GoPardy Inc.
2015年股權激勵計劃
關於限制性股票單位授予和限制性股票單位協議的通知
GoPardy Inc.2015年股權激勵計劃(“計劃”)中定義的術語將與本限制性股票單位授予通知和限制性股票單位協議(“授予通知”)中定義的含義相同,包括限制性股票單位授予的條款和條件,以及這些文件(統稱為“協議”)的所有附件。
參與者已獲得此限制性股票單位(“RSU”)授予,其條款如下,並受本計劃和本協議的條款和條件約束:
參與者

獎助金編號

授予日期
歸屬開始日期
已授予的股份數量
歸屬時間表:
除限制性股票單位授予條款和條件第6節或第7節規定的歸屬範圍外,RSU將按照以下時間表進行歸屬:
[插入敷料模板]

如果參與者在歸屬於RSU之前因任何或無任何原因停止成為服務提供商,則未歸屬的RSU將根據限制性股票單位授予條款和條件第5節的條款終止,但限制性股票單位授予條款第6或7節的規定除外。
參與者的簽名如下所示:
(I)他或她同意本限制性股票單位授權書是根據本計劃和本協議的條款和條件(包括其展品和附件)授予的,並受該等條款和條件的管轄。
(Ii)他或她明白本公司不會提供任何税務、法律或財務意見,亦不會就參與者參與本計劃或參與者收購或出售股份提出任何建議。
(Iii)他或她已審閲本計劃和本協議,在簽署本協議之前有機會徵求個人税務、法律和財務顧問的意見,並完全瞭解本計劃和協議的所有條款。在採取任何與該計劃相關的行動之前,他或她將諮詢他或她自己的個人税務、法律和財務顧問。
(Iv)他或她已閲讀並同意本協議第10節的各項規定。
(V)他或她將通知公司以下聯繫地址的任何更改。

- 1 -
    


參與者

    
簽名
地址:
        
        


- 2 -
    


附件A
限制性股票單位授權書的條款和條件
1.撥款。公司將按照授予通知書上的説明授予參賽者一份RSU獎品。如果本計劃、本協議或與管理該獎勵的參與者達成的任何其他協議之間存在衝突,則上述文件將按以下順序優先,並以其為準:(A)該計劃、(B)本協議以及(C)本公司與管理該獎勵的參與者之間的任何其他協議。
2.公司的支付義務。每個RSU代表在其授予的日期獲得份額的權利。除非以第3、4、6或7條規定的方式授予RSU,否則參與者無權就任何此類RSU獲得付款。在實際支付任何已授予的RSU之前,RSU將代表公司的無擔保債務,只能從公司的一般資產中支付(如果有的話)。根據第3條或第4條授予的任何RSU將以全部股份支付給參與者(或在參與者死亡的情況下,支付給其遺產),前提是參與者必須履行與税收相關的任何義務(如第8條所定義)。在第4及8條條文的規限下,歸屬的RSU將於歸屬後在切實可行範圍內儘快以全部股份支付,但在每種情況下,均須於歸屬日期後60天內支付。在任何情況下,參與者不得直接或間接指定支付本協議項下的任何RSU的納税年度。
3.授權表。RSU將僅在授予通知上或本協議第4、6或7節中規定的歸屬時間表下歸屬。除以下第6和7節規定的情況外,計劃在某一日期或條件發生時授予的RSU將不會授予,除非參與者從授予之日起至計劃歸屬發生之日繼續成為服務提供商。如果參與者請假或工作時間減少,管理員可以根據其在本計劃下的權限修改授予時間表。
4.管理員自由裁量權。在符合本計劃條款的前提下,行政長官可隨時加速授予任何RSU。在這種情況下,RSU將在管理員指定的日期和範圍內被授予,並將按照上述第2節的規定進行支付。根據本第4條授予的股票的付款將在豁免或遵守代碼第409a條的時間或方式支付。
5.終止服務提供商身份時將被沒收。除以下第6和7節所述外,參與者終止為服務提供商時尚未歸屬的任何RSU將停止歸屬,並將在狀態終止日期後的第30天恢復到本計劃,具體取決於適用的法律。參與者終止服務提供商身份的日期詳見本計劃的第3(C)節。
6.參賽者死亡或傷殘。
(A)在參與者因死亡或殘疾而終止服務的情況下,計劃在緊隨參與者死亡或殘疾後十二(12)個月內授予的RSU將在身份終止之日歸屬,並根據上述第2條的規定予以支付。(A)如果參與者因死亡或殘疾而終止服務,則計劃在緊接參與者死亡或殘疾後十二(12)個月內授予的RSU將在身份終止之日歸屬,並根據上述第2條的規定予以支付。未授予的任何RSU應停止授予,並應被沒收,並在狀態終止日期後立即恢復到計劃。就本協議而言,(I)“死亡”是指參保人在本公司的團體定期人壽保險單承保的情況下的死亡;(Ii)“殘疾”具有參保人就業協議(如有)所規定的含義,其範圍符合守則第409a節的含義,或如果沒有這樣的定義,則應指參保人由於任何醫學上可確定的身體或精神損傷而無法從事任何實質性的有償活動,而這些損傷可能會導致死亡或預計將持續一段連續的時間。(I)“死亡”指的是參保人在本公司的團體定期人壽保險單所涵蓋的情況下的死亡。
(B)根據本協議向參與者進行的任何分配或交付,如果參與者當時已經去世,將分發給參與者遺產的管理人或遺囑執行人,或者,如果管理人允許,提供給參與者的指定受益人。任何此類受讓人必須向公司提供(A)其受讓人身份的書面通知,以及(B)公司滿意的證據,以證明轉讓的有效性,並遵守與轉讓有關的任何法律或法規。
- 3 -
    


