授權書

以下籤署人組成並任命蒂莫西·R·丹克、拉斐爾·薩登和丹尼爾·A·布爾韋爾各自單獨簽署,作為下文簽署人的真實和合法的事實代理人,以:

(1)根據經修訂的1934年“證券交易法”第16(A)條及其下的規則(“交易法”),以簽名人的身份,以SelectQuote,Inc.(“本公司”)董事和/或高級人員的身份,為並代表以下簽名者籤立表格3、4和5,並在必要時獲得表格ID,以獲取用於提交表格3、4和5的埃德加代碼和相關文件;

(2)為以下簽名者或代表簽名者作出和執行任何必要或適宜的行為,以填寫和簽署任何該等表格3、4或5或表格ID,填寫和執行對該表格的任何修訂或修訂,並向美國證券交易委員會和任何證券交易所或類似機構提交該等表格;

(3)採取任何與前述有關的任何類型的其他行動,而該等其他行動是該事實受權人認為可能對下述簽署人有利、對其最佳利益有利或在法律上有所規定的,但有一項理解,即該等事實受權人依據本授權書代表以下籤署人籤立的文件,須採用該事實受權人酌情批准的格式,並須載有該等實事受權人酌情批准的條款及條件;及

(4)作為簽署人的事實受權人並代表簽署人,向任何第三方(包括經紀人、員工福利計劃管理人和受託人)尋求或獲取有關本公司證券交易的信息,簽署人特此授權任何該等人士向該事實受權人發佈任何此類信息,並批准任何此類信息的發佈。

以下籤署人授予每名該等事實受權人全面的權力及權限,以作出及執行與行使本協議所授予的任何權利及權力有關而須作出的任何及每一項作為及事情(不論該等作為及事情是必需的、必要的或恰當的),與以下籤署人親自出席時可能或可能作出的一切意圖及目的一樣,並有完全的替代或撤銷權力,特此批准及確認該等事實受權人或該等事實受權人的替代者將合法地作出或安排作出一切事情。簽字人承認,應簽字人的要求,前述代理律師在擔任上述職務時,不承擔、本公司也不承擔簽字人遵守《交易所法》第16條的任何責任。

本授權書將保持完全效力,直至下文簽署人不再需要提交表格3、4和5關於下文簽署人持有本公司發行的證券和進行證券交易為止,除非下文簽署人在向上述代理律師遞交的簽署書面文件中提前撤銷了本授權書中的規定,否則本授權書將繼續保持完全效力,直至下文簽署人不再需要提交表格3、4和5。

本授權書並不免除簽字人遵守“交易法”規定的義務的責任,包括但不限於“交易法”第16條規定的報告要求。此外,儘管根據本授權書,本公司將盡商業上合理的最大努力,代表下簽名人及時、準確地提交第16條報告,但本公司並不表示或保證在任何情況下,由於各種因素以及本公司需要依賴其他人(包括下簽名人和下簽名人的經紀人)提供信息,本公司能夠代表下簽名人及時、準確地提交第16條報告。

[簽名頁如下]


茲證明以下籤署人已於2021年12月9日簽署本授權書。


作者:/s/克里斯汀·吉巴爾
姓名:克里斯汀·吉巴爾(Kristin Gibbar)