附件10.1

電子藝術公司。

修訂和重述

控制遣散費計劃的變更

本計劃的目的是通過激勵參與者留任,在控制權變更的可能性導致的不確定時期,確保位於特拉華州的藝電公司(以及任何後續公司)內部的穩定。 第6節定義了大寫術語。

第1節。 資格。

如果公司或其附屬公司的員工持有以下任何頭銜 ,或計劃管理員以書面形式將其指定為以下參與級別中的任何一級,則該員工將成為計劃參與者:

標題

第1級參與者 首席執行官
第2級參與者 總裁和執行副總裁
第3級參與者 高級副總裁
第4級參與者 公司或其關聯公司的任何其他指定員工

第2節遣散費福利

每位遭受離職金的計劃參與者應在及時簽署、退還、 未撤銷離職金協議和解除以及本計劃的其他條件的前提下,獲得本第2節規定的付款和福利。

(A) 現金遣散費。計劃參與者將獲得一次性現金遣散費 ,其總和等於:(X)計劃參與者按離職日期生效的比率計算的年度基本工資,以及(Y)計劃參與者在離職日期所在年度的目標年度獎金(在 (X)或(Y)的情況下,不會實施任何會導致充分理由的減薪)乘以以下因素:

因素

第1級參與者 2
第2級參與者 1.5
第3級參與者 1
第4級參與者 0.5

這筆遣散費應在遣散費 日起60天后的第一個正常工資日一次性支付。


(B) 現金績效獎的待遇。除非 計劃參與者的適用獎勵協議或治理計劃文件中另有規定,否則計劃參與者仍有資格獲得現金支付,以滿足 控制權變更之前授予計劃參與者的任何未賺取績效現金獎勵,該現金獎勵基於公司在發生離職期的會計年度開始之前完成的財年的適用績效指標(由薪酬 委員會在緊接控制權變更之前確定)。儘管如上所述,如果在控制權變更前三個月內發生服務,則計劃參與者不得在服務日期和控制權變更日期之間喪失任何 未賺取或未歸屬的績效現金獎勵,但所有獎勵均應在控制權變更生效之日按照上述規定賺取和授予。任何績效 現金獎勵應按照其條款支付。

(C) 對股權獎勵的處理.

(I)在控制權變更前授予的所有未完成、未歸屬股權獎勵應自動歸屬於(A)控制權變更生效日期和(B)控制權變更日期後第六十(60)天中較晚的日期。為免生疑問,如果在控制權變更前三個月內發生股權轉讓,則計劃參與者不得 喪失控制權變更日期之間的任何未完成的未歸屬股權獎勵,但根據下文第2(C)(Iii)節的規定,所有股權獎勵均應按照其條款結算。

(Ii)除非計劃參與者的適用獎勵協議中另有規定,否則在控制權變更之前授予計劃參與者的所有績效份額或績效份額單位 在控制權變更生效日期和(B)控制權變更生效日期和(B)控制權變更後第六十(Br)(60)天內仍未賺取的所有績效份額或績效份額單位獎勵應在(A)控制權變更生效日期和(B)控制權變更生效日期之後的第六十(60)天歸屬並賺取。應授予和賺取的績效股票或績效股票單位的基礎股票數量將基於(A)如果控制權變更發生在相關 績效期間的第一年內,目標績效水平,以及(B)如果控制權變更發生在相關績效期間的第一年或之後, 控制權變更前最後一個工作日的實際業績(由計劃管理員確定實際業績);但是,如果無法確定控制權變更前最後一個工作日的實際績效,如果計劃管理員確定實際績效無法確定,則實際績效 將確定為控制權變更或目標績效變更前的會計季度的最後一個工作日,適用於績效份額或績效份額單位的任何其他績效 條款對於確定績效份額或績效份額單位的歸屬不具有任何效力或效果。為免生疑問, 如果在控制權變更前三個月內發生變更,則計劃參與者在變更控制權之日和變更之日之間不得喪失任何未賺取或未歸屬的業績份額或業績份額單位獎勵,但 必須遵守以下第2(C)(Iii)條的規定: 在控制權變更之前的三個月內,計劃參與者不得喪失任何未賺取或未授予的業績份額或業績份額單位獎勵,但 必須遵守以下第2(C)(Iii)節的規定, 所有獎勵應根據第2(C)(Ii)條的規定獲得和授予。所有業績股或業績股單位獎勵應按其條件結算。

(Iii)儘管有上述規定,計劃參與者持有的所有未償還的、未歸屬的股權獎勵以及所有未賺取和未歸屬的績效股或績效股 單位獎勵應在計劃參與者離職之日後的第六十(60)天被沒收,如果簽訂了離職協議並放行,則應沒收所有未得的、未歸屬的股權獎勵和所有未賺取和未歸屬的業績份額或業績份額 單位獎勵 在該日期之前未執行且不可撤銷。

(D) 在留學期間繼續支付福利。代替根據1985年《綜合總括預算調節法》支付的繼續承保保費眼鏡蛇?)對於計劃參與者及其截至離職日承保的合格受撫養人,該計劃參與者將獲得等於離職日生效的適用的每月COBRA保費的一次性應税現金支付,乘以以下所述的適用係數。?

