附件10.2
執行版本
投資管理信託協議
本投資管理信託協議(本 )“協議)由Crescera Capital Acquisition Corp.(Crescera Capital Acquisition Corp.)於2021年11月18日生效,Crescera Capital Acquisition Corp.是一家開曼羣島豁免公司(The Crescera Capital Acquisition Corp.)公司)和大陸股票轉讓信託公司,這是一家紐約 公司(受託人”).
鑑於,公司在表格S-1,文件第333-255382號上的註冊聲明 (註冊聲明“)及招股章程(”招股説明書“) 首次公開發行(”供奉“)本公司的單位(”單位), 每股由一股A類普通股組成,每股票面價值0.0001美元(普通股“),並且 一份可贖回認股權證的一半已被美國證券交易委員會宣佈自本條例生效之日起生效; 和
鑑於,本公司已簽訂承銷 協議(承銷協議)以瑞銀證券有限責任公司(UBS Securities LLC)為代表代表“) 承銷商(”承銷商“)名列其內;及
鑑於,如果企業合併(如本文定義的 )未在發行結束後的最初18個月內完成,則應保薦人的請求,公司可以將該期限再延長6個月,最長可達24個月,但須受保薦人的限制 (贊助商“)或其聯屬公司或獲準指定人在不遲於發行的18個月週年日(”)之前,向信託賬户存入1,750,000美元(或最多2,012,500美元,如果承銷商的 超額配售選擇權已全部行使)。“截止日期“) 用於此類擴展(”延拓“),作為交換,保薦人將獲得一筆無息票據, 該延期的無擔保本票應在企業合併完成時支付;以及
鑑於,如招股説明書所述,私募認股權證發售及出售的總收益(定義見承銷協議)的178,500,000美元(或如果承銷商的超額配售選擇權獲悉數行使,則為205,275,000美元 ),以及與延期有關的任何貸款所得款項將交付受託人,存放於始終位於美國的一個獨立信託賬户( )。( )( 信託帳户“)為了本公司和以下規定的發行單位中包括的普通股持有人的利益(將交付給受託人的金額(以及隨後從中賺取的任何利息) 在本文中稱為”屬性,“受託人將為其利益持有 財產的股東將被稱為”公眾股東,“公眾股東和本公司將 統稱為”受益人“);及
鑑於,根據承銷協議, 部分財產相當於6,125,000美元,或如果承銷商的超額配售選擇權全部行使,則為7,043,750美元, 可歸因於公司將在完成業務合併(定義見下文)的同時 向承銷商支付的遞延承保折扣和佣金(“遞延折扣“);及
鑑於,本公司和受託人希望 簽訂本協議,以闡明受託人持有該財產所依據的條款和條件。
因此,現在我們同意:
1.受託人協議及契諾 。受託人特此同意並承諾:
(A) 按照本協議的條款為受益人以信託形式持有財產,該信託賬户由位於美國的受託人 在J.P.摩根大通銀行(J.P.Morgan Chase Bank,N.A.)(或另一家綜合資產為1,000億美元或以上的美國特許商業銀行)設立的信託賬户中,以及受託人選定的令本公司合理滿意的經紀機構持有;
(B)按照本協議規定的條款和條件管理、監督和管理信託賬户;
(C)根據本公司的書面指示,及時 將財產完全投資於經修訂的1940年《投資公司法》第2(A)(16)節所指的美國政府證券 ,期限不超過185天,或投資於符合根據《投資條例》頒佈的第2a-7條(D)(1)、(D)(2)、(D)(3)和(D)(4)段條件的貨幣市場基金的 只投資並再投資於經修訂的1940年《投資公司法》第2(A)(16)條所指的美國政府證券 ,或投資於符合《投資條例》頒佈的第2a-7條(D)(1)、(D)(2)、(D)(3)和(D)(4
1
