展品(A)(1)(B)​
意見書和同意書
投標 的股份
A系列優先股
赫茲全球控股公司的
收購價為每股1,250.00美元
A系列優先股

同意徵求意見*
根據日期為2021年11月23日的購買要約
優惠和退出權將於2021年12月21日美國東部標準時間午夜(當天結束時)或我們可能延長的更晚時間和日期到期。
以下籤署人代表本人(我們)完全有權不受限制地競購以下列出的優先股。現授權並指示您將一張現金支票送至下列地址(除非下頁的方框中另有説明),以現金購買赫茲全球控股公司(“赫茲”)根據本意見書(可能不時修訂或補充)投標的A系列優先股,每股面值0.01美元(“A系列優先股”),供吾等以每股1,2525美元的收購價購買。根據日期為2021年11月23日的購買要約(“購買要約”)中的條款和條件,減去任何適用的預扣税(“購買價格”)(“要約”,連同可能不時修訂或補充的本提交函,稱為“要約”)。在任何情況下,赫茲都不會支付利息作為要約對價的一部分,包括但不限於任何延遲付款的原因。簽署人還在此同意(“同意”)A系列首選修正案(定義見下文)。簽署人明白,未在要約中投標相應的A系列優先股的情況下,簽署人不得同意A系列優先修訂,且在未同意與該等相應的A系列優先股相關的A系列優先修訂的情況下,簽署人不得投標A系列優先股。
證書的交付方式由證書所有者選擇並承擔風險。請參閲説明2。
將本函郵寄或遞送至:
郵寄:
隔夜快遞:
Computershare Trust Company,N.A.
c/o自願企業行動
郵政信箱43011{BR}
羅德島普羅維登斯02940-3011年
Computershare Trust Company,N.A.
c/o自願企業行動
羅亞爾街150號V套房
{BR}馬薩諸塞州坎頓市02021{BR}
 

 
根據以每股1,250.00美元現金減去任何適用的預扣税的收購價收購赫茲所有已發行的A系列優先股的要約,茲附上並投標以下A系列優先股:
{BR}賬號{BR}
{BR}圖書共享{BR}
發行編號{BR}
僅供辦公使用,已完成批准的 W-9
投標股份説明
(參見説明3和4)
{BR}註冊持有人的姓名和地址{BR}
(請填寫,如果為空,請與賬户對賬單上出現的名稱完全相同)
投標的優先股{BR}
(如果 ,請附加附加簽名列表
必需)
投標的A系列優先股總股份
掃描至CA自願性Coy HRI
(1)
如果A系列優先股以簿記形式持有,您必須標明您正在投標的A系列優先股的數量。否則,所有交付給寄存人的賬簿記入所代表的A系列優先股將被視為已投標。見説明4。所有被投標的股票也將構成對該等被投標股票的A系列優先修正案的同意。
此表格應填寫、簽名並與所有其他文件一起寄往Computershare Trust Company,N.A.(“託管機構”),地址如下。將本傳送函或其他文件投遞到下列地址以外的地址不構成有效投遞。對公司的交付將不會被轉發給託管機構,因此不會構成有效的交付。向存託信託公司交付不構成向存託機構的有效交付。
之前請仔細閲讀説明
完成此傳送函。
您必須在下面指定的位置在本傳送函上簽名,並且
填寫隨附的IRS表格W-9或相應的IRS表格W-8。
 
