附件10.1

EndGame Systems,Inc.
修訂並重述2010年股票激勵計劃
1.獎項的設立、目的和類型
EndGame Systems,Inc.是特拉華州的一家公司(以下簡稱“本公司”),特此設立EndGame Systems,Inc.修訂和重訂的2010年股票激勵計劃(以下簡稱“計劃”)。該計劃的目的是通過以下方式促進公司的長期增長和盈利:(I)向關鍵人員提供激勵,以提高股東價值,並通過他們未來的服務為公司的增長和財務成功做出貢獻,以及(Ii)使公司能夠吸引、留住和獎勵最優秀的人員。本計劃是公司2010年股票激勵計劃的延續、修訂和重述。
本計劃允許授予股票期權(包括符合規範第422節資格的激勵性股票期權和非法定股票期權)、股票增值權或其他基於股票的獎勵,或上述各項的任意組合。
2.Definitions
根據本計劃,除上下文另有説明外,以下定義適用:
(A)“管理人”是指董事會或董事會任命的委員會或高級人員,他們有權按照本條例第3節的規定管理本計劃。
(B)“聯屬公司”指本公司(包括但不限於合營企業、有限責任公司和合夥企業)控制、控制或與本公司共同控制的任何實體(無論是現在還是以後存在的)。為此目的,“控制”是指擁有實體所有類別股票或權益的總投票權或總價值的50%或50%以上的所有權,或有權通過合同或其他方式指導實體的管理和政策。
(C)“獎勵”是指任何股票期權、股票增值權或其他股票獎勵。
(D)“董事會”是指公司的董事會。
(E)“因由”具有在有關個人與公司簽訂的限制性股票協議或僱傭或服務合同中賦予當時有效的類似含義的含義,在沒有該協議或定義的情況下,指(I)對涉及道德敗壞的重罪或罪行的定罪或抗辯;。(Ii)欺詐或挪用公司、任何關聯公司、客户或賣主的任何資金或財產;(Ii)欺詐或挪用公司、任何關聯公司、客户或賣主的任何資金或財產;。(Ii)欺詐或挪用公司、任何關聯公司、客户或賣主的任何資金或財產;。(Ii)欺詐或挪用公司、任何關聯公司、客户或賣主的任何資金或財產;。(Iii)個人不誠實、不稱職、故意不當行為、故意違反任何法律、法規或規定(輕微交通違法或類似違法行為除外)或違反涉及個人利益的受託責任;(Iv)與個人職責有關的故意不當行為或故意不履行個人責任,以維護公司的最佳利益;(V)非法使用或分銷毒品;(Vi)違反公司的任何規章制度、程序或政策;或(Vii)違反任何由個人為本公司的利益簽署的僱傭、保密、競業禁止、競標或其他類似協議的任何條款,所有這些都由管理人決定,該決定將是決定性的。
(F)“控制權變更”是指:(I)任何人(除本公司外)在一項或多項交易中(如本條第2(F)款所界定)收購(A)本公司當時已發行的證券中50%或以上的實益擁有權(在1934年證券交易法(經修訂)下頒佈的第13d-3條所指的),或(B)本公司當時有權在董事選舉中普遍投票的已發行證券(“本公司有表決權的股票”)的合併投票權;(F)“控制權的變更”是指:(I)任何人在本條第2(F)節所界定的一項或多項交易中獲得(A)本公司當時已發行證券的50%或以上的實益所有權(“本公司有表決權的股票”)。(Ii)出售或以其他方式轉讓本公司全部或實質全部資產的交易結束;或(Iii)任何涉及本公司的合併、換股、合併或其他業務合併的生效時間,而緊接該等交易後,持有一般有權在尚存實體(或擁有該尚存實體100%權益的實體)董事選舉中投票的未償還有表決權證券的人士,並非在緊接該等交易前持有本公司有表決權股票的人士;但條件是,控制權變更不應包括主要用於股權融資或公開發行本公司股本的任何交易;此外,對於構成守則第409a條所指的“非限定遞延補償計劃”的任何獎勵或子計劃,行政長官可酌情指定不同的控制權變更定義,以遵守守則第409a條的規定。就本節而言



2(F),“個人”是指1934年證券交易法(修訂後)第13(D)(3)或14(D)(2)條所指的任何個人、實體或團體,但不包括:由本公司發起或維持的員工福利計劃,以及由本公司控制的實體或登記公開發行普通股的承銷商發起或維持的員工福利計劃。
(G)“守則”指經修訂的“1986年國內税法”及根據該等守則頒佈的任何規例。
(H)“普通股”是指本公司普通股,每股面值0.001美元。
(I)“公平市價”是指,就某一特定日期的公司普通股股份而言,由管理人本着善意確定的價值。但是,如果普通股是根據修訂後的1934年證券交易法第12(B)或12(G)節註冊的,並在一個國家的交易所或市場上市交易,則“公平市值”指(1)紐約證券交易所、美國證券交易所、“納斯達克”全球精選市場或“納斯達克”全球市場的收盤價;(2)“納斯達克”資本市場在有關日期的最後銷售價格;(Iii)納斯達克場外交易服務或國家報價局,Inc.或由署長酌情決定的類似服務在相關日期的最高出價和最低要價的平均值;或(Iv)如果上述任何一項都沒有報價普通股,則為專業做市商為普通股提供的相關日期的收盤價和要價的平均值,或由署長選擇的其他來源提供的收盤價和要價的平均值。如果普通股在相關日期沒有公開交易,但股票已經上市,則應從普通股交易發生的下一個日期起確定公平市價。就本計劃的所有目的而言,第2(I)節中使用的術語“相關日期”是指確定公平市價的日期,或由管理人酌情決定的普通股公開交易發生的下一個先前日期。在此之前,本計劃中使用的術語“相關日期”是指確定公平市價的日期或在此之前普通股公開交易的下一個日期。
(J)“贈款協議”是指書面文件,包括署長可接受的電子書面文件,記錄根據本計劃授予的獎勵的條款和條件,並應納入本計劃的條款。
3.Administration
(A)(計劃的管理。該計劃由董事會或董事會不時委任的一個或多個委員會管理。在適用州法律允許的範圍內,董事會可通過決議授權一名或多名高級管理人員向任何有資格參與該計劃的人士授予獎勵(股票獎勵除外),在該授權範圍內,該等高級管理人員應為管理人。
(B)遺產管理人的權力。行政長官應擁有本計劃條款賦予其的所有權力,這些權力包括以其唯一和絕對的酌情決定權授予本計劃下的獎勵,規定證明此類獎勵的獎勵協議,並制定獎勵發放計劃。
行政長官有完全的權力和權力採取所有其他必要的行動,以實現本計劃的目的和意圖,包括但不限於:(I)決定頒獎對象以及頒獎時間;(Ii)決定獎勵的類型;(Iii)決定每個獎勵涵蓋或用於參考目的的股份數量;(Iv)對任何該等獎勵施加行政長官認為適當的條款、限制、限制和條件;(Iii)確定每個獎勵所涵蓋或用於參考目的的股份數量;(Iv)對任何此類獎勵施加署長認為適當的條款、限制、限制和條件;(Iii)確定每個獎勵所涵蓋或用於參考目的的股份數量;(Iv)對任何此類獎勵施加署長認為適當的條款、限制、限制和條件;(V)修改、修改、延長或續期懸而未決的獎勵,或接受交出懸而未決的獎勵並代之以新的獎勵;但除非本計劃第7(D)條另有許可,否則未經持有人同意,不得進行任何對懸而未決的獎勵造成重大不利影響的修改、修訂、延期、續簽或替代,但如果上述任何行動導致與獎勵有關的税收後果發生變化,則該變化不應被視為對獎勵的重大不利影響;(Vi)加快或以其他方式更改可行使或須支付獎勵的時間,以及免除或加速全部或部分有關該獎勵的任何限制或條件的失效,包括但不限於在任何承授人終止與本公司的僱傭或其他關係後有關獎勵歸屬或可行使的任何限制或條件;。(Vii)訂立賺取獎勵的目標及條件(如有),以及決定是否會就表現期支付獎勵;及。(Viii), 符合外國税法規定的税收優惠條件或符合當地或外國司法管轄區的監管要求的,設立、修改、修改、