7.確定退休資格。如果參與者在授予日期一週年後因符合條件的退休而終止作為服務提供商的狀態,則RSU應在狀態終止日期後的12個月期間繼續歸屬於常規歸屬時間表。就本協議而言,“合格退休”是指當參與者資歷良好,且參與者的年齡和服務年限之和(由管理人或其代表決定)等於或大於75歲時,參與者終止作為服務提供者的身份。
8.納税義務。
(A)預扣税款。
(I)在參與者已就支付收入、就業、社會保險、國民保險繳款、工資税、附帶福利税、臨時付款或其他與參與者參與本計劃有關併合法適用於參與者的税收相關項目作出令人滿意的安排(由管理人決定)之前,不會向參與者發行任何可在歸屬日期發行的股票,包括但不限於授予、歸屬或結算RSU、隨後出售根據此類結算獲得的股份以及獲得任何股息(“税收相關”如果參與者是非美國員工,則與税收相關的項目的支付方式可能會受到附錄的限制。如果參與者在任何適用的RSU根據第3或4條安排歸屬時,或與RSU相關的税收項目到期時,未能就支付本協議項下的任何税收相關項目作出令人滿意的安排,則參與者將永久喪失該等RSU以及根據該等RSU獲得股份的任何權利,並將RSU歸還給公司,而本公司不承擔任何費用。如果RSU在預定的歸屬日期之前需要繳納社會保障、醫療保險或其他工資税,則公司有權從其他收入來源扣繳以履行此類義務,或要求參與者安排支付此類金額。
(Ii)本公司有權(但無義務)透過本公司(根據本授權,代表參與者在未經進一步同意下)安排的出售,扣繳出售結算RSU時取得的股份所得款項,以清償任何與税務有關的項目,除非本公司另有決定,否則,在適用法律的規限下,這將是履行該等預扣税項義務的方法。
(Iii)本公司亦有權(但無義務)減少可交付予參與者的股份數目,以滿足任何與税務有關的項目。
(Iv)此外,如果參與者在授權日至任何相關應税或預扣税款事件的日期之間在多個司法管轄區繳税,本公司和/或參與者的僱主(“僱主”)或前僱主可在多個司法管轄區預扣或交納税款。
(V)無論本公司或僱主採取任何行動,參與者承認所有與税務有關的項目的最終責任是並仍然是參與者的責任,並且可能超過本公司或僱主實際扣繳的金額。參與者還承認,公司和僱主(1)沒有就如何處理與RSU的任何方面相關的任何税務項目作出任何陳述或承諾;(2)不承諾也沒有義務構建贈款條款或RSU的任何方面,以減少或消除參與者對税收相關項目的責任或實現任何特定的税收結果。
(B)守則第409A條。如果參與者不是美國納税人,則此第7(B)條可能不適用。
(I)如果任何RSU的歸屬是與參與者終止服務提供商地位相關的(前提是此類終止是規範第409a節所指的“脱離服務”),並且如果(X)參與者在終止服務時是規範第409a節所指的“特定員工”,並且(Y)如果在參與者終止服務後的6個月內向參與者支付加速的RSU,則將根據第409a條向參與者徵收附加税。(Y)如果在參與者終止作為服務提供者的狀態時,向參與者支付此類加速的RSU,則將根據代碼第409a條的規定向參與者徵收額外的税款(如果在參與者終止後的6個月期間或在隨後的6個月期間內向參與者支付此類RSU,則將導致根據代碼第409a節的含義向參與者徵收附加税那麼,這種加速的RSU將在6個月期限結束後的第一天才會支付。
- 4 -
    