2

 
如果您的每股面值$0.01的股票(“A系列優先股”)是按照2021年11月23日要約收購要約的“A系列優先股投標要約和同意徵集程序”(可不時修訂或補充的“要約購買”)在託管機構的記錄上以簿記形式持有,則使用本遞交函。投標股東必須按照收購要約中題為“投標A系列優先股的要約和同意徵集程序”一節中所述的程序,及時提交入賬轉讓確認書,該部分涉及其A系列優先股以及本遞交給託管人的信函所要求的所有其他文件,截止時間為2021年12月21日東部標準時間午夜(當天結束時)(這一時間可由赫茲根據以下條款隨時或不時酌情延長),即美國東部標準時間2021年12月21日午夜(當天結束時)(此時間可由赫茲根據以下條款隨時或不時延長)。請參閲購買要約中標題為“要約和同意徵集 - 一般條款和要約期限”的部分。本文中未另行定義的所有大寫術語均具有購買要約中賦予它們的含義。
請您特別注意以下幾點:如果您想保留您持有的A系列優先股,您無需採取任何行動。
注意:必須在下面指定的位置提供簽名。
請仔細閲讀隨附的説明。
女士們先生們:
簽署人特此將上述赫茲A系列優先股(“A系列優先股”)的面值每股0.01美元的赫茲A系列優先股(以下簡稱“A系列優先股”)以現金形式(以下簡稱“赫茲”)以現金形式出售給賣方,減去任何適用的預扣税後,按本轉讓同意書(“轉讓同意書”)中註明的每股A系列優先股的價格(“轉讓同意書”可能會不時加以修改或補充)出售給賣方。“赫茲”是一家特拉華州的公司(以下簡稱“赫茲”),上述赫茲A系列優先股的票面價值為每股0.01美元(以下簡稱“A系列優先股”)。2021年(經不時修訂或補充的“購買要約”)和本提交函(與不時修訂或補充的購買要約一起構成“要約”),特此確認收到。在要約購買的同時,赫茲也在徵求A系列優先股持有人的同意(“同意徵求”),以自取消指定證書第8(B)(Viii)條的A系列優先股的生效日期起及之後修訂(“A系列優先修訂”)A系列優先股的指定證書(“指定證書”)。指定證書第8(B)(Viii)條規定,如無當時已發行的大部分A系列優先股持有人的贊成票或同意,吾等不能作出若干限制性付款(定義見指定證書),而吾等若干非限制附屬公司(定義見指定證書)不能就初級股票(定義見指定證書)支付若干款項,包括以價值購買或收購任何股份。
以下籤署人還同意(“同意”)A系列首選修正案。簽署人明白,未在要約中投標相應的A系列優先股的情況下,簽署人不得同意A系列優先修訂,且在未同意與該等相應的A系列優先股相關的A系列優先修訂的情況下,簽署人不得投標A系列優先股。
根據要約條款和在符合要約條款的前提下,在接受並接受支付根據要約條款投標的A系列優先股和就A系列優先股付款後生效的情況下,簽署人特此(I)向赫茲出售、轉讓和轉讓,或按照赫茲的命令,出售、轉讓和轉讓特此投標的A系列優先股和所有A系列優先股的所有權利、所有權和權益,除獲得賠償的權利外,充分行使以下簽名人關於該等投標的A系列優先股的權利(不包括獲得賠償的權利),並在接受付款和支付A系列優先股的付款時生效,以下籤署人特此(I)出售、轉讓和轉讓特此投標的A系列優先股和所有A系列優先股的所有權利、所有權和權益,但不包括獲得賠償的權利(A)交付該等投標的A系列優先股或轉讓該等投標的A系列優先股的所有權,在任何該等情況下,在任何該等情況下,在作為簽名代理人的託管銀行收到有關該等投標的A系列優先股的總購買價後,連同所有隨附的轉移及真實性的證據一併交付或按赫茲的命令轉讓,(B)提交該等投標的A系列優先股以供註銷及在赫茲的賬簿上轉讓,及(C)收取一切利益及
 