管理或終止子計劃,規定、修訂和廢止與子計劃有關的規章制度。
行政長官擁有完全的權力和權力,以其唯一和絕對的酌情權管理、解釋和解釋計劃、授予協議以及與計劃和獎勵相關的所有其他文件,建立、修訂、撤銷和解釋行政管理計劃及其業務的規則、條例、協議、指導方針和文書,並以行政長官認為必要或適宜的方式和程度糾正計劃或任何獎勵中的任何缺陷、提供任何遺漏或協調任何不一致之處,並在行政長官認為必要或適宜的範圍內建立、修訂、撤銷和解釋該計劃及其業務的管理規則、條例、協議、指導方針和文書,以及糾正計劃或任何獎勵中的任何缺陷、任何遺漏或協調任何不一致之處,並以行政長官認為必要或適宜的方式和程度來制定、修訂、撤銷和解釋這些規則、條例、協議、指導方針和文書
(C)不統一的裁定。行政長官根據本計劃所作的決定(包括但不限於,獲獎人員的決定、獲獎的形式、金額和時間、獲獎的條款和規定以及證明獲獎的贈款協議)不必是統一的,可以由行政長官在根據本計劃獲獎或有資格獲獎的人員中有選擇地作出,無論這些人是否處於相似的位置。
(D)有限責任。在法律允許的最大範圍內,行政長官的任何成員均不對善意採取的與本計劃或根據本計劃作出的任何裁決有關的任何行動或決定負責。
(E)彌償。在法律、公司章程和章程允許的最大範圍內,公司應就其在本計劃下的所有活動對管理人成員進行賠償。
(F)遺產管理人決定的效力。行政長官根據本條例賦予的權力,就與本計劃有關的所有事項採取的所有行動、作出的決定和決定,均由行政長官全權絕對酌情決定,並對所有有關各方,包括本公司、其股東、本計劃的任何參與者、本公司的任何其他僱員、顧問或董事,以及他們各自的利益繼承人具有決定性和約束力。
4.可用於該計劃的共享
(A)股份儲備。根據該計劃第7(D)節的規定進行調整後,根據該計劃授予的獎勵可能發行的普通股股份總額不得超過6065882股普通股。根據本計劃第7(D)節的規定,公司應保留一定數量的股份用於獎勵。如果本計劃下的任何獎勵或獎勵的一部分到期或終止而未行使,變得不可行使,在沒有交付普通股的情況下以現金結算,或任何股票被沒收或以其他方式終止、交出或取消,或任何與獎勵相關的普通股被公司回購或交出(無論該交出的股份是否根據任何獎勵獲得),或如果任何股票被公司扣留,則受該獎勵的股票以及回購、交出的股份然而,任何該等股份如因任何獎勵而交回、購回或由本公司扣留,或在發行後以其他方式沒收,則根據守則第422節擬符合資格的獎勵股票期權不得購買。
(B)激勵性股票期權限額。儘管本第4節有任何相反的規定,但根據本計劃第7(D)節的規定進行調整後,根據擬根據守則第422節獲得資格的激勵性股票期權的行使而可能發行的普通股股份總額不得超過6065882股普通股。

5.Participation
本計劃的參與應向所有員工、高級管理人員、董事和其他個人(包括顧問和顧問)開放,這些個人向本公司或本公司的任何附屬公司提供或為其提供真誠的服務,由行政長官不時選擇;(3)本計劃的所有員工、高級管理人員、董事和其他個人(包括顧問和顧問)可隨時選擇為本公司或本公司的任何附屬公司提供真誠的服務;但是,非法定股票期權和非法定股票期權(如本計劃第6(B)節所定義)不得授予員工、高級管理人員、董事和其他個人(包括顧問和顧問),這些員工、高級管理人員、董事和其他個人(包括顧問和顧問)只向公司的任何“母公司”提供服務,該術語在1933年證券法(經修訂)下頒佈的規則405中定義,除非此類獎勵的基礎股票根據守則第409a條被視為“服務接受者股票”,因為獎勵是根據公司交易(如剝離交易)授予的,或者
6.Awards



行政長官可自行決定根據本計劃授予的所有獎勵的條款。獎項可以單獨頒發,也可以與其他類型的獎項同時頒發,也可以與傑出獎項同時頒發或與其他類型的獎項一起頒發。所有獎項均須遵守授予協議中規定的條款和條件。行政長官可以允許或要求獲獎者推遲該個人收到現金或普通股的交付,這些現金或普通股是由於任何獎勵的頒發、行使、支付、失效或放棄而應付給該個人的。如果要求或允許任何此類延期付款,管理人應根據守則第409a節的規定,自行制定此類延期付款的規則和程序。
(A)股票期權。管理人可不時向符合條件的參與者授予代碼第422節或非法定股票期權中定義的激勵性股票期權獎勵;但是,激勵股票期權的獎勵應僅限於本公司或本公司當前或今後現有的任何母公司或子公司的員工,如代碼第424(E)和(F)節所定義的,以及根據代碼第422節的規定有資格獲得激勵股票期權的任何其他個人。根據守則第422條的規定,擬作為激勵性股票期權的期權的行權價格必須至少等於授予之日的公平市價,但非法定股票期權的行權價格可能低於公平市價(受守則第409a條的規定約束)。任何股票期權都不應是激勵性股票期權,除非在授予時由管理人指定,或在授予協議中證明該股票期權。
(B)股票增值權。管理人可不時授予合資格參與者股票增值權獎勵(“SAR”)。在計劃及授予協議條文的規限下,香港特別行政區有權向承授人收取合計價值相等於(I)行使日期一股普通股的公平市價除以(B)授予協議指定的每股基本價格乘以(Ii)香港特別行政區指定的行使股份數目或其部分的乘積。授予協議規定的每股基準價格不得低於授予日期的公平市價或與香港特別行政區相關的任何串聯股票期權獎勵的行使價中的較低者。香港特別行政區的任期不得超過10年。本公司可通過交付普通股或現金,或普通股和現金的任何組合(由管理人全權酌情決定)支付因行使特別行政區而應收的金額。如果在特區行使結算時,受贈人將獲得部分普通股支付,股份數量應通過將該部分除以行使日普通股的公平市值來確定。零碎股份不得用於支付,管理人應決定是否應以現金代替該零碎股份,或是否應取消該零碎股份。
(C)股票獎勵。行政長官可不時按其決定的金額、條款及條件,以及按其決定的代價(包括無代價或法律規定的最低代價),向合資格參與者發放股票獎勵。股票獎勵可以是普通股或其他證券、股票等值單位、可轉換為普通股的證券或債券,或上述的任何組合,並可以普通股或其他證券、現金或普通股或其他證券與現金的組合支付,所有這些都由管理人自行決定。
7.Miscellaneous
(A)預扣税款。獲獎者和獲獎者應不遲於產生納税義務的事件發生之日,向本公司或其聯屬公司支付本計劃規定的與獲獎有關的任何預扣税款,或提供令署長滿意的撥備,以支付該等税款。本公司或其聯屬公司可全權酌情並在法律許可的範圍內,從以其他方式應付予獲獎者或獲獎者的任何款項中扣除任何該等税務義務,包括但不限於,從與獲獎者或獲獎者相關的已發行或以其他方式發行的普通股股份中扣留普通股。如以普通股向本公司或其聯屬公司支付該等税款,則就該等目的而言,該等股份應於適用日期按公平市價估值,且金額不得超過法定預扣税款的最低限額。
(B)貸款。在法律允許的範圍內,本公司或其關聯公司可以向受贈人發放或擔保貸款,以幫助受贈人行使獎勵和履行任何預扣税款義務。
(C)可轉讓性。除管理人另有決定外,在任何情況下,在獎勵股票期權或就獎勵股票期權授予的股票增值權的情況下,受贈人不得轉讓根據本計劃授予的獎勵,除非根據遺囑或世襲和分配法則。除非管理人根據前一句話的規定另有決定,否則在受贈人在世期間,只能由受贈人行使裁決,或者在受贈人處於法律上無行為能力期間,由受贈人的監護人或法定代表人行使裁決。