修訂了 (或任何後續規則),該規則僅投資於公司確定的直接美國政府國庫債務;不言而喻 ,在賬户資金未投資期間,信託賬户將不賺取利息,等待本公司在本協議下的指示; 當賬户資金投資或未投資時,受託人可賺取銀行信貸或其他對價;
(D)收取 ,並在到期時收取該財產所產生的所有利息或其他收入,而該等利息或其他收入即成為此處所用的“財產”的一部分。 ;
(E)迅速 將受託人收到的與公司需要採取行動的任何財產有關的所有通信通知公司和代表 ;
(F)按公司(或其授權代理人)的要求,提供 公司(或其授權代理人)就公司編制與信託賬户持有的資產有關的納税申報表,或與公司核數師編制或完成公司財務報表審計有關的任何必要信息或文件;
(G)在 公司指示下, 參與任何保障或強制執行該財產所產生的任何權利或權益的計劃或程序;
(H)每月向公司提交信託賬户活動和金額的書面報表,反映信託賬户的所有收入和支出 ;
(I)僅在(X)收到且僅根據 本公司的信函(“”)之後,才立即開始 信託賬户的清算。解約信)的格式與本文件所附附件的格式基本相似,即附件A或附件B(視具體情況而定),由本公司首席執行官、首席財務官、總裁、執行副總裁、副總裁、祕書或董事會主席代表本公司簽署(衝浪板“) 或公司的其他授權人員,在附件A的情況下,經代表確認和同意,並 完成信託賬户的清算並將信託賬户中的財產分配給信託賬户,包括信託賬户中持有的資金 所賺取的利息,以及之前沒有發放給公司用於支付税款的利息(最高可減少10萬美元的利息收入,用於支付解散 費用),僅按照解約函和其中提到的其他文件的指示進行。或(Y)在(1)發售結束後18個月的較後 日(或如果本公司根據註冊説明書中所述條款延長完成初始業務合併的期限在24個月內)和(2)本公司股東根據本公司修訂和重述的組織章程大綱和章程細則可能批准的較後日期 (如果受託人在該日期之前未收到終止函) 之日起計的較晚日期, ;或(Y)在(1)發售結束後的18個月內(如果受託人在該日期之前沒有收到終止函,則在24個月內)和(2)公司股東根據本公司修訂和重述的組織章程大綱和章程細則可能批准的較晚的日期。在這種情況下,信託賬户應按照附件B所附終止函中規定的程序進行清算,信託賬户中的財產,包括信託賬户中持有的資金賺取的利息,以及之前未發放給公司用於納税的利息(減去 至10萬美元的利息收入以支付解散費用),應分配給截至該日期登記在冊的公眾股東;
(J)應本公司的書面請求,該書面請求可能不時以與本合同附件(Br)C(A)所附形式基本相似的形式給出。(J)應本公司的書面請求,該書面請求可能不時以與本合同附件(Br)C(A)基本相似的形式發出。繳税支取指令“),從信託賬户中提取,並分配給公司 公司申請的財產所賺取的利息金額,以支付公司因 資產或從財產上賺取的利息或其他收入而欠下的任何税款,該金額將通過電子 資金轉賬或其他即時付款方式直接交付給公司,公司應在信託賬户中最初存入的每股本金沒有減少的情況下,將該筆款項轉給相關税務機關 。 如果最初存入信託賬户的每股本金沒有減少,公司應將這筆款項轉給相關税務機關。 如果最初存入信託賬户的每股本金沒有減少,公司應將這筆款項直接交付給公司。 如果最初存入信託賬户的每股本金沒有減少但是, 如果信託賬户中沒有足夠的現金來支付該等税款,則受託人應清算信託賬户中由本公司以書面指定進行分配的資產 (已確認並同意,任何超過從該財產賺取的利息收入的金額不應從信託賬户中支付)。(B)如果信託賬户中沒有足夠的現金支付該等税款,則受託人應清算該信託賬户中由本公司以書面指定進行分配的資產 (已確認並同意不從信託賬户支付任何超過從該財產賺取的利息收入的金額)。上述公司的書面請求 應構成公司有權獲得上述資金的推定證據,受託人 不應承擔超出上述請求的責任;