2


因素

第1級參與者 24
第2級參與者 18
第3級參與者 12
第4級參與者 6

這筆款項應在離職日 之日起六十(60)天后的第一個正常工資日一次性支付。計劃參與者可以選擇在COBRA項下自費繼續本公司的團體健康保險的期限,向計劃參與者提供COBRA保險的時間長度,以及 計劃參與者在COBRA項下的所有其他權利和義務的適用方式與這些規則在沒有本計劃的情況下適用的方式相同。

第三節規劃管理。

3.1計劃管理人應管理本計劃,並有權:(A)解釋和解釋本計劃;(B)對本計劃進行必要或適宜的修訂,使本計劃符合所有適用的法律和法規;(C)規定、修訂和廢除對計劃的適當和有效管理所必需或適宜的規章制度;(D)規定、修訂、修改和免除與計劃的運作有關的各種表格和文件以及提交時間。以及(E)做出本計劃管理所必需或適宜的所有其他 決定,但計劃參與者有權根據以下第5.16節質疑任何決定(包括但不限於拒絕或部分拒絕任何福利申請)。

3.2除 與受《交易法》第16條約束的計劃參與者有關外,計劃管理人可隨時委派其在本計劃項下的任何職責。

3.3計劃管理人有權代表計劃聘請會計師、法律顧問和其認為必要或適宜的其他人員,以協助其履行計劃規定的職責。一切合理的顧問費用由僱主承擔。

3.4計劃管理員應立即向根據第2條有資格獲得任何 付款的計劃參與者提供離職協議和豁免,並應要求自離職之日起不超過四十五(45)天(或符合適用法律的較短時間段) 將已簽署的離職協議和豁免退還給計劃管理員。如果計劃參與者未在指定的時間段內執行並退還離職協議並將其發放給計劃管理員,他或她將無權獲得本計劃下的任何付款或福利。

第四節計劃的修改或終止

4.1董事會可隨時修訂或終止本計劃;但除非根據上文第3.1(B)節的規定,否則任何終止本計劃或對本計劃作出重大修改的行動,如在控制權變更前12個月開始至 控制權變更後12個月止期間內,或在控制權潛在變更前12個月開始至控制期潛在變更結束之日止的期間內採取,均屬無效,且不具效力和效力。(B)本計劃可由董事會隨時修訂或終止;惟除上文第3.1(B)節的規定外,任何終止計劃或對計劃的重大修改,如在控制權變更前12個月至之後12個月開始,或在控制權潛在變更前12個月開始至控制期潛在變更結束之日止期間內採取,均屬無效。

3


4.2本計劃將於生效日期六週年時終止,除非本公司延長 ,或除非在此之前已發生控制權變更,在此情況下,本計劃將在支付本計劃下應支付的所有福利後自動終止。

第五節總則

5.1第409A條。本計劃旨在滿足規範第409a節的要求,或遵守規範 第409a節的豁免。本計劃應在可能的範圍內加以管理,以防止規範第409a(A)(1)節所述的不利税收後果適用於根據本計劃支付的任何款項。根據代碼第409a條的短期延期豁免,計劃管理人設定的任何截止日期應確保計劃下的任何福利的支付不超過發生離職金的日曆年度結束後的兩個半月。 根據規範第409a條的短期延期豁免,計劃管理人應確保支付計劃下的任何福利不超過日曆年末的兩個半月。儘管本協議有任何相反規定,但在規範第409a節要求的範圍內,如果允許計劃參與者審查和撤銷《離任協議》的期間跨越兩個納税年度(無論該協議是否在第一個納税年度生效),則本應在第一個納税年度支付的、《規範》第409a節所指的非合格遞延補償的任何應付款項應予以扣繳並在第二個納税年度支付。根據本計劃支付的每筆款項應 視為單獨付款,根據本計劃獲得一系列分期付款的權利應視為獲得一系列單獨付款的權利。根據守則 第409A(A)(2)(B)(I)條及其規定和指導,本計劃項下的任何付款應延遲至計劃參與者離職(或死亡,如果更早)後6個月零1天支付。, 不支付任何延遲金額的利息 。在避免加速確認應税收入或根據法典第409a條徵收附加税所需的範圍內,有資格報銷的費用或在納税年度提供的任何實物福利的金額不得影響有資格報銷的費用或在任何其他納税年度提供的實物福利。本計劃項下的任何 要求報銷的金額將在計劃參與者的納税年度的最後一天或之前報銷,該納税年度是在發生費用的納税年度之後的最後一天或之前。任何獲得報銷或實物福利的權利不受清算或換取其他福利的約束。

5.2 280G 供應。如果任何計劃參與者在考慮到本計劃下提供的福利和所有其他被認為是規範第280G節(統稱為 )意義上的降落傘付款的付款的情況下,280G付款如果他或她在本計劃下的福利將被徵收代碼第499節規定的消費税,則其福利的數額應減少到不會導致支付的任何部分都不需要繳納消費税 ;但是,如果這會導致支付給計劃參與者的税後付款總額少於根據本計劃獲得的全部福利併為此支付的所有税款,則不應進行扣減。 如果他或她在本計劃下獲得全部福利併為此支付所有税款,則不應減少該金額,從而導致支付給該計劃參與者的税後付款總額少於根據本計劃 獲得的全部福利併為此支付的所有税款。除非本公司和計劃參與方另有書面協議,否則根據本計劃第5.2節要求作出的所有決定,應由在緊接控制權變更之前擔任公司獨立會計師的會計師事務所本着誠信作出(本計劃第5.2條規定的所有決定)(該會計師事務所應在緊接控制權變更之前擔任本公司的獨立公共會計師)。會計員?)。公司應承擔會計師在準備這些計算時可能合理產生的費用。任何削減應通過以下方式進行:第一,減少現金支付,第二,取消股權補償。