(D)公司交易和其他事項的調整。
(一)股票分紅、股票拆分和反向股票拆分。如果影響普通股的股票股息、股票拆分或反向股票拆分影響到普通股,(A)根據本計劃可授予獎勵的最高普通股股數(如本計劃第4節所規定),以及(B)已發行獎勵所涵蓋的股份數量、行使價和其他條款,除非董事會在批准該等股票股息、股票拆分或反向股票拆分時決定不應進行此類調整,否則應在不採取進一步行動的情況下對其進行調整,以反映這一事件,除非董事會在批准該等股票股息、股票拆分或反向股票拆分時決定,不得進行此類調整,除非董事會在批准該等股票股息、股票拆分或反向股票拆分時決定,不得進行此類調整行政長官可酌情作出調整,以解決因股票分紅、股票拆分或反向股票拆分而產生的與未償還獎勵相關的零碎股份和零碎美分的處理問題。
(Ii)控制權交易不變。除第7(D)(I)條規定的交易外,如果因分拆、拆分、股息、資本重組、合併、合併或換股而影響普通股、本公司或其資本化的任何變更,除非該等變更是導致本公司控制權變更的交易的一部分,否則行政長官可酌情在未經獎勵持有人同意的情況下,(A)適當調整預留供發行或轉讓的股份的最高數量和種類,但如該等變更是導致本公司控制權變更的交易的一部分,則署長可酌情決定,且未經獎勵持有人同意,(A)適當調整預留供發行或轉讓的股份的最高數量和種類,但如該等變更屬於導致本公司控制權變更的交易的一部分,則署長可酌情決定並未經獎勵持有人同意,對預留供發行或按照本計劃第四節的規定;(B)對未到期獎勵的任何調整,包括但不限於修改受獎勵的證券的數量、種類和價格。
(Iii)管制交易的變更。如果發生導致公司控制權變更的任何交易,管理人可自行決定採取下列任何或全部行動,使其自控制權變更之日起生效(或控制權變更前的某個其他日期,但取決於控制權變更的完成):
(A)加速(部分或全部)該選擇權或其他裁決的歸屬和/或可行使性;
(B)單方面取消該認購權,以換取普通股的全部及/或零碎股份(或換取普通股的全部股份及代替任何零碎股份的現金),而該等股份的價值合計相等於可購買的普通股股份的公平市值,而該等股份的公平市價是在控制權變更生效時間(未考慮歸屬及/或可行使性)超過該等普通股的總行權價格時釐定的;
(C)單方面取消該購股權,以換取現金或其他價值相當於可購買普通股公平市價的現金或其他財產,該等購股權由控制權變更生效時間(未考慮歸屬和/或可行使性)決定,超出該等普通股的總行使價。為了清楚起見,如果房產價值等於或低於行使價,這筆付款可能是零(0美元)。本條款規定的支付延遲的程度與向普通股持有者支付與控制權變更相關的對價的延遲程度相同,因為第三方託管、盈利、扣留或任何其他意外情況;
(D)在向該期權持有人提供(Y)在控制權變更生效前的指定期間內行使該選擇權的機會,以及(Z)在該指明期間開始前發出行使該機會的通知後,單方面取消該選擇權;
(E)單方面取消該認購權,並將該行動通知該認購權持有人,但前提是根據該認購權可購買的普通股股份的公平市值在控制權變更生效時間(不考慮歸屬和/或可行使性)不超過該等股份的總行使價;及/或
(F)單方面取消截至控制權變更生效時尚未歸屬和/或尚未可行使的任何該等選擇權。
行政長官不必對所有獎項或此類獎項的所有持有者採取相同的行動。管理員可以對獎勵的已授予部分和未授予部分採取不同的操作。



(Iv)不尋常或不再發生的事件。署長有權在未經獎勵持有人同意的情況下酌情調整獎勵的條款和條件以及獎勵中包括的標準,以確認影響本公司、本公司或任何關聯公司的財務報表或適用法律、法規或會計原則的異常或非重複性事件,只要署長認為這些調整是適當的,以防止稀釋或擴大本計劃下預期可獲得的利益或潛在利益。
(E)在合併和收購中取代裁決。本計劃可不時授予獎勵,以取代因僱傭實體與本公司或聯屬公司合併或合併,或本公司或聯屬公司收購僱傭實體的資產或股票而成為或即將成為本公司或聯營公司僱員、高級管理人員、顧問或董事的僱員、高級職員、顧問或董事所持有的獎勵。如此授予的任何替代獎勵的條款和條件可能與本文所述的條款和條件有所不同,只要署長在授予時認為適當,以使替代獎勵符合其被替代的獎勵的規定。
(六)其他協議。作為根據本計劃授予任何獎勵、根據該獎勵行使權力或交付根據任何獎勵發行的股票的條件,行政長官可要求承授人或承授人的繼任人或許可受讓人(視乎情況而定)按行政長官不時決定的形式,成為本公司普通股限制協議、股東協議、表決協議、優先購買權和共同銷售協議或其他協議的訂約方。(B)行政長官可要求承授人或承授人的繼任人或準許受讓人(視乎情況而定)訂立有關本公司普通股的股份限制協議、股東協議、投票權協議、優先購買權及聯售協議或其他協議。
(G)該圖則的終止、修訂及修改。董事會可隨時終止、修訂或修改本計劃或其任何部分。除非董事會另有決定,否則終止本計劃不應影響行政長官在終止之日之前根據本計劃授予的獎勵行使本條例賦予的權力的能力。
(H)不保證就業或服務。本計劃或其下的任何授予協議中的任何內容均不授予個人繼續為本公司服務的任何權利,也不得以任何方式幹擾本公司在任何時間終止該服務的權利(不論是否有原因或通知),無論終止是否導致(I)任何獎勵未能歸屬;(Ii)任何獎勵的任何未歸屬或已歸屬部分被沒收;和/或(Iii)該個人在本計劃下的利益受到任何其他不利影響。
(I)遵守證券法;上市及註冊。如果管理人在任何時候確定根據本計劃交付普通股根據任何適用司法管轄區的法律或聯邦、州或外國證券法是非法的或可能是非法的,則根據獎勵行使獎勵或接受普通股的權利應被暫停,直到管理人確定這種交付是合法的為止。根據聯邦、州或外國法律,公司沒有義務對普通股進行任何登記或資格審查。本公司可要求承授人作出書面陳述(包括表示該人不會在違反聯邦、州或外國證券法的情況下出售如此收購的普通股),並提供本公司的律師認為適當的資料,以允許本公司按照適用的聯邦、州或外國證券法發行普通股,以此作為行使獎勵的條件,以及交付任何股票的條件。(注:本公司可要求承授人作出書面陳述(包括表明該人不會在違反聯邦、州或外國證券法的情況下出售如此收購的普通股),並提供本公司的律師認為適當的信息,以允許本公司按照適用的聯邦、州或外國證券法發行普通股。根據本計劃發行的任何普通股的股票可能帶有限制普通股可轉讓的圖例,除非這些股票已登記或根據修訂後的1933年證券法以及適用的州或外國證券法獲得登記豁免。
(J)沒有設立信託或基金。本計劃或任何獎勵均不得創建或解釋為在本公司與受贈人或任何其他人之間建立任何形式的信託或單獨基金或信託關係。任何承授人或其他人士根據授權書取得收取本公司付款的權利的範圍內,該權利不得大於本公司任何無抵押一般債權人的權利。
(K)適用法律。本計劃、根據本計劃簽訂的授予協議以及行政長官就本計劃或此類授予協議制定的任何規則、法規、決定或決定的有效性、結構和效力,以及在其中或根據計劃擁有或聲稱擁有任何利益的任何和所有個人的權利,應完全根據適用的聯邦法律和特拉華州法律確定,而不考慮其法律衝突原則。
(L)409A保留條款。本計劃和根據本協議授予的所有獎勵旨在遵守或以其他方式免除規範第409a節的規定。本計劃和根據本計劃授予的所有獎勵的管理、解釋和解釋應與規範第409a節一致,並在必要的範圍內



避免根據守則第409A(A)(1)(B)條徵收附加税。如果本計劃、任何授標協議或本計劃預期的任何其他協議或安排的任何條款被發現不符合或以其他方式豁免遵守守則第409a條的規定,則應由署長全權酌情修改該條款並生效(如有必要可追溯),且未徵得獎勵持有人的同意,修改方式由署長確定為遵守守則第409a條或獲得豁免是必要或適當的。即使本計劃中有任何相反的規定,在任何情況下,如果賠償金額構成規範第409A條所指的遞延補償,則行政長官不得行使加速支付或結算賠償金的酌處權,除非且僅限於財務條例第1.409A-3(J)(4)條或任何後續條款允許的加速支付或結算。
(M)事先計劃。本計劃是本公司關於本計劃主題的唯一計劃或協議,並取代和取代之前所有關於此類主題的書面和口頭計劃、協議和承諾。
(N)生效日期;終止日期。本計劃自董事會通過本計劃之日起生效,但須在該日期之前或之後12個月內經股東批准。在緊接本計劃生效日期十週年前一天的營業結束後,或在股東批准本計劃之日的前一天(如果早些時候),不得根據本計劃授予獎勵。除本計劃的其他適用條款另有規定外,在本計劃終止前根據本計劃作出的所有獎勵應繼續有效,直至該等獎勵根據本計劃和該等獎勵的條款得到滿足或終止為止。




委員會批准的圖則
董事會批准的原始計劃日期:2010年10月14日
股東批准的原計劃日期:2010年10月14日
城規會批准的修訂及重訂圖則日期:2012年10月17日
股東批准的修訂和重訂計劃日期:2012年10月17日





附錄A
針對加州居民的規定
對於在公開發行公司股本之前授予加州居民的獎勵,該獎勵是根據根據修訂後的1933年證券法提交給證券交易委員會並由證券交易委員會宣佈生效的註冊聲明而生效的,並且僅在適用法律要求的範圍內適用,儘管本計劃或授予協議中有任何相反的規定,以下規定仍應適用:
1.關於根據本計劃第6(A)節以股票期權形式授予的任何獎勵:

(A)行權期自期權授予之日起不超過120個月。

(B)該等期權不得轉讓,但以遺囑、根據繼承法和分配法轉讓,或在授予協議允許的範圍內,轉讓給可撤銷信託或經修訂的1933年證券法第701條允許的除外(17 C.F.R.230.701)。

(C)除非由於適用法律所定義的“原因”而終止僱用,否則計劃或授予協議的條款或僱傭合同,在僱傭終止時行使選擇權的權利(以獲獎者有權在僱傭終止之日行使的範圍內)將持續到選擇權到期日的較早者,或:

(1)因死亡或殘疾而終止的,自終止之日起至少6個月。

(2)除死亡或殘疾以外的原因造成的終止,自終止之日起至少30天。

2.關於根據本計劃第6(C)節授予獲獎者購買股票權利的獎勵,該獎勵不得轉讓,除非根據遺囑、世襲和分配法,或者在授予協議允許的範圍內,轉讓給可撤銷的信託或修訂後的1933年證券法第701條所允許的(17 C.F.R.230.701)。

3.本計劃的終止日期不超過10年,自董事會通過本計劃之日起或證券持有人批准本計劃之日起計,兩者以較早者為準。

4.代表公司大多數有權投票的已發行證券的證券持有人必須在(A)該計劃通過之日後12個月或(B)向加利福尼亞州居民頒發任何獎項後12個月之前批准該計劃。在取得證券持有人批准前行使的期權或者購買的證券,在前款規定的期限內未取得證券持有人批准的,必須撤銷。在確定是否獲得批准時,不應將此類證券計算在內。

5.根據管理人的酌情決定權,公司可以保留授予協議或任何適用的股票限制協議中的受讓人在獲獎者終止僱傭後六個月內(或如果在終止日期後行使期權後六個月內)現金或取消購買資金債務的任何時間回購獲獎者持有的證券的權利,具體地址為:(A)本公司可在授予協議或任何適用的股票限制協議中保留回購獲獎者持有的證券的權利,回購時間為獲獎者終止受僱後六個月內的任何時間(如果是在終止日期後行使期權後發行的證券,則為行使期權之日後六個月內),地址為:

(A)不低於獲獎者終止受僱之日該等證券的公平市值,但該回購證券的權利須在本公司的證券公開交易時終止;或

(B)獲獎者的原始購買價格,但以原始購買價格回購證券的權利在期權授予之日起5年內每年至少以證券的20%的速度失效(與期權被行使或可行使的日期無關)。
公司或關聯公司的高級管理人員、董事、經理或顧問持有的證券可能受到額外或更大的限制。
6.本公司將在每位獲獎者尚未獲獎期間,或根據加州法規第10章第260.140.46節的另一要求,每年向每位獲獎者提供財務報表。儘管如上所述,當本計劃符合經修訂的1933年證券法第701條(17C.F.R.230.701)的所有條件時,本公司將不需要向獲獎者提供此類財務報表;前提是為了確定此類財務報表



任何註冊家庭伴侶都應被視為規則701中定義的“家庭成員”。

7.該計劃旨在符合“加州公司法”25102(O)節的規定。本計劃中與25102(O)節不一致的任何規定,包括但不限於本計劃中比不時修訂的25102(O)節所允許的更具限制性的任何規定,均應進行改革,以符合25102(O)節的規定,而無需董事會的進一步行動或修訂。如果管理人在任何時候確定根據本計劃交付普通股根據任何適用司法管轄區的法律或聯邦或州證券法是非法的或可能是非法的,則根據獎勵行使獎勵或接受普通股的權利應被暫停,直到管理人確定這種交付是合法的為止。根據聯邦或州法律,公司沒有義務對普通股進行任何登記或資格認定。




該法案的第一修正案
EndGame Systems,Inc.修正和抵制(修正和重述)
2010年股票激勵計劃
2013年3月8日
本第一修正案(本《計劃修正案》)對EndGame Systems,Inc.於2012年10月17日通過的修訂並重新修訂的2010年股票激勵計劃(經修訂的《計劃》)作如下修訂:
1.
特此修改本計劃第4(B)節,刪除該節中出現的數字“6,065,882”,代之以數字“11,613,864”,該數字表示根據本計劃保留並可用於本計劃未來獎勵的普通股總數,並根據激勵股票期權的行使而發行。
2.
此處未另行定義的所有大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
3.
如果本計劃修正案中的任何內容與本計劃相沖突,則以本計劃修正案為準。除本計劃修正案明確規定外,本計劃的條款和條件應繼續完全有效。
本計劃修正案於二零一三年三月八日獲董事會及本公司所需多數股東批准,並自該日起生效。



第二項修正案
EndGame,Inc.修訂和重述
2010年股票激勵計劃
2014年11月7日
本第二修正案(本《計劃修正案》)對EndGame,Inc.於2012年10月17日通過的《2010年股票激勵計劃》(經修訂後的《計劃》)作如下修訂:
1.
現將本計劃第四節全文修改並重述如下:
4.該計劃的可用股份
(A)股份儲備。根據本計劃第7(D)節的規定進行調整後,根據本計劃授予的獎勵可能發行的普通股股票總額不得超過18141,942股普通股。根據本計劃第7(D)節的規定,公司應保留一定數量的股份用於獎勵。如果本計劃下的任何獎勵或獎勵的一部分到期或終止而未行使,變得不可行使,在沒有交付普通股的情況下以現金結算,或任何股票被沒收或以其他方式終止、交出或取消,或任何與獎勵相關的普通股被公司回購或交出(無論該交出的股份是否根據任何獎勵獲得),或如果任何股票被公司扣留,則受該獎勵的股票以及回購、交出的股份
(B)激勵性股票期權限額。儘管本第4節有任何相反的規定,但根據本計劃第7(D)節的規定進行調整後,根據擬根據守則第422節獲得資格的激勵性股票期權的行使而可能發行的普通股股份總額不得超過18141,942股普通股。
2.
此處未另行定義的所有大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
3.

如果本計劃修正案中的任何內容與本計劃相沖突,則以本計劃修正案為準。除本計劃修正案明確規定外,本計劃的條款和條件應繼續完全有效。
本計劃修正案於2014年11月7日並自該日起經董事會和必要的多數股東批准,自該日起生效。



對該法案的第三次修正案
EndGame,Inc.修訂和重述
2010年股票激勵計劃
2017年3月8日
本第三修正案(本《計劃修正案》)對EndGame,Inc.於2012年10月17日通過的《2010年股票激勵計劃》(經修訂後的《計劃》)作如下修訂:
1.
現將本計劃第四節全文修改並重述如下:
4.該計劃的可用股份
(A)股份儲備。根據本計劃第7(D)節的規定進行調整後,根據本計劃授予的獎勵可能發行的普通股股票總額不得超過21,141,942股普通股。根據本計劃第7(D)節的規定,公司應保留一定數量的股份用於獎勵。如果本計劃下的任何獎勵或獎勵的一部分到期或終止而未行使,變得不可行使,在沒有交付普通股的情況下以現金結算,或任何股票被沒收或以其他方式終止、交出或取消,或任何與獎勵相關的普通股被公司回購或交出(無論該交出的股份是否根據任何獎勵獲得),或如果任何股票被公司扣留,則受該獎勵的股票以及回購、交出的股份
(B)激勵性股票期權限額。儘管本第4節有任何相反的規定,但根據本計劃第7(D)節的規定進行調整後,根據擬根據守則第422節獲得資格的激勵性股票期權的行使而可能發行的普通股股票總額不得超過21,141,942股普通股。
2.
此處未另行定義的所有大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
3.

如果本計劃修正案中的任何內容與本計劃相沖突,則以本計劃修正案為準。除本計劃修正案明確規定外,本計劃的條款和條件應繼續完全有效。
本計劃修正案於2017年3月8日並已由董事會和本公司必要的多數股東批准,自該日起生效。



該法案的第四修正案
EndGame,Inc.修訂和重述
2010年股票激勵計劃
2021年11月29日
本第四修正案(本《計劃修正案》)對EndGame,Inc.於2012年10月17日通過的《2010年股票激勵計劃》(經修訂後的《計劃》)作如下修訂:
1.
現在本計劃中增加新的第8節,內容如下:
8.死亡加速
在獲獎者去世後,獲獎者的傑出和未授予的獎項將加速並完全授予;但按Elastic N.V.修訂及重訂的經修訂的2012年股票期權計劃(“2012年計劃”)所界定的公平市價合計,可根據本條第8節加速及完全歸屬的獎勵所涵蓋的普通股股份,以及根據該等其他股權計劃及安排的可比條文加速及歸屬的公司股權獎勵所涵蓋的股份及其他證券(統稱“合資格獎勵”),合計不得超過1,000,000元。以獲獎者死亡之日(“死亡加速限制”)衡量。符合條件的獎勵加速和授予死亡加速限制的順序如下:(A)符合條件的獎勵將根據其類別加速並適用於死亡加速限制,順序如下:(1)受限股票,(2)受限股票單位,以及(3)期權和股票增值權(這些術語在2012年計劃中定義),以及(B)對於同一類別的合格獎勵,具有較早授予日期的獎勵將在符合條件的獎勵之前加速並應用於死亡加速限制,具體如下:(B)對於同一類別的符合條件的獎勵,授予日期較早的獎勵將在符合條件的獎勵之前加速並應用於死亡加速限制,具體情況如下:(1)受限股票,(2)受限股票單位,以及(3)期權和股票增值權(這些術語在2012年計劃中定義)如果同一級別的兩個或多個合格獎項在同一日期頒發,每個合格獎項將加速並按比例授予。為免生疑問,本第8節中描述的加速不適用於任何基於績效授予的合格獎勵。即使本第8條有任何相反的規定,如果獲獎者的死亡是由自殺引起的, 本第8節中描述的加速和授予將完全由公司自行決定,不會自動發生。
2.
此處未另行定義的所有大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
3.