(K)應本公司的書面請求,該書面請求可能會不時以與本合同附件(br}D(A))實質上類似的形式提供。股東贖回退出説明“),受託人應代表本公司將本公司要求的金額分配給公眾股東
2
用於 贖回與股東投票有關的公眾股東的普通股,以批准對 公司經修訂和重述的組織章程大綱和章程細則(A)的修正案,以修改公司 允許贖回與本公司最初的業務合併相關的義務的實質或時間,或贖回100%包括在此次發行中出售的單位中的普通股 (“公開發行的股票“)如果本公司未在本公司修訂和重述的組織章程大綱和章程細則所述的時間內完成 初始業務合併,或(B)與股東權利或初始業務合併前活動有關的任何其他重大規定 。上述公司的書面請求應構成公司有權分配上述資金的推定證據,受託人不應承擔超出上述請求的責任;
(L)除根據上述第1(I)、(J)或(K)條外,不得 從信託賬户提取或分配任何款項; 以及
(M)在 收到延期信(“延長信“)在本合同附件E所附表格中, 在截止日期前至少五個工作日,由一名高管代表公司簽署,並在截止日期或截止日期之前收到延期信函中指定的美元 金額,應遵循延期信函中規定的説明。
2.本公司的協議及契諾。本公司特此同意並承諾:
(A)向受託人發出 由公司董事會主席、首席執行官、首席財務官、總裁、執行副總裁、副總裁或祕書籤署的所有書面指示。此外,除第(Br)條第1(I)、1(J)和1(K)條規定的職責外,受託人有權以真誠和合理的謹慎態度,信賴並保護其認為由上述授權給予書面指示的任何一人提供的任何口頭或電話建議或指示,但公司應立即以書面形式確認該等指示;
(B)在符合本協議第4條的規定下,使受託人不受損害,並賠償受託人任何和所有費用,包括合理的 律師費和支出,或受託人因根據本協議採取的任何行動以及 對受託人提起的涉及任何索賠、或與任何索賠或要求有關的任何訴訟、訴訟或其他法律程序而遭受的損失。 以任何方式產生或與本協議有關的受託人的服務。 該等費用包括合理的律師費和支出,或受託人因根據本協議採取的任何行動以及 針對受託人提起的任何訴訟、訴訟或其他法律程序而蒙受的損失。 這些費用以任何方式產生於本協議或與本協議有關。 但因受託人的重大過失、欺詐或故意不當行為造成的費用和損失除外。受託人收到要求或索賠通知後,或在任何訴訟、訴訟或程序開始後, 受託人打算根據本條第2(B)款尋求賠償,應立即 將該索賠以書面通知公司 (以下簡稱賠償索賠“)。受託人有權進行和管理 針對此類賠償索賠的抗辯;但受託人應就 選擇律師一事徵得公司的同意,該同意不得無理拒絕。未經公司事先書面同意,受託人不得同意解決任何賠償索賠,該書面同意不得被無理拒絕。公司可以由自己的律師參與此類訴訟 ;
(C)向受託人支付本合同附表A規定的費用,包括初始接受費、年度管理費和交易手續費 這些費用可由雙方不時修改。有一項明確理解,財產 不得用於支付該等費用,除非和直到該財產根據本協議第1(I)至1(J)條 分配給本公司。公司應在完成 發行時向受託人支付初始接受費和首次年度管理費。本公司不對受託人的任何其他費用負責,但本條第(br}2(C)款、附表A以及本款第2(B)款可能規定的費用除外;
(D) 與本公司股東就涉及本公司和一個或多個業務的合併、換股、資產收購、股份購買、重組或類似業務合併進行的任何投票有關(“企業合併“), 向受託人提供股東大會選舉檢查人員的宣誓書或證書,以核實該 股東對該企業合併的投票結果;
(E)向 代表提供任何終止信函和/或任何其他函件的副本,該終止信函和/或任何其他函件在信託賬户發出終止信函和/或任何其他函件後,應立即發送給受託人。 任何擬從信託賬户中提取的款項均應在其發出後立即提交給該代表;
3