3

 
要約的條款,以及(Ii)關於投標的任何A系列優先股,表明簽字人同意A系列優先修訂。
以下簽名者特此聲明並保證:(I)簽名者完全有權投標、出售、轉讓和轉讓投標的A系列優先股,當接受支付時,赫茲將獲得良好的所有權,不受與出售或轉讓投標的A系列優先股有關的所有留置權、擔保權益、限制、收費、索賠、產權負擔、有條件銷售協議或其他類似義務的約束,並且不會受到任何不利索賠或權利的約束;以及(Ii)在託管人或赫茲的要求下,簽署人將簽署託管人或赫茲認為必要或適宜的任何額外文件,以完成投標的A系列優先股(以及任何和所有其他A系列優先股或其他證券或權利)的出售、轉讓和轉讓,並根據要約條款完善簽署人對A系列優先修正案的同意。
根據本函件授予或同意授予的所有權限對簽名者的繼承人、受讓人、繼承人、遺產代理人、遺囑執行人、管理人和其他法定代表人具有約束力,且不受簽名者死亡或喪失行為能力的影響,也不會因其喪失行為能力而繼續存在。除收購要約中另有規定外,本次投標是不可撤銷的。
以下簽名人明白:
1.
根據要約購買中題為“投標A系列優先股的要約和同意徵集程序”一節和本函件指示中所述的任何程序進行的A系列優先股的有效投標,構成以下簽字人接受要約的條款和條件並同意A系列優先股修正案;赫茲接受投標的A系列優先股將構成以下簽字人和赫茲之間關於要約條款和受要約條件約束的具有約束力的協議; 根據要約條款和條件,赫茲接受投標的A系列優先股將構成簽字人和赫茲之間關於要約條款和條件的具有約束力的協議;
2.
赫茲保留增加或降低每股收購價或減少要約中尋求的A系列優先股金額的權利;
3.
在到期日前正確投標且未適當撤回的A系列優先股將按照要約收購要約中所述的要約條款和條件在要約中按收購價購買;
4.
赫茲將自費退還其在到期日後未及時購買的所有A系列優先股,並撤銷對A系列優先修正案的相關同意;
5.
在收購要約中規定的情況下,赫茲明確保留在購買要約中標題為“要約和同意徵求的一般條款和條件”一節中所述的任何事件發生時隨時和不時終止要約的權利,並有權延長要約開放的期限,從而推遲接受付款和付款,任何A系列優先股將以口頭或書面形式通知託管機構,並予以公告。在任何此類延期期間,以前投標且未適當撤回的所有A系列優先股將繼續受要約和投標股東撤回此類股東A系列優先股的權利的約束;
6.
赫茲已建議簽字人就根據要約投標A系列優先股並同意根據同意徵集協議同意A系列優先股的後果諮詢下簽名人自己的顧問;以及
7.
我們不會在任何司法管轄區或任何違法的情況下向股東發出要約,前提是我們將遵守根據交易所法案頒佈的規則13E-4(F)(8)的要求。但是,我們可以自行決定採取任何必要行動,讓我們向任何此類 中的股東提出收購要約。
 
4

 
管轄權。在證券或藍天法律要求由持牌經紀人或交易商提出要約的任何司法管轄區,要約由赫茲或一個或多個註冊經紀人或交易商提出,這些經紀人或交易商根據該司法管轄區的法律獲得許可。
以下簽字人同意要約的所有條款和條件。
除非下面標題為“特別付款説明”的部分另有説明,否則請開具支付收購價的支票和/或退還未以“投標股份説明”中登記持有人的名義投標或接受付款的A系列優先股的任何證書。同樣,除非“特別交付指示”另有説明,否則請郵寄支付收購價的支票和/或將任何未投標或接受付款的A系列優先股的證書(以及相關文件,視情況而定)寄回“投標股份説明”中所列登記持有人的地址。如“特別交付指示”及“特別支付指示”均已完成,請以指定人士的名義發出支付買入價的支票及/或退回任何未獲投標或接受付款的A系列優先股股票(及任何附帶文件,視情況而定),並將該等支票及/或該等證書(及任何附帶文件,視情況而定)交回予指定人士。對於已給予特別支付指示的A系列優先股,已包括由合格機構(如説明1所定義)提供的適當徽章簽字擔保。簽名人承認,如果赫茲不接受任何A系列優先股的支付,則根據“特別付款指示”,赫茲沒有義務從其註冊持有人的名義轉讓任何A系列優先股。
特殊送貨説明
僅當購買的A系列優先股的購買總價和/或未投標或未購買的A系列優先股的證書或賬簿分錄的支票郵寄給以下簽名者以外的人或寄給下簽名者以外的地址時,方可填寫。
郵件:{BR}
{BR}名稱:{BR}
                                
(請打印)
特殊付款説明
(參見説明1、5、6和7)
只有在接受付款的A系列優先股的收購價付款支票是以以下簽字人以外的其他人的名義簽發的情況下,或者如果您希望收到電匯時,才需要填寫。如果您希望收到電匯,請將電匯表格包括在給ComputerShare的回執中。
問題:
{BR}名稱:{BR}
                                
(請打印)
地址: 地址: 
(請包括郵政編碼)
(請包括郵政編碼)
重要提示:股東在此處簽名{BR}
(還請填寫IRS表格W-9或相應的IRS表格W-8)
所有者簽名:
日期:
 
