓應作為轉讓貸款人在本協議項下與轉讓貸款或承諾類型有關的所有權利和義務的比例部分的轉讓,但本條第(Ii)款不應(A)禁止任何貸款人轉讓其全部或部分權利,且

213

 


 

不同貸款機構之間在非比率基礎上的義務或(B)適用於投標利率貸款的權利。

 

(Iii)規定的同意書。除本款(B)第(I)(B)款所規定的範圍外,任何轉讓均無須同意,此外:

 

(A)除非(X)根據第11.1(A)、11.1(E)或11.1條發生違約事件,否則必須徵得公司(代表公司和其他借款人)的同意(同意不得無理扣留或延遲)。(F)轉讓時已存在,(Y)轉讓給貸款人,貸款人或核準基金的關聯公司或(Z)本協議的任何定期貸款貸款方在循環信貸生效日期後第六十(60)個日曆日之前將其定期貸款轉讓給任何受讓人;(Z)本協議的任何定期貸款貸款方在循環信貸生效日期後的第六十(60)個日曆日之前將其定期貸款轉讓給任何受讓人;但除非借款人在收到轉讓通知後十(10)個工作日內向行政代理髮出書面通知表示反對,否則每一借款人應被視為已同意任何此類轉讓;

 

(B)(X)循環信貸承諾額或任何無資金來源的定期貸款承諾額,如轉讓對象並非已有循環信貸承諾額或定期貸款承諾額的貸款人、該貸款人的聯屬機構或該貸款人的核準基金,或(Y)向並非貸款人、貸款人的聯屬機構或核準基金的人轉讓定期貸款,則就該貸款人而言,轉讓須徵得行政代理人的同意(該同意不得無理拒絕或延遲);及(Y)向並非貸款人、貸款人的聯屬機構或核準基金的人士轉讓定期貸款;及(Y)向並非貸款人、貸款人的聯屬機構或核準基金的人轉讓定期貸款;及(Y)向並非貸款人、貸款人的聯屬公司或核準基金的人轉讓定期貸款;及

 

(C)與循環信貸承諾有關的任何轉讓均須徵得每家開證行和每家擺動貸款機構的同意(不得無理扣留或拖延每項同意)。

 

(Iv)轉讓和驗收;附註。每項轉讓的各方應為每項轉讓籤立並向行政代理交付一份轉讓和假設,以及處理和記錄費$4500(或行政代理可能同意的較低金額,如果轉讓方貸款人是違約貸款人,則無論如何該較低金額不得低於$4500),受讓人(如果受讓人不是貸款人,則該費用可由行政代理全權酌情決定放棄)和受讓人(如果受讓人不是貸款人,則該費用不得低於4500美元)和受讓人(如果受讓人不是貸款人,則為受讓人),並將其交付給行政代理,如果受讓人不是貸款人,則應向受讓人交付處理和記錄費,如果受讓人不是貸款人,則處理和記錄費不得低於4500美元。如果出讓人貸款人或受讓人提出要求,在任何轉讓完成後,出讓人貸款人、行政代理、本公司和有關借款人應作出適當安排,以便(I)在受讓人或出讓人貸款人要求的範圍內,向受讓人和該出讓人貸款人(視情況而定)發行新票據;及(Ii)出讓人出借人持有的任何票據迅速退還給有關借款人註銷(如未退還,則為該借款人

 

214

 


 

(V)不得指派給某些人。不得向(A)本公司或本公司任何聯屬公司或附屬公司或(B)向任何違約貸款人或其任何附屬公司,或向在成為本條款(B)項下所述貸款人時將構成任何前述人士的任何人士轉讓任何該等轉讓,或轉讓予(A)本公司或本公司任何聯屬或附屬公司或(B)向任何違約貸款人或其任何附屬公司,或向成為本條款(B)所述任何前述人士的任何人士。

 

(六)不得轉讓給自然人。不得向自然人或為自然人設立的控股公司、投資工具或信託進行轉讓,也不得為自然人的主要利益而擁有和經營。

 

(Vii)某些額外付款。就本協議項下任何違約貸款人的權利和義務的任何轉讓而言,除非且直到,除本合同規定的其他條件外,轉讓各方應在適當分配款項時,向行政代理支付總額足夠的額外款項(可以是直接付款、受讓人購買參與或次級參與,或經公司、相關借款人和行政代理人(適用的比例)同意提供資金),否則此類轉讓無效。(X)全額償付違約貸款人當時欠行政代理、每家開證行、每家Swingline貸款人和其他貸款人的所有付款債務(及其應計利息),以及(Y)按照其多幣種部分循環信貸承諾百分比(關於信用證)和其美元循環部分收購(並酌情出資)其在所有貸款和參與信用證和Swingline貸款中的全部比例份額儘管有上述規定,如果本協議項下任何違約貸款人的任何權利和義務的轉讓在未遵守本款規定的情況下根據適用法律生效,則就本協議的所有目的而言,該利息的受讓人應被視為違約貸款人,直到此類遵守發生為止。

 

在行政代理根據緊隨其後的第(C)款接受和記錄的前提下,從每項轉讓和假設規定的生效日期起及之後,該項轉讓和假設項下的受讓人應是本協議的一方,並在該項轉讓和假設所轉讓的利息範圍內,享有本協議項下貸款人的權利和義務,而在該項轉讓和假設所轉讓的利息範圍內,該項轉讓和假設項下的出借人應被解除其在本協議項下的義務(如果轉讓和假設涵蓋所有該貸款人將不再是本合同的一方),但仍有權享受第5.4、13.2條的利益。和13.10。以及本協議的其他條款和第13.11節規定的其他貸款文件。關於該轉讓生效日期之前發生的事實和情況;但除非受影響的當事人另有明確約定,否則違約貸款人的任何轉讓都不構成放棄或免除任何一方因該貸款人是違約貸款人而產生的本協議項下的任何索賠。貸款人在本協議項下不符合本款規定的任何權利或義務的轉讓或轉讓

215

 


 

就本協議而言,應被視為該貸款人根據本第13.6條第(D)款出售對該等權利和義務的參與。

 

(C)註冊紀錄冊。行政代理僅為此目的作為借款人的非受信代理,應在總辦事處保存一份向其交付的每項轉讓和假設的副本,以及一份登記冊,用於記錄貸款人的姓名和地址,以及根據本協議條款不時欠每個貸款人的貸款的承諾和本金(以及所述利息)(“登記冊”)。在沒有明顯錯誤的情況下,登記冊中的條目應是決定性的,就本協議的所有目的而言,借款人、行政代理和出借人應將其姓名根據本協議條款記錄在登記冊中的每個人視為出借人。股東名冊應可供本公司及任何貸款人在任何合理時間及經合理事先通知後不時查閲。

 

