附件10.28
木蘭花石油天然氣公司
長期激勵計劃

限售股單位授權書
根據經不時修訂的木蘭花石油天然氣公司長期激勵計劃(“計劃”)的條款和條件,木蘭花石油天然氣公司(“本公司”)特此向下列個人(“您”或“參與者”)授予本限制性股票單位授予通知(本“授予通知”)所載下列限制性股票單位(“RSU”)數量。本RSU的授予(本“授予”)受制於本合同附件(附件A)的限制性股票單位協議(以下簡稱“協議”)和附件計劃(附件B)中規定的條款和條件,這些條款和條件均以引用的方式併入本文。此處使用但未定義的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
參與者:
[____________]
批出日期:
[____________]
限制性股票單位總數:
[____________](“授予日期RSU數量”)
歸屬生效日期:

[____________](“歸屬生效日期”)



歸屬時間表:

在符合本授予通知、協議和計劃的條款和條件的情況下,RSU應按照以下時間表授予:
歸屬生效日期一週年時授予日期數量的1/4;

在歸屬生效日期兩週年時授予日期數量的1/4個RSU;

在歸屬生效日期的三週年時,授予日期數量的1/4;以及
在歸屬生效日期四週年時授予日期數量的1/4個RSU;
除以下規定外,只要您自授出之日起至每個歸屬日期期間持續受僱於本公司或聯屬公司(視何者適用而定)或繼續受僱於本公司或聯屬公司(視何者適用而定)。
控制權變更和某些資格終止的影響
就業部:
如果公司或關聯公司無故終止您的僱傭或服務,或您在控制權變更後12個月內因正當理由辭職,RSU將從終止之日起全額授予您。如果控制權發生變更,繼任公司或其母公司或子公司不承擔RSU,則只要您從授予之日起至控制權變更之日(如果適用)繼續受僱於本公司或關聯公司或繼續向其提供服務,RSU將在控制權變更後全部歸屬。
如果您的僱傭或服務(I)被公司或關聯公司無故終止,(Ii)由於您有正當理由辭職,(Iii)由於您的死亡,或(Iv)由於您的殘疾,在每種情況下,在歸屬開始日期的四週年之前,除非上一款適用,否則在終止日期,若干RSU將歸屬於以下乘積:(A)計劃在緊接歸屬開始日期之後的週年日歸屬的RSU數量分子為您受僱於本公司或關聯公司的完整月數(將您終止僱傭的月份計算為一個完整的月),從歸屬開始日期或緊接終止日期之前的週年日開始,其分母為12。在適用本段規定後,您的RSU中截至終止日期仍未歸屬的部分(如果有)將於終止日期失效。
“原因”是指(I)如果參與者是與公司簽訂的僱傭或服務協議的一方,並且該協議包括“原因”或類似術語的定義,則其中包含的定義;或(Ii)如果不存在此類協議,或如果該協議沒有定義“原因”或類似術語,則指(A)參與者實質性違反本協議或任何其他書面協議
2


(B)參與者犯有嚴重疏忽、故意不當行為、違反受託責任、欺詐、盜竊或挪用公款的行為;(C)參與者犯有任何重罪(或州法律等同的罪行),或對其定罪或起訴,或對重罪(或同等的州法律)不提出抗辯;(C)參與者與本公司或聯屬公司之間的關係,或參與者違反公司或聯屬公司制定的適用於參與者的任何政策或行為守則的行為;(B)參與者方面的嚴重疏忽、故意不當行為、違反受託責任、欺詐、盜竊或挪用公款的行為;(C)參與者犯有任何重罪,或對其定罪或起訴,或對任何重罪(或同等的州法律)提出抗辯。或(D)參與者故意不履行或拒絕履行本協議或與公司或關聯公司簽訂的任何僱傭協議(視情況而定)規定的參與者義務,或不遵守公司或任何關聯公司確定的任何法律指令,而故意不履行或拒絕履行本協議或與公司或關聯公司簽訂的任何僱傭協議所規定的義務;但是,如果本條款(D)所述參與者的行為或不作為的性質是本公司認為參與者可以補救的,則該等行為或不作為必須在本公司作出補救後30天內仍未得到糾正;但是,如果本條款(D)所述的參與者的行為或不作為的性質使公司認為該等行為或不作為可以由參與者補救,則該等行為或不作為必須在公司作出補救後30天內仍未得到糾正。
“殘疾”是指(I)如果參與者是與公司簽訂的僱傭或服務協議的一方,並且該協議包括“殘疾”或類似術語的定義,則其中包含的定義;或者(Ii)如果不存在這樣的協議,或者如果協議沒有定義“殘疾”或類似的術語,(A)有足夠嚴重的身體或精神損傷,委員會認為,(1)您不能繼續履行在該損傷之前分配給您的職責,或(2)您的狀況使您有權根據本公司或其附屬公司的任何保險或員工福利計劃獲得殘疾福利,以及(B)該損傷或狀況被本公司列為您被解僱的原因;但在任何情況下,“殘疾”一詞的適用和解釋都應符合“非限制性遞延補償規則”。
“好的理由”是指參與者在下列任何事件發生後90天內辭職,除非參與者同意適用的事件:(I)參與者的基本工資大幅減少,但年度基本工資的減幅不到10%,這是與影響公司其他類似情況的其他員工的年度基本工資的同時減少相關的;(Ii)(A)參與者當時的頭銜或職位,或(B)與參與者當時的當前職務或職責相稱的權力或職責領域的大幅減少;(Ii)(A)參與者當時的頭銜或職位,或(B)與參與者當時的當前職位或職責相稱的權力或職責領域的大幅減少(Iii)參與者的主要工作地點搬遷到距離參與者當時的主要工作地點超過50英里的位置;或(Iv)公司或任何關聯公司實質性違反本協議或參與者、公司或任何關聯公司之間的任何重大協議。儘管如上所述,參與者提出的任何有充分理由終止的斷言將不會生效,除非參與者:(X)在參與者知道有充分理由事件發生的事實和情況後60天內,向本公司或任何關聯公司提供書面通知,詳細説明該有充分理由事件背後的適用事實和情況;及(Y)向本公司或任何關聯公司提供在收到該通知後30天內解決該事件的機會。
點擊接受,即表示您同意受本協議、本計劃和本授權通知的條款和條件的約束。您確認您已完整審閲並完全理解本協議、本計劃和本授予通知的所有條款。您在此同意接受委員會關於本協議、本計劃或本撥款通知中出現的任何問題或決定的所有決定或解釋,作為具有約束力、決定性和終局性的決定。
您同意在適用法律允許的最大範圍內接受公司可能被要求交付的與本獎項相關的任何文件(包括但不限於招股説明書、招股説明書附錄、賬目報表、年度和季度報告以及所有其他形式的通信)的電子交付,而不是紙質文件。電子交付可以通過公司電子郵件系統進行,也可以通過引用您有權訪問的公司內聯網上的某個位置進行。您特此同意本公司擁有的所有程序
3


建立或可以建立用於交付和接受任何此類文件的電子簽名系統。
您承認並同意,點擊接受本獎項即構成您的電子簽名,並與您的手動簽名具有相同的效力和效果。
[頁面的其餘部分故意留空;簽名頁緊隨其後]
4


特此證明,公司已安排一名正式授權的高級人員執行本批地通知,該通知對上述規定的所有目的均有效。

木蘭花石油天然氣公司


由以下人員提供:
職務:總裁、首席執行官兼董事長
姓名:斯蒂芬·查岑(Stephen Chazen)

簽名頁
限售股單位授權書


附件A

限制性股票單位協議
本限制性股票單位協議(連同授予通知,本“協議”)於授予通知所載的授予日期(“授予日期”)由特拉華州的木蘭花石油天然氣公司(“本公司”)簽署。[__________](“參與者”)。此處使用但未特別定義的大寫術語應具有本計劃或授予通知中指定的含義。
1.獎勵。出於良好和有價值的對價,公司特此向參賽者授予授予通知中關於授予通知、本協議和計劃中規定的條款和條件的RSU數量,並在此引用作為參考。如果本計劃與本協議有任何不一致之處,應以本計劃的條款為準。在授予的範圍內,每個RSU代表根據授予通知、本協議和計劃中規定的條款和條件獲得一股股票的權利。在本裁決達成之前,RSU和本裁決代表公司的一項無擔保義務。與本計劃的條款一致,根據本計劃或本協議的條款或與本計劃或本協議的條款相關的所有指定、決定、解釋和其他決定應由委員會全權酌情決定,並應是最終的、最終的,並對所有人具有約束力。
2.RSU的歸屬。
(A)RSU須按照批予公告所載的轉歸附表及其他轉歸條款轉歸。除根據授予通知所載的合資格終止僱傭而歸屬的情況外,如果參與者在所有RSU歸屬前終止僱傭,則所有未歸屬的RSU(以及由該等RSU產生並因成為該RSU持有人而產生的所有權利)將自動終止,無需本公司採取任何進一步行動,並將於終止之日被沒收,無需代價或通知。儘管如上所述,如果參賽者因任何原因終止僱傭,(I)所有未歸屬的RSU和(Ii)所有已歸屬但尚未按照第4條解決的RSU(包括該RSU及其持有人產生的所有權利)將自動終止,而無需本公司採取任何進一步行動,並將在終止之日被沒收,而無需任何代價或通知。(Ii)所有已歸屬但尚未按照第4條解決的RSU(包括因該RSU及其持有人而產生的所有權利)將自動終止,且將在終止之日被沒收,無需任何代價或通知。為免生疑問,倘若該參與者是或成為董事會成員,該參與者將被視為在該參與者終止受僱於本公司或一家聯屬公司後繼續受僱或聘用於本公司或一家聯屬公司,只要該參與者於該終止日期仍是董事會成員即可。
(B)即使本條款有任何相反的規定,如果本第2條與參與者與本公司或聯屬公司(視情況而定)之間簽訂的任何書面僱傭協議有任何不一致之處,應以該僱傭協議的條款為準。
3.除法等價物。如果公司宣佈並支付其已發行股票的股息,並且在股息的記錄日期,參與者持有根據本協議授予的截至該記錄日期尚未結算或沒收的RSU,公司應以現金形式向參與者支付股息等價物,金額等於在該記錄日期參與者是記錄持有者的情況下,參與者將收到的現金股息,即截至該記錄日期,與參與者根據記錄日期授予的RSU部分相關的股票股數
A-1


如於該記錄日期尚未支付或沒收股息,有關股息須於本公司向其股東支付一般股息日期後立即支付(但在任何情況下,股息等價物不得遲於本公司支付該股息日期後30日支付)。
4.RSU的結算。除第2節另有規定外,根據授予通知條款歸屬的RSU應在適用歸屬日期後60天內結算。根據本第4條的規定,本公司應向參與者交付數量相當於自該歸屬日期起歸屬的RSU數量的股票,但須滿足第5條規定的任何預扣税款義務。根據本條款發行的所有股票應通過向參與者交付一張或多張股票或以委員會全權酌情決定的簿記形式錄入該等股票的方式交付。如果參與者根據授予通知中規定的歸屬條款,以其他方式歸屬於RSU的一小部分(“部分RSU”),則在授予通知中規定的最終歸屬日期之前,該部分RSU應保持非歸屬狀態;但是,如果參與者在RSU的最終歸屬日期之前將該部分RSU歸屬於隨後的部分RSU,則該部分RSU與先前未歸屬的部分RSU相加將是一個整體在該最終歸屬日期,任何分數RSU的價值應四捨五入到最接近的整個RSU。
5.税收代扣代繳。如果本獎勵的接收、歸屬或結算,包括但不限於根據本協議第3條支付的任何款項,導致參賽者獲得聯邦、州、地方和/或外國税收的補償收入或工資,參賽者應作出令公司滿意的安排,以履行支付與本獎勵相關的預扣税和其他税收義務的義務。為了履行支付與股票發行相關的預扣税和其他税收義務的義務,公司應將本協議項下與RSU相關的可交付股票數量減少若干股票,減至扣繳日公平市值合計不超過委員會確定的基於參與者管轄區最高法定預扣費率確定的此類義務總額的股票數量,而不會對本公司造成與本獎勵有關的不利會計處理的影響。在不對公司造成不利會計處理的情況下,本公司應在不對本獎勵產生不利會計處理的情況下,將其用於支付預扣税和其他與股票發行相關的税收義務,減少的股票數量不得超過預扣日公平市值總額不超過委員會確定的此類義務的總和的股票數量,而不會對本公司造成與本獎勵相關的不利會計處理。如果本公司隨後確定作為支付任何預扣税款義務而扣繳的任何股票的公平市值合計不足以履行該預扣税款義務,則參與者應應本公司的要求立即向本公司支付該不足部分的金額。參與者承認,在接收、歸屬或結算本獎勵或處置相關股份時,可能會產生不利的税收後果,並已通知參與者,並在此建議其諮詢税務顧問。參與者表示,參與者絕不依賴董事會、委員會、本公司或其任何附屬公司或其各自的任何經理, 董事、高級職員、僱員或授權代表提供税務建議或評估該等税務後果。
6.不可轉讓性。任何RSU、收取股息等價物的權利或其中的任何權益或權利不得以遺囑或繼承法及分配法以外的任何方式出售、質押、轉讓或轉讓,除非及直至RSU相關的股票股份已發行(或就股息等價物而言,股息等價物已以現金支付),且適用於該等股份的所有限制已失效。RSU及其任何權益或權利均不對參與者或其權益繼承人的債務、合同或承諾負責,也不應通過轉讓、轉讓、預期、質押、產權負擔、轉讓或任何其他方式進行處置,無論此類處置是自願或非自願的,還是通過判決的法律實施。
A-2


徵款、扣押、扣押或任何其他法律或衡平法訴訟(包括破產)及其任何企圖的處置均屬無效,且對本公司及其聯屬公司無效,除非該等處置得到前一句話的明確允許。
7.遵守適用法律。儘管本協議有任何相反的規定,本協議項下股票的發行將遵守適用法律關於該等證券的所有要求,以及股票隨後可能在其上上市的任何證券交易所或市場系統的要求。如果發行股票會違反任何適用的法律或法規,或違反股票可能上市的任何證券交易所或市場制度的要求,則不會根據本協議發行任何股票。此外,本公司的法律顧問認為,除非在根據證券法發行股票時,根據證券法就將發行的股票發出的註冊聲明已經生效,或者(C)本公司已從具有司法管轄權的任何監管機構獲得本公司法律顧問認為合法發行和出售任何股票所需的必要授權(如果有),否則將不會根據證券法發行股票,或者(C)本公司的法律顧問認為,將發行的股票根據證券法的註冊要求獲得適用豁免的條款允許發行,或(C)本公司已從任何具有司法管轄權的監管機構獲得本公司法律顧問認為合法發行和出售任何股票所必需的必要授權(如果有),否則不會根據本協議發行股票。作為本協議項下任何股票發行的條件,公司可要求參與者滿足任何必要或適當的要求,以證明遵守任何適用的法律或法規,並就遵守情況作出任何陳述或擔保。
8.股東權利。除非參與者成為該等股票的記錄持有人,否則該參與者作為本公司股東對根據本協議可交付的任何股票並無任何權利,且不得就任何該等股票的現金股息或其他財產、分派或其他權利作出任何調整,除非本計劃或本協議另有特別規定。
9.滿足感。根據本協議向參與者或參與者的法定代表人、繼承人、受遺贈人或分配人發行或轉讓股票或其他財產應完全滿足該人在本協議項下的所有索賠。
10.沒有繼續受僱或獲得獎勵的權利。本計劃的採納,或根據授予通知及本協議授予該計劃項下的RSU,均不得賦予參與者繼續受僱於本公司或任何聯屬公司或任何其他實體的權利,亦不得以任何方式影響本公司或任何該等聯屬公司或任何其他實體隨時終止該等僱用的權利。RSU的授予是一次性福利,不會產生任何合同或其他權利,可以在未來獲得代替獎勵的獎勵或利益。
11.提供信息的協議。參與者同意向公司提供公司要求的所有信息,以使公司能夠遵守任何適用法規或法規對公司施加的任何報告或其他要求。
12.最終協議;修正案。本協議、授予通知和本計劃構成雙方關於本協議標的的完整協議,幷包含雙方之間關於在此授予的RSU的所有契諾、承諾、陳述、擔保和協議;但是,本協議的條款不得修改,並應受本公司(或關聯公司或其他實體)與參與者之間的任何僱傭、諮詢和/或遣散費協議的條款和條件的約束,該協議自根據本協議作出決定之日起生效。在不限制前一句話的範圍的情況下,除其中規定外,所有先前的理解和
A-3


雙方當事人之間關於本合同標的的協議(如有)在此無效,不再具有任何效力和效力。委員會可自行決定以不與本計劃相牴觸的任何方式不時修訂本協定。
13.依法行政。本協議應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋,而不考慮其法律衝突原則。
14.成功者和分配者。公司可以在未經參與者同意的情況下轉讓其在本協議項下的任何權利。本協議對本公司的繼任者和受讓人具有約束力,並符合其利益。根據本協議和本計劃規定的轉讓限制,本協議對參賽者及其受益人、遺囑執行人、管理人以及根據遺囑或繼承法或分配法可能被轉讓本獎項的人具有約束力。
15.Clawback。儘管本協議、授出通知或本計劃有任何相反的規定,但在適用法律及/或董事會可能不時採納或修訂的任何政策所要求的範圍內,根據本協議發行的所有股份均須在遵守該等法律及/或政策所需的範圍內予以沒收、回購、退還及/或註銷。
16.可維護性。如果有管轄權的法院判定本協議的任何條款(或其任何部分)無效或不可執行,則該條款(或其部分)的無效或不可執行性不應影響本協議的任何其他條款的有效性或可執行性,所有其他條款應保持完全效力。
17.第409A條。儘管本協議或本計劃有任何相反規定,根據本協議授予的RSU及其所有相關權利均不受非限制性遞延補償規則的適用要求的約束,並應按照該意圖進行限制、解釋和解釋。儘管如上所述,本公司及其聯屬公司並不表示根據本協議提供的RSU可獲豁免或符合非限制性遞延補償規則,在任何情況下,本公司或任何聯屬公司均不對參與者因不遵守非限制性遞延補償規則而招致的任何税項、罰款、利息或其他開支的全部或任何部分承擔責任。參賽者的僱傭或服務應在其經歷非合格延期補償規則所定義的“離職”之日終止。
[頁面的其餘部分故意留空]
A-4


附件B

木蘭花石油天然氣公司長期激勵計劃
[請參閲附件]


B-1

RSU