(F)除非 公司與代表另有協議,否則應確保在將 信託賬户中持有的資金轉移給公司或任何其他人之前,與附件A形式的終止函一起交付的任何指令信(見附件A)明確規定,延期折扣在將信託賬户中持有的資金轉移給公司或任何其他人之前,直接 支付給承銷商代表代表指定的一個或多個賬户;
(G)指示 受託人僅進行本協議允許的分配,並且不得指示受託人進行 本協議不允許的任何分配;
(H)在承銷商行使超額配售選擇權(或其任何未行使部分)或該超額配售選擇權到期後 四(4)個工作日內,向受託人發出遞延折扣總額的書面通知;
(I)如 適用,在截止日期前至少三天發佈新聞稿,宣佈至少在截止日期前五天,公司收到保薦人的通知,保薦人打算將資金存入信託賬户以延長截止日期 ,董事會已批准延長;以及
(J)在截止日期後立即 披露公司完成企業合併的截止日期是否已延長。
3.責任限制 。受託人不承擔以下責任或責任:
(A)暗示 義務、履行職責、查詢或以其他方式遵守除本協議和本協議明確規定以外的任何協議或文件的規定 ;
(B)對財產採取 除第一款規定以外的任何行動,受託人對 任何第三方不承擔任何責任,但因受託人的重大疏忽、欺詐或故意不當行為而引起的責任除外;(B)除因受託人的重大疏忽、欺詐或故意不當行為所引起的責任外,受託人不對任何第三方承擔任何責任;
(C)提起 任何程序以收取任何財產或機構產生的任何本金和收入,出現在與任何財產有關的任何種類的法律程序 中或進行抗辯,除非並直至收到本公司按本條例規定給予的指示 ,並且公司應已向其墊付或擔保足以支付由此產生的任何費用的資金;
(D)退還任何財產的本金折舊 ;
(E)假設 本公司指定的任何人在本合同項下發出指示的權力將不會繼續,除非該指定另有規定 ,或除非本公司已向受託人遞交書面撤銷該授權;
(F)根據受託人的最佳判斷,本合同的 其他各方或任何其他各方因其善意和最佳判斷而採取或不採取的任何行動或所遭受的任何行動(受託人的嚴重疏忽、欺詐或故意不當行為除外)。受託人可以確鑿地依賴並受到保護,按照受託人真誠和合理謹慎地相信的任何命令、通知、要求、證書、意見或建議 (包括受託人選擇的律師,其律師可能是公司的律師)、聲明、文書、報告或其他文件 或文件(不僅關於其適當的簽約及其條款的有效性和有效性,而且關於其中所載任何信息的真實性和可接受性)採取行動,以採取行動。 受託人真誠並以合理謹慎的態度,按照大律師 選擇的大律師的任何命令、通知、要求、證書、意見或建議採取行動,聲明、文書、報告或其他文件 受託人不受本協議或本協議任何條款的任何通知或要求,或任何放棄、修改、終止或撤銷 或本協議任何條款的約束,除非有經適當一方或多方簽署的向受託人提交的書面文件證明,如果受託人的職責或權利受到影響,則除非受託人事先給予書面同意 ,否則受託人不受該通知或要求、或任何放棄、修改、終止或撤銷本協議或本協議任何條款的約束。
(G)核實 註冊聲明中所載信息的準確性;
(H)提供 本公司達成的任何業務合併或本公司採取的任何其他行動符合 註冊説明書的預期的任何保證;
4
(I)向任何地方、州或聯邦税務機關提交有關信託賬户的 信息申報表,或定期向公司提供書面聲明,記錄公司與物業所賺取的任何利息收入有關的應付税款(如果有的話);
(J)編制、 簽署和提交納税報告、所得税或其他納税申報表,並就信託賬户產生的任何收入和與信託賬户有關的活動繳納任何税款,無論該等税款是由信託賬户或公司支付的,包括但不限於税款 義務,但根據本協議第1(J)節的規定除外;或
(K)核實 計算,確認或以其他方式批准公司根據本協議第1(I)、1(J) 或1(K)條提出的書面分配請求。
