附件10.2
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1866581/000186658121000015/dutchbroslogoa.jpg



2021年11月23日
查爾斯·詹利。
通過電子郵件/DocuSign
親愛的查爾斯
您目前受僱於荷蘭黑手黨有限責任公司的全資子公司DB Management Co.(以下簡稱“公司”)擔任首席財務官。這封信列出了貴公司僱用您的條款和條件,包括向荷蘭黑手黨有限責任公司及其附屬實體(包括荷蘭兄弟公司)提供服務,這些條款自2021年11月1日起生效。
1.職位。你是本公司和荷蘭兄弟公司的首席財務官,全職工作。在這個職位上,你向首席執行官彙報工作。你目前在華盛頓州工作。根據本函件協議的其他規定,我們可以隨時更改您的職位、職責和工作地點。
2.EMPLOYEE福利。作為本公司的正式員工,您有資格參加本公司的標準福利,但須遵守此類計劃和計劃的條款和條件。在符合本函件協議其他條款的情況下,我們可以隨時酌情更改薪酬和福利。
你的年度基本工資是472,500美元,減去扣除和扣繳,根據公司對受薪員工的標準工資慣例,每半個月支付一次。這筆工資將根據公司不時生效的員工薪酬政策進行調整。
4.BONUS。您有資格獲得相當於225,000美元的年度獎勵獎金。你的獎金將以等額的半個月付款的形式支付給你,但要扣除和扣繳。
5.EQUITY。您已被授予荷蘭兄弟公司的各種股權。這些股權將繼續受適用股權協議、贈與通知和股權計劃條款的所有方面管轄。
6.專利信息和發明協議。作為繼續受僱的一項條件,您必須簽署作為附件A所附的《員工保密信息和發明轉讓協議》(Employee SecfidInformation And Inventory Assignment Agreement)。
7.就業年限。您的僱傭仍然是“隨意的”,這意味着您或本公司(或其任何關聯實體)可以在任何時間和任何原因(無論有無原因)終止您的僱傭。本協議是您與本公司(及其任何附屬實體)就本條款達成的全面、完整的協議。雖然你的工作職責、頭銜、薪酬和福利以及公司的



雖然您的人事政策和程序可能會不時改變,但您的僱傭“隨意”性質只能在您與荷蘭兄弟公司董事會正式授權的成員簽署的明示書面協議中才能更改。
8.根據荷蘭兄弟公司的條款和條件,您將有資格獲得遣散費福利。修訂和重新啟動了控制計劃中的離職和變更。
9.AMENDMENT。除非您與荷蘭兄弟公司董事會正式成員簽署了明確的書面協議,否則不得修改或修改本信函協議(保留公司酌處權的條款除外)。
為確保迅速、經濟地解決因您受僱於本公司或您向本公司關聯實體提供服務而產生的糾紛,您和本公司(及其所有關聯實體)同意,因執行、違反、履行或解釋本協議、您受僱於本公司或您向本公司關聯實體提供服務,或因終止您在本協議的執行、違反、履行或解釋而引起的任何和所有法律或衡平法糾紛、索賠或訴訟理由,包括但不限於法定索賠,您和本公司(及其所有關聯實體)一致同意,本協議的執行、違反、履行或解釋、您受僱於本公司或您向本公司關聯實體提供的服務或終止與您在本協議的執行、違反、履行或解釋有關的任何和所有爭議、索賠或訴訟因此而產生。這些爭議應根據“聯邦仲裁法”(“美國聯邦仲裁法”第9編第1-16節)在法律允許的最大範圍內,由JAMS或其繼任者根據JAMS當時適用的僱傭糾紛規則和程序,在法律允許的最大程度上通過JAMS或其繼任者進行的最終的、有約束力的、保密的仲裁來解決(可應要求索取,目前也可在http://www.jamsadr.com/rules-Employee-Intermediation/上查閲)。您承認,通過同意本仲裁程序,您和公司均放棄通過陪審團或法官審判或行政訴訟解決任何此類爭議的權利。此外,根據本條款提出的所有索賠、爭議或訴訟原因,無論是由您還是公司提出,都必須以個人身份提出,不得以原告(或索賠人)或團體成員的身份在任何所謂的集體或代表訴訟中提出,也不得與任何其他個人或實體的索賠合併或合併。仲裁員不得合併一個以上的個人或者實體的訴訟請求,也不得主持任何形式的代表人訴訟或者集體訴訟。前款關於階級請求或者訴訟的判決被認定為違反準據法或者以其他方式無法執行的, 任何被指控或代表某一類別提出的索賠均應在法院進行,而不是通過仲裁進行。本款不適用於法律上不能強制仲裁的任何訴訟或索賠(統稱為“除外索賠”)。如果您打算提出多項索賠,包括上述被排除的索賠之一,則被排除的索賠可以向法院提交,而任何其他索賠仍將接受強制性仲裁。您將有權在任何仲裁程序中由法律顧問代表。關於本協議項下的索賠是否應接受仲裁的問題,應由仲裁員決定。同樣,由爭議產生並影響最終處理的程序性問題也是仲裁員的事情。仲裁員應:(A)有權強制適當的證據開示以解決爭議,並裁決法律允許的救濟;以及(B)發佈一份由仲裁員簽署的書面聲明,説明對每項索賠的處理和就每項索賠所裁決的救濟(如有的話)、裁決的理由以及仲裁員關於以下事項的基本結論和結論。



該獎項就是以此為依據的。仲裁員有權裁決您或本公司有權在法庭上尋求的所有救濟。如果爭議由法院裁決,本公司應支付超出您所需支付的行政費的所有JAMS仲裁費。本函件協議的任何內容均無意阻止您或本公司在任何此類仲裁結束之前在法庭上獲得禁令救濟,以防止不可彌補的損害。此類仲裁中的任何裁決或命令都可以作為判決在任何有管轄權的聯邦和州法院登記和執行。
* * *
本信函連同您的員工保密信息和發明轉讓協議、股權協議和本文提及的其他協議,構成您與本公司及其關聯實體之間的僱傭協議的完整和獨家聲明,並取代任何人就本協議主題向您作出的任何其他協議或承諾,無論是口頭的還是書面的。如果本要約書協議的任何條款被確定為全部或部分無效或不可執行,此決定不應影響本要約書協議的任何其他條款,相關條款應進行修改,以便在適用法律下儘可能以與各方意圖一致的方式執行。本信函可通過傳真、電子郵件(包括pdf或任何符合美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法案或其他適用法律的電子簽名)或其他傳輸方式交付和簽署,並應被視為已正式有效地交付和簽署,並且在任何情況下都是有效和有效的。
請在下面這封信上簽名並註明日期,以表明您同意其條款。
真誠地
/s/喬納森·裏奇
喬納森·裏奇(Jonathan Ricci),首席執行官
接受並同意:
/s/Charles Jemley
查爾斯·詹利。
日期:11/24/2021