(Ii)如果作為服務提供者的終止是由於死亡,則第7(B)(I)條規定的延遲將不適用。如果參賽者在終止為服務提供者後死亡,第7(B)(I)條規定的延遲將不予理睬,參賽者去世後,RSU將在可行的情況下儘快以股份支付到參賽者的遺產中。
(Iii)本限制性股票單位授出協議項下的所有付款及福利旨在豁免或遵守守則第409a條的規定,使於歸屬RSU時可發行的任何RSU或股份均不須繳付根據守則第409a條徵收的附加税,而本公司及參與者有意將任何含糊之處詮釋為豁免或遵守守則第409a條的規定。
(Iv)本協議項下的每筆付款均為財務條例第1.409A-2(B)(2)節所述的單獨付款。
(V)除非是守則第409a條所指的“殘疾”,否則“殘疾”不會被視為已發生。
9.沒收或追回。RSU(包括參與者從歸屬時發行的股票的後續出售中獲得的任何收益、收益或其他經濟利益)將受本公司在本協議日期之前或之後實施的任何補償追回或追回政策的約束。這包括為遵守適用法律的要求而採取的任何追回政策。
10.作為股東的權利。參與者作為本公司股東的權利,包括關於有表決權的股份以及就該等股份收取股息和分派的權利,將在該等股份發行並記錄在本公司或其轉讓代理或登記處的記錄後方可開始。
11.確認和協議。參與者在接受RSU授予的授權書上簽字,表明:
(A)參與者承認並同意,這些RSU的歸屬只能通過繼續作為服務提供商來賺取,並且被僱用,並且授予這些RSU將不會導致歸屬。
(B)參與者進一步承認並同意,這些RSU和本協議不會明示或默示承諾在授權期內、任何時期或根本不會作為服務提供者繼續聘用,也不會以任何方式干涉參與者的僱主(或其向其提供服務的實體)隨時終止參與者作為服務提供者的關係的權利,無論是否有理由,均受適用法律的約束。(B)參與者不會以任何方式干涉參與者的僱主(或其向其提供服務的實體)隨時終止參與者作為服務提供者的關係的權利,無論是否有原因,均受適用法律的約束。
(C)參與者同意本協議及其包含的文件反映了關於其主題事項的所有協議,並且他或她不會基於協議中反映的承諾、陳述或誘因以外的任何承諾、陳述或誘因接受本協議。
(D)參與者同意,與計劃或計劃下的獎勵相關的任何文件,包括計劃、協議、計劃的招股説明書以及一般提供給公司股東的任何公司報告,可以電子交付的方式交付。此類電子交付方式可能包括(但不一定包括)提供指向公司內聯網或參與管理本計劃的第三方的互聯網站點的鏈接、通過電子郵件交付文件或公司指定的其他電子交付方式。參賽者同意以電子方式交付計劃文件和本授標協議。參與者確認,他或她可以通過電話或書面與公司聯繫,免費從公司收到以電子方式交付的任何文件的紙質副本。參與者還承認,如果嘗試以電子方式交付任何文件失敗,將向參與者提供此類文件的紙質副本。同樣,參與者理解,如果嘗試以電子方式交付任何文檔失敗,參與者必須向公司或任何指定的第三方管理員提供該文檔的紙質副本。參與者可隨時通過電話通知公司撤銷其同意或修改後的電子郵件地址,以撤銷其對以電子方式交付文件的同意,或可更改此類文件將被交付到的電子郵件地址(如果參與者已提供電子郵件地址)。
- 5 -
    