5

 
(必須由登記持有人按轉讓代理記錄上的名稱簽署,或由授權成為該等股份的登記持有人的人簽署,並由隨函轉送的批註或股權書證明)。(br})(必須按轉讓代理記錄上的姓名或授權成為該等股份的登記持有人,並由隨函轉送的批註或股權書證明的登記持有人)簽署。如果由受託人、遺囑執行人、管理人、監護人、事實代理人、公司管理人員或其他以受託或代表身份行事的人簽名,應當載明該人的全稱。參見説明5)。
{BR}名稱:{BR}
                                                                            
(請打印)
容量(全稱):
                                                                     
地址:    
(包含郵政編碼)
公司名稱:    
(包含郵政編碼)
授權簽名: 
(請打印或打印)
區號和電話:   
日期: ,2021年
注:不接受公證。
在下方空間放置徽章保證書
説明
構成優惠條款和條件的一部分
1.
簽名保證。如果(A)本傳送書由隨函投標的A系列優先股的登記持有人(就本指示1而言,該術語包括其名字出現在證券頭寸清單上的任何參與者作為A系列優先股的所有者)簽署,則無需在本傳送函上簽字擔保,除非該等登記持有人已完成本傳送函中“特別付款指示”一節,或(B)該等A系列優先股為租約。儲蓄協會或其他實體,是證券轉讓代理協會批准的獎章計劃(包括證券轉讓代理獎章計劃、紐約證券交易所公司獎章簽名計劃或證券交易所獎章計劃)的良好成員,或者是交易法規則17AD-15中定義的“合格擔保機構”,上述每一項均構成“合格機構”。在所有其他情況下,本遞交函上的所有簽名必須由合格機構擔保。請參閲説明5。如果您對簽名擔保的必要性有任何疑問,請致電(239)301-7000與公司聯繫。
2.
招標要求。如果股票在託管機構的記錄中以簿記形式持有,根據要約收購要約中題為“要約與同意徵集-投標A系列優先股的程序”一節中規定的簿記轉讓程序,本遞交函應由股東填寫。股東若要根據要約有效地發售A系列優先股,必須在到期日之前收到一份正確填寫和正式簽署的傳送函,以及任何必要的簽字擔保和任何其他必需的文件,寄存人必須在本傳送函背面規定的地址之一收到該傳送函。
根據要約進行的A系列優先股投標可以在到期日之前的任何時間撤回。如果赫茲將要約延長到該時間之後,投標的A系列優先股可能會隨時撤回,直到延長的到期日。此前未被赫茲接受支付的A系列優先股可能在2021年11月23日本次要約開始後40個工作日內撤回。撤回投標的A系列優先股,
 
6

 
股東必須在規定的期限內將書面的退出通知送到本函中規定的地址之一的託管機構。任何退出通知必須註明投標股東的名稱、擬退出的A系列優先股數量以及A系列優先股的登記持有人名稱。除非被撤回的A系列優先股在到期日之前按照上述程序進行了適當的重新投標,否則撤回的A系列優先股可能不會被撤銷,任何被撤回的A系列優先股將不會就要約的目的進行適當投標。
A系列優先股的交付方式、本傳送函和任何其他所需文件由投標股東自行選擇並承擔風險。A系列優先股、本傳送函和所有其他文件只有在被寄存人實際收到時才被視為已交付(包括在賬簿錄入轉讓的情況下,通過賬簿錄入確認)。如果您選擇郵寄,我們建議您使用掛號信,並要求回執,並適當地為文檔投保。在任何情況下,您都應該留出足夠的時間來確保及時交貨。
除非購買要約另有規定,否則不接受替代投標、有條件投標或或有投標。所有投標股東,通過簽署本遞交函(或本遞交函的傳真件),放棄收到接受支付其A系列優先股的任何通知的任何權利。
3.
空間不足。如果本意向書中提供的篇幅不足,A系列優先股的數量應在附件中另行簽署的明細表中列出。
4.
部分招標。如果擬投標的A系列優先股數量少於所有A系列優先股,則應在標題為“投標的A系列優先股的説明”的欄中填寫擬投標的A系列優先股的數量。A系列優先股由提交給託管人的保管人的記錄上的賬簿記項中所代表的所有A系列優先股所代表。你必須標明你投標的股票數量。否則,所有交付給託管人的賬簿所代表的股票都將被視為已被投標。
5.
在遞交函、股權書和背書上簽名。如本傳送書是由在此投標的A系列優先股的登記持有人簽署的,簽名必須與證書表面所寫的名稱相符,不得有任何更改或改動。
如果本次投標的A系列優先股中有任何一股由兩名或兩名以上共同所有人登記擁有,所有這些人都必須在本意向書上簽字。
如果在此投標的任何A系列優先股在多個證書上以不同的名稱註冊,則需要填寫、簽署和提交與不同的證書註冊一樣多的單獨的遞送函。
如果本委託書或任何證書或股票權力是由受託人、遺囑執行人、管理人、監護人、事實上的律師、公司高管或其他以受託人或代表身份行事的人簽署的,他或她應在簽署時註明,並提交令赫茲滿意的適當證據,證明他或她有權這樣做。
如果本意向書由在此投標的A系列優先股的登記擁有人簽署,則除非向登記擁有人以外的人支付買入價或發行未被投標或接受付款的A系列優先股的證書,否則不需要在證書上背書或單獨授予股票權力。任何此類證書或股票權力上的簽名必須由合格機構擔保。
如果本意向書的簽名人不是本次投標的A系列優先股的登記所有人,則代表該A系列優先股的證書必須為
 