(D)參與。任何貸款人可隨時向任何人(第13.6條(B)(V)或(Vi)項所述的任何人除外)(每個“參與者”)出售參與本協議項下該貸款人的全部或部分權利和/或義務(包括其循環信貸承諾的全部或部分和/或欠其的貸款),而無需徵得任何借款人或行政代理的同意或通知;但(I)該貸款人在本協議項下的義務應保持不變,(Ii)該貸款人應繼續對本協議的其他各方完全負責,(Iii)借款人、行政代理、開證行和貸款人應繼續就該貸款人在本協議項下的權利和義務單獨和直接地與該貸款人打交道。除非第13.4節另有規定。或如本協議另有明確規定,任何參與者均不享有本協議或任何其他貸款文件項下的任何權利或利益。貸款人出售此類參與所依據的任何協議或文書應規定,該貸款人應保留強制執行本協議以及批准對本協議任何條款的任何修訂、修改或豁免的唯一權利;但該協議或文書可規定,未經參與者同意,該貸款人不得同意(X)延長向該貸款人支付貸款或其部分本金的預定日期。, (Y)降低應付利息的利率(豁免違約利息及更改槓桿率的計算可能間接影響定價)或(Z)解除全部或實質上所有抵押品(第8.14節預期除外)。或8.15。)或全部或幾乎所有擔保人免除其在擔保項下的義務(第8.14節規定的除外)。或8.15.),在每種情況下,以適用於該貸款人的權利和/或義務中受參與約束的部分為準。每個借款人同意每個參與者都有權享受第3.10、5.1、5.4節的利益。(受制於其中的要求和限制,包括第3.10.(G)節的要求(應理解為第3.10.(G)節所要求的文件應交付給參加貸款的貸款人))的範圍,如同它是貸款人並已根據本節第(B)款通過轉讓獲得其權益一樣;但該參與者(A)必須同意遵守第3.9.(H)節或第5.6節的規定。猶如它是本條(B)款下的受讓人一樣;及(B)無權根據第3.10節收取更多款項。或5.1.對於任何參與,除非該參與貸款人有權從參與者之後發生的監管變更中獲得更大的付款結果,否則其參與貸款人將有權獲得更大的付款結果

216

 


 

獲得了適用的參與。出售股份的每一貸款人同意,在相關借款人的要求和費用下,採取合理努力與該借款人合作,以執行第3.9.(H)或5.6節的規定。關於任何參與者。在法律允許的範圍內,每個參與者都有權享受第13.4條的好處。將其視為貸款人;前提是該參與者同意遵守第3.3節的規定。就好像它是貸款人一樣。出售股份的每一貸款人應僅為此目的作為借款人的非受託代理人,保存一份登記冊,在登記冊上登記每名參與者的姓名和地址,以及每名參與者在貸款文件項下的貸款或其他義務中的本金金額(和聲明的利息)(“參與者登記冊”);但任何貸款人均無義務向任何人披露參與者名冊的全部或任何部分(包括任何參與者的身份或與參與者在任何貸款文件項下的任何承諾、貸款、信用證或其他義務中的權益有關的任何信息),除非為確定該等承諾、貸款、信用證或其他義務是根據《美國財政部條例》第5f.103-1(C)條規定的登記形式而有必要披露的情況下,否則貸款人沒有義務向任何人披露該等承諾、貸款、信用證或其他義務的全部或任何部分(包括任何參與者的身份或與參與者在任何貸款文件下的任何承諾、貸款、信用證或其他義務中的權益有關的任何信息)。參與者名冊中的條目在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的,即使有任何相反的通知,貸款人仍應將其姓名記錄在參與者名冊中的每個人視為該參與的所有人。為免生疑問,行政代理(以行政代理的身份)不承擔維護參與者名冊的責任。

 

(E)某些承諾。任何貸款人可隨時質押或轉讓其在本協議項下的全部或任何部分權利的擔保權益,以擔保該貸款人的義務,包括擔保對聯邦儲備銀行的義務的任何質押或轉讓;但該等質押或轉讓不得解除該貸款人在本協議項下的任何義務,或以任何該等質押人或受讓人代替該貸款人作為本協議的一方。

 

(F)沒有註冊。每一貸款人同意,未經每一借款人和行政代理事先書面同意,不會以任何方式或在任何情況下根據證券法或美國或任何其他司法管轄區的任何其他證券法進行任何貸款或票據的登記或資格登記,或就任何貸款或票據進行備案的任何情況下進行任何轉讓。

(G)指定貸款人。任何貸款人(每個,“指定貸款人”)可在投資級定價生效日期之後的任何時間,指定一家指定貸款人代表該指定貸款人為投標利率貸款提供資金,但須遵守本款的條款以及本節第13.6節(B)和(D)項的規定。不適用於該等指定。任何貸款人不得指定一個以上的指定貸款人。每項此類指定的各方應簽署一份指定協議,並提交給行政代理,以供其接受。在收到指定貸款人和指定貸款人簽署的表示其是指定貸款人的適當填寫的指定協議後,行政代理將接受該指定協議並立即通知本公司,屆時(I)本公司應按指定貸款人的要求籤立並向指定貸款人交付一份應付給指定貸款人的投標利率票據;(Ii)自指定協議規定的生效日期起及之後,指定貸款人應成為本協議的一方,並有權向指定貸款人交付一份應按指定貸款人的命令支付的投標利率票據;(Ii)自指定協議規定的生效日期起及之後,指定貸款人應成為本協議的一方,並有權向指定貸款人交付一份應支付給指定貸款人的投標利率單據。(Ii)自指定協議規定的生效日期起及之後,指定貸款人有權本公司接受指定貸款人的投標利率貸款(或其部分)後,(Iii)指定貸款人不得

217

 


 

必須就本協議中的任何義務付款,但如該指定貸款人的超額現金流不需要償還該指定貸款人當時到期和應付的債務,則不在此限;但是,無論指定貸款人如何指定和承擔,指定貸款人應並繼續對公司、行政代理和貸款人承擔指定貸款人及其相關指定貸款人在本協議方面的每一項義務,包括但不限於任何賠償。以及由指定貸款人以其他方式支付給公司的任何款項。每一指定貸款人應作為指定貸款人的代理人,並應代表指定貸款人並在排除指定貸款人的情況下:(1)接收為指定貸款人的利益而支付的任何和所有款項;(2)發出和接收本協議項下的所有通信和通知,並採取本協議項下的所有行動,包括但不限於本協議和其他貸款文件項下或與之相關的投票、批准、豁免、同意和修訂。任何該等通知、通訊、表決、批准、放棄、同意或修訂,須由指定貸款人作為指定貸款人的代理人簽署,不得由指定貸款人代表其本人簽署,並對指定貸款人具有約束力,猶如由指定貸款人代表其本人簽署一樣。本公司、行政代理和貸款人可以依賴於此,而不需要指定貸款人簽署或確認。任何指定貸款人不得轉讓或轉讓其在本協議或任何其他貸款文件項下的全部或任何部分權益。, 但轉讓給最初指定該指定貸款人的指定貸款人除外。本公司、貸款人和行政代理各自特此同意,其不會根據任何聯邦或州破產或類似法律對任何指定貸款人提起破產、重組、安排、資不抵債或清算程序,或與任何其他人一起對任何指定貸款人提起破產、重組、安排、破產或清算程序,直至(X)該指定貸款人發行的最新到期商業票據全部付清後一年零一天和(Y)適用於該指定貸款人的最新循環信貸到期日。對於任何此類指定,指定貸款人應向行政代理支付處理此類指定的行政管理費,金額為4500美元。

(H)“美國愛國者法案公告”;遵守。為了使行政代理遵守“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規,包括但不限於“愛國者法案”,在根據美國以外司法管轄區的法律組織的任何貸款人成為本協議締約方之前,行政代理可提出請求,該貸款人應向行政代理提供其名稱、地址、税務識別號和/或行政代理遵守聯邦法律所需的其他身份信息。

 

第XIII.7節
修訂及豁免。
(a)
一般説來。除本協議另有明確規定外,(I)可給予本協議或貸款人將給予的任何貸款文件中要求或允許的任何同意或批准,(Ii)可修改本協議或任何其他貸款文件的任何條款,(Iii)可免除任何借款人或任何其他貸款方履行或遵守本協議或此類其他貸款文件的任何條款,以及(Iv)可放棄任何違約或違約事件的持續(一般地或在特定情況下,以及追溯或展望

218

 


 