4.信任 賬户豁免。受託人並無抵銷權或任何權利、所有權、權益或任何形式的索償(“索賠“) 信託賬户或其中的任何資金,並在此不可撤銷地放棄其 現在或將來可能擁有的對信託賬户或信託賬户中的任何資金的任何索賠。如果受託人根據本協議向公司提出任何索賠,包括但不限於根據本協議第2(B)條或第2(C)條提出的 ,受託人應僅針對信託賬户以外的公司 及其資產,而不是信託賬户中的財產或任何資金。
5.終止。 本協議終止如下:
(A)如果 受託人向本公司發出書面通知,表示希望根據本協議辭職,則公司應盡其合理努力 尋找繼任受託人,在此之前受託人應繼續按照本協議行事。在 公司通知受託人已任命繼任受託人並同意受本協議條款約束時, 受託人應將信託賬户的管理移交給繼任受託人,包括但不限於轉讓與信託賬户有關的報告和報表的 副本,本協議即告終止;但是, 如果公司在收到受託人的辭職通知後九十(90)天內沒有找到繼任受託人,受託人可以向紐約州的任何法院或紐約南區的美國地區法院提交財產存管申請,一旦存入,受託人將不承擔任何責任 ; 如果公司在收到受託人的辭職通知後仍未找到繼任受託人,受託人可向紐約州的任何法院或紐約南區美國地區法院提交申請,以免除任何責任 ;或
(B)在 受託人已根據本協議第1(I)節的規定完成信託賬户的清算及其義務,並按照解約函的規定分配財產時,本協議將 終止,但第2(B)節的規定不在此限。(B)在受託人已根據本協議第1(I)節的規定完成信託賬户及其義務的清算並按照終止函的規定分配財產時,本協議應 終止,但第2(B)節的規定除外。
6.雜項。
(A) 公司和受託人各自承認,受託人將遵守以下有關從信託賬户轉賬的資金的安全程序 。本公司和受託人將各自限制授權人員訪問與此類安全程序相關的機密信息 。如果每一方有理由相信未經授權的人員可能已獲得 訪問此類機密信息的權限,或其授權人員發生任何變更,則必須立即通知另一方。在執行資金轉賬時,受託人應 依賴公司向其提供的所有信息,包括賬户名稱、賬號以及與受益人、受益人的銀行或中介銀行有關的所有其他識別信息 。除因受託人 重大疏忽、欺詐或故意不當行為而產生的任何責任外,受託人不對因資金信息或傳輸中的任何錯誤而造成的任何損失、責任或費用 承擔任何責任。
(B)本協議受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律解釋和執行。本協議可以 簽署幾份正本或傳真副本,每一份應構成一份正本,並且共同構成 一份文書。
(C)本 協議包含雙方關於本協議主題的完整協議和諒解。除 本公司第1(I)、1(J)、1(K)節(未經當時已發行普通股和B類普通股三分之二(662/3%)的贊成票外,不得修改、修改或刪除),每股票面價值0.0001美元,作為一個類別投票 ;如果此類修改不會影響任何已正確選擇贖回其普通股的公眾股東(br}與股東投票以修改本協議相關的普通股),則本協議或本協議的任何條款只能通過以下方式進行更改、 修改或修改(更正印刷錯誤除外)
5
由本合同雙方簽字的文字 。(D)雙方同意接受位於紐約州紐約市的任何州或聯邦法院的管轄權和地點,以解決本協議項下的任何爭議。對於以任何方式與本協議相關的任何索賠、交叉索賠或反索賠 ,各方均放棄接受陪審團審判的權利。
(D)任何 與本協議任何條款或條款相關的通知、同意或請求應以書面形式發出,並應 通過特快專遞或類似的私人快遞服務、掛號信(要求回執)、專人送貨或電子郵件 郵寄:
如致受託人,則致:
大陸股票轉讓信託公司
道富1號,30號地板
紐約,紐約10004
電子郵件:fwolf@Continental alstock.com
電子郵件:cgonzalez@Continental alstock.com
如果是對本公司,請執行以下操作:
Crescera Capital Acquisition Corp.