如果本計劃修正案中的任何內容與本計劃相沖突,則以本計劃修正案為準。除本計劃修正案明確規定外,本計劃的條款和條件應繼續完全有效。
本計劃修正案已於2021年11月29日由Elastic N.V.董事會薪酬委員會批准,並自該日起生效。



EndGame,Inc.
激勵性股票期權通知
本通知證明授予您的股票期權(每個“期權”或統稱為“期權”)已授予您,[],並以閣下同意所附獎勵股票期權協議(“協議”)的條款為條件。根據EndGame,Inc.2010年修訂和重新制定的股票激勵計劃(“計劃”),根據EndGame,Inc.2010年修訂和重新設定的股票激勵計劃(“計劃”),您有權購買特拉華州EndGame,Inc.的普通股,每股票面價值$0.001(“普通股”)。您可以購買的股票數量和您可以購買這些股票的行使價如下所示。本通知構成本協議和本計劃的條款和規定的一部分,並受其約束,這些條款和規定在此引用作為參考。您必須在本通知簽署之日起30天內向本公司退還一份已簽署的本通知副本。如果您不這樣做,選項將是無效的。
授予日期:[]我不知道你在説什麼。
股份數量:[]
行權價格:美元[]每股(“行權價”)
期滿
日期:期權將於下午5:00到期。在授權日10週年(“到期日”)或之前的最後一個營業日(“到期日”)的東部時間,除非完全行使或提前終止。
可行使性時間表:根據本協議中描述的條款和條件,期權可根據以下時間表(“可行使性時間表”)行使:
[插入歸屬明細表]
EndGame,Inc.
由以下人員提供:
姓名:
標題:
日期:
我承認,我已仔細閲讀所附協議和計劃,並同意受這些文件中規定的所有條款的約束。
附件:
激勵性股票期權協議
EndGame,Inc.2010年修訂和重新制定的股票激勵計劃
練習表
選擇權獲得者
日期:



激勵性股票期權協議
EndGame,Inc.2010年修訂和重述的股票激勵計劃
1.術語。本協議中使用的大寫術語在相關的股票期權公告和/或協議末尾的詞彙表中定義。本協議中使用的未另行定義的大寫術語的定義應與本計劃中的定義相同。
2.期權的行使。
(A)可操縱性。只要閣下自授出日期起至適用的可行使日期期間一直為本公司服務,該等購股權將可根據購股權通知所載的可行使時間表行使。除非管理人或股票認股權公告另有規定,否則閣下在本公司的服務終止後,任何認購權均不會變為可行使。
(B)行使權利。您可以在下午5點或之前的任何時間,在可行使的範圍內行使期權。除非適用法律另有規定,否則不得在到期日或期權較早終止時的東部時間。以下第3節描述了在您死亡、完全和永久殘疾或服務終止的情況下,對適用選項的行使的某些限制。該等購股權只能以整股股份的倍數行使,除非管理人另有同意,否則不得同時行使少於100股的股份(或當時可行使該等購股權的較少數目的股份)。根據期權,不會發行零碎股份。
(C)鍛鍊程序。為了行使期權,您必須在期權到期或終止前向公司祕書或其代表提供以下事項:
(i)按管理人不時要求的方式及形式發出通知,指明根據該等期權須購買的股份數目;及

天哪。按照管理人可能不時要求的方式和形式,全額支付股票的行使價或適當執行的、不可撤銷的指示,以完成經紀人協助的無現金行使,每一項都符合本協議第2(D)條;以及

哦,不。行政長官根據本協議第2(E)條要求籤署的任何其他協議的副本。
在公司祕書或其代表收到所有上述項目之前,行使將不會生效,否則,根據所有適用的聯邦、州和外國證券法律,此類行使是允許的,並符合這些法律。
- 1 -





(D)付款方式。您可以通過以下方式支付行使價:
(i)交付現金、保兑支票或本票、匯票或管理人酌情接受的其他現金等價物;

天哪。根據聯邦儲備系統理事會T條例,通過行政長官批准的經紀公司進行經紀人協助的無現金操作;

哦,不。
在管理人可能不時施加的限制下,向本公司投標(通過實際交付或認證)在投標日期具有等於行使價的公平市值的本公司其他普通股,只要該等股份的投標不會導致本公司不得不根據當時適用於本公司的美國公認會計原則記錄收益;

(四)經署長批准的任何其他方法;或

(v)上述各項的任何組合。
(E)簽訂其他協議的協議。作為行使期權的先決條件,您同意在此後的任何時間執行管理人可能要求的本公司部分或全部股東共同達成的任何和所有協議,包括但不限於股票限制協議、股東協議、投票協議以及優先購買權和共同銷售協議。
(F)行使時發行股份。在行使購股權後,本公司將盡快向閣下交付股票,或以電子方式或以證書形式代表閣下向閣下指定的經紀交付股票,以換取行使期權時發行的股份。除非股票已註冊或根據適用的聯邦和州法律可獲得豁免註冊,否則交付的任何股票都將帶有限制此類股票可轉讓性的圖例,並引用第2(E)節所述的任何適用協議。
3.服務終止。
(A)終止不可行使的期權。如果閣下在本公司的服務因任何原因而終止,則在股票期權通知(如有)所載的加速行使規定生效後不可行使的期權將在停止後立即終止。
(B)服務終止後的行使期。如果您在公司的服務因解除服務以外的任何原因而終止,則在股票期權通知(如果有)上規定的加速行使條款生效後,可行使的期權將在下列情況中最早的一項終止:
(I)終止服務後90天屆滿,如果您的服務因以下原因終止:(1)公司終止您的服務(解聘除外),或(2)您自願終止服務(完全永久殘疾或死亡除外);
(Ii)如您的服務因您的完全和永久殘疾或死亡而終止,則在該服務終止後12個月屆滿;
- 2 -





(Iii)如你是在本條第3(B)條第(I)或(Ii)款(視何者適用而定)所描述的期間內去世,則在你去世後12個月屆滿;或
(Iv)有效期屆滿日期。
在您去世的情況下,可行使的期權可由您的遺囑執行人、遺產代理人或根據遺囑或繼承法和分配法轉讓期權的人行使。
(C)行為不當。期權將全部終止,無論期權當時是否可行使,只要您因任何原因退出服務,或在您終止服務後的行使期間內犯下以下任何行為:(I)欺詐或挪用公司的任何資金或財產,或(Ii)您違反任何僱傭、保密、競業禁止、競標、轉讓發明、員工契諾或其他類似協議的規定,由您為公司的利益而執行。
(D)身份變更。如果您不再是本公司的“普通法僱員”,但在此之後您繼續以不同的身份(包括但不限於董事、顧問或獨立承包商)向本公司提供真誠的服務,則在該身份變更後,就本第3條而言,不應視為已發生服務終止。儘管有上述規定,就普通法僱員關係終止後三個月以上發生的任何行使而言,該等期權不得被視為守則第422條所指的激勵性股票期權(除非守則第421或422條另有準許)。如果您的服務是與在授權日之後因任何原因不再是公司一部分或聯屬公司的企業、貿易或實體,如果您的服務在此之後沒有立即與公司或公司聯屬公司不間斷地繼續,則就本第3條而言,您的服務將被視為終止。
4.“市場對峙協議”。您同意,在根據1933年證券法提交的公司註冊聲明生效日期後,在公司和公司普通股或其他證券的承銷商指定的期限和要求的範圍內,您不得直接或間接提供、出售、簽訂合同出售、質押或以其他方式處置公司的任何股權證券,或任何可轉換為或可交換或可行使該等證券的證券,達成具有同等效力的交易,或達成任何掉期、對衝或其他安排,以不論上述任何交易是否以現金或其他方式交付該等證券或其他證券,或公開披露擬作出任何該等要約、出售、質押或處置,或訂立任何該等交易、掉期、對衝或其他安排,每種情況均在本公司的股本證券的任何包銷發售生效前7天及生效後180天內(或由主理包銷商以書面要求並經本公司書面同意的較長或較短期間)(“市場對比期”),此外,您同意執行本公司或其承銷商要求的符合本第4款條款的任何進一步信函、協議和/或其他文件。本公司可對受上述限制的證券實施停止轉讓指示,直至該市場僵局結束。
5.期權的不可轉讓性。這些選擇權不得轉讓,除非根據遺囑或繼承法和分配法,在您有生之年,選擇權只能由您行使,或者在您處於法定行為能力期間,由您的監護人或法定代表人行使。除上述規定外,購股權不得以任何方式轉讓、轉讓、質押、質押或處置(無論是通過法律實施或其他方式),也不應受到執行、扣押或類似程序的約束。
- 3 -