郵政服務或電子郵件。最後,參與者理解,他或她不需要同意以電子方式交付文件。
(E)參與者接受行政長官關於本計劃和本計劃下的獎勵的所有善意決定或解釋具有約束力、決定性和終局性。
(F)參加者同意本計劃由本公司自願設立,屬酌情性質,並可由本公司在本計劃許可的範圍內隨時修訂、暫停或終止。(F)參與者同意本計劃由本公司自願設立,並可由本公司在本計劃允許的範圍內隨時修訂、暫停或終止。
(G)與會者同意,授予回購單位是自願的和偶然的,不會產生任何合同或其他權利,可以在未來獲得回購單位的贈款或代替回購單位的福利,即使過去已經發放了回購單位。
(H)參賽者同意所有有關未來獎勵(如有)的決定將由本公司全權酌情決定。
(I)參與者同意其自願參加該計劃。
(J)參與者同意,根據本計劃獲得的RSU和任何股份並不打算取代任何養老金權利或補償。
(K)參與者同意,根據本計劃獲得的RSU和股份及其收入和價值不屬於任何目的的正常或預期補償的一部分,包括用於計算任何遣散費、辭職、解僱、解僱、服務終止金、獎金、假日工資、長期服務金、養老金或退休或福利福利或類似付款的目的。
(L)參與者同意,作為RSU基礎的股票的未來價值是未知的、無法確定的,並且不能確定地預測;
(M)參與者同意,就RSU而言,參與者作為服務提供商的聘用將自身份終止之日起被視為終止(無論終止的原因是什麼,也不管終止是否在參與者是服務提供商的司法管轄區被發現無效或違反僱傭法律或參與者的聘用協議條款(如果有)),除非本協議另有明確規定或管理人另有決定。
(N)參與者同意,根據本計劃授予RSU的任何權利(如果有)將在身份終止之日終止,並且不會延長任何通知期(例如,參與者的服務期將不包括參與者是服務提供商或參與者的聘用協議或僱傭協議(如果有)的司法管轄區內根據僱傭法律(包括普通法,如果適用)規定的任何合同通知期或任何“花園假”或類似期限,除非參與者在此期間提供真正的服務)。
(O)參賽者同意行政長官有專屬酌情權決定參賽者何時不再主動為其RSU提供服務(包括參賽者是否仍可被視為在休假期間提供服務)。
(P)參與者同意,本公司、僱主或任何母公司或子公司均不對參與者的當地貨幣與美元之間的任何匯率波動負責,該匯率波動可能影響RSU的價值或根據RSU結算或隨後出售結算時收購的任何股份而應支付給參與者的任何金額。
(Q)參與者已閲讀並同意本協議第11節的數據隱私條款。
(R)參與者同意,由於參與者作為服務提供商的身份終止(無論出於任何原因,無論參與者是服務提供商的司法管轄區後來被發現無效或違反就業法律或參與者的服務協議條款(如果有))而導致的RSU被沒收,不會產生任何索賠或獲得賠償或損害的權利
- 6 -
    