Rua Aíbal de Mendonça,27歲
二樓,
收信人:費利佩·塞繆爾·阿爾加吉(Felipe Samuel Argalji)
電子郵件:Felipe.argalji@crescera.com
在每種情況下,都應將副本發送至:
Davis Polk&Wardwell LLP
列剋星敦大道450號
紐約州紐約市,郵編:10017
收信人:曼努埃爾·加爾恰迪亞茲(Manuel Garciadiaz)和佩德羅·J·貝爾莫
電子郵件:manuel.garciadiaz@davispolk.com;{BR}pedro.bermeo@davispolk.com
和
瑞銀證券有限責任公司
美洲大道1285號
紐約,紐約10019
注意:固定收益辛迪加
和
Wilmer Cutler Pickering Hale&Dorr LLP
世貿中心7號樓
格林威治街250號
紐約州紐約市,郵編:10007
收信人:麗莎·菲倫澤(Lisa Firenze)和格倫·R·波爾納
電子郵件:lisa.firenze@wilmerhale.com{BR}和glenn.pollner@wilMethale.com
(E)本公司及受託人各 在此聲明,其擁有完全權利及權力,並已獲正式授權訂立本 協議及履行本協議項下預期的各自義務。受託人承認並同意,其不得 向信託賬户提出任何索賠或進行任何訴訟,包括以抵銷的方式,在任何情況下都無權獲得信託賬户中的任何資金 。
6
(F)本 協議是受託人和本公司的聯合產品,本協議的每項條款均經雙方協商、協商和同意,不得解釋為對本協議任何一方有利或不利。
(G)本協議可以簽署任意數量的副本,每個副本應被視為正本,但所有這些副本應 共同構成一份相同的文書。通過傳真或電子傳輸交付已簽署的本協議副本應構成有效和充分的交付 。
(H)公司和受託人在此確認並同意代表保險人的代表是本協議的第三方受益人 。
(I)除本協議規定的 外,本協議任何一方不得將其在本協議項下的權利或義務轉讓給任何其他個人或實體。
[簽名頁如下]
7
茲證明,自上文首次寫明之日起,雙方已正式 簽署了本投資管理信託協議。
作為受託人的大陸股票轉讓信託公司(Continental Stock Transfer&Trust Company) | ||
由以下人員提供: | /弗朗西斯·沃爾夫 | |
姓名:弗朗西斯·沃爾夫(Francis Wolf) | ||
職務:副總裁 | ||
CRESCERA資本收購公司。 | ||
由以下人員提供: | /s/詹姆·卡多佐·丹維拉 | |
姓名:詹姆·卡多佐·丹維拉 | ||
頭銜:導演 |
[投資管理信託協議簽字頁]
附表A
費用項目 | 付款時間和方式 | 金額 | ||||
初始設備費。 | 電匯報價初步結束。 | $ | 3,500.00 | |||
受託人管理費 | 每年支付一次。第一年的應付費用,在最初電匯報價結束時支付,之後通過電匯或支票支付。 | $ | 10,000.00 | |||
根據第1條支付給公司的交易處理費 | 根據第1條向公司付款後向公司付款後向公司付款 | $ | 250.00 | |||
根據第1(I)和1(K)條要求支付代理服務 | 根據第1(I)和1(K)條提供服務時向公司付款 | 現行匯率 |
附件A
[公司信頭]
[插入日期插入日期]
大陸股票轉讓信託公司
道富大街1號,30樓
紐約,紐約10004
收件人:弗朗西斯·沃爾夫(Francis Wolf);塞萊斯特·岡薩雷斯(Celust Gonzalez)
回覆:信託賬户終止函
尊敬的沃爾夫先生和岡薩雷斯女士:
根據Crescera Capital Acquisition Corp.(Crescera Capital Acquisition Corp.)與Crescera Capital Acquisition Corp.(“公司“)和大陸 股票轉讓與信託公司(the Continental Stock Transfer&Trust Company(The”受託人),日期為 2021(信託協議),特此通知您,本公司已與 (目標業務)完成與目標業務的合併、換股、資產收購、股份購買、重組或類似的業務合併企業合併“)在或大約 。公司應至少在企業合併完成的實際日期(或您可能同意的較短期限) 前七十二(72)小時通知您。完善 日期“)。使用但未在本協議中定義的大寫術語 應具有信託協議中規定的含義。