6.期權的限定性質。
(A)一般身份。期權的目的是在規範第422節允許的最大範圍內,符合規範第422節所指的激勵股票期權(“激勵股票期權”),本協議應如此解釋。然而,該公司不保證期權的任何特殊税收後果。代碼部分422規定了本協議中未規定的有關將期權視為激勵性股票期權的限制。在這方面你應該諮詢你的個人税務顧問。
(B)守則第422(D)條的限制。根據守則第422(D)節,根據本計劃或本公司任何其他計劃(以及守則第424(E)及(F)條所指的母公司及附屬公司,可能不時存在)閣下於任何歷年首次可行使所有獎勵股票期權的普通股股份的公平市價總額(於授出日期釐定)不得超過100,000美元或守則第422節不時準許的其他金額。如果該等公平市價總額在任何日曆年超過100,000美元或其他適用金額,則該等股票期權就其公平市價總額超過守則第422(D)條限制的金額而言,將被視為非法定股票期權。為此,獎勵股票期權將按照授予的順序考慮在內。在這種情況下,公司可以通過為這些股票發行單獨的證書並在公司的股票轉讓記錄中標識這些股票,來指定將被視為根據獎勵股票期權獲得的股票的普通股股票和將被視為根據非法定股票期權獲得的股票的普通股股票。
(C)大股東。即使本協議或購股權公告有任何相反規定,如閣下於授出日直接或間接擁有本公司或其任何附屬公司(按守則第424(F)條所指)所有類別股票的總投票權超過10%的股票,則行權價以(A)購股權公告上所述的行使價或(B)授出日普通股公平市價的110%較大者為準,而到期日為(A)購股權公告上所述的行使價或(B)授出日普通股公平市價的110%,而到期日為(A)購股權公告上所述的行使價或(B)授出日普通股公平市價的110%,而到期日為
7.預扣税款。在全部或部分行使期權時,或在公司要求之後的任何時間,您在此授權扣繳工資或任何其他應付給您的款項,並以其他方式同意為與期權相關的法律要求預扣的外國、聯邦、州和地方税(如果有)預留足夠的準備金(包括在代碼第421(B)節所指的取消資格處置時)。作為行使期權或發行代表股票的股票的條件,公司可能要求您支付現金以支付任何預扣税義務。
管理人可根據其全權酌情決定權,允許您全部或部分履行與期權相關的任何預扣税義務,方法是選擇讓本公司在行使該數量的股份時預扣將發行的股份,或選擇向本公司交付已擁有的股份,在這兩種情況下,公平市值均等於滿足法定最低預扣金額所需的金額。
8.調整。管理人可以根據本計劃的條款對您的期權進行各種調整,包括調整受期權和行權價格約束的證券的數量和類型。如果發生導致公司控制權變更的任何交易,(I)該等期權可被終止,在這種情況下
- 4 -





在緊接控制權變更之前,您將被允許行使或轉換所有該等期權,或您將獲得本計劃規定的任何該等期權的公平市價,或(Ii)可能就該交易作出規定,以便尚存或繼承的實體或其母公司繼續或承擔該等期權,或取代其等值獎勵。如果發生任何導致公司控制權變更的交易,本協議項下未償還期權的授予將自動加速,如本計劃或您的股票期權通知所述。
9.不保證僱傭或勞務關係。本計劃或本協議中的任何內容都不會改變您與公司之間的隨意或其他僱傭狀態或其他服務關係,也不會被解釋為您與公司之間的僱傭或服務關係合同,也不會被解釋為您在任何一段時間內繼續受僱於公司或與公司保持服務關係的合同權利,或者被解釋為對公司在任何時候無故或無故解僱您的權利的限制,無論這種解除是否導致任何期權無法行使或產生任何其他不利影響
10.沒有作為股東的權利。在該等股份於認購權正式行使後向閣下發行之前,閣下不得擁有股東對該等股份的任何權利。對於記錄日期早於股票發行日期的股息或分派或其他權利,不會進行調整。
11.公司的權利。該等期權的存在,不得以任何方式影響本公司或其股東對本公司資本結構或業務作出或授權任何或所有調整、資本重組、重組或其他改變的權利或權力,或本公司的任何合併或合併,或優先於或可轉換為普通股或其權利的任何債券、債權證、優先股或其他股票的發行,或以其他方式影響本公司的解散或清算,或本公司的全部或任何部分資產或資產的任何出售或轉讓。
12.整份協議。本協議連同相關的股票期權通知和計劃,包含您與公司之間關於該期權的完整協議。在執行本協議之前與期權有關的任何口頭或書面協議、陳述、保證、書面誘因或其他溝通,在任何情況下均無效。
13.修訂。管理人可隨時酌情修改本協議,但不得以會對管理人酌情決定的期權或股票產生重大不利影響的方式修改本協議,除非在本計劃或您與公司簽署的書面文件中有規定。
14.符合計劃。本協議的目的是在所有方面都符合本計劃的所有適用條款,並受本計劃所有適用條款的約束。本協議的條款與本計劃之間的任何衝突應按照本計劃的條款解決。如果本協議有任何含糊之處或本協議未作規定的任何事項,應以本計劃為準。隨本協議向您提供本計劃的副本。
{詞彙表從下一頁開始}
- 5 -





詞彙表
(A)“管理人”具有本計劃中賦予該詞的涵義。
(B)“附屬公司”是指任何實體,無論是現在或今後存在的,其控制、控制或與EndGame,Inc.共同控制。為此目的,“控制”是指擁有實體所有類別股票或權益的總投票權或總價值的50%或更多的所有權,或有權通過合同或其他方式指導實體的管理和政策。
(C)“因由”具有本計劃給予該詞的涵義。
(D)除文意另有所指外,“公司”係指EndGame,Inc.及其附屬公司。為了確定是否發生了控制權變更,公司僅指EndGame,Inc.
(E)“充分理由”是指您的職位(包括地位、職位、頭銜和報告要求)、權力、職責或責任(不包括由於您的完全或永久殘疾或根據“美國殘疾人法”所作的通融)發生的任何實質性不利變化,導致您的職位、權威、職責、責任或補償在任何實質性方面都有所減少,這種減少持續至少三十(30)天,從而構成有效的降級(但是,如果頭銜、職位沒有減少,僅因為公司成為另一公司或實體的子公司,或因為涉及您的報告層次結構發生變化,即視為發生了職責或責任);但除非閣下已向本公司提供書面通知,説明其被指稱的行為構成好理由(該通知須合理詳細列明該好理由的詳情),而本公司並未在本公司收到該書面通知後30天內糾正任何該等聲稱的好理由或實質上開始補救該等違反規定的行為,否則該行為不構成好理由。
(F)“服務”是指您與公司的僱傭關係或其他正式服務關係。
(G)“股份”是指與期權相關的普通股股份。
(H)“股票期權通知”是指證明授予與本協議相關並構成本協議一部分的期權的書面通知。
(I)“完全和永久性殘疾”是指由於任何醫學上可以確定的身體或精神損傷而無法從事任何實質性的有利可圖的活動,而這種損傷可能會導致死亡,或者已經持續或預計將持續不少於12個月。管理人可要求提供管理人全權酌情認為適當的完全和永久殘疾證明,管理人對您是否完全和永久殘疾的善意決定將是最終決定,並對有關各方具有約束力。
(J)“你”;“你的”是指股票期權公告上所反映的授予期權的收受人。在本協議提及“您”的情況下,如果按照管理人的決定,本條款應從邏輯上解釋為適用於您的遺產、遺產代理人或可能通過遺囑或繼承法或分配法轉讓選擇權的受益人,則“您”一詞應被視為包括該人。
- 6 -





練習表
EndGame,Inc.2010年修訂和重新制定的股票激勵計劃的管理員
公司祕書辦公室主任
EndGame,Inc.
[]
[]
先生們:
本人謹此行使EndGame,Inc.(“本公司”)授予本人的購股權,但須遵守適用授予協議及EndGame,Inc.2010年修訂及重訂的股票激勵計劃(“本計劃”)的所有條款及規定,並通知閣下,我希望根據行使上述購股權,以每股$的價格購買本公司普通股。
這將確認我對因行使該等購股權而向本人發行的股份(據此發行的股份以下統稱為“股份”)的理解,如下所述:
(A)我為自己的賬户購買股票僅用於投資,而不是為了在違反1933年證券法(“證券法”)或證券法下的任何規則或法規的情況下進行任何股票分配或與之相關的出售。
(B)本人理解,根據證券法中包含的一項或多項豁免,這些股票在沒有根據證券法註冊的情況下發行,而這種依賴在一定程度上是基於上述陳述。我也理解,為了我的利益,公司沒有義務遵守證券法的註冊要求,也沒有義務遵守證券法下A法規下的豁免要求。
(C)本人已有機會從本公司代表處取得所需資料,以評估本人於本公司投資的優點及風險。
(D)本人在商業、財務及投資事宜方面有足夠經驗,能夠評估購買股份所涉及的風險,並就購買股份作出知情的投資決定。
(E)本人有能力承擔該等股份的全部價值損失,並有能力承擔無限期持有該等股份的經濟風險。
(F)本人理解(I)該等股份尚未根據證券法登記,且屬證券法第144條所指的“受限制證券”;(Ii)除非該等股份其後根據證券法登記或當時可獲豁免登記,否則不能出售、轉讓或以其他方式處置該等股份,因此該等股份可能需要無限期持有;及(Iii)現時並無就本公司任何股票向證券交易委員會提交登記聲明,本公司亦沒有義務或目前有意根據該等規定登記該等股份。作為任何股份轉讓的條件,本人理解,本公司可能要求本公司滿意的律師的意見,大意是,該轉讓不需要根據證券法或任何州證券法註冊。