在考慮授予參與者以其他方式無權獲得的RSU時,參與者不可撤銷地同意永遠不向本公司或本公司集團的任何成員提出任何索賠,放棄其提出任何此類索賠的能力(如果有),並免除本公司和本公司集團的所有成員的任何此類索賠;如果儘管有前述規定,但有管轄權的法院允許任何此類索賠,則通過參與本計劃,參與者應被視為不可撤銷地同意不進行此類索賠,並同意簽署任何和所有必要的文件。
12.數據隱私。(用谷歌翻譯翻譯)
(A)參與者自願同意僱主、公司和公司集團的任何成員(如適用)以實施、管理和管理參與者參與本計劃為唯一目的,收集、使用和轉讓本協議所述參與者的個人數據和任何其他獎勵材料(“數據”),並在適用的情況下在僱主、公司和公司集團的任何成員之間收集、使用和傳輸本協議中描述的參與者的個人數據和任何其他獎勵材料(“數據”)。
(B)參與者理解,公司和僱主可以持有參與者的某些個人信息,包括但不限於參與者的姓名、家庭住址和電話、出生日期、社會保險號或其他識別號碼、工資、國籍、職稱、在公司持有的任何股票或董事職位、所有股權獎勵的詳細信息或以參與者為受益人授予、取消、行使、既得、未歸屬或未償還的股票的任何其他權利,僅用於實施、管理和管理本計劃。
(C)參與者瞭解數據將被轉移到公司選擇的一個或多個股票計劃服務提供商,這些服務提供商可能會幫助公司實施、管理和管理該計劃。參與者瞭解數據接收者可能位於美國或其他地方,並且接收者所在國家(例如美國)的數據隱私法和保護措施可能與參與者所在國家不同。參與者瞭解,如果他或她居住在美國以外,他或她可以通過聯繫他或她當地的人力資源代表,要求提供一份包含任何潛在數據接收者姓名和地址的名單。Participant授權本公司和可能協助本公司(目前或將來)實施、管理和管理本計劃的任何其他可能的接收方接收、擁有、使用、保留和傳輸電子或其他形式的數據,僅用於實施、管理和管理Participant參與本計劃的目的。
(D)參與者理解,只有在實施、管理和管理參與者參與計劃所需的時間內,才會保存數據。參與者理解,如果他/她居住在美國以外的某些司法管轄區,在適用法律要求的範圍內,他/她可以隨時請求訪問數據、請求有關數據存儲和處理的更多信息、要求對數據進行任何必要的修改,或者拒絕或撤回在任何情況下免費接受這些RSU的同意,方法是與其當地的人力資源代表進行書面聯繫。此外,參加者明白他或她提供這些同意書純屬自願。如果參與者不同意,或者參與者後來試圖撤銷他/她的同意,他/她作為服務提供商與僱主的約定不會受到不利影響;拒絕或撤回參與者同意的唯一後果是,公司將無法根據本計劃授予參與者獎勵或管理或維護獎勵。因此,參與者理解拒絕或撤回其同意可能會影響參與者參與本計劃的能力(包括保留RSU的權利)。參與者理解,他或她可以聯繫他或她當地的人力資源代表,瞭解有關參與者拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息。
13.雜亂無章。
(A)通知地址。根據本協議條款向本公司發出的任何通知必須寄給本公司,地址為亞利桑那州斯科茨代爾海登路14455號,郵編:85260,直到本公司以書面形式指定另一個地址。
(B)RSU的不可轉讓性。除遺囑或世襲或分配法外,不得轉讓RSU。
(C)具有約束力的協議。如果轉讓任何RSU,本協議將對本協議各方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。
- 7 -
    


(D)發行股票的附加條件。如本公司認定股份在任何證券交易所或根據任何州、聯邦或外國法律、税法及相關法規或任何政府監管機構的同意或批准,作為向參與者(或其遺產)發行股份的條件是必要或適宜的,則在以本公司可接受的方式滿足該等條件之前,不會進行發行。本公司將努力滿足任何此類州、聯邦或外國法律或證券交易所的要求,並獲得任何此類政府機構或證券交易所的任何此類同意或批准。
(E)字幕。本協議中提供的説明僅為方便起見,不得作為解釋或解釋本協議的基礎。
(F)可分割的協議。如果本協議的任何條款被認定為無效或不可執行,該條款將從本協議的其餘條款中分離出來,無效或不可執行對協議的其餘部分沒有任何影響。
(G)非美國附錄。RSU受本協議任何附錄中為參與國規定的任何特殊條款和條件的約束(“附錄”)。如果參與者搬遷到附錄中所列的某個國家/地區,則適用於該國家/地區的特殊條款和條件將適用於參與者,前提是公司認為出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或可取的。
(H)法律的選擇;法院的選擇。本計劃、根據本計劃作出的所有裁決和採取的所有行動,在不受美國法律管轄的範圍內,將受特拉華州法律管轄,不受法律衝突原則的約束。為了就本計劃引起的任何爭議提起訴訟,參與者接受裁決即表示他或她同意特拉華州的司法管轄權,並同意任何此類訴訟將在特拉華州衡平法院或美國特拉華州地區的聯邦法院進行,而無論參與者的服務在哪裏進行,都不會在其他法院進行。
(I)對協定的修改。本計劃和本協定構成雙方對所涉主題的完整理解。參與者明確保證,他或她不會基於本協議中包含的以外的任何承諾、陳述或誘因而接受本協議。對本協議或本計劃的修改只能在由公司正式授權的高級管理人員簽署的明示書面合同中進行。儘管本計劃或本協議有任何相反規定,公司仍保留在其認為必要或適宜時,在未經參與者同意的情況下,全權酌情修改本協議,以遵守規範第409a條,或以其他方式避免根據規範第409a條對這些RSU徵收任何額外的税收或收入確認,或遵守其他適用法律。
(J)豁免權。參與者承認,公司對違反本協議任何條款的放棄將不起作用,也不會被解釋為放棄本協議的任何其他條款,或參與者或任何其他參與者隨後的任何違規行為。