根據信託協議的條款, 我們授權您開始清算信託賬户的所有資產,並將收益轉移到您代表受益人在北卡羅來納州摩根大通銀行的獨立 賬户,大意是在交易完成之日,信託賬户中的所有資金將立即可用於轉移到瑞銀金融服務的一個或多個賬户, Inc.(“代表”)(關於遞延折扣),公司應在完成日期作出指示。 雙方確認並同意,雖然資金存放在北卡羅來納州摩根大通銀行的信託運營賬户中,等待 分銷,但公司和代表均不會賺取任何利息。
在完成日期(I),公司律師 應向您發出書面通知,告知您業務合併已完成或將與 您按照公司指示將資金轉入賬户的同時完成。通知“),以及(Ii)公司 應向您提交(A)首席執行官、首席財務官、聯席執行主席或副董事長的證書, 如果舉行投票,該證書將核實企業合併已由公司股東投票批准,以及(B) 公司和代表就轉移信託賬户中持有的資金簽署的聯合書面指示, , 公司應向您提交(A)首席執行官、首席財務官、聯席執行主席或副董事長的證書,該證書核實企業合併已由公司股東投票批准,以及(B) 公司和代表就轉移信託賬户中持有的資金簽署的聯合書面指示。 包括向已適當行使贖回權的公眾股東支付欠款,以及從信託賬户(“信託賬户”)直接向代表指定的一個或多個賬户支付遞延 折扣。指導信“)。 現指示並授權您在收到通知 和指導信後,根據指導信的條款立即轉移信託賬户中的資金。如果信託 賬户中的某些存款可能無法在完成日期前清償而不受懲罰,您將以書面形式通知本公司,公司 將指示您是否應將該等資金保留在信託賬户中,並在完成日期後分配給公司。 在分配完所有資金後,扣除與清算 信託賬户相關的合理未報銷費用所需的任何款項後,您在信託協議項下的義務將終止。
如果業務合併在通知所述的完成日期 未完成,並且我們沒有在原完成日期 當日或之前通知您新的完成日期,則受託人在收到本公司的書面指示後,應按照信託協議第1(C)節的規定,在緊接該通知所述完成日期後的下一個營業日,儘快將信託 賬户中的資金進行再投資。
非常真誠地屬於你,
Crescera Capital Acquisition Corp.
| ||
由以下人員提供: | ||
姓名: | ||
標題: |
同意並確認:
瑞銀證券有限責任公司
|
||
由以下人員提供: | ||
姓名: | ||
標題: |
附件B
[公司信頭]
[插入日期插入日期]
大陸股票轉讓信託公司
道富大街1號,30樓
紐約,紐約10004
收件人:弗朗西斯·沃爾夫(Francis Wolf);塞萊斯特·岡薩雷斯(Celust Gonzalez)
回覆:信託賬户終止函
尊敬的沃爾夫先生和岡薩雷斯女士:
根據Crescera Capital Acquisition Corp.(Crescera Capital Acquisition Corp.)與Crescera Capital Acquisition Corp.(“公司“)和大陸 股票轉讓與信託公司(the Continental Stock Transfer&Trust Company(The”受託人),日期為 2021(信託協議),謹此通知您,本公司已無法與目標企業進行合併、換股、資產收購、購股、重組或類似的業務合併。業務 組合“)在本公司經修訂及重述的組織章程大綱及細則所指定的時限內, 如本公司招股章程所述。此處使用但未定義的大寫術語應具有信託協議中規定的 含義。
根據信託協議的條款, 我們授權您清算信託賬户中的所有資產,並將全部收益轉入您代表受益人持有的北卡羅來納州摩根大通銀行的獨立賬户 ,等待分配給公眾股東。本公司已選擇 作為 生效日期,以確定公眾股東何時有權獲得其在清算收益中的份額 。閣下同意擔任付款代理,並以付款代理的單獨身份,同意根據信託協議的條款及經修訂及重述的本公司章程大綱及組織章程細則,將上述資金 直接分派給本公司的公眾股東。在分配所有資金後,扣除與清算信託賬户相關的合理未報銷費用所需的任何款項 ,您在信託協議項下的義務將終止,但信託協議第1(I)節另有規定的情況除外。
非常真誠地屬於你,
Crescera Capital Acquisition Corp.