5.3不分配福利。除本協議或法律另有規定外,任何計劃參與者在 計劃項下的任何權利或利益均不得轉讓或轉讓,任何轉讓或轉讓嘗試均無效。當根據本計劃向無法照顧其事務的計劃參與者支付款項時,可以直接向其 監護人或遺產代理人支付款項。

4


5.4沒有繼續服務的權利。本計劃不應解釋為給予任何計劃參與者或任何人員保留為僱主服務的權利,所有計劃參與者仍隨時因任何原因被解職。

5.5通知期。如果僱主根據法律、合同、政策或其他規定有義務支付遣散費、解僱賠償金、通知 工資等,或者如果僱主有法律義務提前提供離職通知(?)通知期),則本合同項下的任何遣散費應減去任何遣散費、解僱費、 通知金或類似款項(視情況而定),並減去在任何通知期內收到的任何賠償額。

5.6無責任進行 緩解。不得要求計劃參與者通過尋找其他工作或其他方式減少本計劃規定的任何付款金額,也不得將計劃參與者因受僱於另一僱主而獲得的任何補償減少 本計劃規定的任何付款或福利金額。

5.7扣繳。僱主應 從根據本計劃支付的款項中扣繳所有適用的所得税和就業税以及其他授權扣除額。

5.8 名繼任者。本計劃對雙方的繼承人、執行人、管理人、繼承人和受讓人(包括僱主的任何繼承人)具有約束力。如果計劃參與者死亡時仍有任何金額應支付給該計劃參與者 ,則剩餘金額應支付給該計劃參與者遺產的遺囑執行人、遺產代理人或管理人。

5.9可分割性。如果本計劃的任何條款被認定為無效或不可執行,則不應影響任何其他條款,本 計劃應按未包括這些條款的方式進行解釋和執行。

5.10計劃沒有資金。該計劃不應 提供資金。本計劃項下的所有付款應從公司的一般資產中支付。每個計劃參與者只能是公司的一般無擔保債權人。

5.11通知。本計劃下的任何通知均應採用書面形式,並應在通過掛號信或掛號信、 要求的回執、預付郵資、以預期收件人或其最後為人所知的地址收件人的方式投遞或郵寄時發出。本公司或計劃參與者(視情況而定)向 另一方發出的書面通知應:(A)註明所依賴的計劃的具體終止條款;(B)在適用的範圍內,合理詳細地列出聲稱可作為終止 計劃參與者僱傭的依據的事實和情況;以及(C)指定終止日期。

5.12不得享有其他福利。 計劃中的任何內容均不得要求僱主提供與計劃參與者在任何安排下有權獲得的任何付款、福利或補助重複的任何付款。根據任何僱主補償或福利計劃、協議或其他安排提供的任何遣散費福利,包括但不限於藝電公司遣散費福利計劃,應在美元兑換美元在此基礎上,根據本計劃應支付的任何 福利。在確定根據任何退休、人壽保險或其他員工福利計劃支付的任何福利時,根據本計劃支付或提供的金額不得視為補償,除非本計劃條款或當地法律另有要求 。

5


5.13計劃衝突/整合。除本 計劃明確規定的範圍外,根據任何補償或福利計劃或計劃作出的任何獎勵應受該計劃或計劃的條款及其下的任何適用獎勵協議管轄。本計劃經不時修訂,構成公司與任何計劃參與者之間關於控制權變更時支付給計劃參與者的遣散費福利的完整協議 ,並取代除本計劃另有規定外的所有相關計劃、協議和諒解。

5.14適用法律。本計劃應根據加利福尼亞州的法律進行解釋和執行,但不得被聯邦法律搶先 ,否則應受聯邦法律的控制。

5.15 ERISA。本計劃旨在成為ERISA第3(1)節所指的員工福利計劃,而不是ERISA第3(2)節所指的員工養老金福利計劃。但是,在本計劃被確定為員工養老金福利計劃的範圍內, 因為:(A)就某些參與者而言,本計劃規定的支付金額超過了第29 C.F.R.2510.3-2(B)條規定的金額(本計劃規定的金額超過了第29 C.F.R.第2510.3-2(B)條規定的金額遣散費 規定如果(A)和(B)事實和情況表明本計劃在其他方面不是員工福利計劃,則應適用以下規定:該計劃應被視為兩個計劃,其中一個計劃提供第二節所要求的福利,但不超過“遣散費薪酬條例”中所述的安全港,另一個計劃則規定第二節所要求的所有其他付款和福利,該計劃主要是為了向選定的一組管理人員或高薪員工提供遞延補償,如第節中所述的那樣。 }節所述的計劃主要是為了向選定的管理層或高薪僱員提供遞延補償