- 8 -
    


附件B
限制性股票單位協議附錄
條款和條件
本限制性股票單位協議附錄(“附錄”)包括其他條款和條件,這些條款和條件適用於我在授權日居住在以下所列國家之一或者我搬到其中一個所列國家的情況下根據本計劃授予我的RSU。本附錄中使用但未定義的大寫術語具有本計劃和/或本協議中規定的含義。
通知
本附錄還可能包括有關外匯管制的信息,以及您在參與本計劃時應注意的某些其他問題。該信息基於截至2015年2月15日在各自國家實施的證券、外匯管制和其他適用法律。這種適用的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議您不要依賴本附錄中的信息作為與參與本計劃的後果相關的唯一信息來源,因為在您出售根據本計劃獲得的股票時,這些信息可能已過期。
此外,本附錄中包含的信息是一般性的,可能不適用於您的特定情況,本公司無法向您保證特定的結果。建議您就您所在國家的適用法律如何適用於您的情況尋求適當的專業建議。
最後,如果您是當前工作所在國家以外的國家的公民或居民,在獲得RSU後轉移就業,或者出於當地法律的目的被視為其他國家的居民,則本附錄中的信息可能不適用於您,行政長官將確定本附錄中的條款和條件在多大程度上適用。
波斯尼亞和黑塞哥維那
沒有針對具體國家的規定。
巴西
通知
海外資產報告。如果您是巴西居民或户籍,如果在巴西境外持有的資產和權利的總價值等於或超過100,000美元,您將被要求向巴西中央銀行提交年度資產和權利申報。必須報告的資產和權利包括但不限於根據該計劃獲得的股份。
保加利亞
通知
證券免責聲明。根據保加利亞實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的限制。
加拿大
條款和條件
勞動法認可。如果我作為服務提供者的身份被終止(無論出於何種原因,後來被發現無效或違反了我受僱的司法管轄區的僱傭法律或我的僱傭協議的條款(如果有)),我參加本計劃的權利和根據本計劃授予我的任何RSU(如果有)將自以下日期中較早的日期起終止:(I)我的身份終止日期;(Ii)我收到終止服務身份的書面通知的日期
- 9 -
    


(Iii)本人不再受僱於本公司或僱主的日期;或(Iii)本人不再受僱於本公司集團的日期(該日期由本公司全權酌情決定);或(Iii)本公司或僱主(不論根據本人受僱所在司法管轄區的僱傭法律或本人的僱傭協議條款(如有)規定的任何通知期或代通知期);或(Iii)本人不再受僱於本公司集團的日期(該日期由本公司全權酌情決定)。
如果您是魁北克居民,以下規定將適用:
授權發佈必要的個人信息。本人特此授權本公司集團及其代表與參與本計劃管理和運營的所有人員(無論是否專業人員)討論並獲取所有相關信息。本人進一步授權本公司集團及其指定的計劃經紀人披露該計劃並與其顧問進行討論。我進一步授權僱主記錄這些信息,並將這些信息保存在我的員工檔案中。
英語條款。在此,我同意通過參與本計劃來接收英文版的本計劃信息。具體地説,我承認如下:
雙方承認,他們明確希望本協議以及根據本協議訂立、發出或提起的所有文件、通知和法律程序,或與本協議直接或間接相關的文件、通知和法律程序,均以英文起草。
關於使用英語的規定。本人特此同意通過參與本計劃以英文接收有關本計劃的信息。我特別認識到以下幾點:
雙方承認,他們已要求用英文書寫合同,以及與本協議直接或間接相關的所有簽署的文件、發出的通知和提起的法律訴訟。