必要貸款人(或行政代理在必要貸款人書面指示下或在必要貸款人書面同意的情況下)的同意,如果是對任何貸款文件的修改,還需得到作為借款人的每一方的書面同意。除緊隨其後的(B)款另有規定外,(W)本協議或任何其他貸款文件中與循環信貸貸款人(而不是任何其他貸款人)的權利或義務有關的任何條款均可修改,任何借款人或任何其他貸款方或任何附屬公司可在必要的循環信貸貸款人的書面同意下(或在一般或特定情況下,追溯或預期地)放棄履行或遵守任何此類條款,且只有在獲得必要的循環信貸貸款人的書面同意的情況下(如對任何貸款進行修訂,則可免除該等條款的履行或遵守(X)、本協議的任何條款或與美元部分循環信貸貸款人(而不是任何其他貸款人)的權利或義務有關的任何其他貸款文件的任何條款可以修改,任何借款人或任何其他貸款方或任何附屬公司可以在必要的美元部分循環信貸貸款人的書面同意下(一般地或在特定情況下,追溯或前瞻性地)放棄履行或遵守任何此類條款,且只有在獲得必要的美元部分循環信貸貸款人的書面同意的情況下,才可免除任何此類條款的履行或遵守(Y)本協議或任何其他貸款文件中與多幣種循環信貸貸款人(而不是任何其他貸款人)的權利或義務有關的任何條款可以修改,任何借款人或任何其他貸款方可以在且僅在以下情況下免除履行或遵守任何此類條款(一般或在特定情況下以及追溯或預期), 可修改所需的多幣種部分循環信貸貸款人的書面同意(如修改任何貸款文件,則須徵得每一貸款方的書面同意),以及(Z)本協議或與定期貸款貸款人(而非任何其他貸款人)的權利或義務有關的任何其他貸款文件的任何條款均可修改,任何借款人或任何其他貸款方對任何此類條款的履行或遵守均可免除(一般地或在特定情況下,以及追溯或預期的)。根據該定期貸款安排所需的定期貸款出借人的書面同意(如對任何貸款文件進行修改,則須提供作為貸款當事人的每一借款方的書面同意)。儘管本節中有任何相反規定,費用信函只能由雙方簽署的書面形式進行修改,並且任何借款方在費用信函項下的履行或遵守只能被放棄。
(b)
其他貸款人同意。儘管有上述規定,任何修訂、棄權或同意均不得執行下列任何一項:
(i)
增加(或恢復)任何貸款人的循環信貸承諾和/或定期貸款承諾,或在未經該貸款人書面同意的情況下使任何貸款人承擔任何額外義務(有一項理解並同意,放棄6.1.、6.2節中規定的任何先例條件。或6.4。或任何違約或違約事件,以及對該違約或違約事件的容忍(如果按照上述第13.7條出具。(A)不被視為增加、延長或恢復任何貸款人的循環信貸承諾或定期貸款承諾);
(Ii)
減少任何貸款或其他債務的本金或已累計利息或將對未償還本金收取的利率(除

219

 


 

未經各貸款人書面同意,放棄違約利息和更改槓桿率的計算,可能間接影響定價);但是,只要免除按違約後利率支付的利息、撤回按違約後利率徵收利息和修改“違約後利率”的定義,只需徵得必要貸款人的書面同意即可;(3)如果違約後利率和槓桿率的計算可能間接影響定價,則只需徵得必要貸款人的書面同意,即可免除違約後利率,撤回按違約後利率徵收利息的規定,並修改“違約後利率”的定義;
(Iii)
在未經任何貸款人書面同意的情況下,降低支付給該貸款人的任何費用的數額;但是,修改本合同項下的任何金融契約(或其中使用的任何定義的術語),只需徵得必要的貸款人的同意,即使該修改的效果將是減少根據該金融契約應支付的任何費用;
(Iv)
修改“循環信貸到期日”、“循環信貸承諾額百分比”、“美元部分循環信貸承諾額百分比”或“多幣種部分循環信貸承諾額百分比”的定義,否則將推遲任何循環信貸貸款本金、應付給循環信貸貸款人的費用或欠循環信貸貸款人的任何其他債務的預定付款日期,或將任何信用證的到期日延長至循環信貸到期日之後(第2.4節的規定除外)。和2.14.),在每種情況下,未經各循環信貸貸款人的書面同意,直接或不利地受其影響;
(v)
修改“定期貸款到期日”的定義,或以其他方式推遲定期貸款本金、應付給任何定期貸款貸款人的費用或欠定期貸款貸款人的任何其他債務(不包括強制性預付款,如果有)的任何預定付款日期,或以其他方式推遲任何日期,而未經各定期貸款貸款人書面同意,直接或不利地受此影響;
(Vi)
更改按比例分攤的定義或修改或以其他方式修改第3.2節的規定。或者11.4。未經各貸款人書面同意,受其直接和不利影響的;
(七)
修訂本第13.7條(A)款或本款(B)款。未經各貸款人書面同意,受其直接和不利影響的;
(八)
修改術語“必備貸款人”的定義,或除緊隨其後的第(Ix)和(X)款另有規定外,以任何其他方式修改,以減少作出任何決定或放棄本協議項下任何權利所需的貸款人的數量或百分比,或在未經各貸款人書面同意的情況下修改本協議的任何條款;
(Ix)
(I)修改“必要的循環信貸貸款人”一詞的定義,或以任何其他方式修改貸款文件,以減少需要作出任何決定或放棄本協議項下任何權利的循環信貸貸款人的數量或百分比,或僅就循環信貸貸款人修改本協議的任何規定,而未經各循環信貸貸款人書面同意;(Ii)

220

 


 

必要的美元部分循環信貸貸款人“一詞,或以任何其他方式修改要求作出任何決定或放棄本協議項下任何權利的美元部分循環信貸貸款人的數量或百分比,或未經各美元部分循環信貸貸款人書面同意修改本協議的任何規定,或(Iii)”必要的多幣種部分循環信貸貸款人“一詞的定義,或以任何其他方式修改多幣種部分循環信貸貸款的數量或百分比
(x)
修改“必備定期貸款出借人”一詞的定義,或以任何其他方式修改定期貸款出借人的數量或百分比,要求其作出任何決定或放棄本協議項下的任何權利,或在未經各定期貸款出借人書面同意的情況下,僅就定期貸款修改本協議的任何規定;
(Xi)
免除(I)任何借款人或所有或幾乎所有附屬擔保人在本擔保或第十四條下的義務(第8.14節規定的除外)。或8.15。)或(Ii)抵押品的全部或幾乎全部價值(第8.15節規定的除外)。未經各貸款人書面同意;
(Xii)
放棄第11.1條規定的違約或違約事件。(A)未經每一貸款人書面同意而直接或不利地受其影響;或
(Xiii)
修改或免除借款人遵守第2.16節的規定。未經各貸款人書面同意,直接或不利地受其影響。
(c)
未經同意的貸款人。如任何貸款人(“非同意貸款人”)不同意任何貸款文件的擬議修訂、豁免、同意或免除,而該修訂、豁免、同意或免除須經各貸款人或受其直接影響的每個貸款人同意,並已獲必要的貸款人批准,則本公司可按照第5.6節的規定更換該未經同意的貸款人。但該等修訂、放棄、同意或免除可因該節所擬進行的轉讓(連同本公司要求作出的所有其他該等轉讓)而生效(連同本公司要求作出的所有其他該等轉讓一起),則本公司可根據第5.6節的規定更換該未經同意的貸款人。只要該等修訂、放棄、同意或免除可因該條款所擬進行的轉讓而生效(連同本公司要求作出的所有其他此等轉讓)。
(d)
修訂行政代理人的職責等除上述要求貸款人採取此類行動外,除非以書面形式由行政代理人簽署,否則任何修改、棄權或同意均不影響行政代理人在本協議或任何其他貸款文件項下的權利或義務。與第2.5節有關的任何修訂、棄權或同意。或Swingline貸款人在本協議或任何其他貸款文件項下的義務,除上文要求貸款人採取此類行動外,還需徵得各Swingline貸款人的書面同意。與第2.4節有關的任何修訂、棄權或同意。或開證行在本協議或任何其他貸款文件項下的義務,除上述要求的貸款人採取此類行動外,還應徵得各開證行的書面同意。儘管本協議有任何相反規定,任何違約貸款人均無權批准或不批准本協議項下的任何修訂、放棄或同意(根據其條款,任何修訂、放棄或同意須經所有貸款人或每個受影響的貸款人同意,可通過