7

 
適當批註轉讓或附有適當的股票授權,在任何一種情況下,均應與證書上登記車主的姓名完全相同地簽名。任何此類證書或股票上的簽名必須由合格機構擔保。
6.
股票轉讓税。赫茲將根據要約向其支付與轉讓和出售A系列優先股有關的任何股票轉讓税。然而,如果購買價款將支付給任何人,或者如果沒有投標或接受支付的A系列優先股將登記在登記車主以外的任何人的名下,或者如果在此投標的A系列優先股登記在簽署本傳送函的人以外的任何人的名下,則因轉讓而應支付的任何股票轉讓税(無論是對註冊車主還是該等其他人徵收)的金額
除本説明6中規定的情況外,轉讓税印章不需要貼在本遞交函中列出的證書上。
7.
特殊付款和送貨説明。如果接受付款的任何A系列優先股的收購價支票將以不接受付款或未投標的任何A系列優先股的名義發行,和/或任何A系列優先股的證書將以本遞交函簽字人以外的人的名義發行和/或退回,或者如果支票和/或該等證書將被寄回給本遞交函的簽字人以外的人或上述地址以外的其他地址,則
8.
放棄條件;違規行為。關於接受的A系列優先股的數量、接受的A系列優先股的收購價、A系列優先股和相關協議的任何投標的有效性、形式、資格(包括收到時間)和接受付款的所有問題,以及任何撤回投標的A系列優先股和相關協議的通知的有效性(包括收到時間)和形式,將由赫茲全權酌情決定,如果A系列優先股和相關協議沒有相反的裁決,該決定將是最終的,並對各方具有約束力。股東有權在有管轄權的法院對我們的決定提出質疑。赫茲可以將全部或部分權力下放給託管機構。赫茲保留拒絕任何A系列優先股的任何或所有投標的絕對權利,以及赫茲認定不是適當形式的相關協議,或拒絕接受付款或付款,而赫茲的律師認為這些付款或付款可能是非法的。赫茲保留拒絕任何其認為格式不正確的退出通知的絕對權利。赫茲還保留絕對權利,在美國證券交易委員會(SEC)適用的規則和法規的約束下,放棄在到期日之前的任何要約條件,或任何特定A系列優先股或任何特定股東的投標或撤回中的任何缺陷或違規行為(無論赫茲是否放棄其他股東的類似缺陷或違規行為)。, 赫茲對要約條款和同意徵求(包括這些指示)的解釋將是最終的,在沒有司法管轄權法院做出相反裁決的情況下對所有各方都具有約束力,但股東有權在司法管轄權法院質疑我們的決定。如果某一特定股東的條件被免除,所有股東也將被免除同樣的條件。在投標或退出股東糾正所有缺陷或違規行為或赫茲放棄之前,A系列優先股和相關協議的投標或撤回將被視為已適當作出。赫茲不會對未能放棄要約或同意徵求的任何條件,或A系列優先股和相關協議的任何投標或撤回中的任何缺陷或違規行為承擔任何責任。除非放棄,否則任何與投標或撤回相關的缺陷或違規行為必須在赫茲確定的時間內得到糾正。赫茲、託管人或任何其他人均無義務就任何投標或撤回中的任何缺陷或違規行為發出通知,前述任何人也不會因未能發出任何此類通知而承擔任何責任。
 