5.16索賠審核流程。如果發生福利索賠,計劃參與者應按照第5.11節的規定,以書面形式向 計劃管理員提出索賠。計劃管理員應在收到書面索賠後六十(60)天內(除非特殊情況需要延長時間,但在任何情況下不得超過收到後九十(Br)天),向計劃參與者發送書面通知,告知計劃管理員對索賠的決定。如果索賠被全部或部分駁回,書面通知應:(A)陳述駁回的具體理由,(B)具體提及駁回所依據的任何計劃條款,(C)提供計劃參與者完善索賠所需的任何其他材料或信息的説明,並解釋為什麼需要這些材料或信息,(D)指明計劃管理員是計劃參與者可以就駁回其索賠提出上訴的人,和(E)包括一份關於索賠人有權根據ERISA第502(A)條提起訴訟的 陳述。如果計劃參與者希望完善報銷申請和/或對拒絕或部分拒絕其報銷申請提出上訴,他或她必須在收到拒絕申請後六十(60)天內向計劃管理員提出書面申請,要求對計劃管理員的初步決定進行復核 。計劃參與者(或其正式授權的法定代表人) 在向計劃管理人提出書面請求後,應被允許審查與其索賠相關的任何文件,並以書面形式提交支持其立場的問題和意見。收到書面上訴後四十五(45)天內(除非有特殊情況,如需要舉行聽證會, 要求延長時間,但在任何情況下不得超過收到後六十(60)天),計劃管理員應將 最終決定通知計劃參與者。最終裁決應以書面形式作出,並應包括:(W)裁決的具體理由,其書面方式應能為索賠人所理解;(X)對裁決所依據的計劃條款的具體引用;(Y)索賠人有權應請求免費獲得與福利索賠相關的所有文件及其副本的聲明;以及(Z)描述索賠人根據《僱員補償與賠償法案》第502(A)條提起訴訟的權利的聲明。在計劃參與者提出本計劃下的福利索賠並用盡本第5.16節中規定的 補救措施之前,不得在任何法庭上提起本計劃下的福利法律訴訟。儘管如上所述,如果計劃管理員在上述相關時間段內未對計劃參與者的索賠或上訴作出迴應,則該計劃參與者的索賠被視為被拒絕,並且該計劃參與者可以繼續進行福利法律訴訟。公司應及時向計劃參與人償還計劃參與人因善意索賠而產生的所有費用和開支,包括但不限於所有律師費 ,以質疑、爭議、收取或強制執行任何

6


本計劃下的權利、福利或義務。任何此類報銷將由公司(或任何母公司或繼任者)在計劃參與者提交書面付款請求後的三十(30)個工作日內 支付給計劃參與者,並附上公司可能合理要求的費用和開支證明;前提是,為了有權獲得本協議項下的報銷,計劃參與者必須在發生適用費用或支出之日起180天內提交書面報銷請求。此類報銷權利僅在計劃參與者的有生之年 支付。

第6節定義

6.1 “附屬公司?應具有交易法第12節 下的規則12b-2中規定的含義。

6.2 “實益擁有人?應具有《交易法》規則 13d-3中規定的含義。

6.3 “衝浪板?指 公司的董事會。

6.4 “緣由?指:(A)計劃參與者故意並持續未能切實履行僱主的職責(計劃參與者因身體或精神疾病而導致的任何此類失敗除外),且在收到公司書面通知後三十(30)天內未予補救;(br}計劃參與者從事欺詐、挪用公款、不誠實、嚴重疏忽、故意不當行為、不守信用或道德敗壞的行為;(B)計劃參與者從事欺詐、挪用公款、不誠實、嚴重疏忽、故意不當行為、不守信用或道德敗壞行為;(B)計劃參與者從事欺詐、挪用公款、不誠實、嚴重疏忽、故意不當行為、不守信用或道德敗壞等行為。(C)計劃參與者對以下事項的起訴、定罪或抗辯Nolo contendere任何重罪或涉及欺詐、背信或挪用公款的任何其他犯罪;(D)計劃參與者違反其受託責任,對公司的業務、運營、前景或聲譽產生重大不利影響;或(E)違反或違反與計劃參與者受僱於僱主有關的任何 協議或書面行為守則,對公司或其任何附屬公司產生重大不利影響。

6.5 A “控制的變化如果出現以下情況,則應視為已發生:

(A)任何人直接或間接成為本公司證券的實益擁有人,該等證券佔 (A)本公司當時已發行普通股或(B)本公司當時未發行有表決權證券所代表的總投票權的50%(50%)或以上;或

(B)本公司的股東批准將本公司完全清盤或解散的計劃,或本公司完成出售或處置本公司全部或幾乎所有資產的計劃;或(B)本公司的股東批准本公司完全清盤或解散本公司的計劃,或批准本公司完成出售或處置本公司的全部或幾乎所有資產的計劃;或

(C)完成本公司或本公司任何直接或間接附屬公司的合併或合併,但如合併或合併將導致緊接其前已發行的本公司普通股或有表決權證券繼續(通過仍未發行或轉換為尚存實體或其母公司的有表決權證券)至少佔 公司或該尚存實體或其母公司的有表決權證券所代表的已發行股份或普通股或總投票權的50%(50%),則不在此限

7


(D)董事會組成在任何十二個月期間因 少於過半數董事為現任董事而發生的變動。(三)現任董事董事指:(A)於生效日期為本公司董事,或(B)獲至少過半數董事(其選舉或提名與(A)、(B)或(C)項所述任何交易無關)當選或提名參加 選舉進入董事會的董事。

6.6 “代碼?指經不時修訂的1986年國內收入法(Internal Revenue Code Of 1986)。

6.7 “殘疾?是指僱主長期殘疾計劃條款下的長期殘疾,如當時的 效果所示。

6.8 “生效日期?指2021年11月19日,也就是計劃已由 董事會通過的日期。

6.9 “僱主公司指公司或其任何附屬公司,即計劃參與者的僱主。

6.10 “股權獎指股票期權、限制性股票、限制性股票單位、股票增值權和其他 類似的基於股權的獎勵,無論是以股票、現金或其他方式結算,但不包括根據電子{br>Arts Inc.2019年股權激勵計劃授予計劃參與者的任何績效股票或績效股票單位獎勵和績效現金獎勵,以及公司在控制權變更之前任何時候採用或承擔的任何其他基於股權的激勵計劃或獎勵。