哥倫比亞
沒有針對具體國家的規定。
捷克共和國
通知
證券免責聲明。根據捷克共和國實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的限制。
希臘
通知
證券免責聲明。根據在希臘實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的限制。
印度
通知
交換控制信息。印度居民被要求在收到後90天內將根據該計劃收購的股票支付的任何現金股息以及向印度出售此類股票的任何收益匯回國內。在遣返時,個人將從其外幣存款銀行收到一份外國匯入匯款憑證(“FIRC”),他或她應保留FIRC作為資金匯回的證據,以防印度儲備銀行或僱主要求提供匯回證明。您有責任遵守印度適用的外匯管制法律。
納税申報義務。印度居民必須在年度納税申報表中申報以下項目:(I)他們持有的任何外國資產(包括根據該計劃獲得的股份),以及(Ii)他們有權簽署的任何外國銀行賬户。您有責任遵守適用的外國資產税法
- 10 -
    


在印度,你應該諮詢你的個人税務顧問,以確保你正確地申報你的外國資產和銀行賬户。
以色列
通知
證券公告。根據該計劃授予的RSU不受以色列證券管理局的證券報告和披露要求的約束。
税務通知。RSU不打算有資格在以色列享受合格的税收待遇,包括但不限於,根據以色列條例第102條和所得税規則(向員工發行股票時的税收優惠)5763-2003。
肯尼亞
沒有針對具體國家的規定。
立陶宛
證券免責聲明。根據立陶宛實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的限制。
墨西哥
通知
進一步承認就業和勞動法。通過本協議,您確認作為一家墨西哥公司的員工,您有權參與該計劃,因此您有權參與或不參與。
您接受並承認您的唯一和獨家僱主是本公司的墨西哥關聯公司,因此,本協議中建立或提及僱主、僱傭、僱傭協議或僱傭關係的任何和所有條款都是指並僅指本公司的墨西哥關聯公司作為您的僱主。
荷蘭
禁止內幕交易
你應該知道荷蘭的內幕交易規則,這可能會影響根據該計劃收購的股票的出售。特別是,如果您有關於公司的內幕信息,您可能會被禁止進行某些股票交易。下面是對適用限制的討論。建議您仔細閲讀討論,以確定內幕規則是否適用於您。如果不確定內幕規則是否適用,公司建議您諮詢法律顧問。如果您違反荷蘭內幕交易規則,本公司不承擔責任。您有責任確保您遵守這些規則。
荷蘭證券法禁止內幕交易。自2016年7月3日起,《歐洲市場濫用條例》(MAR),適用於荷蘭。欲知詳情,請瀏覽金融市場管理局網站:https://www.afm.nl/en/professionals/onderwerpen/marktmisbruik.
鑑於內幕消息的定義範圍廣泛,本公司在其荷蘭聯屬公司工作的某些員工可能擁有內幕消息,因此被禁止在擁有該等內幕消息的情況下在荷蘭進行證券交易。通過簽訂本協議並參與本計劃,您確認已閲讀並理解上述通知,並承認遵守此處討論的荷蘭內幕交易規則是您的責任。
- 11 -
    


證券免責聲明。根據荷蘭實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的限制。

羅馬尼亞

通知

交換控制信息。如果您將在獎勵歸屬和結算時向您發行的股票的銷售收益存入羅馬尼亞的銀行賬户,您可能需要向羅馬尼亞銀行提供解釋資金來源的適當文件。您應該諮詢您的私人顧問,以確定您是否需要向羅馬尼亞銀行提交此類文件。

俄羅斯

條款和條件

美國交易。您理解,接受授予獎項將導致您與公司在美國簽訂合同,並且該協議受特拉華州聯邦法律管轄,而不考慮其法律選擇原則。根據本計劃獲得的任何股票將通過美國的經紀賬户交付給您。您可以在美國持有您的經紀賬户中的股票;但是,在任何情況下,根據本計劃向您發行的股票都不會在俄羅斯交付給您。您不得將股票直接出售給其他俄羅斯法人或個人。

通知

證券法信息。您的僱主不以任何方式參與獎勵的提供或本計劃的管理。本協議、本計劃以及您可能收到的關於參與本計劃的所有其他材料並不構成在俄羅斯的廣告或提供證券。根據該計劃發行的股票沒有也不會在俄羅斯註冊,因此任何與該計劃相關的文件中描述的股票可能不會在俄羅斯公開發行或發行。