8

 
9.
備份預扣。為了避免因根據要約支付現金而預扣美國聯邦所得税,在要約中投標A系列優先股的美國持有人(定義見下文)必須(A)有資格獲得豁免,或(B)向存託機構或其他適用的扣繳代理人提供該美國持有人在美國國税局W-9表格上的正確納税人識別號(“TIN”)(即,社會保險號或僱主識別號),該號碼的副本隨本遞送函一起提供。並證明(I)提供的錫是正確的,(Ii)(X)美國持有者免除備份扣繳,(Y)美國國税局(IRS)沒有通知該美國持有者由於沒有報告所有利息或股息而受到備份扣繳,或者(Z)美國國税局已通知美國持有者,該美國持有者不再受到備份扣繳的限制,(Z)美國國税局已通知美國持有者,該美國持有者不再受到備份扣繳的影響,(Y)美國國税局(IRS)沒有通知該美國持有者因未報告所有利息或股息而受到備份扣繳,或(Z)美國國税局已通知美國持有者,該美國持有者不再受到備份扣繳的限制,(Iii)美國持有者是美國人(包括居住在美國的外國人)。如果美國持有者沒有提供正確的TIN或未能提供上述證明,美國國税局可能會對該美國持有者處以50美元的罰款,根據要約向該美國持有者支付的現金可能需要按適用的法定利率(目前為24%)進行備用扣繳。
“美國持有者”是指就美國聯邦所得税而言,(I)是美國公民或居民的個人,(Ii)根據美國、其任何州或哥倫比亞特區法律成立的公司或合夥企業,(Iii)其收入不論其來源如何均須繳納美國聯邦所得税的任何財產,或(Iv)信託的任何股東;(Iii)就美國聯邦所得税而言,是指(I)個人是美國公民或居民,(Ii)根據美國任何州或哥倫比亞特區的法律成立的公司或合夥企業,(Iii)其收入不論其來源如何均須繳納美國聯邦所得税的財產,或(Iv)信託,如果美國境內的法院能夠對信託的管理行使主要監督,並且一名或多名美國人有權控制信託的所有實質性決定,或者,如果信託在1996年8月20日存在,並且它已選擇繼續被視為美國人。
備份預扣不是附加税。相反,如果所需信息及時提供給美國國税局(IRS),備份預扣的金額可以計入受備份預扣的人的美國聯邦所得税責任。
投標的美國持有者必須向存託機構或其他適用的扣繳代理人提供正在投標的A系列優先股的記錄所有者的TIN。如果A系列優先股以多個名稱持有或不在實際所有者名下,請參考隨附的美國國税局W-9表格的説明,以瞭解應報告哪個號碼。
如果美國持有人尚未獲得TIN,並且已經申請或打算在不久的將來申請TIN,則該美國持有人應在IRS表格W-9第I部分中為TIN提供的空白處填寫“申請”,並在IRS表格W-9上簽名並註明日期。寫上“申請”意味着一個美國持有者已經申請了一個罐頭,或者這個美國持有者打算很快申請一個。儘管美國持有人在第一部分中寫下了“申請”,但在向託管人提供經過適當認證的錫之前支付的所有款項,託管人可以扣留適用的法定利率(目前為24%)。
一些股東可以免除後備扣繳。為防止可能出現錯誤的備用扣繳,豁免股東應參考隨附的美國國税局W-9表格的説明,以獲得更多指導。
非美國持有者(在購買要約中標題為“要約與同意徵集-重要的美國聯邦所得税後果”一節中的定義)應填寫並簽署主簽名表和IRS表W-8BEN或W-8BEN-E(或其他適用的IRS表W-8),以避免備用扣繳。適當的美國國税局W-8表格副本可從美國國税局網站(www.irs.gov)獲得。擁有外國所有者的被忽視的國內實體必須使用適當的IRS表W-8,而不是IRS表W-9。有關更多説明,請參閲隨附的美國國税局W-9表格的説明。
10.
對非美國持有者預扣。如果您是非美國持有人,由於不清楚您收到的與要約相關的現金是否會被視為(I)出售或交換收益,或(Ii)根據修訂後的1986年美國國税法(以下簡稱“守則”)第301條應課税的分派,託管機構或其他適用的扣繳義務人可能會將此類支付視為用於扣繳目的的股息分配。相應地,如果您是非美國持有者,您可能需要遵守
 