6.11 “ERISA?指“1974年僱員退休收入保障法”(Employee Retiering Income Security Act Of 1974),該法案可能會不時修訂。

6.12 “《交易所法案》?指不時修訂的1934年證券交易法。

6.13 “很好的理由?表示:

(I)對於所有計劃參與者,在未經受影響計劃參與者事先書面同意的情況下,發生:

(A)該計劃參與者的主要營業地點的位置改變超過50裏;

(B)計劃參與者的年度基本工資或目標年度獎金減少10%以上;

(C)公司實質性違反本計劃的任何條款或與計劃參與方達成的任何其他重大協議;或

(D)收購或繼承實體未能明確承擔與控制權變更相關的計劃及其規定的本公司義務(br})。

8


(Ii)對於指定員工,除上文第(I)款描述的事件外, 未經指定員工書面同意,發生:

(A)指明的 僱員的職稱、職位、權限、職責或責任相對於指明的僱員代表上市公司的職稱、職位、權限、職責及責任,在緊接 控制權變更前有效的情況下,有重大減少或有害改變;或

(B)指定員工的報告結構或狀態相對於緊接控制權變更前生效的指定員工的報告結構或狀態發生重大減少或有害變化 (例如,首席執行官向本公司董事會或本公司最終母公司以外的其他人報告,或其他指定員工向本公司首席執行官或本公司最終母公司實體以外的其他人報告變化)。(B)指定員工的報告結構或狀態相對於緊接控制權變更前生效的指定員工的報告結構或狀態發生重大減少或有害變化(例如,首席執行官向公司董事會或公司最終母公司以外的其他人報告變化)。

儘管如上所述,除非計劃參與者在事件最初發生後九十(90)天內並在終止日期前至少三十(30)天內根據本計劃第5.11條以 書面通知方式向本公司傳達辭職,且本公司未能在該三十(30)天通知期屆滿前糾正所稱的好的 原因,否則辭職不得被視為有充分理由。

6.14 “?應具有交易法第3(A)(9)節(經第13(D)和14(D)節修改和使用)給出的含義,但該術語不應包括:(A)公司或其任何關聯公司;(B)根據公司或其任何子公司的員工福利計劃持有證券的受託人或其他受信人;(C)根據該等證券的發售而臨時持有該等證券的承銷商;(C)根據該等證券的發售而臨時持有該等證券的承銷商;(C)根據該等證券的發售而暫時持有該等證券的承銷商;(C)根據該等證券的發售而暫時持有該等證券的承銷商;(C)根據該等證券的發售而暫時持有該等證券的承銷商;或(D)由本公司股東直接或間接擁有的公司 ,其比例與其持有本公司股票的比例大致相同。

6.15 “平面圖?指本 Electronic Arts Inc.修訂並重新更改的控制分離計劃,該計劃會不時進行修改。

6.16 “計劃 管理員?指董事會的薪酬委員會,如果沒有這樣的委員會,則指董事會。

6.17 A “控制方面的潛在變化如果公司簽訂了交易協議,則應視為已發生交易,交易完成後將導致控制權變更的發生。?

6.18 ?控制期內的潛在變化指自控制權潛在變更之日起至 控制權變更發生之日或構成控制權潛在變更的協議終止之日止的一段時間。

6.19 “遣散費?是指在緊接控制權變更前三個月至控制權變更後十八個 個月期間,計劃參與者終止受僱於僱主的行為:(A)僱主無故終止,或(B)計劃參與者有充分理由終止,此終止與 控制變更相關,但前提是,如果且在規範第409a條要求的範圍內,此類僱傭終止符合Treas中定義的離職標準。註冊§ 1.409A-1(H)。計劃參與人因死亡或殘疾而終止僱傭,或計劃參與人自願辭職或退休,不應被視為離職。

9


6.20 “遣散費協議和釋放?指書面分居協議 並基本上以附錄I的形式發放,該格式可根據適用法律的變化或計劃管理員根據第3.1節確定的情況而不時修改。

6.21 “遣散費日期?是指僱主因公司或計劃參與人事先書面通知中規定的 離職而終止僱用計劃參與人的日期(視具體情況而定)。?

6.22 “遣散費 付款?指根據第2(A)節確定的現金遣散費。

6.23 ?指定員工? 指擔任計劃管理員不時修訂的附表A中規定的職位或角色的任何計劃參與者。每個指定員工的級別將根據其職稱或級別 確定,如果沒有,則根據計劃管理員指定的級別確定。

10


附表A

指明僱員

首席執行官 官員

執行副總裁,首席財務官

執行副總裁兼首席運營官

執行副總裁,首席法務官

執行副總裁兼首席人事官

11


附錄I

表格

遣散費 協議和解除

在此之前不要簽名[分居日期]

本遣散費協議和解除協議(本協議),包括並以引用方式併入所附的條款摘要、其中規定的大寫條款定義和附件A,由美國特拉華州的藝電公司(其主要營業地點在加利福尼亞州雷德伍德城紅木海岸公園大道209Redwood Shores Parkway,94065-1175 (EA))和員工之間簽訂。本協議自生效之日起生效。

A.員工自入職之日起 起一直受僱於EA。

B.藝電公司修訂和重申的控制權變更分離計劃(因為該計劃可能會不時修改,因此,該計劃)規定了根據該計劃確定的因員工受僱而產生的與控制權變更相關的各方的某些權利、福利和義務。