(G)本人明白,將發行予本人的股票的圖例大致如下:
本證書所代表的股票受轉讓限制、購買選擇權以及本公司與本證書的註冊所有人(或其權益的前任)之間的一份或多份協議中規定的市場對峙協議的限制,未經遵守該等協議,不得轉讓該等股票。如有需要,可免費向公司辦事處索取該等協議的副本,以供查閲。
本股票所代表的證券未根據1933年《證券法》(以下簡稱《法案》)或適用的州證券法(簡稱《州法案》)進行登記,持有者不得出售、質押、質押、捐贈或以其他方式轉讓(不論是否為對價),除非向公司發出其律師的好感和/或向公司提交可能令公司律師滿意的其他證據,即任何此類轉讓均不得違反該法和州法案。



公司將向其轉讓代理髮出適當的停止轉讓指示。
(H)本人與本公司訂立一項或多項協議(包括授出協議),根據該等協議,本人已同意股份可轉讓性的若干限制及其他相關事宜。
所附總金額:$
日期:
選擇權獲得者
EndGame,Inc.於
,
由以下人員提供:
- 2 -



EndGame,Inc.
非法定股票期權公告
本通知證明授予您的非法定股票期權(每個“期權”或統稱為“期權”)已授予您,[],並以閣下同意所附非法定股票期權協議(“該協議”)的條款為條件。根據EndGame,Inc.2010年修訂和重新制定的股票激勵計劃(“計劃”),根據EndGame,Inc.2010年修訂和重新設定的股票激勵計劃(“計劃”),您有權購買EndGame,Inc.的普通股,每股票面價值0.001美元(“普通股”),EndGame,Inc.是特拉華州的一家公司(“本公司”)。您可以購買的股票數量和您可以購買這些股票的行使價如下所示。本通知構成本協議和本計劃的條款和規定的一部分,並受其約束,這些條款和規定在此引用作為參考。您必須在本通知簽署之日起30天內向本公司退還一份已簽署的本通知副本。如果您不這樣做,選項將是無效的。
授予日期:[]
股份數量:[]
行權價格:美元[]每股
期滿
日期:期權將於下午5:00到期。在授權日10週年(“到期日”)或之前的最後一個營業日(“到期日”)的東部時間,除非完全行使或提前終止。
可練習性時間表:
[插入歸屬明細表]
EndGame,Inc.
由以下人員提供:
姓名:
標題:
日期:
我承認,我已仔細閲讀所附協議和計劃,並同意受這些文件中規定的所有條款的約束。
附件:
非法定股票期權協議
EndGame,Inc.2010年修訂和重新制定的股票激勵計劃
練習表
選擇權獲得者
日期:





非法定股票期權協議
EndGame,Inc.2010年修訂和重述的股票激勵計劃
1.術語。本協議中使用的大寫術語在相關的股票期權公告和/或協議末尾的詞彙表中定義。本協議中使用的未另行定義的大寫術語的定義應與本計劃中的定義相同。
2.期權的行使。
(A)可操縱性。只要閣下自授出日期起至適用的可行使日期期間一直為本公司服務,該等購股權將可根據購股權通知所載的可行使時間表行使。除非管理人或股票認股權公告另有規定,否則閣下在本公司的服務終止後,任何認購權均不會變為可行使。
(B)行使權利。您可以在下午5點或之前的任何時間,在可行使的範圍內行使期權。除非適用法律另有規定,否則不得在到期日或期權較早終止時的東部時間。以下第3節描述了在您死亡、完全和永久殘疾或服務終止的情況下,對適用選項的行使的某些限制。該等購股權只能以整股股份的倍數行使,除非管理人另有同意,否則不得同時行使少於100股的股份(或當時可行使該等購股權的較少數目的股份)。根據期權,不會發行零碎股份。
(C)鍛鍊程序。為了行使期權,您必須在期權到期或終止前向公司祕書或其代表提供以下事項:
(i)按管理人不時要求的方式及形式發出通知,指明根據該等期權須購買的股份數目;及

天哪。按照管理人可能不時要求的方式和形式,全額支付股票的行使價或適當執行的、不可撤銷的指示,以完成經紀人協助的無現金行使,每一項都符合本協議第2(D)條;以及

哦,不。行政長官根據本協議第2(E)條要求籤署的任何其他協議的副本。
在公司祕書或其代表收到所有上述項目之前,行使將不會生效,否則,根據所有適用的聯邦、州和外國證券法律,此類行使是允許的,並符合這些法律。
(D)付款方式。您可以通過以下方式支付行使價:
(i)交付現金、保兑支票或本票、匯票或管理人酌情接受的其他現金等價物;
- 1 -





天哪。根據聯邦儲備系統理事會T條例,通過行政長官批准的經紀公司進行經紀人協助的無現金操作;

哦,不。
在管理人可能不時施加的限制下,向本公司投標(通過實際交付或認證)在投標日期具有等於行使價的公平市值的本公司其他普通股,只要該等股份的投標不會導致本公司不得不根據當時適用於本公司的美國公認會計原則記錄收益;

(四)經署長批准的任何其他方法;或

(v)上述各項的任何組合。
(E)簽訂其他協議的協議。作為行使期權的先決條件,您同意在此後的任何時間執行管理人可能要求的本公司部分或全部股東共同達成的任何和所有協議,包括但不限於股票限制協議、股東協議、投票協議以及優先購買權和共同銷售協議。
(F)行使時發行股份。在行使購股權後,本公司將盡快向閣下交付股票,或以電子方式或以證書形式代表閣下向閣下指定的經紀交付股票,以換取行使期權時發行的股份。除非股票已註冊或根據適用的聯邦和州法律可獲得豁免註冊,否則交付的任何股票都將帶有限制此類股票可轉讓性的圖例,並引用第2(E)節所述的任何適用協議。
3.服務終止。
(A)終止不可行使的期權。如果閣下在本公司的服務因任何原因而終止,則在股票期權通知(如有)所載的加速行使規定生效後不可行使的期權將在停止後立即終止。
(B)服務終止後的行使期。如果您在公司的服務因解除服務以外的任何原因而終止,則在股票期權通知(如果有)上規定的加速行使條款生效後,可行使的期權將在下列情況中最早的一項終止:
(I)終止服務後90天屆滿,如果您的服務因以下原因終止:(1)公司終止您的服務(解聘除外),或(2)您自願終止服務(完全永久殘疾或死亡除外);
(Ii)如您的服務因您的完全和永久殘疾或死亡而終止,則在該服務終止後12個月屆滿;
(Iii)如你是在本條第3(B)條第(I)或(Ii)款(視何者適用而定)所描述的期間內去世,則在你去世後12個月屆滿;或
(Iv)有效期屆滿日期。
- 2 -




在您去世的情況下,可行使的期權可由您的遺囑執行人、遺產代理人或根據遺囑或繼承法和分配法轉讓期權的人行使。
(C)行為不當。期權將全部終止,無論期權當時是否可行使,只要您因任何原因退出服務,或在您終止服務後的行使期間內犯下以下任何行為:(I)欺詐或挪用公司的任何資金或財產,或(Ii)您違反任何僱傭、保密、競業禁止、競標、發明轉讓或由您為公司利益簽署的其他類似協議的任何條款,如管理人所確定的,該決定是這樣確定的:(I)欺詐或挪用公司的任何資金或財產;或(Ii)您違反任何僱傭、保密、競業禁止、非邀約、轉讓發明或其他類似協議的規定(由署長決定)。
(D)身分的改變。如果您的服務是與在授權日之後因任何原因不再是公司一部分或聯屬公司的企業、貿易或實體,如果您的服務在此之後沒有立即與公司或公司聯屬公司不間斷地繼續,則就本第3條而言,您的服務將被視為終止。
4.“市場對峙協議”。您同意,在根據1933年證券法提交的公司註冊聲明生效日期後,在公司和公司普通股或其他證券的承銷商指定的期限和要求的範圍內,您不得直接或間接提供、出售、簽訂合同出售、質押或以其他方式處置公司的任何股權證券,或任何可轉換為或可交換或可行使該等證券的證券,達成具有同等效力的交易,或達成任何掉期、對衝或其他安排,以不論上述任何交易是否以現金或其他方式交付該等證券或其他證券,或公開披露擬作出任何該等要約、出售、質押或處置,或訂立任何該等交易、掉期、對衝或其他安排,每種情況均在本公司的股本證券的任何包銷發售生效前7天及生效後180天內(或由主理包銷商以書面要求並經本公司書面同意的較長或較短期間)(“市場對比期”),此外,您同意執行本公司或其承銷商要求的符合本第4款條款的任何進一步信函、協議和/或其他文件。本公司可對受上述限制的證券實施停止轉讓指示,直至該市場僵局結束。
5.期權的不可轉讓性。這些選擇權不得轉讓,除非根據遺囑或繼承法和分配法,在您有生之年,選擇權只能由您行使,或者在您處於法定行為能力期間,由您的監護人或法定代表人行使。除上述規定外,購股權不得以任何方式轉讓、轉讓、質押、質押或處置(無論是通過法律實施或其他方式),也不應受到執行、扣押或類似程序的約束。
6.期權的非限制性性質。這些期權並不是為了符合規範第422節所指的激勵性股票期權,本協議應如此解釋。您特此確認,在行使期權後,您將確認補償收入,金額等於股票當時的公平市價超過行使價格,並且必須遵守本協議第7條關於行使期權所產生的任何預扣税款義務的規定。
7.預扣税款。在全部或部分期權被行使時,或在公司要求之後的任何時間,您特此授權扣發工資或任何其他應付給您的款項,並以其他方式同意支付足夠的
- 3 -