221

 


 

除非(X)任何違約貸款人的循環信貸承諾未經該違約貸款人書面同意,否則不得增加、恢復或延長該等承諾;及(Y)任何豁免、修訂或修改,如按其條款對任何違約貸款人的影響在任何實質上較其他受影響貸款人更為不利,則須獲得該違約貸款人的書面同意,而該等豁免、修訂或修改須徵得所有貸款人或每名受影響貸款人的同意才可作出。(X)任何違約貸款人的循環信貸承諾不得在未獲該違約貸款人書面同意的情況下增加、恢復或延長;及(Y)任何豁免、修訂或修改,如按其條款對任何違約貸款人的影響較其他受影響貸款人為大,則須徵得該違約貸款人的書面同意。任何放棄不得延伸或影響任何未明確放棄的義務或損害由此產生的任何權利,任何修訂、放棄或同意僅在特定情況下有效,且僅適用於其中規定的特定目的。行政代理或任何貸款人在行使任何權利時的交易過程、延誤或遺漏,均不得視為放棄或以其他方式損害該權利。本協議項下發生的任何違約事件應繼續存在,直到根據本節條款以書面形式免除該違約事件為止,即使任何借款人、任何其他貸款方或任何其他人在該違約事件發生後採取了任何補救或其他行動。除本合同或任何其他貸款文件另有明確規定外,在類似或其他情況下,任何向借款人發出的通知或向借款人提出的要求,均不得使借款人有權獲得其他或進一步的通知或要求。
(e)
技術性修訂。儘管第13.7.條有任何相反規定,但如果行政代理和公司共同發現本協議任何條款中的含糊、遺漏、錯誤或缺陷,或本協議條款之間的不一致,行政代理和公司應被允許修改和/或補充該條款或條款,以糾正此類含糊、遺漏、錯誤、缺陷或不一致(行政代理應立即向貸款人提供任何此類修訂和/或補充的副本)。任何此類修改或補充均應在未經本協議任何其他任何一方採取進一步行動或同意的情況下生效。
(f)
釋放抵押品。貸款人在此不可撤銷地授權行政代理人根據其選擇權和全權裁量權,解除本公司授予行政代理人的任何抵押品或任何公約救濟期抵押品(視情況而定)的任何留置權,(I)在循環信貸承諾終止時,以現金全額支付和清償所有義務(與特定衍生品合同相關的尚未到期和應付的義務以及在此類付款和終止後明確規定的其他義務除外)。(Ii)在行政代理和貸款人根據第11.2節行使任何補救措施時,(Iii)根據第8.14節的條款和條件,在抵押品解除日期或其他抵押品或擔保解除事件發生時,按要求出售或以其他方式處置此類抵押品或公約救濟期抵押品。和8.15或(Iv)就《公約》救濟期抵押品而言,根據第8.15節的條款和條件免除《聖約救濟期抵押品》。(A)(Ii)和(B)(Ii)。任何此類免除不得以任何方式解除、影響或損害對任何借款方保留的所有權益(包括任何出售的收益)的義務或任何留置權(明示解除的義務除外),只要抵押期或公約救濟期抵押品(視情況適用)有效,所有這些都應繼續構成抵押品的一部分。

222

 


 

(g)
關於增量信貸安排的修訂和允許的修訂。儘管有上述規定,只有在行政代理和借款人書面同意的情況下,本協議才可被修改(或修改和重述):(A)按照第2.17節的規定提供任何增量信貸安排。並允許與之相關的應計利息和費用按比例分享本協議和其他貸款文件的利益,以及與貸款相關的應計利息和費用,以及(B)在所需貸款人的任何決定中適當包括與該等遞增信貸安排有關的貸款人。
第XIII.8節
行政代理人和貸款人的免責責任。

借款人與出借人和行政代理人之間的關係應當完全是借款人和出借人之間的關係。行政代理、每家貸款人及其關聯公司可能具有與貸款方、其股東、合作伙伴和/或其關聯公司的經濟利益相沖突的經濟利益。任何貸款方均不對任何借款人或任何其他貸款方負有任何受託責任,本協議或任何其他貸款文件中的任何規定,以及本協議任何一方之間或任何一方之間的交易過程,均不得被視為產生行政代理或任何貸款方對任何貸款人、任何借款人、任何子公司或任何其他貸款方負有的任何受託責任。貸款方不對任何借款人承擔任何責任,以審查或通知該借款人與該借款人的業務或運營的任何階段有關的任何事項。

第XIII.9節
保密。

除適用法律另有規定外,每一行政代理、每一開證行和每一貸款人同意,其不披露並應保密處理借款人或母公司或其代表提供的所有信息(定義見下文),但在任何情況下均可披露:(A)僅向其各自的附屬公司及其僅與本協議擬進行的交易有關的其他關聯方披露,他們被告知此類信息的機密性,並被告知或已被告知有義務按照本節的條款對此類信息保密(和各開證行和各貸款人應對其各自關聯方和關聯方遵守本節規定負責);(B)任何真誠的合資格受讓人、參與者或其他獲準受讓人或其任何關聯公司就本協議所允許的任何循環信貸承諾、定期貸款承諾、貸款或參與的預期轉讓而提出的合理要求(但他們應同意按照本節的條款對該等信息保密);。(C)向與任何借款人或其任何關聯公司及其義務有關的任何互換或衍生品交易的任何實際或潛在交易對手(或其顧問)提供該等信息(但他們應同意對該等信息保密);(C)向任何符合資格的受讓人、參與者或其他獲準受讓人或其任何關聯公司就本協議所允許的任何循環信貸承諾、定期貸款承諾、貸款或參與進行的轉讓提出合理要求(但他們應同意對該等信息保密);。(D)應任何政府當局或其代表的要求或要求,依據任何法院或行政機關依據法律程序作出的命令,或與任何未決的法律或行政訴訟有關的命令,或適用法律或強制性法律程序另有要求的情況(在這種情況下,該人應, 在適用法律允許的範圍內,並在合理可行的範圍內,除銀行會計師或行使例行程序的任何政府當局進行的任何審計或審查外,立即通知公司

223

 


 