C.本計劃要求員工簽署、退還和不撤銷本協議,作為因此類 遣散費而獲得某些福利的條件。

因此,現在,考慮到下述相互承諾和契諾,以及其他良好和有價值的對價(在此確認收到並充分),EA和員工同意如下:

1. 終止僱傭關係 .員工與藝電的僱傭關係自離職之日起終止。

2. 離職 支付給員工.考慮到員工簽署和履行本協議的條款和條件,EA將在付款日向員工支付離職金。根據本 協議支付的任何款項將受到所有適用的扣除和扣繳的限制。此外,在條款摘要中列出的福利將在條款摘要中指定的期限內繼續由EA提供。此外,如果員工有資格且及時 選擇根據修訂後的1985年綜合總括預算調節法(COBRA)繼續承保,在EA發起的健康、牙科、視力或員工援助計劃下,EA將代表員工及其承保家屬支付COBRA健康福利 保費,直至(I)條款摘要中指定的日期、(Ii)員工有資格從新僱主獲得醫療保險福利的日期或 其他日期中最早的日期為止和(Iii)員工不再有資格根據COBRA繼續承保的日期(承保期)。如果員工及時選擇COBRA繼續承保 ,在承保期間,EA將支付與EA在離職日期為員工的健康福利支付的相同水平的COBRA健康福利保費。員工將負責支付EA截至離職日支付的所有剩餘醫療福利 費用,包括超額保費、免賠額和自付費用。

12


3. 工資的支付和所有福利的領取.除條款摘要中規定的 金額外,員工承認並同意EA已向員工支付任何和所有無可爭議的工資、薪金、獎金、應計但未使用的帶薪假期、可報銷費用以及員工賺取的任何和所有其他福利 付款和/或其他付款或補償,並且不再欠或將欠下任何其他付款或金額。員工還承認並同意,在離職日期 仍未授予的任何和所有股權獎勵將被沒收,員工不再繼續擁有獎勵或EA普通股的任何相關股票的權利。員工進一步同意,如果有任何拖欠工資(包括帶薪休假)的索賠,則存在 善意關於該等工資是否到期和欠款的善意爭議,基於該爭議和根據本協議向員工提供的對價,員工在法律允許的最大範圍內免除並放棄關於任何被指控的 拖欠工資和任何相應的罰款、利息或律師費的任何和所有索賠。

4. 納税 付款.EA對根據本協議條款提供給員工的付款的税收後果不作任何陳述或擔保。員工同意並理解員工應負責支付EA根據本協議支付的適用税金或罰金(如果有)。員工還同意賠償EA,並使EA不受任何政府機構對EA提出的索賠、要求、缺陷、處罰、利息、評估、執行、判決或 追回因以下原因而到期索賠的任何金額的損害:(A)員工未支付或延遲支付適用税金或(B)EA因任何此類 索賠(包括律師費和費用)而遭受的損害。

5. 申索的一般發放。考慮到EA 在本協議中規定的義務,員工和員工的繼承人、執行人、代表、代理人、保險公司、管理人、繼任人和受讓人(統稱為員工)在此完全免除並永遠 解除EA及其子公司、前任、繼任者和相關公司、部門和實體及其每一位現任和前任高級管理人員、董事、員工、代理人、投資者、律師、股東、創始人、管理人員、 附屬公司、部門和受讓人(統稱為任何類型的責任和訴訟原因,無論是目前已知的還是未知的、懷疑的或不懷疑的,員工在生效日期(包括該日期)之前可能有或曾經有過針對受讓人的索賠,包括但不限於:(I)因EA僱用員工或與之相關的任何和所有索賠,終止僱用,無論是基於普通法、侵權行為或合同(明示或默示),或聯邦、州或當地法律或法規所規定的;(I)任何和所有索賠,包括:(I)因EA僱用員工而引起的或與之相關的任何索賠,無論是基於普通法、侵權行為或合同(明示或默示),還是基於聯邦、州或當地法律或法規;(Ii)與員工的任何未清償股權獎勵有關的 任何和所有索賠;(Iii)因根據本協議支付給員工的任何款項扣繳税款糾紛而產生的任何和所有索賠;以及(Iv)關於 律師費和費用的任何和所有索賠。

13


員工進一步承認並同意:(I)EA在 本協議中提供的對價超過了員工根據與EA的任何協議或EA的任何政策、做法或福利計劃有權獲得的補償和福利,以及(Ii)員工已獲得根據所有與離職相關的聯邦、州和當地法律和法規(包括但不限於FMLA、CFRA和ADA,如下所定義)以及所有適用的工人補償而有權獲得的所有假期

員工理解並同意,這是最終的釋放,員工放棄法律可能放棄的所有權利,以尋求根據任何與就業相關的訴訟理由對獲獎者提出的任何補救措施,包括但不限於不當解僱、情緒困擾、隱私、誹謗、騷擾、歧視、報復、違反合同或誠信與公平交易契約、失實陳述(無論是故意的還是疏忽的)、違反州和聯邦勞工和就業法律的索賠、根據下列法規提出的索賠,以及所有這些索賠1866年、1870年和1871年民權法案;1973年《康復法》;《美國殘疾人法》;《就業中的年齡歧視法》;《家庭和醫療休假法》;《公平勞動標準法》;《職業安全和健康法》;《國家勞動關係法》;《遺傳信息不歧視法》。多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法;

[為加利福尼亞州添加]