9

 
按照支付的總收益的30%扣繳您的款項,除非存託機構或其他適用的扣繳義務人確定根據税收條約可以降低預扣費率,或者可以免除預扣,因為此類總收益實際上與您在美國境內進行的貿易或業務有關。請參閲購買要約中標題為“要約與同意徵集和材料美國聯邦所得税後果”的章節。為了根據適用的所得税條約獲得降低的預扣税率,非美國持有者必須在付款之前向託管人提交一份正確填寫和簽署的IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E,要求降低預扣税率。為了以根據要約支付的總收益實際上與在美國境內進行貿易或業務有關為由要求豁免扣繳,非美國持有者必須在付款之前向託管機構或其他適用的扣繳代理人提交一份正確填寫和簽署的美國國税局W-8ECI表格。非美國持有人有資格獲得全部或部分預扣美國聯邦税款的退款,條件是這些非美國持有人符合購買要約中題為“要約和同意徵集-實質性的美國聯邦所得税後果”一節中描述的“完全終止”、“實質上不成比例”或“基本上不等於股息”的測試,或者能夠以其他方式確定該非美國持有人根據任何適用的所得税條約有權享受降低的扣繳税率和更高的税率被扣繳。
根據守則第1471至1474節(通常稱為“金融行動特別賬户”)和相關的行政指導,美國聯邦政府一般將對支付給“外國金融機構”和“非金融外國實體”​(具體定義見本規則)的股息徵收30%的預扣税,除非滿足特定要求,無論這些機構或實體是作為受益者還是中間人持有A系列優先股。由於正如購買要約中題為“要約與同意徵集和重要的美國聯邦所得税後果”一節中所討論的那樣,託管機構或其他適用的扣繳義務人可能會將要約中支付給非美國持有者的金額視為用於美國聯邦所得税目的的股息分配,如果不符合這些要求,這些金額也可能需要根據“金融、金融、貿易和金融交易法”予以扣繳。在這種情況下,根據FATCA規定的任何預扣税金可以抵扣並因此減少上述股息分配的30%預扣税。非美國持有者應就這些規則對他們根據要約處置A系列優先股可能產生的影響諮詢他們的税務顧問。
建議非美國持有者就美國聯邦所得税預扣規則(包括A預扣税減免資格、退税程序以及州、地方、外國和其他税法的適用性和效力)的適用問題諮詢其自己的税務顧問。(br}請非美國持有者就美國聯邦所得税預扣規則(包括A預扣税減免資格、退税程序以及州、地方、外國和其他税法的適用性和效力)諮詢他們自己的税務顧問。
11.
請求協助或其他副本。如果您有任何問題或需要幫助,請撥打本傳函封底上的電話號碼與本公司聯繫。如果您需要額外的購買要約副本、此傳送函、保證交付通知、美國國税局W-9表格或其他相關材料,您應與公司聯繫。我們將及時提供複印件,費用由赫茲承擔。
12.
沒有條件招標。正如收購要約中所述,要約收購不以收到任何融資或投標的任何最低股份數量為條件。然而,這一報價受到某些條件的限制。請參閲“要約和同意徵集的一般條款和要約和同意徵集的條件”。  -  - Condition to the要約和同意徵集。
重要提示:保管人必須在到期日之前收到本傳送函(或本傳送函的手籤傳真),以及任何所需的簽字保證和任何其他所需的文件。
如有任何問題或請求幫助,請致電(239)301-7000與公司聯繫。索取額外的購買要約副本、此傳送函、保證交貨通知
 
10

 
或相關文檔可通過以下公司電話號碼發送給公司。您也可以聯繫您的經紀人、交易商、商業銀行、信託公司或其他被指定人,尋求有關報價的幫助。
優惠的保管人是:
Computershare Trust Company,N.A.
郵寄:
隔夜快遞:
Computershare Trust Company,N.A.
c/o自願企業行動
郵政信箱43011{BR}
羅德島普羅維登斯02940-3011年
Computershare Trust Company,N.A.
c/o自願企業行動
羅亞爾街150號V套房
{BR}馬薩諸塞州坎頓市02021{BR}
 
11