審查、監督或監管審查);(E)向行政代理機構、該開證行或該貸款機構的獨立審計師和其他僅與本協議擬進行的交易有關的專業顧問和其他專家或代理人或代表,他們被告知此類信息的機密性,並被告知有義務根據本節的條款對此類信息保密(每個行政代理機構、每個開證行和每個貸款機構均應對其各自附屬機構遵守本節的規定負責);(E)向行政代理機構、該開證行或該貸款機構的獨立審計師和其他專業顧問及其他專家或代理人或代表,他們被告知此類信息的機密性,並被告知有義務按照本節的規定對此類信息保密。(F)如存在失責事件,則與行政代理、開證行或貸款人(或指明衍生工具提供者或指明現金管理銀行)行使本協議或任何其他貸款文件(或任何指明衍生工具合約或指明現金管理協議)下的權利,或與任何貸款文件(或任何指明衍生工具合約或指明現金管理協議)有關的任何訴訟或法律程序,或根據本協議或其下的權利的執行有關的任何其他人;(G)除非該人或其任何關聯公司不當披露或違反本節規定,否則此類信息(X)變得公開,或(Y)行政代理、任何開證行或任何貸款人在非保密的基礎上從借款人、母公司或其任何關聯公司以外的來源獲得該信息,而該來源對借款人、母公司或其任何關聯公司負有保密義務,但該來源對借款人、母公司或其任何關聯公司負有保密義務;(G)除非該人不當披露或違反本節規定,否則該等信息(X)可向行政代理、任何開證行或任何貸款人在非保密基礎上獲得,但對借款人、母公司或其任何關聯公司負有保密義務;(H)在任何國家認可評級機構或監管或類似機構(包括任何自律機構)要求或要求向其披露的範圍內, 例如全國保險專員協會)對公司或其任何附屬公司、其業務或業務擁有或聲稱擁有管轄權(在這種情況下,該人應在適用法律允許和合理可行的範圍內,在披露前迅速通知公司,但行使審查或監管權力的任何政府銀行監管機構進行的任何審計或審查除外);(I)向銀行行業出版物提供此類信息,包括交易條款和此類出版物中通常可找到的其他信息;(J)向本協議的任何其他方提供;(J)向本協議的任何其他方提供;(I)向銀行行業出版物提供,包括交易條款和此類出版物中通常可找到的其他信息;(J)向本協議的任何其他方提供;(J)向本協議的任何其他方提供;(K)該等資料由該人士獨立開發;(L)為確立“盡職調查”免責辯護;(M)執行彼等根據本協議或收費函件各自享有的權利;及(N)徵得本公司同意。儘管有上述規定,行政代理、每家開證行和每家貸款人均可在不通知任何借款人或任何其他貸款方的情況下,向政府當局披露與對行政代理、該開證行或該貸款人進行的任何監管審查有關的任何此類機密信息,或根據該行政代理、該開證行或該貸款人的監管合規政策披露任何此類機密信息。在本節中使用的術語“信息”是指根據行政代理的要求或與貸款文件相關的方式從任何借款人、任何其他貸款方、與任何貸款方或其各自業務有關的任何其他子公司或附屬公司收到的所有信息,但行政代理、任何貸款人或任何開證行在任何借款人、任何其他貸款方披露之前以非保密方式獲得的任何此類信息除外, 任何其他子公司或附屬公司。

第XIII.10節
賠償。
(a)
借款人應賠償行政代理(及其任何分代理)、每個安排人、每個開證行、每個貸款人以及上述任何人(每個此等人士被稱為“受賠方”)的損失,並使每個受賠方不受損害,並應向任何該等受賠方支付或賠償。(二)借款人中的每一方均應向上述任何人(稱為“受賠方”)的行政代理(及其任何分代理)、每一安排人、每一開證行、每一貸款人及每一關聯方賠償,並使每一受償方不受損害

224

 


 

任何和所有損失、索賠(包括但不限於環境索賠)、損害賠償、法律責任和相關費用(包括但不限於任何受補償方律師的費用、收費和支出)(僅限於一名律師向受補償方支付的合理且有文件證明的自付費用、支出和其他費用,如有合理需要,應就每個相關司法管轄區和每個相關專業,以及在實際或被認為存在利益衝突的情況下,由一名律師為受補償方支付的一名當地律師支付的費用、費用和其他費用,。)的任何和所有損失、索賠(包括但不限於環境索賠)、損害賠償、法律責任和相關費用(包括但不限於任何受補償方的任何律師的費用、收費和支出),以及在實際或被認為存在利益衝突的情況下,在每個相關司法管轄區,向受影響的受補償方增加一名律師)),或由受補償方及其關聯方以外的任何人(包括本公司、任何其他貸款方或任何其他附屬公司)對任何受補償方招致的或針對任何受補償方提出的指控,產生於以下原因,或與之相關,或由於以下原因:(I)籤立或交付本協議、任何其他貸款文件或在此或由此預期的任何協議或文書,或因雙方履行各自對本協議或協議或文書的義務而招致的或針對該等協議或文書提出的任何指控(包括本公司、任何其他貸款方或任何其他附屬公司),或由於(I)本協議、任何其他貸款文件或在此或由此預期的任何協議或文書的籤立或交付(Ii)任何貸款或信用證或其收益的使用或建議使用(包括適用的開證行拒絕兑現信用證下的付款要求,如果與該要求相關的單據不嚴格遵守信用證的條款),(Iii)在公司、任何其他貸款方或任何其他子公司擁有或經營的任何財產上或從該財產中實際或據稱存在或釋放有害物質,或以任何方式與公司、任何其他貸款方或任何其他子公司有關的任何環境索賠。(Ii)任何貸款或信用證或其收益的使用或建議使用(包括適用的開證行拒絕履行與該信用證項下的付款要求有關的單據);(Iii)在公司、任何其他貸款方或任何其他子公司擁有或經營的任何財產上或從該財產中實際或據稱存在或釋放任何有害物質, (Iv)與上述任何一項有關的任何實際或預期的申索、訴訟、調查或法律程序(“賠償程序”),不論是否由第三方或公司、任何其他貸款方或任何其他附屬公司提出,不論是否由第三方或公司、任何其他貸款方或任何其他附屬公司提出,或(V)任何申索(包括但不限於任何環境索賠)、調查、訴訟或其他程序(不論行政代理人、任何安排人、任何開證行或任何貸款人是本協議的一方),以及因貸款、本協議、任何其他貸款文件或本協議或其中所考慮或提及的任何文件或本協議或因此而計劃進行的交易(包括但不限於合理的律師費和諮詢費)而產生的或以任何方式與其相關的起訴和辯護;但是,借款人沒有義務賠償任何受補償方與本第13.10條所述事項有關的任何行為或不作為。在下列情況下引起的:(A)有管轄權的法院在不可上訴的最終判決中裁定的受補償方的嚴重疏忽、惡意或故意不當行為;(B)有管轄權的法院在不可上訴的最終判決中裁定的受補償方實質性違反貸款文件規定的義務;(C)僅受補償方之間的任何糾紛(與針對行政代理和/或安排人的索賠或糾紛(1)有關的糾紛除外), (2)就違約貸款人或確定貸款人是否是違約貸款人,(2)針對行政代理和/或安排人各自的身份;(3)針對行政代理和/或安排人(以各自身份);(4)直接由母公司、任何借款人、任何其他貸款方或任何其他子公司的任何行為或不作為造成的;以及(D)税收和收益維持事宜,否則將在第3.10節中闡述。(3)針對違約貸款人或確定貸款人是否是違約貸款人;(3)針對行政代理和/或安排人(以各自身份);(4)直接由母公司、任何借款人、任何其他貸款方或任何其他子公司的任何行為或不作為造成的(D)税收和收益維持事宜。和5.1節。

225

 


 

(b)
如果任何借款人在本節項下的義務因任何原因無法強制執行,該借款人特此同意盡適用法律允許的最大貢獻來支付和履行該等義務。
(c)
借款人在本節項下的義務在本協議和其他貸款文件的任何終止以及債務的全額現金支付後仍然有效,並且是對本協議或其所屬的任何其他貸款文件中規定的任何其他義務的補充,而不是替代。
(d)
受補償方可以對本節所涵蓋的任何賠償程序進行自己的調查和辯護,並可以制定自己的戰略,如上所述,該受補償方發生的所有費用和開支應由借款人報銷。受補償方選擇的法律顧問在調查或抗辯任何此類賠償程序時所採取的任何行動,不得損害或以任何方式損害借款人根據本合同承擔的義務和義務,即對每一受補償方進行賠償並使其無害;然而,如果(I)借款人根據本協議被要求對受賠方進行賠償,並且(Ii)借款人已提供合理地令受賠方滿意的證據,證明借款人有必要的資金償還受賠方就該賠償程序支付的任何款項,則該受賠方在未經本公司事先書面同意的情況下不得就任何該等賠償程序達成和解或妥協(同意不得不合理地予以同意)。(I)如果借款人根據本協議被要求賠償某一方,並且(Ii)借款人已提供合理地令該受賠方信納的證據,證明借款人有必要償還該受賠方就該賠償程序支付的任何款項,則該受賠方不得在未經本公司事先書面同意的情況下就任何該等賠償程序達成和解或妥協。

本第13.10節中的引用。“貸款人”或“貸款人”應被視為包括以指定衍生品提供者和指定現金管理銀行(視情況而定)的身份行事的人員(及其關聯公司)。

第XIII.11節
終止;生存。

當(A)所有循環信貸承諾已終止,(B)所有信用證均已終止或到期(其到期日超過第2.4節允許的循環信貸到期日的信用證除外),(B)且公司已滿足該節和第2.15節的要求),(C)根據本協議,任何貸款人都沒有義務再發放任何貸款,以及(D)所有義務(以下規定的繼續存在的義務除外以及尚未主張的或有賠償義務)已全額支付和履行,本協議將終止。終止後,各貸款人應立即將發給該貸款人的任何票據退還給有關借款人。第3.10、5.1、5.4條的條文。及13.5.行政代理、開證行及貸款人根據第12.6.、13.2、13.10條有權獲得的彌償。以及本協議和其他貸款文件的任何其他規定,以及(只要任何信用證仍未履行)第2.15節的規定。和11.5.應繼續完全有效,並應保護行政代理、開證行和貸款人(I)儘管本協議或其他貸款文件已終止,但不受終止後以及終止前發生的事件的影響,(Ii)在任何一方不再是本協議一方之日或之前存在的所有事項和事件的所有情況下,在任何時候都應保護行政代理、開證行和貸款方(I)不受該終止或其他貸款文件終止之日或之前發生的事件的影響。應公司要求,行政代理同意

226

 


 

向本公司提供上述終止的書面確認,費用由本公司承擔。

第XIII.12節
糧食的可分割性。

如果本協議或其他貸款文件的任何條款被有管轄權的法院裁定為無效或不可執行,則該條款應被視為從貸款文件中分離出來,其餘條款的有效性、合法性和可執行性應保持完全有效,就像該無效、非法或不可執行的條款從未作為貸款文件的一部分一樣。

第XIII.13節
管理法律。

本協議應受紐約州適用於在該州簽署並將全面履行的合同的法律管轄和解釋。

第XIII.14節
對應者。

為便於簽署,本協議和任何修訂、豁免、同意或補充可在方便或需要的情況下以任何數量的副本簽署(可通過傳真、便攜文檔格式(“PDF”)或其他類似電子方式有效交付)。雙方當事人或其代表的簽名,或對任何一方具有約束力的所有人的簽名,均不必出現在每一副本上。所有副本應共同構成一份文件。在證明本文件時,無需出示或説明超過一份包含本文件每一方各自簽名或代表其簽名的副本。就本協議和其他貸款文件而言,“執行”、“執行”、“已執行”、“已簽署”、“簽署”等詞語以及類似含義的詞語應被視為包括電子簽名、在行政代理批准的電子平臺上以電子方式匹配轉讓條款和合同形式、或以電子形式保存記錄,每一項均應與手動簽署或使用紙質記錄保存系統(視情況而定)具有相同的法律效力、有效性或可執行性。在任何適用法律(包括《全球和國家商務中的聯邦電子簽名法》、《紐約州電子簽名和記錄法》或基於《統一電子交易法》的任何其他類似州法律)規定的範圍內;但前提是,在不限制前述規定的情況下,(A)在行政代理同意接受該電子簽名的範圍內, 本協議每一方均有權依賴據稱由本協議任何其他方或其代表提供的任何此類電子簽名,而無需進一步核實,並且(B)在行政代理的合理要求下,本協議任何一方的任何電子簽名或任何其他貸款文件均應在實際可行的情況下儘快由該人工簽署的副本執行。就本協議而言,“電子記錄”和“電子簽名”應分別具有USC第15章第7006條賦予它們的含義,並可不時修改。

第XIII.15節。
沒有諮詢或信託關係。

與本協議預期的每項交易的所有方面相關(包括與本協議或任何其他貸款的任何修訂、豁免或其他修改相關

227

 


 

本文件)中,母公司和本公司各自承認並同意,並承認其聯屬公司的理解:(I)(A)行政代理和協調人提供的關於本協議的安排和其他服務是母公司、本公司、彼此貸款方及其各自的關聯方與行政代理和協調人之間的獨立商業交易,(B)母公司、本公司和其他貸款方中的每一方都諮詢了自己的法律、會計、(C)母公司、本公司和其他貸款方有能力評估、理解和接受本協議和其他貸款文件中擬進行的交易的條款、風險和條件;(C)母公司、本公司和其他貸款方有能力評估、理解和接受本協議和其他貸款文件中擬進行的交易的條款、風險和條件;(Ii)(A)行政代理、每家貸款人、每家開證行和每名安排人現在和過去只是以委託人的身份行事,除非有關各方明確書面約定,否則不是、現在不是、將來也不會擔任母公司、本公司、任何其他貸款方或其各自關聯公司或任何其他人的顧問、代理人或受託人;及(B)行政代理、任何貸款人、任何開證行或任何安排人對母公司、本公司沒有任何義務或其各自的任何關聯公司與本合同擬進行的交易有關,但本合同和其他貸款文件中明確規定的義務除外;和(Iii)行政代理、每個貸款人、每個開證行和每個安排人及其各自的關聯公司可能參與廣泛的交易,涉及的利益不同於母公司、本公司、其他貸款方及其各自關聯公司的利益,行政代理、任何貸款人, 任何開證行或任何安排人均無義務向母公司、本公司、任何其他貸款方或其各自的任何關聯公司披露任何此類權益。在適用法律允許的最大範圍內,母公司、本公司和其他貸款方中的每一方特此放棄並免除其可能對行政代理、每一貸款人、每一開證行和每一安排人就與本協議擬進行的任何交易的任何方面違反或涉嫌違反代理或受託責任而提出的任何索賠。

第XIII.16節
對貸款方的義務。

本公司指示或禁止本協議規定的其他貸款方和子公司採取某些行動的義務應是絕對的,不受本公司不控制該等貸款方或子公司的任何抗辯的約束。

第XIII.17節
契約的獨立性。

本公約下的所有契諾均須在任何司法管轄區具有獨立效力,以致如某一特定行動或條件不為任何該等契諾所準許,則即使該行動或條件在另一契諾的例外情況下會獲準許,或在其他情況下在該另一契諾的限制範圍內,亦不能避免失責行為或失責事件的發生(如採取該行動或存在該失責行為或失責事件)。

第XIII.18節
法律責任的限制。

行政代理、任何開證行或任何貸款人或其各自的任何關聯方均不對任何借款人因與本協議有關、因本協議引起或以任何方式與本協議有關的任何其他貸款遭受或招致的任何特殊、間接、附帶或後果性或懲罰性損害賠償的索賠承擔任何責任,各借款人特此放棄、免除並同意不起訴他們中的任何一方。

228

 


 

文件或費用函,或本協議或任何其他貸款文件所考慮的任何交易。每一借款人特此放棄、免除並同意不起訴行政代理、任何開證行或任何貸款人或任何行政代理、任何開證行或任何貸款人的附屬公司、高級管理人員、董事、僱員、律師或代理人,就與本協議、任何其他貸款文件、費用信函或本協議預期或資助的任何交易有關、與本協議相關或與本協議相關的任何索賠要求懲罰性損害賠償,並同意不起訴行政代理、任何開證行或任何貸款行或任何行政代理行、任何開證行或任何貸款行的附屬公司、高級管理人員、董事、僱員、律師或代理人,要求懲罰性賠償。

第XIII.19節
整個協議。

本協議、附註、其他貸款文件和費用信函包含本協議各方之間的最終完整協議,並取代與本協議及其標的有關的任何和所有先前的承諾、協議、陳述和諒解,無論是書面的還是口頭的,不得因本協議各方之前、同時或隨後的口頭協議或討論的證據而發生衝突或變更。如果本協議的任何條款與本協議各方所屬的任何其他貸款文件的條款不一致,則本協議的條款在該不一致的範圍內以本協議的條款為準。本合同雙方未達成任何口頭協議。

第XIII.20節
建築業。

行政代理、每個開證行、每個借款人和每個貸款人承認,他們每個人都有自己選擇的法律顧問的好處,並有機會與其法律顧問一起審查本協議和其他貸款文件,本協議和其他貸款文件應視為由行政代理、每個開證行、每個借款人和每個貸款人共同起草。

第XIII.21節
標題。

本協議中的段落和章節標題僅供參考,不應影響其解釋或解釋。

第XIII.22節
承認並同意接受受影響金融機構的自救。

儘管在任何貸款文件或任何此類各方之間的任何其他協議、安排或諒解中有任何相反規定,本協議各方承認,任何受影響的金融機構在任何貸款文件項下產生的任何負債(如果該負債是無擔保的)可能受到適用決議機構的減記和轉換權力的約束,並同意並同意、承認並同意受以下約束:

(a)
適用的決議機構對本協議項下任何一方(受影響的金融機構)可能向其支付的任何此類負債適用任何減記和轉換權力;以及
(b)
任何自救行動對任何此類責任的影響,包括(如果適用):
(i)
全部或部分減少或取消任何此類責任;

229

 


 

(Ii)
將該負債的全部或部分轉換為該受影響的金融機構、其母公司或可能向其發行或以其他方式授予其的橋樑機構的股份或其他所有權工具,並且該機構將接受該等股份或其他所有權工具,以代替本協議或任何其他貸款文件項下的任何此類債務的任何權利;或
(Iii)
與適用決議機構的減記和轉換權力的行使有關的此類責任條款的變更。
第XIII.23節
對父母無追索權;本協議項下父母義務的有限性質。

除非母公司根據第8.17.(B)節成為擔保人,並且在遵守本第13.23節所述限制的情況下,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,由於母公司或任何母公司的成員身份以及參與執行本協議,貸款方在本協議和其他貸款文件項下的義務對母公司或任何母公司是無追索權的;但前述規定不應限制貸款方及其各自的追索權。貸款方通過這些其他人接受本協議和其他貸款文件的利益,同意,除非母公司已根據第8.17條成為擔保人。(B)、(X)母公司和母公司實體不因其公司成員身份或其他原因而對貸款方在本協議或任何其他貸款文件項下的任何義務承擔責任,以及(Y)母公司僅出於明確受本協議各部分條款約束的有限目的而參與執行本協議。包括母公司和母公司實體訂立的所有契約。儘管有上述規定,(A)如果發生違約事件,則本第13.23條沒有任何規定。不得以任何方式阻止或阻礙任何貸款方追求或執行鍼對貸款方或其各自資產的任何權利、補救或判決,及(B)母公司應對貸款方違反第8.8條中的任何一款承擔全部責任。(B)、8.12.、8.13.、8.16.、8.17.、8.18條中的任何一項。, 13.24.否則,在沒有本第13.23條前述規定的情況下,父母將承擔同樣的責任。本公司、任何借款人、母公司、任何其他貸款方或其各自的關聯公司或子公司的欺詐或故意失實陳述或任何其他違法行為(以任何貸款方因該等欺詐或故意失實陳述或該等其他違法行為而遭受的全部損失為限)。

第XIII.24節
公司間負債的從屬關係。

母公司特此為行政代理和其他貸款方的利益明確約定並同意,任何其他貸款方或子公司對母公司的所有義務和債務,包括但不限於母公司從任何其他貸款方或子公司(統稱為“次級債權”)的所有公司間債務或應收款項,都應從屬於本合同項下的所有義務。在違約事件持續期間,母公司不得接受任何貸款方或子公司因任何次要索賠或以任何方式直接或間接支付的任何款項(現金、財產或證券,通過抵銷或其他方式),直到所有債務都已完全清償,否則母公司不得接受該公司或子公司的任何直接或間接付款(現金、財產或證券,通過抵銷或其他方式)。

230

 


 

第XIII.25節。
關於任何支持的QFC的確認。

在貸款文件通過擔保或其他方式為衍生品合同或任何其他協議或工具提供QFC支持的範圍內(此類支持,“QFC信用支持”,每個此類QFC為“支持的QFC”),雙方承認並同意聯邦存款保險公司根據“聯邦存款保險法”和“多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法”第二章(連同其下頒佈的法規)擁有的決定權,並達成如下協議。關於此類受支持的QFC和QFC信用支持(以下規定適用,儘管貸款文件和任何受支持的QFC實際上可能聲明受紐約州和/或美國或美國任何其他州的法律管轄):

 

(a)
如果作為受支持QFC的一方的承保實體(每個,“承保方”)受到美國特別決議制度下的訴訟程序的約束,從該受承保方轉讓該受支持的QFC和該QFC信用支持(以及在該受支持的QFC和該QFC信用支持中或之下的任何權益和義務,以及確保該受支持的QFC或該QFC信用支持的任何財產權利)的效力將與在美國特別決議制度下的轉讓的效力相同,前提是受支持的QFC和此類QFC和此類QFC信用支持在美國特別決議制度下具有相同的效力(前提是受支持的QFC和該QFC信用支持中或之下的任何權益和義務,以及確保該受支持的QFC和該QFC信用支持的任何財產權利財產上的義務和權利)受美國一個州的法律管轄。如果承保方或承保方的BHC法案附屬公司受到美國特別決議制度下的訴訟,貸款文件下可能適用於該受支持的QFC和該QFC信用支持的違約權利被允許行使的程度不超過在美國特別決議制度下可以行使的違約權利(如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄的話),則允許行使的程度不得超過該違約權利的行使程度,如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄,則可以行使的違約權利不得超過根據美國特別決議制度可以行使的此類違約權利的行使程度,如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄的話。在不限制前述規定的情況下,雙方理解並同意,各方關於違約貸款人的權利和補救措施在任何情況下都不影響任何承保方關於所支持的QFC或任何QFC信用支持的權利。

 

(b)
在本第13.25節中使用的下列術語具有以下含義:

一方的“BHC法案附屬公司”是指該方的“附屬公司”(該術語根據“美國法典”第12編第1841(K)條定義並解釋)。

 

“承保實體”是指下列任何一項:

 

(i)
“涵蓋實體”一詞在“聯邦判例彙編”第12編252.82(B)中定義和解釋;

 

(Ii)
“擔保銀行”一詞在“聯邦判例彙編”第12編第47.3(B)節中定義和解釋;或

 

231

 


 

(Iii)
該術語在《美國聯邦判例彙編》第12編382.2(B)中定義和解釋的“承保財務安全倡議”。

 

“缺省權利”具有12 C.F.R.§252.81、47.2或382.1(以適用為準)中賦予該術語的含義,並應根據其解釋。

 

“QFC”的含義與“美國法典”第12編第5390(C)(8)(D)條中“合格財務合同”一詞的含義相同。

第十四條。
交叉擔保

為了促使貸款人向本合同項下的其他借款人提供信貸,但在符合本條第十四條最後一句的情況下,每一借款人在此作為主要債務人,而不僅僅是作為擔保人,在該等其他借款人的債務到期時,無條件地為付款提供不可撤銷的無條件擔保。每一借款人還同意,該等債務的到期和按時付款可以全部或部分延期或續期,而無需通知其或得到其進一步同意,並且即使任何此類債務的延期或續期,借款人仍將受其在本協議項下的擔保的約束。

各借款人共同和個別不可撤銷地和無條件地同意,如果其擔保的任何債務是或變成不可執行、無效或非法的,它將作為一項獨立的主要義務,應要求立即賠償行政代理、開證行和貸款人因任何借款人不支付任何款項而招致的任何費用、損失或責任,而如果不是由於這種不可執行、無效或非法,(但借款人根據本彌償須支付的款額不會超過其根據本條第十四條須支付的款額(假若所申索的款額可在擔保的基礎上追討,則該借款人須支付的款額),即須由該借款人根據本條第XIV條規定支付的款額(但借款人根據本彌償須支付的款額不會超過根據本條第XIV條所須支付的款額)。

每個借款人都不向任何借款人提示、要求付款和向任何借款人提出抗辯,也不向任何借款人出示接受其債務的通知和拒絕付款的通知。每個借款人在本協議項下的義務不應受到以下情況的影響:(A)行政代理、任何開證行或任何貸款人未能根據本協議、任何其他貸款文件或其他規定對任何借款人主張任何索賠或要求或執行任何權利或補救措施;(B)任何義務的任何延期或續期;(C)對本協議或任何其他貸款文件或協議的任何條款或規定的任何撤銷、放棄、修改或免除;(D)任何違約、不履行或(E)行政代理人沒有采取任何步驟,以完善和維持該等債務的任何抵押或抵押品(如有的話)的任何抵押權益,或保留該等抵押或抵押品的任何權利;。(F)任何借款人或任何該等債務的任何其他擔保人的公司、合夥或其他存在、結構或擁有權的任何改變;。(G)該等義務或其任何部分的可執行性或有效性,或與該等義務或其任何部分有關的任何協議或就保證該等義務或其任何部分的任何抵押品的任何協議的真實性、可執行性或有效性,或關於或針對任何貸款方或任何其他擔保人的任何其他無效或不可強制執行的情況

232

 


 

義務:因與本協議有關的任何原因,任何指定衍生工具合同、任何指定現金管理協議、任何其他貸款文件,或任何司法管轄區旨在禁止該借款人或任何其他擔保人支付任何義務或以其他方式影響任何義務任何條款的適用法律、法令、命令或條例的任何規定;或(H)任何其他作為、不作為或延遲作出任何其他作為,而該作為可能或可能以任何方式或在任何程度上改變該借款人的風險,或在其他方面作為解除擔保人在法律或衡平法上的責任,或會減損或消除該借款人的任何代位權。

每一借款人還同意,其在本協議項下的協議構成到期時的付款擔保(無論任何破產或類似程序是否已暫停任何債務的應計或催收,或作為債務的清償),而不僅僅是催收,並放棄要求行政代理、任何開證行或任何貸款人對行政代理、任何開證行或任何貸款人賬簿上的任何存款賬户或貸方的任何餘額以任何借款人或任何其他人為受益人的任何借款人的任何權利,並放棄要求行政代理、任何開證行或任何貸款人對行政代理、任何開證行或任何貸款人賬面上的任何存款賬户或貸方的任何餘額採取任何手段的任何權利。

每個借款人在本合同項下的義務不應因任何原因受到任何減少、限制、減損或終止,也不應因任何義務的無效、非法或不可執行、任何不可能履行義務或其他原因而受到任何抗辯或抵消、反索賠、補償或終止。

每一借款人還同意,其在本協議項下的義務應構成對該等其他借款人現在或今後存在的所有義務的持續且不可撤銷的擔保,並應繼續有效或恢復(視情況而定),如果在任何時間,任何義務(包括通過行使抵銷權而完成的付款)的付款或其任何部分在任何借款人破產或重組或其他情況下被行政代理、任何開證行或任何貸款人恢復或歸還,則該義務應繼續有效或被恢復(視具體情況而定)。

為促進前述規定,但不限於行政代理人、任何開證行或任何貸款人根據本條例可能在法律上或在衡平法上對任何借款人享有的任何其他權利,當任何其他借款人未能在到期時、以加速方式、在提前還款通知或其他情況下到期償付任何債務時,各借款人特此向行政代理人、任何開證行或任何貸款人承諾並將在收到行政代理人、任何開證行或任何貸款人的書面要求後,立即向行政代理人付款,或立即向行政代理付款,或導致向行政代理付款。在收到行政代理、任何開證行或任何貸款人的書面要求後,每名借款人特此承諾,並將在收到行政代理、任何開證行或任何貸款人的書面要求後,立即向行政代理付款或導致付款任何開證行或任何貸款人以現金支付的金額,相當於當時到期的此類債務的未付本金,連同應計利息和未付利息。借款人還同意,如果任何債務的付款應以美元以外的貨幣和/或紐約、芝加哥、總辦事處、多幣種付款辦公室或任何其他貸款辦事處以外的付款地點支付,並且如果由於任何監管變動、貨幣或外匯市場中斷、戰爭或內亂或其他事件,以該貨幣或在該付款地點支付該債務將是不可能的,或者根據行政代理人的合理判斷,任何開證銀行或任何貸款人都是不利的。在行政代理的選擇下,借款人應以美元(以適用的美元為基礎)支付該債務

233

 


 

作為一項單獨和獨立的義務,行政代理、任何開證行和任何貸款人應賠償其因此類替代付款而蒙受的任何損失或合理且有記錄的自付費用,並應作為一項單獨的獨立義務賠償行政代理、任何開證行和任何貸款人因該替代付款而蒙受的任何損失或合理且有文件記錄的自付費用,並應作為一項獨立義務賠償行政代理、任何開證行和任何貸款人因該替代付款而蒙受的任何損失或合理且有文件記錄的自付費用。

在任何借款人支付上述任何款項後,該借款人因代位權或其他方式而產生的針對任何借款人的所有權利,在各方面均應從屬於優先全額現金支付該借款人對行政代理、開證行和貸款人的所有債務的權利,而不是優先於以現金全額支付該借款人對行政代理、開證行和貸款人的所有債務。

除充分履行和支付債務外,任何借款人都不能解除或履行本合同項下任何借款人的責任。

每名合格ECP擔保人在此共同和個別絕對、無條件和不可撤銷地承諾提供其他貸款方可能不時需要的資金或其他支持,以履行其在第XIV條或擔保(如果有)項下就特定衍生品義務承擔的所有義務(但前提是,每一名合格ECP擔保人只對本款下可能產生的最大金額的此類責任負責,而不履行本款下的義務或本款下的其他義務而不是任何更大的金額)。每名合格ECP擔保人在本條款XIV或擔保(如果有)項下的義務應保持完全有效,直至該合格ECP擔保人根據本條款和其他貸款文件履行義務為止。每一位合格的ECP擔保人都打算就商品交易法第1a(18)(A)(V)(Ii)節的所有目的而言,本段構成(且本段應被視為構成)互為對方貸款方利益的“保持良好、支持或其他協議”。

 

[以下頁面上的簽名]

 

 

 

 

234