加州家庭權利法“;”加州公平就業和住房法“、”加州不公平競爭民權法“;”加州勞動法“,包括但不限於關於性取向、舉報人保護和病假的法律;”加州勞動法“第132A條(基於工人提出賠償要求的歧視);”加州勞動法“第1400條等。(裁員或停業問題);《加州民法典》,包括但不限於關於醫療信息和消費者報告保密的法律;《加州健康和安全法典》;《加州商業和行業法典》;《加州工業福利委員會令》(工資和加班事宜);《加州勞動法》第200條及其後;

[為華盛頓添加:]

《華盛頓反歧視法》、《華盛頓最低工資法》、《華盛頓工資支付法》、《華盛頓年齡歧視法》、《華盛頓工業福利法》、《華盛頓工業保險法》和《華盛頓家庭休假法》;

[為 佛羅裏達州添加:]

佛羅裏達州民權法案;佛羅裏達州禁止基於性別的工資率歧視法案;佛羅裏達州舉報人保護法;佛羅裏達州工人補償報復條款;佛羅裏達州最低工資法案;以及佛羅裏達州憲法。常量。藝術。第十條,第24條;

14


[為德克薩斯州添加:]

德克薩斯州人權委員會法案;德克薩斯州工人補償法案;德克薩斯州反報復法案;德克薩斯州發薪日法律;以及德克薩斯州最低工資法案;

[為所有州添加]

以及根據適用法律可以免除的與就業有關的其他法律法規。

員工已被告知,本新聞稿不適用於生效日期之後可能產生的任何權利或索賠,並且不應 影響員工根據《較老工人福利保護法》(OWBPA)確定本全面豁免和豁免的有效性的權利。

6. 受保護的權利。員工理解本協議中包含的任何內容均不限制員工向平等就業機會委員會(EEOC)提出指控或投訴的能力。[加州公平就業和住房部(DFEH),]國家勞動關係委員會(NLRB)、職業安全與健康管理局(OSHA)、美國證券交易委員會(SEC)或任何其他聯邦、州或地方政府機構或委員會(政府機構)。 員工進一步理解,本協議(I)無意幹預《國家勞動關係法》(NLRA)第7條規定的員工參與或不參與協同活動的權利,以及(包括在未通知公司的情況下提供文件或 其他信息。本協議不限制員工因提供給任何政府機構的信息而獲得獎勵的權利。

7. 豁免根據加州民法典部分提出的未知索償 1542. 員工明確 承認此處規定的放棄索賠適用於員工目前不知道或懷疑的索賠。員工特此明確放棄加州民法典第1542條的規定,該條款規定如下:

一般免除不包括債權人或被免除方在執行免除時並不知道或懷疑存在對其有利的索賠,如果債權人或被免除方知道,將對其與債務人或被免除方的和解產生重大影響。

15


員工承認本免責條款是本新聞稿的重要條款,員工 已閲讀本條款,並已獲得諮詢律師的機會,即使員工不知道但在本新聞稿發佈時可能存在的索賠,員工也有意承擔這些後果。

8. 放棄根據“年齡歧視和就業法案”提出的索賠。僱員承認並同意僱員完全瞭解本協議的內容和法律效力,放棄並解除僱員根據1967年《年齡歧視就業法》(美國聯邦法典第29編第621頁)所享有或可能享有的任何權利。埃特。序列號., 經修訂的 (ZADEA?);此豁免是知情的、自願的,且此ADEA豁免和豁免的對價是對員工已有權獲得的任何有價值的東西的額外考慮。(br}(?員工和EA同意,此 放棄和免除不適用於本協議生效日期後根據ADEA可能產生的任何權利或索賠。員工確認已按如下方式通知員工:(A)員工在簽署本協議前應諮詢律師 ;(B)員工已[二十一(21)][四十五(45)]考慮本協議的天數;(C)員工在簽署 協議後有七(7)天的時間撤銷該協議;以及(D)本協議在撤銷期限到期之前不會生效。如果員工選擇在以下時間內的任何時間簽署本協議[二十一(21)][四十五(45)]-天期內,員工自行決定並自行決定是否這樣做。對本協議所做的更改不會重新啟動[二十一(21)][四十五(45)天]句號。

員工確認,本 協議的附件包含EA根據1990年《老年工人福利保護法》(OWBPA)可能需要提供的附加信息。

9. 不披露協議.根據以上第6條的規定,未經EA事先書面同意,員工將嚴格保密本協議的事實和條款以及EA支付的任何款項,並且不會向任何其他個人或實體(法院、員工的法律顧問、配偶或家庭 合夥人、會計師和任何需要了解本協議中包含的信息以提供税務相關建議的專業税務顧問除外)披露本協議條款。 雙方同意,本保密條款適用於任何其他個人或實體(在執行本協議條款的任何訴訟中,員工的法律顧問、配偶或家庭合夥人、會計師和任何專業税務顧問,只要他們需要知道本協議中包含的信息以提供與税務相關的建議)。 雙方同意,違反保密承諾即構成對本協議的實質性違反。雙方承認,如果發生此類違規行為,計算實際損害賠償將是不切實際或極其困難的,因此,雙方同意,一旦發生違規行為,除了EA在法律上和衡平法上享有的任何權利和補救措施外,員工將向EA支付違約金,而不是作為罰款,對於每次此類違規行為和每次重複違規行為,員工將支付1,000美元(1,000.00美元)的金額。

本協議的任何內容都不旨在限制或阻止員工披露與向公司提出的投訴或其他索賠有關的事實信息,或在民事或行政訴訟中提出的有關性侵犯、性騷擾、騷擾或歧視或其他受保護類別、未能阻止基於性別或任何其他受保護類別的騷擾或歧視、或因舉報基於 性別或任何其他受保護類別的騷擾或歧視而進行報復的事實信息。本協議也無意禁止員工在行政、立法或司法程序中就涉嫌犯罪行為或指控性騷擾或基於受保護類別的任何其他 形式的騷擾或歧視作證。

16


10. 歸還財產及保密。員工表示員工 已返回EA,並且不擁有EA的任何記錄、文檔、規格或任何機密材料或任何設備或其他財產。員工進一步表示,員工已遵守並將繼續遵守員工簽署的任何保護EA專有信息機密性的協議(專有信息協議)的 條款,並將保留與EA及其客户、被許可人和附屬公司的 業務有關的所有機密信息作為機密信息。員工確認並同意,在法律允許的範圍內,員工終止與EA的僱傭關係後,專有信息協議將繼續完全有效。

11. 非貶損。在不限制上述規定的情況下, 員工同意,員工不會向任何個人或實體或在任何公共論壇上做出、發佈或傳達任何明知是關於藝電或其董事、高級管理人員、代理或員工的口頭或書面虛假陳述。雙方同意此 第11條是本協議的重要條款。

本節不以任何方式限制或阻礙員工行使 受保護的權利,包括根據《國家勞動關係法》(NLRA)或聯邦證券法(包括《多德-弗蘭克法案》)享有的權利,前提是此類權利不能通過協議放棄,或不得遵守任何適用法律或 法規或有管轄權的法院或授權政府機構的有效命令,前提是此類遵從性不超過法律、法規或命令的要求。員工應立即將任何此類訂單的書面通知 提供給EA的總法律顧問。

12. 與藝電合作.員工同意,員工將與EA、其代理及其律師就員工在EA工作期間涉及的任何事宜或員工掌握的任何信息進行合作,應EA的要求提供所有此類信息或 有關任何此類事宜的信息,將使自己能夠協助與員工作為EA員工的行為相關的任何訴訟或潛在訴訟,並將在與員工在EA的僱傭相關的任何法律程序中如實作證。

13. 員工沒有留置權或轉讓。員工保證並聲明在法律或衡平法或其他方面沒有任何留置權或留置權主張,或對本協議中發佈的任何索賠或訴訟原因沒有任何留置權或留置權主張。員工確認並同意,員工不得全部或部分轉讓或以其他方式 轉讓本協議以及本協議項下的任何權利。

14. 公平救濟。每一方都承認並同意,違反本協議的任何 條款或條件可能會給非違約方造成不可彌補的損害,而其法律補救措施可能不足以彌補這一損害。每一方特此同意,非違約方除了在法律上或衡平法上可獲得的任何其他補救措施外,還有權尋求禁令救濟,以防止另一方違反或威脅違反本協議項下的 義務。

17


15. 禁止入場。本協議的簽署及其 條款的履行絕不能解釋為員工或EA承認有罪或承擔責任。雙方明確表示對對方的索賠不承擔任何責任。

16. 自願執行。員工理解並同意員工自願執行本協議,不受任何脅迫 或對EA或任何第三方的一方或代表施加不當影響,其完全意圖是解除員工對EA和任何其他受讓方的所有索賠。員工代表員工已有機會諮詢 律師(如果員工願意),並已仔細閲讀並理解本協議條款的範圍和效果。員工不依賴EA做出的未在本 協議中明確規定的任何陳述或聲明。

17. 一般信息.除專有信息協議和任何員工股權獎勵協議外, 本協議代表員工和EA對其主題的完全理解,並取代所有先前和同時的諒解或協議。本協議將根據 州法律進行解釋和執行[加利福尼亞],而不考慮法律選擇規定。本協議可以副本、傳真和/或掃描副本的形式簽署, 並且每份副本和傳真和/或掃描副本應與正本具有同等效力,並對每個簽字人構成有效的、有約束力的協議。根據本 協議提供的付款和福利應符合經修訂的1986年《國税法》第409a條(第409a條)和第17501條的規定。埃特。序列號。加州收入和税法; 根據第409a條或第17501條的規定,任何此類付款或福利被視為遞延補償,埃特。序列號.,本協議的適用條款的適用、解釋和管理應使 該等付款或福利的提供符合第409a條和第17501條的適用要求,埃特。序列號。如果本協議的任何條款因任何原因被有管轄權的法院裁定無效或 不可執行,本協議的其餘條款將繼續完全有效。本協議對雙方的所有繼承人、繼承人、遺囑執行人和受託人具有約束力。員工不得根據本協議分配 員工的權利。

18. 無口頭修改。本協議只能通過員工和EA授權代表簽署的書面 進行修改。

19. 執行時限。雙方認識到全面釋放本協議規定的索賠的重要性,包括與終止員工在EA的僱傭有關的索賠。

18


因此,員工理解並同意以下內容:

電子藝術公司。

«姓氏»

«名字»«中間名»
由以下人員提供:[簽名] [簽名]:
姓名: 姓名:
標題: 日期:
日期:

19


分居協議和釋放

術語摘要

員工
入職日期:
分居日期:
員工簽名截止日期:
協議生效日期: 員工簽署本協議後第八(8)天,除非及時撤銷
離職金:
付款日期:
股票歸屬將繼續通過:
健康福利將持續到:

20


附件A

老年工人福利保護法(OWBPA)公告

21