| ||
由以下人員提供: | ||
姓名: | ||
標題: |
抄送:瑞銀證券有限責任公司
附件C
[公司信頭]
[插入日期插入日期]
大陸股票轉讓信託公司
道富大街1號,30樓
紐約,紐約10004
收件人:弗朗西斯·沃爾夫(Francis Wolf);塞萊斯特·岡薩雷斯(Celust Gonzalez)
回覆:信託賬户-繳税提款説明
尊敬的沃爾夫先生和岡薩雷斯女士:
根據Crescera Capital Acquisition Corp.(Crescera Capital Acquisition Corp.)與Crescera Capital Acquisition Corp.(“公司“)和大陸 股票轉讓與信託公司(the Continental Stock Transfer&Trust Company(The”受託人),日期為 2021(信託協議“),本公司特此請求您向本公司交付$ 截至本合同日期,該物業所賺取的利息收入。此處使用但未定義的大寫術語應具有信託協議中規定的含義 。
本公司需要這些資金來支付所附納税申報單或納税報表中規定的納税義務 。根據信託協議的條款,特此指示並授權您在收到本信後立即(通過電匯)將此類資金轉移到公司的運營賬户,地址為:
[接線指令信息]
非常真誠地屬於你,
Crescera Capital Acquisition Corp.
| ||
由以下人員提供: | ||
姓名: | ||
標題: |
抄送:瑞銀證券有限責任公司
附件D
[公司信頭]
[插入日期插入日期]
大陸股票轉讓信託公司
道富大街1號,30樓
紐約,紐約10004
收件人:弗朗西斯·沃爾夫(Francis Wolf);塞萊斯特·岡薩雷斯(Celust Gonzalez)
回覆:信託賬户-股東贖回提款説明
尊敬的沃爾夫先生和岡薩雷斯女士:
根據Crescera Capital Acquisition Corp.(Crescera Capital Acquisition Corp.)與Crescera Capital Acquisition Corp.(“公司“)和大陸股票 轉讓信託公司(The”受託人),日期為 2021(信託協議“),本公司特此要求閣下向贖回本公司的公眾股東 交付截至本協議日期在該物業賺取的本金及利息收入$ 至閣下代表受益人持有的獨立賬户,以便將 分派給要求贖回其普通股的公眾股東。此處使用但未定義的大寫術語應 具有信託協議中規定的含義。
本公司需要這些資金來支付其公眾 股東,這些股東已正確選擇由本公司在股東投票時贖回其普通股,以 批准對本公司修訂和重述的組織章程大綱和章程細則(A)的修正案,以修改本公司允許贖回與本公司最初的業務合併相關的義務的實質內容或 時間,或者如果公司沒有在該時間內完成初始業務合併,則 贖回100%的公開普通股修訂和重述組織章程大綱和章程或(B)關於股東權利或首次合併前活動的任何其他重大規定 。因此,特此指示並授權您在收到本函後,按照您的慣例程序 立即(通過電匯)將此類資金轉給贖回的公眾股東。
非常真誠地屬於你,
Crescera Capital Acquisition Corp.
| ||
由以下人員提供: | ||
姓名: | ||
標題: |
抄送:瑞銀證券有限責任公司(UBS Securities LLC)。
附件E
[公司信頭]
[插入日期插入日期]
大陸股票轉讓信託公司
道富大街1號,30樓
紐約,紐約10004
收件人:弗朗西斯·沃爾夫和塞萊斯特·岡薩雷斯。
回覆:信託賬户延期函
女士們、先生們:
根據Crescera Capital Acquisition Corp.(“公司”)與大陸股票轉讓與信託公司於2021年簽訂的投資管理 信託協議(“信託協議”)第1(M)節(“信託協議”),本公司將可用於完成企業合併的時間再延長六(6)個月,從 延長至( “延期”)。
本延期函應作為截止日期前關於延期的通知 。本協議中使用的未另作定義的大寫詞語應具有信託協議中賦予它們的含義 。
根據信託協議的條款, 我們在此授權您存入1,750,000美元[(如果承銷商的超額配售選擇權已全部行使,則最高可達2,012,500美元)],在收到後會電匯到信託賬户投資。
非常真誠地屬於你,
Crescera Capital Acquisition Corp.
| ||
由以下人員提供: | ||
姓名: | ||
標題: |
抄送:瑞銀證券(UBS Securities,LLC)