請注意,根據俄羅斯法律,您不得將股票直接出售或以其他方式轉讓給其他俄羅斯個人,您也不得攜帶股票進入俄羅斯。

交換控制信息。您有責任遵守俄羅斯可能適用於參與本計劃的所有貨幣控制法律和法規。在收到獎勵產生的任何資金(例如銷售收益、股息等)後的合理短時間內,資金必須匯回俄羅斯,並通過俄羅斯授權銀行的外幣賬户貸記給俄羅斯居民接受者。這些資金最初在俄羅斯收到後,可能會根據俄羅斯外匯管制法律進一步滙往外國銀行。在將任何資金匯到俄羅斯之前,您應該諮詢您的私人顧問,因為外匯管制要求隨時可能發生變化,通常是在沒有通知的情況下。
新加坡
通知
證券法信息。根據“新加坡證券和期貨法”(第289章,2006年版)第273(1)(F)條規定的“符合資格的人”豁免,根據該計劃授予RSU。(“SFA”)。該計劃尚未作為招股説明書提交或登記給新加坡金融管理局。此外,根據本計劃授予的RSU受SFA第257條的約束,您不得在新加坡出售或要約出售任何股份,除非該等出售或要約是根據SFA第XIII分部(1)分部(4)(第280條除外)下的豁免作出的。
董事通知義務。新加坡母公司、附屬公司或聯屬公司的董事、聯席董事或影子董事須遵守新加坡公司法的若干通知規定。在這些要求中,有義務在兩個工作日內以書面形式通知該實體以下任何事件:(I)收購或處置公司或任何母公司、子公司或聯營公司的權益(例如,根據本計劃授予的RSU或股份),(Ii)先前披露的權益的任何變化(例如,在根據計劃授予RSU的情況下發行股份),或(Iii)成為董事、聯營公司
- 12 -
    


在新加坡的母公司、子公司或附屬公司的董事或影子董事,如果個人當時持有此類權益的話。
內幕交易通知。您應該瞭解新加坡的內幕交易規則,因為這些規則可能會影響您獲得或處置股份或獲得股份的權利(例如,根據本計劃授予的RSU)的能力。根據新加坡內幕交易規則,如閣下持有有關本公司的資料,而該等資料並非普遍可得,且閣下知道或應知道一旦該等資料普遍可得,該等資料將對該等股份的價格產生重大影響,則閣下不得出售股份。
UNTETEKINGDOM
條款和條件
納税義務。以下條款是對本協議第7節的補充:
與税收有關的項目應包括第一類國民保險繳費(NIC),並在法律上可能的範圍內包括第二類第一類國民保險繳費(“NIC”)。
我同意公司或僱主可以參考最高適用税率來計算需要預扣和核算的税收相關項目,但不影響我可能不得不向英國相關税務機關追回任何多繳税款的任何權利。如果我沒有在導致該所得税責任的事件發生後九十(90)天內,或在英國2003年所得税(收入和養老金)法案第222(1)(C)條規定的其他期限(“到期日”)內,向僱主支付或扣繳與我參加本計劃有關的任何所得税責任,我理解並同意,任何未收取的所得税金額將構成我欠僱主的一筆貸款,在到期日生效。本人理解並同意,貸款將按當時英國税務及海關總署當時的官方利率計息,貸款將立即到期並由本人償還,此後公司和/或僱主可隨時通過本計劃和/或本協議中提到的任何方式收回貸款。儘管如上所述,我理解並同意,如果我是本公司的董事或高級管理人員(符合交易所法案第13(K)條所指的此類術語),我將沒有資格獲得此類貸款來支付所得税責任。如果我是董事或高級管理人員,並且在到期日之前沒有向我收取或繳納所得税, 我明白,任何未徵收的所得税金額將對我構成額外的好處,因此將支付額外的所得税和NIC。本人明白並同意,本人有責任根據自評税制度直接向英國税務及海關申報及支付該項額外福利所應付的任何所得税,並向本公司或僱主(視乎情況而定)退還任何主要及(在法律上可能的範圍內)次要1類NIC的價值,而本公司或僱主可透過本計劃及/或本協議所述的任何方式向閣下追討該項額外福利。
通知
證券免責聲明。就2000年金融服務及市場法案(“FSMA”)第85(1)條而言,本協議或附錄均不是經批准的招股説明書,亦不會就本計劃向公眾發出可轉讓證券要約(就FSMA第102B條而言)。該計劃只在英國向真正的員工和前員工以及任何其他英國子公司提供。

*    *    *
- 13 -