法律要求預扣的與選項相關的外國、聯邦、州和地方税(如果有的話)的規定。作為行使期權或發行代表股票的股票的條件,公司可能要求您支付現金以支付任何預扣税義務。
管理人可根據其全權酌情決定權,允許您全部或部分履行與期權相關的任何預扣税義務,方法是選擇讓本公司在行使該數量的股份時預扣將發行的股份,或選擇向本公司交付已擁有的股份,在這兩種情況下,公平市值均等於滿足法定最低預扣金額所需的金額。
8.調整。管理人可以根據本計劃的條款對您的期權進行各種調整,包括調整受期權和行權價格約束的證券的數量和類型。該計劃的第7(D)(Iii)節描述了在控制權變更時,管理人可以對未完成的期權採取的行動。
9.不保證僱傭或勞務關係。本計劃或本協議中的任何內容都不會改變您與公司之間的隨意或其他僱傭狀態或其他服務關係,也不會被解釋為您與公司之間的僱傭或服務關係合同,也不會被解釋為您在任何一段時間內繼續受僱於公司或與公司保持服務關係的合同權利,或者被解釋為對公司在任何時候無故或無故解僱您的權利的限制,無論這種解除是否導致任何期權無法行使或產生任何其他不利影響
10.沒有作為股東的權利。在該等股份於認購權正式行使後向閣下發行之前,閣下不得擁有股東對該等股份的任何權利。對於記錄日期早於股票發行日期的股息或分派或其他權利,不會進行調整。
11.公司的權利。該等期權的存在,不得以任何方式影響本公司或其股東對本公司資本結構或業務作出或授權任何或所有調整、資本重組、重組或其他改變的權利或權力,或本公司的任何合併或合併,或優先於或可轉換為普通股或其權利的任何債券、債權證、優先股或其他股票的發行,或以其他方式影響本公司的解散或清算,或本公司的全部或任何部分資產或資產的任何出售或轉讓。
12.整份協議。本協議連同相關的股票期權通知和計劃,包含您與公司之間關於該期權的完整協議。在執行本協議之前與期權有關的任何口頭或書面協議、陳述、保證、書面誘因或其他溝通,在任何情況下均無效。
13.修訂。管理人可隨時酌情修改本協議,但不得以會對管理人酌情決定的期權或股票產生重大不利影響的方式修改本協議,除非在本計劃或您與公司簽署的書面文件中有規定。
14.符合計劃。本協議的目的是在所有方面都符合本計劃的所有適用條款,並受本計劃所有適用條款的約束。本協議的條款與本計劃之間的任何衝突應按照本計劃的條款解決。如果本協議有任何含糊之處或本協議未作規定的任何事項,應以本計劃為準。隨本協議向您提供本計劃的副本。

{詞彙表從下一頁開始}
- 4 -




詞彙表
(A)“管理人”具有本計劃中賦予該詞的涵義。
(B)“附屬公司”是指任何實體,無論是現在或今後存在的,其控制、控制或與EndGame,Inc.共同控制。為此目的,“控制”是指擁有該實體所有類別股票或權益的總投票權或總價值的50%或以上的所有權,或有權通過合同或其他方式指導該實體的管理和政策。
(C)“因由”具有本計劃給予該詞的涵義。
(D)除文意另有所指外,“公司”係指EndGame,Inc.及其附屬公司。為了確定是否發生了控制權變更,公司僅指EndGame,Inc.
(E)“服務”是指您與公司的僱傭關係或其他正式服務關係。
(F)“股份”是指認股權的普通股股份。
(G)“股票期權通知”是指證明授予與本協議相關並構成本協議一部分的期權的書面通知。
(H)“完全和永久性殘疾”是指由於任何醫學上可以確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質性的有利可圖的活動,而這種損傷可能會導致死亡,或者已經持續或預計將持續不少於12個月。管理人可要求提供管理人全權酌情認為適當的完全和永久殘疾證明,管理人對您是否完全和永久殘疾的善意決定將是最終決定,並對有關各方具有約束力。
(I)“你”;“你的”指股票期權公告所反映的授予期權的收受人。在本協議提及“您”的情況下,如果按照管理人的決定,本條款應從邏輯上解釋為適用於您的遺產、遺產代理人或可能通過遺囑或繼承法或分配法轉讓選擇權的受益人,則“您”一詞應被視為包括該人。
- 5 -



練習表
EndGame,Inc.2010年修訂和重新制定的股票激勵計劃的管理員
公司祕書辦公室主任
EndGame,Inc.
[]
[]
先生們:
本人特此行使EndGame,Inc.(“本公司”)於年(20)日授予我的期權,但須遵守適用的授予協議及EndGame,Inc.2010年修訂及重訂的股票激勵計劃(“該計劃”)的所有條款及規定,並通知閣下我希望根據該等期權的行使,以每股$的價格購買本公司普通股。
這將確認我對因行使該等購股權而向本人發行的股份(據此發行的股份以下統稱為“股份”)的理解,如下所述:
(A)我為自己的賬户購買股票僅用於投資,而不是為了在違反1933年證券法(“證券法”)或證券法下的任何規則或法規的情況下進行任何股票分配或與之相關的出售。
(B)本人理解,根據證券法中包含的一項或多項豁免,這些股票在沒有根據證券法註冊的情況下發行,而這種依賴在一定程度上是基於上述陳述。我也理解,為了我的利益,公司沒有義務遵守證券法的註冊要求,也沒有義務遵守證券法下A法規下的豁免要求。
(C)本人已有機會從本公司代表處取得所需資料,以評估本人於本公司投資的優點及風險。
(D)本人在商業、財務及投資事宜方面有足夠經驗,能夠評估購買股份所涉及的風險,並就購買股份作出知情的投資決定。
(E)本人有能力承擔該等股份的全部價值損失,並有能力承擔無限期持有該等股份的經濟風險。
(F)本人理解(I)該等股份並未根據證券法登記,且屬證券法第144條所指的“受限制證券”;(Ii)除非該等股份其後根據證券法登記,否則不得出售、轉讓或以其他方式處置該等股份。
(Iii)本公司現時並無就本公司任何股票向證券及交易委員會提交登記聲明,本公司亦無義務或目前有意根據證券法登記該等股份;及(Iii)根據證券法,該等股份可獲豁免註冊,因此可能需要無限期持有;及(Iii)本公司現時並無就本公司任何股票向證券及交易委員會提交登記聲明,本公司亦無義務或目前有意根據證券法登記該等股份。作為任何股份轉讓的條件,本人理解,本公司可能要求本公司滿意的律師的意見,大意是,該轉讓不需要根據證券法或任何州證券法註冊。
(G)本人明白,將發行予本人的股票的圖例大致如下:
本證書所代表的股票受轉讓限制、購買選擇權以及本公司與本證書的註冊所有人(或其權益的前任)之間的一份或多份協議中規定的市場對峙協議的限制,未經遵守該等協議,不得轉讓該等股票。如有需要,可免費向公司辦事處索取該等協議的副本,以供查閲。

本股票所代表的證券未根據1933年《證券法》(以下簡稱《法案》)或適用的州證券法(簡稱《州法案》)進行登記,持有者不得出售、質押、質押、捐贈或以其他方式轉讓(不論是否為對價),除非向公司發出其律師的好感和/或向公司提交可能令公司律師滿意的其他證據,即任何此類轉讓均不得違反該法和州法案。



公司將向其轉讓代理髮出適當的停止轉讓指示。
(H)本人與本公司訂立一項或多項協議(包括授出協議),根據該等協議,本人已同意股份可轉讓性的若干限制及其他相關事宜。
所附總金額:$
日期:
選擇權獲得者
EndGame,Inc.於
,
由以下人員提供: