美國 個國家

證券交易委員會

華盛頓特區,20549

時間表 14C信息

信息 根據1934年證券交易法第14(C)節的聲明

選中 相應的框:

初步 信息聲明
機密, 僅供委員會使用(規則14c-5(D)(2)允許)
明確的 信息聲明

獨特的 物流國際公司。

(章程中規定的註冊人姓名 )

(如不是註冊人,提交委託書的人的姓名為 )

支付 申請費(勾選相應的框):
不需要 費用
費用 根據交易法規則14c-5(G)和0-11按下表計算。
(1) 交易適用的每類證券的標題 :
(2) 交易適用的證券總數 :
(3) 根據交易法規則0-11計算的每 交易單價或其他基礎價值(説明計算 申請費的金額並説明其確定方式):
(4) 建議的 交易的最大聚合值:
(5) 已支付的總費用 :
之前使用初步材料支付的費用 :
如果根據Exchange Act規則0-11(A)(2)的規定抵消了費用的任何部分,請選中 框,並確定之前支付了抵消 費用的申請。通過註冊説明書編號或表格或時間表及其 提交日期識別以前的申請。
(1) 之前支付的金額 :
(2) 表格, 明細表或註冊聲明編號:
(3) 提交 交易方:
(4) 提交日期 :

獨特的 物流國際公司。

第146大道154-09

牙買加, 紐約11434

(678) 365-6004

2021年11月19日

致 獨一無二物流國際公司普通股持有者:

本 信息聲明首先於2021年11月19日左右郵寄給已發行普通股(每股面值0.001美元)的記錄持有人,該公司是內華達州的一家公司(“本公司”), 截至2021年11月17日(“記錄日期”)交易結束時, 通知股東經持有約58.71%股份的多數股東書面同意已經 批准的行動。根據修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)第14c-2條,建議 在向我們的股東、權證持有人和可轉換票據持有人郵寄本信息聲明後至少20個日曆日後才會生效。因此,本信息聲明僅供參考。

我們 不要求您提供代理

並且 請您不要向我們發送代理

本信息聲明郵寄後至少20天內生效的 措施包括:

公司已發行普通股和已發行普通股的反向股票拆分(“反向股票拆分”) ,比例在300比1到400比1之間(“反向股票拆分比率”)。
普通股授權股數從800,000,000股減少到250,000,000股(“授權股數減少 ”)

提交修訂後的公司章程修正案,以實現反向股票拆分和授權股份的減少 。修正案的副本作為本信息聲明的附錄A附上。
對《2020年獨特股權和激勵計劃》(《2020年計劃》)的修正案 ,將根據2020年計劃可供發行的公司普通股數量定為150萬股,在股票反向拆分後生效(《2020 計劃修正案》);

所附信息聲明 包含與採取行動的事項有關的信息。

根據美國證券交易委員會(SEC)通過的規則,您可以在https://unique-logistics.com.上獲取該信息聲明的副本

本 不是股東大會的通知,不會召開股東大會來審議本文所述事項。 本信息聲明僅為根據交易所法案第14(C)節及其頒佈的法規(包括第14C條)向您提供本信息聲明的目的而向您通報本文所述事項 。

因此, 我們不要求您提供代理,請您不要向我們發送代理。此信息未隨附任何代理卡。

根據內華達州修訂後的法規,本信息聲明將作為向公司股東發出的書面通知。

根據 董事會的命令。
2021年11月19日 /s/ 孫丹雷

孫丹 射線

首席執行官

此 信息聲明將提供給

您 被獨一無二的物流國際公司董事會。

我們 沒有要求您提供代理,而您需要

已請求 不向我們發送代理

獨特的 物流國際公司。

154-09 146大道。

牙買加, 紐約11434

(678) 365-6004

信息 語句

(初稿)

2021年11月19日

書面同意股東採取行動的通知

常規 信息

本信息聲明已提交給美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”),現根據交易法第14C節 發送給截至2021年11月17日(“記錄日期”)的內華達州唯一物流國際有限公司(以下簡稱“公司”、“我們”、“我們”或“我們”)的普通股(面值為每股0.001美元的普通股)的登記持有人,以通知本公司:“本公司”(以下簡稱“本公司”、“本公司”、“本公司”或“本公司”)已向美國證券交易委員會(“本公司”)提交本信息聲明,現將本信息聲明發送給截至2021年11月17日(“記錄日期”)的唯一物流國際公司(以下簡稱“本公司”、“本公司”或“本公司”)的登記持有人。

2021年11月16日,本公司獲得持有約58.71%投票權的普通股(“大股東”)會議的書面同意,授權採取以下行動:

公司已發行普通股和已發行普通股的反向股票拆分(“反向股票拆分”) ,比例在300比1到400比1(“反向股票拆分比”)範圍內;
普通股授權股數從8億股減少到2.5億股(“授權股數減少 ”)
提交經修訂的公司章程修正案(“修正案”),以實現反向股票拆分 並減少授權股份。修正案的副本附於本資料聲明的附錄A;及
獨特的2020股權及獎勵計劃(“2020計劃”)修訂 ,將根據2020計劃可供發行的本公司普通股 股份數目設定為1,500,000股,自股票反向拆分後生效(“2020 計劃修訂”)。

2021年11月16日,董事會批准了反向股票拆分、授權股份減少 和2020計劃修正案,並建議多數股東批准。

2021年11月16日,多數股東根據內華達州修訂法規(“NRS”)以書面同意的方式批准了反向股票拆分、授權股份減少和2020年計劃修正案 ,而不是召開會議。因此,不需要您的 同意,也不會徵求您的同意。

我們 將於2021年11月19日左右開始向普通股持有人郵寄通知。

請 請注意,這不是請求您投票的請求或委託書聲明,而是一份信息性聲明,旨在通知您多數股東採取的某些 行動。

提供本信息聲明的全部費用將由公司承擔。我們將要求經紀公司、被指定人、託管人、 受託人和其他類似各方將本信息聲明轉發給他們登記在冊的普通股的實益所有人 。

下表列出了多數股東的名稱、多數股東持有的普通股數量、 多數股東投票贊成反向股票拆分和2020年計劃修正案的總票數,以及投票贊成的公司已發行和已發行有表決權股權的 百分比。

大股東姓名 的股份數量
普普通通
持有的股票
票數
由多數人持有
股東
票數
投了贊成票
行動的一部分
百分比
有表決權的股權
投贊成票
行動的一部分
孫丹 射線 322,086,324 322,086,324 322,086,324 49.11%
3A 資本設立 63,000,000 63,000,000 63,000,000 9.60%
總計 385,086,324 385,086,324 385,086,324 58.71%

要採取的行動

此 信息聲明包含董事會和多數股東批准的行動的主要方面的簡要摘要。

反向股票拆分和授權股份的減少將自我們向內華達州州務卿提交經修訂的公司章程修正案(“修正案”) 之日起生效。此類申請可在郵寄本信息聲明後不早於二十(20)個日曆天 進行。2020計劃修正案將在反向股票拆分生效和授權股份減少後生效 。

儘管 如上所述,我們必須首先通知金融行業監管機構(“FINRA”)擬進行的反向股票拆分 ,方法是不遲於此類行動的預期記錄 日期前十(10)天提交“發行人公司相關行動通知表”(Issuer Company Related Action Notification Form)。

反向 股票拆分

一般信息

我們的 董事會和多數股東已批准反向股票拆分,以滿足納斯達克對 上市的最低要求(例如最低股價為4.00美元,董事會和我們的多數股東已確定,為我們的股東提供靈活性,在300比1 到400比1的比例(“反向股票拆分比率”)範圍內進行反向拆分,總體上符合我們股東的最佳利益 )。

經我們的股東批准的反向股票拆分將在向內華達州州務卿 提交修正案後生效,或在修正案中規定的較晚時間生效,但須得到FINRA的批准。 股東批准的反向股票拆分將在向內華達州州務卿 提交修正案時生效,或在修正案中規定的較晚時間生效,但須經FINRA批准。自本信息聲明於2021年11月17日郵寄至我們記錄在冊的股東之日起20天后的任何時間 均可提交申請。 修訂的確切時間將由我們的董事會根據其對此類行動是否以及何時對本公司和我們的股東最有利 的評估來決定。此外,如果在向內華達州州務卿提交修正案生效 之前的任何時間,董事會全權酌情決定 不再符合我們的最佳利益和股東的最佳利益,我們的董事會保留放棄修正案和反向股票拆分的權利(儘管股東批准和 無需股東採取進一步行動),但仍保留放棄修正案和反向股票拆分的權利,儘管股東批准了修正案和 股東的進一步行動,但董事會保留放棄修正案和反向股票拆分的權利,如果在修正案向內華達州州務卿提交的生效日期 之前,董事會認為繼續進行修正案和反向股票拆分不再符合我們和股東的最佳利益。

我們 目前沒有任何關於在反向股票拆分後發行任何額外授權普通股的計劃、安排或諒解,除了(I)向員工提供約75,000-150,000份期權 (Ii)行使我們目前未償還的期權和認股權證,(Iii)轉換我們目前未償還的可轉換債務和(Iv)預期首次發行與普通股可能向上上市相關的股權證券 至

為實施反向股票拆分而對我們的公司章程提出的修訂表格 作為附錄A 附在本信息聲明中。為實現反向股票拆分而對本公司公司章程進行的任何修訂,將包括 本公司董事會在股東批准的範圍內確定的反向股票拆分比率。

建議修訂的原因

董事會認為,將我們的普通股在納斯達克上市將增加我們普通股的流動性,因為它為我們提供了一個比我們的普通股繼續在場外交易市場(OTC Markets Group,Inc.)進行交易時更容易進入的普通股市場 。這種替代市場通常被認為不如納斯達克效率低,也沒有納斯達克那麼廣泛。在其他 因素中,納斯達克交易可能會增加流動性,並有可能縮小做市商報價的“買入”和“要價”之間的價差。 此外,這樣的上市可能會增加我們獲得資本的渠道,提高我們響應 預期資本要求的靈活性,並促進我們在可能進行的任何戰略或融資交易中使用我們的普通股。 我們相信,與場外市場相比,如果我們的股票符合在 納斯達克上市的資格,潛在投資者會對公司的投資持更有利的態度。董事會還確定,完成反向股票拆分可能是必要的 ,以符合納斯達克的上市要求。

董事會還認為,目前我們普通股的每股市場價格較低,對我們 現有股票的可銷售性產生了負面影響。董事會認為,造成這種效果的原因有幾個。首先,某些機構投資者有內部政策 禁止購買低價股票。其次,經紀自營商的各種政策和做法不鼓勵這些公司中的個別經紀人 從事低價股票交易。第三,由於低價股票的經紀人佣金通常比高價股票的佣金佔股價的百分比更高,因此我們普通股的當前股價可能導致 個別股東支付的交易成本(佣金、加價或降價)佔其總股票價值的百分比 高於普通股股價大幅上漲時的情況。這一因素也被認為限制了一些機構購買普通股的意願。董事會預計,反向股票拆分將導致我們普通股的出價 更高,這可能有助於緩解其中一些問題。

我們 預計,普通股的反向拆分將提高普通股的市場價格,以便我們能夠 遵守納斯達克的初始上市最低投標價格上市標準。然而,反向股票拆分對普通股 市場價格的影響不能有任何確定的預測,類似情況下的公司 的類似股票拆分組合的歷史也各不相同。反向股票拆分後普通股的每股價格可能不會隨着反向股票拆分導致的已發行普通股數量的減少而按比例上漲 ,從而有效地 降低我們的市值,並且無法保證反向拆分後的每股市場價格將超過 或在持續一段時間內保持在規定的初始上市最低出價之上。我們普通股的市場價格可能會根據其他與流通股數量無關的因素而變化,包括我們未來的業績。

如果反向股票拆分成功提高了我們普通股的每股價格(這一點不能保證),董事會 相信這一漲幅將有助於我們在納斯達克上市,並可能促進未來的融資,並增強我們吸引、 留住和激勵員工和其他服務提供商的能力。

請 請注意,除非特別指明相反情況,否則本信息聲明中包含的數據,包括但不限於 股票數量、期權和認股權證的轉換價格和行權價格,並不反映可能實施的反向股票拆分的影響 。

實施 和反向股票拆分的效果

如果 董事會選擇實施反向股票拆分(董事會可以自行決定不這樣做),則反向股票拆分 將產生以下影響:

各股東持有的普通股股數 將根據董事會確定的反向 股票分割比例自動減持;
已發行和已發行普通股的數量將按比例減少;
將按比例 調整每股行使價格和在行使所有未償還期權和認股權證持有人有權購買普通股股份時可發行的股份數量,這將導致在緊接 反向股票拆分之前行使此類期權或認股權證時,需要為該等期權或認股權證支付的總價格大致相同 ;以及
根據公司已發行可轉換本票的條款,將對每股轉換價格進行 比例調整。

下面的 表顯示了本公司在反向股票拆分後的資本化情況,比率各不相同,其中 比率為400比1是董事會可能實現的最高比率。此模型基於截至記錄日期的已發行和已發行股票總數 ,並實施反向股票拆分和授權股份的減少,以及轉換/行使期票、期權和認股權證時已發行和已發行和可發行的普通股股份 。

反轉 股票拆分比 已發行普通股 股和
傑出的追隨者
反向股票拆分
已發行普通股 股和
未償還的和可發行的
期票的轉換/行使
票據、期權及認股權證
在反向股票拆分之後
普通股 股
可供購買的庫存
未來發行
反之亦然
股票分割(1)
1:300 2,185,937 33,959,984 216,040,016
1:350 1,873,660 29,108,558 220,891,442
1:400 1,639,453 25,469,988 224,530,012

(1)假設 授權股份的減少獲得批准,並基於250,000,000股授權普通股 。

董事會可能出於各種原因(包括一般股票市場/業務情況)決定不繼續進行反向股票拆分。

反向股票拆分不會影響股東的權利或任何股東在本公司的比例股權, 受零碎股份的處理。本公司目前並無計劃發行該等額外股本股份, 除(I)現有及額外融資所需,及(Ii)根據本公司現有股權激勵計劃及其他可能進行的安排,作為對僱員及董事的補償及獎勵 。

未來發行此類授權股份可能會稀釋本公司的每股收益和每股賬面價值, 以及當前股東的股權和投票權。通過允許向可能反對敵意收購要約或反對修訂或廢除本公司公司章程或章程的某些條款的購買者發行股票,有效增加普通股的授權但 未發行股票的數量可被解釋為具有反收購效果。 如果購買者可能反對敵意收購要約或反對修訂或廢除本公司的公司章程或章程的某些條款,則可將其解釋為具有反收購效果。

零碎 股

不會發行與反向股票拆分相關的 張股票或零碎股票。作為發行零碎股份的替代方案, 持有無法被 反向股票分割比例整除的股份而有權獲得零碎股份的股東將自動獲得額外的一小部分普通股,以將 向上舍入到下一個完整的股份。

與反向股票拆分相關的風險

有 與反向股票拆分相關的風險,包括反向股票拆分可能不會導致我們普通股的每股價格持續上漲 。不能保證:

反向股票拆分後的普通股每股市價將隨着反向股票拆分前已發行普通股數量的減少而成比例地上漲, 股反向拆分後的普通股每股市價將隨着反向股票拆分前已發行普通股數量的減少而成比例上升;
反向股票拆分將導致每股價格,這將吸引不交易低價股票的經紀人和投資者; 或
反向股票拆分將導致每股價格,這將提高我們吸引和留住員工和其他服務提供商的能力 。

股東 應注意,反向股票拆分(如果有的話)對普通股市場價格的影響無法準確預測。 尤其是,我們不能向您保證反向股票拆分後的普通股價格將是緊接反向股票拆分前普通股價格的兩(2)到四(4)倍(如果適用)。此外,即使在反向股票拆分後普通股的市場價格確實上升,我們也不能向您保證,在建議的反向股票拆分之後,普通股的市場價格將在任何時間內保持不變。即使每股價格能夠保持上漲 ,反向股票拆分也可能達不到上面概述的預期結果。此外,由於一些 投資者可能對反向股票拆分持負面看法,我們不能向您保證反向股票拆分不會對普通股的 市場價格產生不利影響。

普通股的 市場價格還將基於我們的業績和其他因素,其中一些因素與反向股票拆分或流通股數量無關。如果實施反向股票拆分並且普通股的市場價格下跌, 作為絕對數字和我們總市值的百分比跌幅可能大於在沒有反向股票拆分的情況下 。實施反向股票拆分後的普通股總市值 如果實施,也可能低於反向股票拆分前的總市值。此外,普通股的流動性 可能會受到反向股票拆分後流通股數量減少的不利影響。 股票反向拆分後,流通股數量會減少。

雖然 我們預計反向股票拆分將足以使我們在納斯達克上市,但即使反向股票拆分導致普通股的出價超過要求的每股價格,未來也可能需要 另一次反向拆分,我們可能無法繼續滿足普通股在 納斯達克繼續上市的其他標準。

授權 個共享

截至記錄日期 ,共有8億股授權普通股和500萬股授權優先股。截至 記錄日期,共有655,781,078股有表決權的證券發行和發行。

由於反向股票拆分,公司授權的 普通股池下剩餘的可供未來發行的股票數量將會增加。由於授權減少,我們將擁有250,000,000股授權普通股。 此外,公司將繼續擁有5,000,000股授權但未發行的優先股。

這些 授權但未發行的股票將可不時用於公司目的的發行,例如籌集額外資本、 收購業務或資產以及出售可轉換為普通股的股票或證券。本公司相信,授權但未發行股份的供應 將為其提供靈活性,以在業務需求出現時滿足這些需求、利用 有利機會以及應對不斷變化的公司環境。如果公司增發股份,普通股持有人的所有權權益 可能會被稀釋。此外,如果公司發行其優先股的股票,已發行的股票可能擁有 優先於普通股的權利、優先權和特權。

沒有 持不同政見者的權利

根據NRS,股東無權享有關於反向股票拆分的持不同政見者的權利,本公司將不會 獨立向股東提供任何此類權利。

股票反向拆分的反收購效應

反向股票拆分的可能影響可能是阻止合併、收購要約或代理權競爭,或阻止公司大量有表決權證券的持有者接管控制權 並罷免現任管理層。董事會可以利用可供發行的額外普通股 來抵制或挫敗大多數獨立股東支持的第三方收購努力,該收購努力將通過發行額外普通股來提供高於市場溢價的價格。

反向股票拆分並不是董事會知曉通過合併、要約收購、要約收購或其他方式積累本公司任何證券或獲得對本公司控制權的努力的結果。反向股票拆分也不是董事會計劃 對公司章程或我們的章程進行一系列修訂以制定反收購條款的計劃。 我們沒有任何計劃或建議採用其他條款或達成可能產生重大反收購後果的其他安排 。

雖然董事會不會進行反向股票拆分以制定反收購條款,但未來董事會可能在其受託責任和適用法律的約束下,利用普通股的未發行股份來挫敗尋求接管 或以其他方式獲得公司控制權的人,例如,向可能站在董事會一邊反對敵意收購要約的買傢俬下配售股份。普通股亦可發行予其後有足夠投票權的持有人,以 保證任何修訂或廢除本公司章程或公司章程若干條文的建議不會 獲得所需的投票。如果董事會反對這類交易,普通股的這種使用可能會使獲得公司控制權的嘗試變得更加困難或不受鼓勵。 如果董事會反對此類交易,則可能會使嘗試獲得對公司的控制權變得更加困難或不受鼓勵。然而,反向股票拆分的反收購 效果的間接結果也可能是,我們的股東將被剝奪獲得敵意收購的任何優勢的機會,包括但不限於獲得相對於當時普通股當前市場價格的溢價,如果試圖敵意收購公司的一方提供的溢價是如此 的話。

比率的測定

反向股票拆分的 比率(如果實施)將在300比1到400比1的範圍內(“反向股票 拆分比率”)。

我們的 董事會只有在確定反向股票拆分對當時的股東最有利的情況下才會執行反向股票拆分。委員會在釐定比率時,除其他事項外,曾考慮:

我們普通股的歷史和預期業績;

公司市值因股票反向拆分而可能貶值的 ;

當時的市況 ;

本行業和市場普遍存在的一般經濟和其他相關情況;

選定的反向股票拆分比率對我們普通股的交易流動性以及我們在納斯達克上市的能力的預測影響 ;

我們的 市值(包括我們已發行和已發行普通股的數量);以及

我們普通股的現行交易價格及其成交量水平。

受益的 普通股持有者

在 實施反向股票拆分後,我們打算將股東通過銀行、經紀商或其他被指定人持有的股份以與以其名義登記股票的註冊股東相同的方式處理 。銀行、經紀商或其他被提名者將被指示 對其實益持有人以“街道名稱”持有我們的普通股實施反向股票拆分。但是,這些 銀行、經紀商或其他被提名人處理反向股票拆分的程序可能與註冊股東不同。如果股東 在銀行、經紀人或其他被指定人處持有我們的普通股,並對此有任何疑問,請 與其銀行、經紀人或其他被指定人聯繫。

登記在冊的 普通股賬簿持有人

我們普通股的某些 登記持有人可以通過我們的轉讓 代理以賬簿錄入的形式以電子方式持有部分或全部股票。這些股東沒有股票證明他們擁有我們的普通股。然而,他們被提供了反映其賬户中登記的股票數量的報表 。通過我們的轉讓代理以賬簿 形式以電子方式持有股票的股東無需採取行動,即可在反向 股票拆分後收到其普通股股票的證據。

普通股憑證持有者

以認證形式持有我們普通股的股東 將在反向股票拆分生效時間 之後由我們的轉讓代理髮送一封傳送信。傳遞函將包含股東如何將其代表我們普通股的 張證書(“舊證書”)交還給我們的轉讓代理,以換取代表股票反向拆分後的適當數量的普通股(“新證書”)的證書的説明。 在股東向我們的轉讓代理交出所有舊證書以及填寫並簽署妥當的 遞交函之前,不會向該股東發放新股票。 在股東向我們的轉讓代理交出所有舊證書以及正確填寫和籤立的轉讓書之前,不會向該股東發放新證書。股東隨後將收到一張新證書,代表 由於反向股票拆分而有權獲得的我們普通股的股票數量。任何提交用於交換的舊證書(無論是由於出售、轉讓或其他庫存處置)都將自動換成新證書。 如果舊證書的背面有限制性圖例,則新證書的背面將具有相同的限制性圖例 。

無論 股東如何持有我們的普通股(即記賬或認證形式),股東無需向我們或我們的轉讓代理支付任何與反向股票拆分相關的手續費 。

會計 事項

修改後的公司章程擬議修正案不會影響我們普通股的面值。因此,在反向股票拆分的 生效時間,我們資產負債表上可歸屬於我們普通股的規定資本將以與反向股票拆分比率相同的比例減少 ,額外的實收資本賬户將貸記所述資本減少的金額 。我們普通股的每股淨收益或虧損和賬面淨值將在 前期重新分類,以符合反向股票拆分後的列報。

聯邦 反向股票拆分的所得税後果

以下 彙總了反向股票拆分對美國聯邦所得税的某些重大影響。它並不是對反向股票拆分可能帶來的所有美國聯邦所得税後果的完整討論, 僅供參考。此外,它沒有涉及任何州、地方或外國收入或其他税收後果。本討論 不涉及受特殊税收規則約束的持有者的税收後果,例如銀行、保險公司、受監管的投資公司、個人控股公司、外國實體、非居民外籍個人、經紀交易商和免税實體。 本討論基於截至本協議日期的美國聯邦所得税法條款,這些條款可能會有追溯和預期的更改 。本摘要還假設,我們的股東在反向股票拆分之前持有的普通股股票,以及在反向股票拆分之後持有的普通股股票,將按照修訂後的1986年國內收入法(即,通常是為投資而持有的財產)的定義,作為“資本性資產”持有。 這份摘要還假設,我們的股東在反向股票拆分之前持有的普通股股票,以及在反向股票拆分之後持有的普通股股票,將被定義為“資本資產” 。股東的税收待遇 可能會因股東的具體事實和情況而有所不同。請各股東就股票反向拆分的税務後果諮詢股東自己的税務顧問。

對於反向股票拆分後的股票,股東在反向股票拆分前持有的股份交換時,不會確認 損益。反向股票拆分中收到的普通股的總税基 (包括被視為已收到的股份的任何部分)將與股東在為此交換的我們的普通股 股中的總税基相同。股東在股票反向拆分後持有本公司普通股的持有期將包括股東持有在反向股票拆分中交出的本公司普通股股票的期間 。

本 反向股票拆分對美國聯邦所得税的某些重大後果的摘要對國税局、公司或法院不具約束力。 本摘要對反向股票拆分產生的某些重大美國聯邦所得税後果不具有約束力。 服務機構、公司或法院。因此,每位股東應就反向股票拆分給其帶來的所有 潛在税務後果諮詢其自己的税務顧問。

税收 股票反向拆分的一般後果

對於美國聯邦所得税而言,反向拆分應構成“資本重組”。因此,美國持有者通常不應確認反向拆分的損益,除非是收到的現金,而不是我們普通股的零頭 股票。根據反向拆分收到的我們普通股的美國持有人總税基 應等於已交出普通股的總税基(不包括 分配給我們普通股任何零頭份額的該基準的任何部分),並且該美國持有人對收到的我們普通股 股票的持有期應包括已交出普通股的持有期。《財政部條例》提供了 根據反向拆分獲得的本公司普通股股份的税基和持有期分配的詳細規則。 本公司普通股退還給根據反向拆分收到的本公司普通股股份。持有不同日期、不同價格的普通股的持有者應諮詢其税務顧問關於該股票的計税依據和持有期的分配。

信息 報告和備份扣繳。美國持有人(公司和某些其他豁免收件人除外)在根據 反向拆分收到現金代替我們普通股的一小部分時,可能需要報告和預扣信息 。如果美國持有者未獲得其他豁免,且該持有者未按要求的方式提供其納税人識別碼或未能遵守適用的備用預扣税 規則,則該持有者將受到備用預扣税的約束。備用預扣不是附加税。只要及時向美國國税局提供所需信息,根據備份預扣規則扣繳的任何金額都可以退還或允許 抵扣美國持有者的聯邦所得税義務(如果有的話)。美國持有者應諮詢其税務顧問,瞭解其獲得備用預扣的資格以及獲得此類豁免的程序。

股東 不應銷燬任何股票,除非提出要求,否則不應提交任何股票。

授權股份減少

公司修訂和重新修訂的公司章程授權發行8億股普通股,面值為每股0.001美元,以及500萬股優先股,面值為每股0.001美元。2021年11月16日,董事會和多數股東批准將普通股授權股份從8億股減至2.5億股。

董事會計劃向內華達州國務卿提交減少的授權股份。授權股份的減少將從申請之日起 生效。授權優先股的數量沒有變化。

授權股份減少的目的

減少授權股份的主要目的是為了更緊密地協調我們的資本結構。由於反向股票拆分的範圍為 300股1股到400股1股,反向股票拆分將大幅減少普通股的已發行 股數量,並且在我們不採取進一步行動的情況下,將導致我們的已發行普通股與 股授權普通股的比率出現顯著差異。通過在反向股票拆分的同時減少授權股份,我們 仍將擁有足夠數量的普通股和優先股授權股份,這將為我們未來發行任何一類股票提供最大的靈活性 ,同時允許我們擁有比例的資本結構。

此外, 我們每年都需要向內華達州繳納特許經營税,金額部分取決於我們被授權發行的股票總數 。因此,如果我們減少普通股的授權 股票數量,則此税額將減少(除非在此減持之前和之後,我們受最高税額的限制)。

授權股份減少的影響

一旦 我們提交了減少普通股授權股份的修正案,將立即產生減少授權普通股總金額 的效果。與反向股票拆分不同的是,它不會對您擁有的股票數量產生影響。

沒有 持不同政見者的權利

根據內華達州修訂後的法規,本公司股東無權就授權股份的減少 享有持不同政見者的權利,本公司不會獨立向股東提供任何此類權利。

獨特的2020股權和激勵計劃修正案

我們的 董事會和多數股東已經批准了2020年計劃修訂計劃,將2020年計劃下可供發行的公司普通股 股票數量設置為1,500,000股,反向股票拆分後生效。

2020計劃是我們唯一正在進行的計劃,為員工和非員工董事提供基於股票的獎勵。除了基於股票的薪酬外, 本計劃還授權發放現金支付的獎勵。我們以股權薪酬的形式提供長期激勵的能力 使管理層的利益與我們股東的利益保持一致,並培養了一種所有權心態,從而為我們公司的長期健康和盈利做出最佳決策 。同樣重要的是,股權薪酬對於我們吸引、留住和激勵合格的公司高管以及留住管理層的持續能力至關重要 。我們發放股權補償的能力對我們過去的成功非常重要,我們預計這對實現我們的長期增長至關重要。

目前, 2020年計劃規定通過向董事、高級管理人員、顧問、律師、顧問和員工授予非限制性期權(“非限制性 期權”)、激勵期權(“激勵期權”以及非限制性期權) 和限制性股票(“限制性股票”),發行最多40,000,000股普通股。

根據2020計劃,目前沒有未完成的選項。

由於計劃中的反向股票拆分,根據2020年計劃批准發行的普通股數量將 減少至114,285股。董事會認為,鑑於我們的薪酬結構和戰略,根據2020年計劃可供發行的股份數量不足 。董事會認為,將2020年計劃下可供發行的股票數量設定為1,500,000股,在反向股票拆分後生效,符合本公司的薪酬理念 (總體上也符合負責任的薪酬政策),並將保持本公司吸引和留住有能力的高級管理人員、 員工、董事和顧問的能力。

建議修改的2020年計劃摘要

以下是擬修訂的2020計劃的具體條款和條件的摘要,其全部內容符合修訂後的2020計劃(“修訂的2020計劃”)中的規定,其副本作為附錄B附在本委託書 聲明之後。 以下是建議修訂的2020計劃的具體條款和條件的摘要。 以下是修訂後的2020計劃的全部條款和條件。

計劃 要點

我們2020計劃的基本特點概述如下。以下描述並不完整,僅供參考我們2020年計劃的全文 ,該全文作為附錄B附在本信息聲明之後。

選項 受以下條件限制:

(i) 委員會(定義如下)確定授予獎勵期權時獎勵期權的行權價格。分配的行權價格必須不低於授予日(2020計劃定義)普通股公平市價(2020計劃定義)的100%。如果接受者是10%的所有者(根據2020計劃的定義),則 行使價必須不低於授予日公司公平市值的110%。
(Ii) 每個非限定期權的 行權價將至少為該普通股在授予非限定期權之日 當日的公平市價的100%。
(Iii) 委員會確定期權的期限,提供自授予期權之日起十年內不得行使期權 ,以及如果進一步提供授予10%所有者的獎勵期權自授予獎勵期權之日起五年 內不得行使。
(Iv) 股票 期權應在授予日或之後由 委員會決定的時間或時間行使和/或授予,無論是否分期付款。授予協議可以允許受讓人在授予時立即行使全部或部分股票期權 ;但行使時發行的股票應受到限制,其歸屬時間表應與相關股票期權的歸屬時間表相同,就本計劃而言,此類股票應被視為限制性股票, 受權人可能被要求籤訂額外或新的獎勵協議,作為行使該股票期權的條件。 受權人僅對行使股票期權時獲得的股份擁有股東的權利,而不擁有未行使的股票期權的權利 , 股票期權的授予時間表應與相關股票期權的授予時間表相同。 受權人可能被要求籤訂額外或新的獎勵協議,作為行使該股票期權的條件。 受權人僅對行使股票期權時獲得的股份擁有股東的權利,而不擁有未行使的股票期權的權利 購股權持有人不得被視為已收購任何股份,除非及直至購股權已根據授出協議及本計劃的條款行使 ,且購股權持有人的姓名已記入本公司的賬簿 作為股東。
(v) 期權 不能轉讓給接受者的家庭成員或合夥企業,這些家庭成員是唯一的合作伙伴 ,期權只能由期權接受者行使,除非接受者去世。
(Vi) 激勵 期權的發行金額或方式不得使持有人 在一年內可行使的激勵期權的金額或方式使其有權獲得公平總市值超過100,000美元的公司普通股。

限售股獎勵 須符合以下條件:

(i) 委員會授予限制性股票期權並確定每個限制性股票獎勵的限制(如2020 計劃所定義)。在授予限制性股票獎勵並支付任何適用的購買價格後,承授人被視為限制性股票的記錄 所有者,並有權對限制性股票投票(如果該限制性股票有投票權的話)。
(Ii) 受限股票 在受限股票歸屬之前,不得將其交付給受讓人。
(Iii) 受限制的 股票不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式擔保或處置,除非在2020計劃 或獎勵協議(定義見2020計劃)中另有規定。

在 終止事件(定義見2020計劃)時,本公司或其受讓人有權和選擇權從持有人 回購根據限制性股票獎勵收到的股份(定義見2020計劃),回購截至終止事件(定義見2020計劃)仍有被沒收風險的任何股票。

目的

2020年計劃的目標是鼓勵和使本公司及其子公司的高級管理人員、員工、董事、顧問和其他關鍵人員獲得本公司的所有權權益。 本公司及其子公司的判斷、主動性和努力在很大程度上依賴於他們的判斷、主動性和努力。

贈款

2020計劃允許授予激勵性股票期權、非限制性股票期權、股票獎勵、限制性股票單位、股票增值權(“SARS”)和其他基於股權的獎勵(統稱為“授予”)。雖然我們子公司的所有員工和所有 員工都有資格根據我們的2020年計劃獲得贈款,但發放給任何特定員工的獎金須由董事會薪酬委員會(由不少於兩名董事組成的機構,簡稱“委員會”)自行決定,該委員會由不少於兩名董事(負責管理2020年 計劃的機構,簡稱“委員會”)組成。

根據本計劃預留和可供發行的最高股數為1,500,000股,可予調整。如果授予 在完全授予或行使之前因任何原因過期或終止,或者如果任何授予被沒收,我們可以再次使參與者未購買或未授予的股票數量 受2020 計劃下的另一次授予的約束。

我們 已經並將在 發生股票拆分、反向股票拆分、股票分紅、股票合併或重新分類以及某些其他類型的公司 交易(包括合併或出售我們全部或幾乎所有資產)的情況下,對未完成的授予以及2020計劃所涉及的股票數量或種類進行適當調整。

所有 獎勵金將由薪酬委員會或董事會委員會(“委員會”)決定,目前尚未確定或授予任何 獎勵金。

行政管理

2020計劃由不少於三名董事組成的董事會薪酬委員會管理,或者在 董事會薪酬委員會缺席的情況下由董事會管理。此處提及的所有“委員會”應被視為指在相關時間負責計劃管理的 小組(即董事會或董事會的一個或多個委員會(視情況而定))。

委員會擁有以下權限和權力:

(i) 選擇可能不定期獲獎的個人;
(Ii) 確定授予任何一個或多個 受讓人的激勵性股票期權、非限制性股票期權、SARS、限制性股票獎勵、非限制性股票獎勵、限制性股票單位或上述任何組合的授予時間和金額(如果有);
(Iii) 確定任何獎勵所涵蓋的股票數量和類型,並在符合2020計劃規定的情況下,確定與之相關的價格、行權價格、換股比例或其他價格;
(Iv) 在符合2020計劃的情況下,確定並不時修改任何獎項的條款和條件,包括與2020計劃的條款不相牴觸的限制 ,這些條款和條件在各個獎項和受贈人之間可能有所不同,並 批准獎勵協議的形式;
(v) 隨時加速任何獎勵的全部或任何部分的可行使性或授予;
(Vi) 對獎勵施加任何限制,包括對轉讓、回購條款等的限制,並行使回購 權利或義務;
(七) 受2020計劃或第409a條規定的任何限制,可隨時延長可行使股票期權的期限 ;以及
(八) 在 隨時採納、修改和廢除其認為適宜的2020計劃管理規則、指導方針和做法以及其自身行為和程序;解釋2020計劃和任何獎勵(包括獎勵 協議)的條款和規定;作出其認為適合2020計劃管理的一切決定;裁決與2020計劃有關的所有爭議;以及以其他方式監督2020計劃的管理。

委員會的所有 決定和解釋對所有人都具有約束力,包括公司和所有持有人。

授予 台儀器

所有 贈款將遵守我們2020年計劃中規定的條款和條件,以及委員會認為合適並由委員會在贈款文書 或贈款文書修正案中書面指定給個人的其他符合 我們2020年計劃的條款和條件。所有贈款將以受贈人書面確認或 接受贈款為條件,委員會的所有決定和決定均為最終決定,並對受贈人、其 受益人以及根據該贈款享有或聲稱享有權益的任何其他人具有約束力。

批地條款 和批地條件

授予文書將説明適用於授予的股份數量以及授予的其他條款和條件,這與我們2020年計劃的要求 一致。受期權約束的每股收購價(如果是特別行政區,則為每股行使價)必須至少等於授予日普通股的公平市值。購股權所涵蓋股份的每股行使價應由委員會在授予時確定,但不得低於授予日 公平市值的100%。如果獎勵股票期權授予10%的所有者,則該獎勵股票期權所涵蓋股票的行使價 不得低於授予日公平市值的110%。

根據 2020年計劃,股份於任何給定日期的“公平市價”一詞,是指委員會基於合理應用符合守則第409a條 的合理估值方法而真誠釐定的股份公平市價。 本公司於任何指定日期的股份的公平市價是指委員會基於合理應用符合守則第409a條 的合理估值方法而真誠釐定的股份的公平市價。股票獲準在全國證券交易所交易的,參照該交易所上報的收盤價 確定。如果該日期沒有收盤價,應參照該日期之前有收盤價的最後一個日期 確定。如果確定公平市價的日期是在全國證券交易所報告股票交易價格的第一個 日,則公平市價應為“向公眾公佈價格”(或等效價格)。

“百分之十的所有者”是指擁有或被視為擁有(根據守則第424(D)節的歸屬規則) 本公司或本公司的任何母公司或任何子公司所有類別股票的總投票權超過10%的員工。

可轉讓性

受限股票、股票期權、SARS,以及行使該等股票期權前可發行的股票,除通過遺囑或繼承法和分配法外,期權持有人不得轉讓 ,所有股票期權在期權持有人在世期間只能由期權持有人行使,或者在期權持有人喪失行為能力的情況下由期權持有人的法定代表人或監護人行使。 期權持有人只能通過遺囑或繼承法和分配法 在期權持有人在世期間行使所有股票期權,或者在期權持有人喪失行為能力的情況下由期權持有人的法定代表人或監護人行使。 期權持有人的法定代表人或監護人在期權持有人喪失行為能力的情況下,只能由期權持有人的法定代表人或監護人行使。儘管如上所述,委員會仍可在授予協議 中就特定的股票期權或限制性股票獎勵作出規定,受購人可以贈與的方式將其不受限制的股票期權轉讓給其家庭成員(如證券法第701條所界定)、為此類家庭成員的 利益而設立的信託基金,或以此類信託或合夥企業為唯一合作伙伴的合夥企業(以此類信託或合夥企業為限) ,而無需對轉讓進行對價。 該等信託或合夥企業 的範圍內為該等家族成員的 利益的信託,或該等信託或合夥企業為唯一合夥人的合夥企業(以此類信託或合夥企業為限 )。只要受讓人與本公司 書面同意受本2020計劃和適用獎勵協議的所有條款和條件約束,包括在發行股票時籤立股權書 。根據股票期權、特別提款權及行使該等購股權而可發行的股份,任何質押、質押或其他轉讓,包括行使前的任何淡倉、任何“看跌等值倉位” (定義見交易所法)或任何“看漲等值倉位”(定義見交易所法),應 受限於任何質押、質押或其他轉讓。

修改 和終止

董事會可隨時修訂或終止2020計劃,委員會可為滿足法律變更或任何其他合法目的而隨時修訂或取消任何懸而未決的獎項 ,但未經獲獎者同意,此類行動不得對 任何懸而未決的獎項規定的權利造成不利影響。委員會可行使其酌情權,以降低未行使購股權的行使價 ,或透過取消已行使的購股權及授予該等持有人新的獎勵以取代已取消的購股權而重新定價。在委員會確定守則 要求確保根據2020計劃授予的獎勵股票期權符合守則第422節或其他規定的範圍內,2020計劃 修訂須經有權在股東大會上投票的公司股東批准。董事會保留 根據交易所法案第12h-1條修訂2020計劃和/或任何未償還股票期權條款以符合 豁免要求的合理必要程度的權利。

聯邦 所得税後果

下面的 摘要僅作為根據我們2020計劃的現行參與法規定的美國聯邦所得税後果的一般指南 ,並不試圖根據特定情況描述此類參與或税收後果 可能產生的所有聯邦或其他税收後果。

2020計劃下的股票 期權授予旨在根據修訂後的《1986年國税法》(“IRC”)§422符合激勵性股票期權的資格,或者是符合IRC§83和423規定的不合格股票期權,具體取決於授予的程度 。一般來説,參與者在授予激勵性股票期權時無需繳納聯邦所得税,公司也不允許 進行任何扣除。授予非限定股票期權確實會導致在授予 期權時確認應納税所得額。根據現行税法,如果參與者行使不合格的股票期權,他或她的應税收入將等於股票在行使日的市場價格與股票期權授予價格之間的差額 。公司將有權 在其所得税申報單上獲得相應的扣減。如果收到的股票是在適用的持有期內持有的,參與者在行使激勵股票期權時將不會獲得應税收入 (除了可能適用的替代最低税), 公司在行使激勵股票期權時不會獲得任何扣減。本公司可能有權在適用的持有期屆滿前處置根據獎勵股票期權獲得的股份的情況下 獲得扣除。

限制性股票和限制性股票單位也受IRC第83條管轄。一般而言,授予此類受限權利不會產生 應税收入,只要這些收入存在被沒收(即成為既得或可轉讓)的重大風險。限制性股票 通常在不再面臨“重大沒收風險”時應納税。結算後,受限制的股票單位將變為 應納税單位。當應向參與者納税時,按股票或單位的價值按普通税率繳納所得税。公司 一般有權在受贈人確認收入的當年在其所得税申報表上獲得相應的扣減。在股票出售時,收到的任何額外股票收益都將按資本利得税徵税。

授予股票增值權不會為參與者帶來收入,也不會為公司帶來減税。在此類權利結算 後,參與者將確認相當於收到的付款總價值的普通收入,公司 通常將有權享受相同金額的減税。

以上 僅是聯邦所得税在2020計劃下對參與者和公司影響的總結。它 並不聲稱是完整的,也沒有討論參與者死亡的背景下產生的税收後果,或者參與者的收入可能應納税的任何城市、州或外國的所得税法律 。

預扣税款

每名 受贈人應在獎勵或根據獎勵收到的任何股票或其他金額的價值首次可計入受贈人的總收入以繳納所得税的日期 之前,向本公司支付法律要求本公司就此類 收入扣繳的任何聯邦、州或地方税,或作出令委員會滿意的安排 。在法律允許的範圍內,本公司及任何附屬公司有權從應付承授人的任何其他款項中扣除任何該等税款 。本公司向 任何受讓人交付股票憑證(或記賬憑證)的義務受受讓人履行任何此類預扣税金義務的約束,並以該受讓人履行任何此類扣繳義務為條件。

公司可通過從根據獎勵發行的股票中扣繳一定數量的總公平市值(截至扣繳生效之日)滿足最低預扣金額的股票,來全部或部分履行公司規定的最低扣繳義務 。

沒有 持不同政見者的權利

根據NRS,股東無權享有與2020計劃有關的異議權利,本公司不會獨立 向股東提供任何此類權利。

要採取的行動

此 信息聲明包含董事會和多數股東批准的行動的主要方面的簡要摘要。

反向股票拆分和授權股份減少將於我們向內華達州州務卿提交對公司註冊章程(以下簡稱“修訂”)的修訂之日起生效。 該修訂將於我們向內華達州州務卿提交 公司章程修正案(下稱“修訂”)之日起生效。此類申報不能早於將本信息聲明郵寄給股東後的二十(20)個日曆日。

儘管 如上所述,我們必須首先將擬進行的反向股票拆分通知FINRA,並在不遲於此類行動的預期記錄日期前十(10)天提交發行人公司相關行動通知 表格。根據《交易法》第10條,我們未提供此類通知可能構成 欺詐。

某些人對應採取行動的事項的興趣或反對意見

除 以股東身份(其權益與其他普通股股東並無不同)外,吾等的高級職員、 董事或彼等各自的任何聯屬公司概無於反向股票分拆中擁有任何權益。

安全性 擁有某些
受益所有者和管理層

以下 列出了截至2021年11月17日的信息,涉及(I)我們認識的每個人實益擁有我們已發行普通股的5%以上的普通股數量 ,(Ii)我們的每位董事和 指定的高管,以及(Iii)我們的所有董事和指定的高管作為一個集團。

受益 所有權和百分比所有權根據美國證券交易委員會規則確定。根據這些規則,實益所有權一般包括個人或實體擁有單獨或共享投票權或投資權的任何股份 ,幷包括個人或實體有權在2021年11月17日起60天內通過行使任何期權、認股權證或類似權利(此類工具被視為“目前可行使”)獲得實益所有權的任何股份 。在計算某人實益擁有的股份數量 和該人的所有權百分比時,可在行使目前可行使的期權和認股權證後 發行的普通股被視為流通股。但是,在計算彼此的所有權百分比時,截至2021年11月17日,這些股票不被視為 已發行股票。

據我們所知,除下表腳註中註明的情況外,並在適用的州社區財產法的約束下, 下表中列出的所有受益所有人對其實益擁有的所有股份擁有獨家投票權和投資權。 所有權百分比是基於截至2021年11月17日已發行普通股的655,781,078股。

除非 另有説明,否則表中列出的每位董事和高管的營業地址為:牙買加第146大道154-09,郵編:11434。

受益人姓名和地址 (1) 已發行普通股 普通股所有權百分比 (2)
5% 受益股東 %
偉大的鷹式貨運有限公司(GREAT Eagle Freight Limited)(3) - 24.6%
3A 資本設立(4) 79,920,000(5) 9.9%
Trillium 合作伙伴有限責任公司(6) 79,920,000(5) 9.9%
5% 受益股東作為一個集團
官員 和董事
孫丹 射線(7) 322,086,324 49.1%
大衞·布里奧內斯(David Briones)(8) - 25.3%
Patrick Lee(9) - *%
伊萊 凱 - *%
全體主管 和董事(4人) 74.4%

*表示 小於1%

(1)受益 所有權根據交易法規則13D-3(A)確定,通常 包括對證券的投票權或投資權。

(2)表中的 百分比是根據特定 個人、在該日期已發行的我們普通股的所有股票以及在行使未償還期權時可向該持有人發行的所有普通股計算得出的。 該人在該日期擁有的可在該日期起60天內行使的認股權證、權利或轉換特權 。除另有説明外,以下所列人士對其持有的所有普通股擁有 獨家投票權和投資權,除非權力可與配偶分享。

(3)偉大貨運有限公司實益擁有本公司0股普通股。此外,Great Freight Limited實益擁有由Great Eagle Freight Limited擁有的153,062股B系列優先股 ,換股比率為每1股B系列優先股兑換6,546.47股普通股 。本公司限購8億股 法定普通股。受益所有權百分比僅考慮 最多可轉換為授權普通股數量的普通股。李啟德先生對Great Freight Limited持有的普通股 擁有獨家投票權及處置權。 李啟德先生對Great Freight Limited持有的普通股股份擁有獨家投票權及處置權。

(4)表中的 股票是根據個人 投資者提交的13-G文件列出的。

(5)尼古拉·費爾斯坦先生對3a資本機構持有的普通股 擁有唯一投票權和處置權。受益所有權百分比僅考慮 最多可轉換為普通股已發行股份和 已發行普通股流通股的 普通股股份。

(6) 斯蒂芬·M·希克斯先生對Trillium Partners LP持有的普通股擁有獨家投票權和處置權 。受益所有權百分比僅考慮 普通股的股份,最多可轉換為普通股已發行和已發行 股的9.99%。

(7) 孫丹雷先生擁有本公司322,086,324股普通股。此外,雷先生還擁有667,738股B系列優先股,換股比率為每1股B系列優先股兑換6,546.47股普通股。本公司 限於8億股授權普通股。受益所有權百分比 僅考慮最多可轉換為授權數量 的普通股。

(8) David Briones先生擁有0股公司普通股。此外, Briones先生擁有20,000股A系列優先股,折算率為每1股A系列優先股兑換6,546.47股普通股。本公司 限於8億股授權普通股。受益所有權百分比 僅考慮最多可轉換為授權數量 的普通股。

(9) Patrick Lee先生實益擁有0股本公司普通股。此外, 李先生實益擁有Great Eagle Freight Limited持有的153,062股B系列優先股中的6%,該等優先股以6,546.47股普通股換取 每1股B系列優先股。本公司限購8億股授權普通股 股。受益所有權百分比僅考慮可轉換為授權普通股數量的普通股 股。

向共享地址的股東交付文件

如果要求 材料的硬拷貝,我們將只向共享單個地址的股東 發送一份信息聲明和其他公司郵件,除非我們收到該地址的任何股東的相反指示。這種被稱為“家政”的做法 旨在降低我們的印刷和郵費成本。但是,如果提出書面或口頭請求,公司將立即將一份單獨的 信息聲明副本遞送給共享地址的股東,該共享地址是信息聲明的一份副本。 您可以通過(A)發送書面通知,説明(I)您的姓名、(Ii)您的共享地址和 (Iii)公司應將額外的信息聲明副本發送到的地址,發送到Unique物流國際公司, Inc.,154-09 146 Ave大道。 您可以通過(A)發送書面通知,説明(I)您的姓名,(Ii)您的共享地址和 (Iii)公司應將額外的信息聲明的地址發送到唯一物流國際公司, Inc.,地址:154-09 146 Ave

如果 多個共享地址的股東已收到本信息聲明的一份副本或任何其他公司郵件,並且 希望公司向每位股東分別郵寄一份未來郵件的副本,您可以向 其主要執行辦公室郵寄通知,或致電公司 。此外,如果共享地址的當前股東收到本信息 聲明的多份副本或其他公司郵件,並且希望公司向共享地址的股東郵寄一份未來郵件的副本,也可以通過郵件或電話向公司的主要執行辦公室發出此類請求的通知。

有關前瞻性信息的警告性 聲明

此 信息聲明可能包含根據“1995年私人證券訴訟改革法案”的“安全港”條款作出的“前瞻性聲明”。這些陳述包括但不限於:有關股票反向拆分的影響、我們的普通股可能申請或實際在納斯達克或其他全國性證券交易所上市的陳述,以及使用“預期”、“應該”、“將會”、“可能”、“ ”打算、“計劃”、“預期”、“相信”等術語的陳述。“項目”和“潛在”。 此類陳述反映了公司對未來事件的當前看法,可能會受到某些風險、不確定性 和假設的影響。已知和未知的風險、不確定性和其他因素可能導致實際結果與聲明中預期的結果大相徑庭。

在 評估這些陳述時,您應該特別考慮可能導致我們的實際結果與任何前瞻性陳述大不相同的各種因素 。您應仔細審閲本信息 聲明中列出的風險以及任何警示語言,以及本信息 聲明中以引用方式併入的文檔中“風險因素”項下詳細説明的風險因素,這些風險、不確定性和事件示例可能會導致我們的實際結果與我們在前瞻性聲明中描述的任何 預期大不相同。可能存在我們未描述的其他風險,這些風險可能會對我們的業務和財務狀況產生不利影響 。我們不承擔更新或修改本信息聲明中包含的 任何前瞻性聲明的義務。我們提醒您,截至本信息聲明日期 之後的任何日期,不要依賴任何前瞻性聲明來代表我們的觀點。您應仔細查看我們不時提交給證券交易委員會的其他報告 和文件中列出的信息和風險因素。

其他 信息

我們 須遵守《交易法》的披露要求,並據此向證券交易委員會提交報告、信息聲明和 其他信息,包括分別以Form 10-K和10-Q形式提交的年度報告和季度報告。公司提交的報告和其他信息 可在美國證券交易委員會維護的公共參考設施中查閲和複製,地址為華盛頓州NE.F街100F,郵編:DC 20549。此外,美國證券交易委員會還在互聯網上設立了一個網站(Http://www.sec.gov),包含通過電子數據收集、分析和檢索系統以電子方式向美國證券交易委員會提交的報告、信息聲明 和其他有關發行人的信息 。

還可以免費獲取任何公開申報文件的副本,方法是寫信給Unique物流國際公司,郵編:牙買加,第146大道154-09,郵編:11434,收信人:cfo。以引用方式併入的文檔中包含的任何聲明都將被修改或取代 ,前提是本信息聲明(或隨後向美國證券交易委員會提交併通過引用併入的任何其他文件)中包含的聲明修改或與以前的聲明相反。任何如此修改或取代的聲明不會 視為本信息聲明的一部分,除非已如此修改或取代。

根據交易法第14c-2條,本 信息聲明僅為與 行動相關的信息目的而提供給公司普通股持有人。請仔細閲讀本信息聲明。

根據 董事會命令
2021年11月19日 /s/ 孫丹雷
孫丹 射線
首席執行官

附錄 A

(以下 是2020年計劃第一修正案的文本。此文本之後是2020計劃的當前文本,該文本已 更新,僅將根據2020計劃可供發行的股票數量設置為150萬股

(沒有 使擬議修正案生效。)

第一個 修正案

獨特的 物流國際公司。

2020 股權和激勵計劃

鑑於, Unique物流國際公司(前身為Innocap,Inc.)公司“)希望修訂獨一無二的物流 國際公司2020年股權和激勵計劃,將根據該計劃授權發行的股票數量定為公司普通股1,500,000股 ,每股面值0.001美元(”普通股“)(”圖則修訂“); 和

鑑於, 董事會於2021年11月16日批准了計劃修正案,並建議大股東批准該計劃修正案; 和

鑑於, 2021年11月16日,本公司獲得書面同意,代替多數股東批准計劃修訂的會議。

現在, 因此,根據本計劃第13節的規定,現將本計劃修改如下:

1. 現對本計劃的第 3節進行修正,將其中的第3(A)段全部刪除,代之以以下內容:

“(A) 可發行股票。根據本計劃預留和可供發行的最高股數為1,500,000股( “股份儲備”),可根據第3(B)節的規定進行調整。如果股票獎勵或其任何部分(I)到期 或以其他方式終止,而該股票獎勵涵蓋的所有股票尚未發行或(Ii)以現金結算(即, 參與者收到現金而不是股票),則在任何該等到期、終止 或結算的範圍內,受該股票獎勵的股票將再次可用於根據本計劃發行。如果根據股票獎勵發行的任何股票因未能滿足將該等股票授予參與者所需的應急或條件而被沒收或由本公司回購, 則被沒收或回購的股票將恢復到該計劃下並再次可供發行。本公司為履行股票獎勵的預扣税義務或作為股票獎勵的行使或購買價格的代價而重新收購的任何股票 將再次可根據該計劃發行。就此限制而言,本公司在歸屬前沒收、取消、重新收購、在未發行股票的情況下滿足或以其他方式(除行使外)終止 獎勵的任何 獎勵的相關股份應重新計入根據本計劃可供發行的股份中。在符合此類總體 限制的情況下,根據任何一種或多種獎勵類型,股票可發行至最大數量,並且根據激勵股票期權發行的股票不得超過200,000股 。授予公司非僱員董事的任何股份的價值,僅用於作為董事的 服務,與任何年度現金支付或獎勵相加, 任何日曆年的總價值不得超過20萬 美元(20萬美元)。

2. 計劃修訂自股票反向拆分生效之日起生效。

3. 除本協議另有規定外,現對本計劃進行全面批准、確認和批准。

獨特的 物流國際公司。

2020 股權和激勵計劃

第 節1.計劃的一般目的:定義

該計劃的 名稱是唯一的物流國際公司。2020年股權激勵計劃(《計劃》)。 本計劃的目的是鼓勵、留住並使獨特物流 國際公司、內華達州公司(包括任何後續實體“公司”)及其子公司的高級管理人員、員工、董事、顧問和其他關鍵人員獲得公司的專有權益 公司的判斷、主動性和努力在很大程度上依賴於這些判斷、倡議和努力才能成功開展其業務。 國際物流公司是一家內華達州公司(包括任何後續實體“公司”)及其子公司,其判斷、主動性和努力在很大程度上依賴於這些公司的判斷、主動性和努力。

以下術語的定義如下:

“附屬公司” 任何人的權利是指通過一個或多箇中間人直接或間接控制、由第一個人控制或與第一個人處於 共同控制之下的人。如果一個人直接 或間接擁有直接或間接指導第二人的管理和政策的權力(無論是通過擁有有投票權的證券、通過合同或其他方式),則該人應被視為控制另一人。

“獎” “獎項,”除本計劃提及特定類別的授予外,應包括獎勵 股票期權、非限制性股票期權、股票增值權(“SAR”)、限制性股票獎勵(包括優先股 股票)、非限制性股票獎勵、限制性股票單位或上述各項的任何組合。

“獎勵 協議”指書面或電子協議,列出適用於根據本計劃授予的獎勵的條款和規定。 除本計劃規定的條款和條件外,每份授標協議還可以包含其他條款和條件;但是,如果 本計劃和授標協議的條款有任何衝突,則以本計劃的條款為準。

“董事會” 指公司董事會。

“原因” 應具有授標協議中規定的含義。如果任何授標協議未包含“原因”的定義 ,應指(I)受贈人對本公司或本公司的任何附屬公司、或與該實體有業務往來的任何當前或潛在客户、供應商或其他第三方的不誠實陳述或行為; (Ii)受贈人犯有(A)重罪或(B)涉及道德敗壞、欺騙、不誠實或欺詐的任何輕罪; (Ii)受贈人犯有(A)重罪或(B)任何涉及道德敗壞、欺騙、不誠實或欺詐的輕罪; (Ii)受贈人犯有(A)重罪或(B)任何涉及道德敗壞、欺騙、不誠實或欺詐的輕罪;(Iii) 承授人未能履行其指派的職責,令本公司合理滿意,而公司合理判斷,在公司向承授人發出書面通知後, 仍未履行;(Iv)承授人對本公司或本公司任何聯屬公司的重大疏忽、故意不當行為或不服從;或(V)承授人 實質違反承授人與本公司之間與本公司有關的任何協議的任何規定;或(Iv)承授人對本公司或本公司任何聯屬公司的重大疏忽、故意不當行為或不服從;或(V)承授人實質違反承授人與本公司之間任何有關協議的任何規定;(Iv)承授人對本公司或本公司任何聯屬公司的重大疏忽、故意不當行為或不服從

“首席執行官 首席執行官”指公司的首席執行官,如果沒有首席執行官,則指公司的總裁 。

“代碼” 指修訂後的1986年國內税收法典和任何後續法典,以及相關的規則、法規和解釋。

“委員會” 指第2節所指的董事局委員會。

“顧問” 指向本公司(包括子公司)提供真誠服務的任何實體或自然人,該等服務 與融資交易中的證券發售或出售無關,不直接或間接促進或 維持本公司證券的市場。

“殘疾” 指使某人(A)因任何醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質性有利可圖的活動的情況, 可預期導致死亡或可持續不少於 12個月的身體或精神損傷,(B)因任何可醫學確定的可導致死亡的身體或精神損傷或可持續不少於12個月的 預期連續不少於12個月的時間,而獲得收入替代福利的情況;以及(B)因任何可預期導致死亡或可持續不少於12個月的醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質性有利可圖的活動的情況。 預計可導致死亡或可持續不少於 12個月的身體或精神損傷(C)被社會保障管理局確定為完全殘疾,或(D)根據殘疾保險計劃被確定為殘疾,該計劃規定了殘疾的定義, 符合本節的要求。(C)社會保障 管理部門確定為完全殘疾,或(D)根據殘疾保險計劃確定為殘疾,且 符合本節的要求。

“生效日期 ”指本計劃規定的通過本計劃的日期。

“交易所 法案”指經修訂的1934年證券交易法及其下的規則和條例。

“公允的 市值”於任何特定日期的股份價值指由委員會基於合理應用符合守則第409A節的合理估值方法而真誠釐定的股份公平市價。 本公司於任何指定日期的股份價值乃指委員會基於合理應用符合守則第409A節的合理估值方法而真誠釐定的股份公平市價。股票獲準在全國證券交易所交易的,參照該交易所上報的收盤價確定。如果該日期沒有收盤價,應參照該日期 之前有收盤價的最後一個日期確定。如果確定公平市價的日期是在全國證券交易所報告 股票交易價格的第一天,則公平市價應為“向公眾公佈價格”(或等值)。

“好的 原因”應具有授標協議中規定的含義。如果任何授標協議沒有 “充分理由”的定義,應指(I)受授人的基本工資大幅減少,但同樣影響到公司所有或基本上所有類似情況的員工的全面減薪 除外,或(Ii)受贈人向公司提供服務的地理位置發生變化超過 100英里,只要受贈人在最初發生以下情況後向公司提供至少 個90天的通知即可。(I)受贈人的基本工資大幅減少,但受授權人的減薪同樣影響到公司的所有或幾乎所有類似情況的員工,或(Ii)受贈人為公司提供服務的地理位置發生變化 100英里以上,只要受贈人在最初發生以下情況後向公司提供至少 個90天的通知

“授予 日期”指委員會根據適用法律在批准獎項時指定的日期 ,該日期不得早於委員會批准的日期。

“托架” 就獎勵或任何股份而言,是指持有該獎勵或股份的人,包括最初的獲獎者 或任何允許的受讓人。

“激勵 股票期權”指本守則第 422節所界定並指定為“激勵性股票期權”的任何股票期權。

“不合格的 股票期權”指不屬於激勵股票期權的任何股票期權。

“選項” “股票期權”指根據第5節授予的購買股票的任何選擇權。

“允許的 個受讓人”指持股人可以根據本協議第10(A)(Ii)(A)條轉讓股份的下列任何人: 持股人的子女、繼子女、孫子女、孫子女、父母、繼父母、祖父母、配偶、前配偶、兄弟姐妹、侄女、侄子、岳母、岳父、女婿、兒媳、姐夫或嫂子,包括收養關係、這些人擁有50%以上受益權益的信託,這些人控制資產管理的基金會,以及這些人擁有50%以上有表決權權益的任何其他實體;但任何此類信託在獎勵協議期限內不要求或不允許分配任何股份 ,除非符合其條款。持有人死亡後,允許受讓人一詞還應包括已故持有人的遺產、遺囑執行人、管理人、遺產代理人、繼承人、受遺贈人和分配人。 視具體情況而定。

“Person” 指任何個人、公司、合夥企業(有限或一般)、有限責任公司、有限責任合夥企業、協會、信託、合資企業、非法人組織或任何類似實體。

“受限 股票獎勵”指根據第7條授予的獎勵,“限制性股票”指根據 此類獎勵發行的股票。

“受限 庫存單位”指授予受贈人的虛擬股票單位獎勵,可根據第9條以現金或股票的形式由 委員會決定。

“銷售 活動”指完成i)本公司所有權的變更,ii)本公司實際控制權的變更, 或iii)本公司相當一部分資產所有權的變更。銷售事件的發生應由計劃管理人或董事會確認 ,嚴格執行這些規定,不得偏離此處提供的定義的目標 應用。;但是,任何僅為變更公司註冊地而進行的籌資活動或合併不應構成“出售事件”。 如果僅為變更公司註冊地而進行的任何融資活動或合併,則不應構成“出售事件”。

除本協議另有規定 外,本公司所有權變更發生在任何一名個人或一個以上以集團身份行事的個人 獲得本公司股票所有權之日,該股票連同該個人或集團持有的股票佔本公司股票的公平總市值或總投票權的50%以上。然而,如果任何一人或多於 一個人作為一個集團,被認為擁有本公司股票的總公平市值或總投票權的50%以上 ,則同一人或多個人收購額外股票不會導致本公司的 所有權發生變化(或導致本公司的實際控制權發生變化)。就本節而言,由於公司以財產交換 其股票而導致任何一個人或作為一個羣體行事的人所擁有的股票百分比的增加,將被視為股票收購。本節僅適用於交易後仍未結清的公司股票轉讓(或股票發行) 。

本公司實際控制權的變更僅在下列日期之一發生:(1)任何一人或多名 個人作為一個集體獲得(或已在截至 該人最近一次收購之日止的12個月期間內獲得)擁有本公司股票總投票權30%或以上的股票所有權之日;(br}任何一人或多人作為一個集團獲得(或已獲得)擁有本公司股票總投票權30%或以上的股票所有權的日期; 該人或多人作為一個集團獲得(或已獲得)本公司股票總投票權的30%或以上的12個月期間;(2)本公司董事會過半數成員於任何12個月期間由董事取代的日期 ,而董事的委任或選舉在任命或選舉日期 之前未獲本公司過半數董事會成員認可。

本公司大部分資產的所有權變更發生在任何一個人或多個 個人以集團身份從本公司收購(或已在截至該 個人最近一次收購之日止的12個月內收購)資產之日,該資產的公平總市值等於或超過緊接該等收購或收購前本公司所有資產的總公平市值的40%。 任何一個或多個 個人作為一個或多個集團從本公司收購(或已在截至該 個人最近一次收購之日止的12個月期間內收購)資產的公允市值總額等於或超過緊接該等收購或收購前所有資產公允市值總額的40%。就此而言,公允總市值是指公司資產的價值或正在處置的資產的價值,而不考慮 與該等資產相關的任何負債而確定的價值。

“第 409a節”指守則第409a節,以及根據該條文頒佈的條例和其他指引。

“證券 法案”指修訂後的1933年證券法及其下的規則和條例。

“服務 關係”指作為公司或任何子公司或任何後續實體的全職員工、兼職員工、董事或其他關鍵人員(包括顧問) 的任何關係(例如,如果個人的身份從全職員工轉變為兼職員工或顧問,服務關係應視為繼續存在而不中斷)。

“共享” 指股票份額。

“庫存” 指公司的普通股,每股票面價值0.001美元。

股票 增值權或“特別行政區”指購股權持有人行使或交收(以現金、股份或兩者的組合形式) 時從本公司收取的任何權利,超出(I)行使或交收當日一股股份的公平市價 ,超過(Ii)授出日的行使價,或(如授予與期權相關的)授出 購股權當日的行使價 。

“子公司” 指本公司直接或間接擁有50%以上權益的任何公司或其他實體(本公司除外)。

“百分之十的所有者 ”指擁有或被視為擁有(根據守則第424(D)節的歸屬規則)本公司或本公司的任何母公司或任何子公司所有類別股票的總投票權超過10%的員工。(br}根據《守則》第424(D)節的歸屬規則)擁有或被視為擁有本公司或本公司的任何母公司或任何子公司所有類別股票的總投票權超過10%的員工。

“終止 事件”指獲獎者因 任何原因(無論情況如何)終止與本公司及其子公司的服務關係,包括但不限於死亡、殘疾、退休、 因任何原因(無論自願或非自願)而被解聘或辭職。下列情況不構成終止事件: (I)從子公司或從本公司轉至子公司,或從一家子公司轉至另一家子公司,或(Ii)因服兵役或生病或委員會批准的任何其他目的而獲得批准的休假, 如果個人重新就業的權利得到法規或合同或根據給予休假的政策的保障,或者如果委員會另有書面規定的話。 , (I)從子公司或公司轉到子公司,或從一家子公司轉到另一家子公司,或(Ii)因服兵役或生病或委員會批准的任何其他目的而獲得批准的休假, 如果個人重新就業的權利得到法規或合同或政策的保障, 如果委員會另有書面規定, 。

“不受限制的 股票獎勵”指根據第8條授予的任何獎勵,“非限制性股票”指根據 此類獎勵發行的股票。

第 節2.計劃的管理;委員會選擇受贈人和確定獎勵的權力

(a)計劃的管理 。本計劃由不少於三名董事組成的董事會薪酬委員會管理,如果沒有董事會薪酬委員會 ,則由董事會管理。此處提及的所有“委員會”應視為 指當時在相關時間負責本計劃管理的小組 (即董事會或董事會的一個或多個委員會,視情況而定)。

(b)委員會的權力 。委員會有權授予與本計劃條款一致的獎項,包括以下權力和授權:

(i) 選擇可能不定期獲獎的個人;

(Ii) 確定授予任何一個或多個受讓人的獎勵股票期權、非限制性股票期權、SARS、限制性股票獎勵、非限制性股票獎勵、限制性股票單位或上述任何組合的授予時間和金額(如果有);

(Iii) 確定任何獎勵所涵蓋的股票數量和類型,並在符合本計劃規定的情況下,確定與之相關的價格、行使價格、換股比例或其他價格;

(Iv) 在符合第13條的情況下,確定並不時修改任何獎項的條款和條件, 包括不與本計劃條款相牴觸的限制,其中 各個獎項和受贈者的條款和條件可能有所不同,並批准 形式的獎勵協議;

(v) 隨時加速任何獎勵的全部或任何部分的可行使性或授予;

(Vi) 對獎勵施加任何限制,包括對轉讓、回購條款等的限制,並行使回購權利或義務;

(七)受第5(A)(Ii)節和第409a節施加的任何限制的約束,可隨時延長可行使股票期權的 期限;以及

(八)在 任何時候採用、更改和廢除本計劃的管理規則、指導方針和做法,以及其認為適宜的自身行為和程序;解釋 本計劃和任何獎勵(包括獎勵協議)的條款和規定; 作出其認為對本計劃的管理有利的所有決定;裁決與本計劃有關的所有爭議 ;以及以其他方式監督 計劃的管理。

委員會的所有 決定和解釋對所有人都具有約束力,包括公司和所有持有人。

(c)獎勵 協議。本計劃下的獎勵應由獎勵協議證明,該協議規定了每個獎勵的 條款、條件和限制。

(d)賠償。 董事會或委員會及其任何成員或任何代表均不對與本計劃有關的任何善意的行為、遺漏、解釋或決定承擔責任。 出於善意作出的與本計劃相關的任何行為、遺漏、解釋、解釋或決定,董事會和委員會成員(及其任何 授權)在任何情況下均有權獲得公司對任何索賠、損失、損害或費用的賠償和報銷(包括但不限於, 合理的律師費)在法律和/或公司的管理文件(包括公司註冊證書或章程)允許的最大範圍內產生或產生的,或可能不時生效的任何董事和高級管理人員責任保險 和/或該個人與本公司之間的任何賠償協議。

(e)外國 獲獎者。儘管本計劃有任何相反的規定,為了 遵守公司及其任何子公司運營的其他國家的法律,或者 有員工或其他個人有資格獲獎,委員會有權自行決定: 有權和授權:(I)確定哪些子公司(如果有)應 納入本計劃;(Ii)確定哪些個人(如果有)有資格參加美國以外的計劃 ;(Iii)修改授予美國以外個人的任何獎勵的條款和條件 以遵守適用的外國法律; (Iv)制定子計劃並修改執行程序和其他條款和程序,直到委員會確定此類行動是必要或可取的程度(此子計劃 和/或修改應作為附錄附在本計劃之後);但條件是, 任何此等子計劃和/或修改不得增加本協議第 3(A)節中包含的股份限制;以及(V)在頒獎之前或之後,委員會 認為有必要或適宜採取任何行動,以獲得批准或遵守任何地方政府 監管豁免或批准。

第 節3.根據本計劃可發行的股票;合併和其他交易;替代

(a)庫存 可發行。根據本計劃 預留和可供發行的股票最高數量為1,500,000股(“股票儲備”),可根據第3(B)節的規定進行調整 。如果股票獎勵或其任何部分(I)到期或以其他方式終止 而該股票獎勵涵蓋的所有股票尚未發行或(Ii)以現金結算 (即參與者收到現金而不是股票),受此類 股票獎勵的股票,在任何此類到期、終止或結算的範圍內,將再次 可根據本計劃發行。如果根據股票 獎勵發行的任何股票因未能滿足將此類股票授予參與者所需的 應急或條件而被公司沒收或回購,然後,被沒收或回購的股票 將恢復為可根據本計劃發行的股票 。本公司為履行股票獎勵的預扣税義務 或作為股票獎勵的行使或購買價格的對價而重新收購的任何股票 將再次可根據該計劃發行。出於此限制的目的, 任何獎勵被沒收、取消的股票, 公司在歸屬前重新收購、在未發行股票的情況下得到滿足或以其他方式終止(除行權以外的 )應重新計入根據本計劃可供發行的股票。 受此類總體限制的限制,根據 向任何一種或多種獎勵發行股票的最大數量,根據 獎勵股票期權發行的股票不得超過200,000股。授予 公司非僱員董事的任何股份的價值,僅用於董事服務,加上任何年度現金支付或獎勵, 在任何日曆 年度的總價值不得超過20萬美元(200,000美元)。

(b)更改庫存 。根據本協議第3(C)節的規定,如果由於公司股本中的任何重組、資本重組、 重新分類、股票分紅、股票拆分、反向股票拆分或其他類似變化 ,流通股增減或 換成本公司不同數量或種類的股票或其他證券, 在不收取公司對價的情況下,公司或其他公司的額外股份、新股或不同股份或其他證券或其他非現金資產 就該等股份或其他證券進行分配。由於任何合併、合併或出售本公司全部或幾乎全部資產,已發行的 股票將轉換為或交換本公司或任何後續實體(或其母公司或子公司)的其他證券。委員會應對(I)根據本計劃為發行保留的最大股數,(Ii) 根據本計劃獲得任何當時未償還獎勵的股票或其他證券的數量和種類,(Iii)回購價格,進行適當和成比例的調整。 (I)根據本計劃為發行保留的最大股數,(Ii) 受本計劃下任何當時未償還獎勵約束的股票或其他證券的數量和種類 ,如果有,以每股未償還的 獎勵為準, 及(Iv)在不改變行使總價(即行權價乘以購股權數目 )的情況下,受該計劃下任何當時尚未行使的任何購股權所規限的每股股份的行使價(即,行使價乘以 乘以購股權的數目),而不改變該等購股權仍可行使的總行權價。在任何情況下,委員會應根據內華達州法律及其頒佈的規則和條例進行必要的調整。委員會的調整是最終的, 具有約束力和決定性。根據本計劃,不得因 任何此類調整而發行零碎股份,但委員會可酌情決定以現金支付代替 零碎股份。

(c)銷售 活動。

(i)選項。

(A)在 銷售活動完成的情況下,本計劃以及根據本協議發佈的所有未完成的 期權和SARS將百分之百(100%)歸屬於任何此類銷售活動的 有效時間。繼任者 實體或其母公司的新股票期權或其他獎勵應予以取代,並在股票數量和種類以及(如果適當)每股行權價格方面進行公平或成比例的 調整。雙方應同意(在考慮到本合同項下的任何加速和/或根據任何授標協議的條款)。

(B)在 根據第3(C)節在本計劃下發布的所有未完成期權和SARS終止的情況下,應允許每個期權持有人在委員會規定的銷售活動結束前的 時間段內,在銷售活動的有效 時間,行使所有可行使或將可行使的期權或特別提款權;但前提是,在銷售活動之前 不可行使的期權的行使應以銷售活動完成為前提。

(C)儘管 第3(C)(I)(A)節有任何相反的規定,但在發生出售事件時,公司 有權(但無義務)向期權的 持有人支付或提供現金支付,未經持有者同意,作為取消的交換 ,金額等於(A)由 委員會根據出售事件確定的每股應付股票對價的價值( “銷售價”)乘以受未償還期權約束的股份數量 ,兩者之間的差額為:(A) 委員會根據出售事件確定的每股應付對價的價值( “銷售價”)乘以受未償還期權約束的股份數量 取消(在當時授予並可行使的範圍內,包括(br}與該出售事件相關的加速 ,價格不高於銷售價格)及(B)所有該等未行使既得及可行使期權的合計行使價 。

(Ii)限制性 股票和限制性股票單位獎。

(A) 在銷售活動完成的情況下,根據本協議頒發的所有未歸屬限制性股票 和未歸屬限制性股票單位獎勵將成為100% (100%)歸屬。經公平或按比例調整 股份的數目和種類,但須受該等各方同意的獎勵所規限(在考慮本協議項下及/或根據任何獎勵協議的條款下的任何 加速因素後)。

(B)該等 限制性股票應按該等股份當時的公平市價 向其持有人回購(須受第3(B)節規定的調整)。

(C)儘管 第3(C)(Ii)(A)節有任何相反的規定,但在發生銷售事件時,公司 有權但無義務,未經限制性股票或限制性股票單位獎勵 持有人同意,向 限制性股票或限制性股票單位獎勵持有人支付或提供現金支付,以換取該獎勵的取消,金額等於銷售價格乘以此類獎勵的 股票數量,在此類銷售活動發生時或 稍後授予此類獎勵時支付。

第 節4.資格

本計劃下的受贈人 將為本公司的全職或兼職高級管理人員和其他員工、董事、顧問和主要人士,以及委員會不時全權酌情挑選的任何附屬公司 ;但獲獎者應僅授予證券法第701(C)條所述的個人 。

第 節5.股票期權

在 授予股票期權後,公司和承授人應簽訂獎勵協議。每個此類獲獎協議的條款和條件應由委員會確定,這些條款和條件可能因獲獎者和受贈者的不同而有所不同。

股票 根據本計劃授予的期權可以是獎勵股票期權或非合格股票期權。獎勵股票期權只能授予本公司或本準則第424(F)節 所指的“附屬公司”的任何子公司的員工 。如果任何期權不符合激勵股票期權的條件,則該期權應被視為非合格股票期權。

(a)股票期權條款 。委員會可酌情向符合第4節資格要求的個人授予股票期權 。股票期權應遵守 以下條款和條件,並應包含委員會認為合適的附加條款和條件,不得 與本計劃的條款相牴觸。

(i)練習 價格。股票期權所涵蓋股份的行權價格應由委員會在授予時確定 ,但不得低於授予日公允市值的100% 。在獎勵股票期權授予 10%的所有者的情況下,該獎勵股票期權所涵蓋股票的每股行權價不得低於授予日期公平市值的110%。 股票期權的行權價不得低於授予日公平市值的110%。

(Ii)選項 術語。每項股票期權的期限由委員會決定,但任何股票期權 不得自授予日期起十年以上行使。如果是授予10%所有者的獎勵 股票期權,則該股票期權的期限自授予日期起 不得超過五年。

(Iii)可執行性; 股東的權利。股票期權應在授予日或之後由委員會決定的 個或多個時間(無論是否分期付款)行使和/或授予。授予協議可允許受讓人在授予時立即行使全部或部分股票期權;但因行使該權利而發行的股票應 受到限制,且其歸屬時間表與 相關股票期權的歸屬時間表相同,則就 本計劃而言,該等股票應被視為限制性股票。作為行使該股票期權的條件,受購人可能被要求籤訂額外的或新的獎勵協議 。受權人只對行使股票期權時獲得的股份享有股東權利 ,對未行使的股票期權沒有權利 。購股權持有人不得被視為已收購任何股份,除非及直至 已根據授出協議的條款行使購股權,且 本計劃及購股權持有人的姓名已記入本公司的賬簿 股東。

(Iv)鍛鍊的方法 。股票期權可以由期權持有人全部或部分行使,也可以由期權持有人 向本公司發出書面或電子行使通知,指定要購買的 股票數量。在授標協議規定的範圍內,可以通過以下 方法(或其任意組合)中的一種或多種方式支付購買價款:

(A)使用 現金、保兑或銀行支票、電匯立即可用資金或委員會接受的其他 票據;

(B)如果 經委員會允許,由向公司交付本票的受購人, 董事會已明確授權借出資金給受購人,以便 使受購人能夠或協助其行使其股票認購權; 如果董事會已明確授權將資金借給受購人以使其能夠或協助受購人行使其股票認購權,則 董事會已明確授權將資金借給該受購人;條件是, 如果國家法律要求,至少相當於股票面值的行使價格應 以現金支付;

(C)如果 經委員會允許,則通過交付(或證明所有權)由購股權人在公開市場上購買或由購股權人實益擁有且不受任何公司計劃限制的股票 。在適用會計規則下避免可變會計處理所需的範圍內,該等退回的 股份如果最初是從本公司購買的,應由購股權持有人擁有 至少六個月。退還的股份應當在行權之日按公允市值計價;

(D)如果 經委員會和期權受讓人允許,向本公司遞交了一份正式簽署的 行使通知和不可撤銷的指示,要求經紀人迅速向 本公司交付應支付的和本公司可接受的購買價格的現金或支票; 假設在被選擇者選擇支付如此提供的購買價格的情況下, 受權人和經紀人應遵守委員會規定的程序,並簽訂委員會規定的賠償協議和其他協議,作為支付程序的條件;或

(E)如果 委員會允許,且僅限於非激勵性股票期權 股票期權,通過“淨行權”安排,根據該安排,本公司 將以不超過行權總價的公平市價,以最大總數的股份減少可在行權時發行的股份數量 。

付款 票據將以託收為準。在公司完成其認為必要的所有 步驟以滿足與股票發行和出售相關的法律要求之前,將不會向購股權人頒發所購買的股票的證書,或者,對於未認證的股票,不會向公司記錄中的購股權人進行轉讓,這些步驟可能包括, 但不限於,(I)在行使期權時收到期權持有人的陳述,表明期權持有人購買股票是為了期權持有人自己的賬户,而不是為了出售或分銷股票或其他與遵守適用的證券發行法律有關的陳述 ;(Ii)代表股票的證書(或 任何賬面記項上的註釋)的圖例,以證明上述限制,以及(Iii)從期權接受者付款或提供的款項中獲得 根據行使購股權而購買的代表股票 的股票 的股票(或在公司記錄中關於無證股票的轉讓)的交付,將取決於(A)公司從購股權持有人(或根據購股權條款代其行事的購買者)收到該等股票的全部購買價,以及是否滿足授予協議或授予協議中所載的任何其他要求。 該證書的交付將取決於:(A)本公司從購股權持有人(或根據購股權條款代其行事的購買者)收到該等股票的全部購買價,以及是否滿足授出協議或協議中所載的任何其他要求 ,該股票將根據 行使購股權而購買的股票(或在公司記錄中關於無證明股票的轉讓給購股權人)交付。, 購股權持有人應已與本公司及/或本公司若干其他股東訂立 與本公司股份有關的任何股東協議或其他協議。如果期權受讓人選擇以以前擁有的股份通過認證方式支付購買價款,則在行使股票期權時轉讓給期權受讓人的 股票數量應扣除 期權受讓人認證的股票數量。

(b)年度激勵股票期權限制 。在守則第422節規定的“激勵性股票期權” 處理要求的範圍內,根據 本計劃和本公司或其母公司及其任何子公司的任何其他計劃授予的獎勵股票期權所涉及的股份的公平總市值(截至授予日期確定) 受購人在任何日曆年的首次認購額不得超過100,000美元或根據守則第422條不時生效的 其他限制。在 任何股票期權超過這一限制的範圍內,該股票期權應構成非限定股票期權。

(c)終止。 股票期權的任何部分在期權受讓人的服務關係終止之日未授予並可行使的,應立即失效並無效。 一旦股票期權的任何部分變為既得並可行使,在受權人服務 關係終止時,受權人 行使該部分股票認股權(或受權人的代表 和受遺贈人)的權利應持續到下列兩者中最早者為止:(I)以下日期:(A) 受購人的服務關係因死亡或殘疾而終止的日期 之後12個月(或委員會確定並在適用的 獎勵協議中規定的較長時間);或(B)如果終止原因不是死亡或殘疾 (或委員會確定並在適用的 獎勵協議中規定的較長時間),則在受購人的服務關係終止之日起三個月內, 如果終止是由於死亡或殘疾 以外的任何原因(或由委員會確定並在適用的 獎勵協議中規定的較長時間),或(Ii)授標協議中規定的到期日;如果 儘管有上述規定,授標協議可以規定,如果被選購人的 服務關係因某種原因終止, 股票期權應立即終止 ,並於期權持有人終止之日起無效,此後不得行使 。

第 節6.股票增值權

委員會有權以下列條款和條件以及委員會決定的附加條款和條件(在任何一種情況下均不與本計劃的規定相牴觸),將SARS授予受購人-

(a)根據本計劃,SARS 可以單獨授予受購人,也可以與根據本計劃授予的其他獎勵 一起授予,並且可能(但不需要)涉及根據第5節授予的特定期權。

(b)香港特別行政區的每股行權價 應由委員會決定,但 除替代授權書的情況外,該行權價不得低於該特別行政區授予當日股票的公平市價 。

(c)每個特別行政區的任期由委員會確定,但不得超過自授予該特別行政區之日起計的10年。

(d)由 委員會確定可全部或部分行使或落户的一個或多個特別行政區的一個或多個時間。 委員會應確定可全部或部分行使或落户的一個或多個時間。除非委員會另有決定或獎勵協議另有規定 ,否則上文第5節關於在服務終止後行使獎勵的規定適用於任何香港特別行政區。委員會可在授標協議中指定 “現金”特別行政區在到期日自動行使 。

第 節7.限制性股票獎勵

(a)限制性股票獎勵的性質 。委員會可全權酌情根據本計劃第4款向符合條件的個人 授予(或按面值或委員會確定的其他購買價格出售) 限制性股票獎勵。委員會應在 授予時確定適用於每個限制性股票獎勵的限制和條件。條件可能基於施加限制的股票類型、持續 僱傭(或其他服務關係)、是否實現預先設定的績效目標 以及目標和/或委員會可能確定的其他標準。在授予限制性股票獎勵 後,本公司和受贈人應簽訂獎勵協議。 每份此類獎勵協議的條款和條件由委員會決定, 這些條款和條件可能因不同的獲獎者和受贈人而有所不同。

(b)作為股東的權利 。在授予限制性股票獎勵並支付任何適用的 收購價後,限制性股票的受讓人應被視為限制性股票的記錄所有者,並且 有權在受限股票享有投票權的範圍內 投票,受制於授標協議中包含的這些條件。承授人 有權收取股份上宣佈的所有股息及任何其他分派;但本公司並無責任宣派任何該等股息或 作出任何該等分派。除非委員會另有決定,證明限制性股票的證書 將一直由公司持有,直到該 限制性股票按照本節下文(D)款的規定被授予,並且作為授予的條件,應要求受讓人 。向本公司交付空白背書 的股權書和委員會可能規定的其他轉讓文書。

(c)限制。 除非本合同或獎勵協議有明確規定,否則不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式擔保或處置限制性股票 。除非 委員會在授標協議中另有規定,或者在授標協議發佈後,根據下文第 13節的規定,如果受讓人與公司和任何子公司的服務關係終止,本公司或其受讓人有 權利(如有關文書所指定),以獎勵協議所載收購價購回部分或全部受獎勵規限的股份 。

(d)授予 限制性股票。授予時,委員會應在獎勵協議中明確規定一個或多個日期和/或達到預先設定的績效目標、目標和其他條件,在這些條件下,施加的重大沒收風險將失效, 限制性股票將被授予。受本公司或 其受讓人可能在授標協議中指定的其他權利的約束。

第 節8.非限制性股票獎勵

委員會可根據本計劃第4條向符合條件的 人員授予(或按面值或委員會確定的其他購買價格出售)本計劃下的無限制股票獎勵(或按面值出售或按委員會確定的其他購買價格出售)。非限制性股票獎勵可針對過去的 服務或其他有效對價授予,或代替對該受讓人的現金補償。

第 節9.限制性股票單位

(a)限售股性質 。委員會可全權酌情根據本計劃第4節向符合條件的 個人授予限制性股票單位。委員會應在授予時 確定適用於每個限制性股票單位的限制和條件。授予條件可能基於持續僱傭(或其他服務 關係)、實現預先設定的績效目標和目標,這些目標可能 基於收入、收入增長、EBITDA、淨收入、每股收益和/或 委員會可能決定的其他標準。在授予限制性股票單位後, 承授人和公司應簽訂獎勵協議。每個此類授獎協議的條款和條件 應由委員會確定,不同的 獲獎者和受贈者可能會有所不同。在適用於任何 限制性股票單位的一個或多個歸屬日期當日或之後,但在任何情況下不得晚於發生此類歸屬的下一年 的次年3月15日,此類限制性股票單位應按照授標協議中規定的 現金或股票形式結算。限售股單位不得 出售、轉讓、轉讓、質押, 或以其他方式拖累或處置。

(b)作為股東的權利 。受讓人僅對在限售股結算時取得的股份(如有)享有股東權利。受讓人不應被視為 已獲得任何此類股份,除非和直到限制性股票單位已根據本計劃和獎勵協議的條款以股份結算,本公司 應已向承授人頒發並交付代表股票的證書(或 在本公司記錄中轉讓的無證股票),並且 承授人的姓名已作為股東登記在本公司的賬簿中。

(c)終止。 除非委員會在授標協議中或在授標協議發佈後以 書面形式另有規定,承授人在所有尚未歸屬的限制性股票單位中的權利在承授人因任何原因終止與本公司及任何子公司的服務關係 時自動終止。

第 節10.轉讓限制;公司優先購買權;公司回購權

(a)轉賬限制 。

(i)某些獎項不可轉讓 。根據第7節(股票期權,SARS)授予的限制性股票獎勵,以及在行使該股票期權前可發行的股票,除通過遺囑或繼承和分配法外,期權受讓人不得 轉讓。 在行使該股票期權之前,除通過遺囑或繼承法和分配法外,期權受讓人不得轉讓 。所有股票期權在期權持有人的有生之年只能由期權持有人行使,或者在期權持有人喪失工作能力的情況下由期權持有人的法定代表人或監護人行使。 股票期權在期權持有人有生之年只能由期權持有人 行使,或者在期權持有人喪失工作能力的情況下由期權持有人的法定代表人或監護人行使。儘管有上述規定,委員會仍可在獎勵協議中就特定股票期權或限制性股票獎勵提供 期權受讓人可以贈送轉讓的 ,而無需對轉讓進行考慮。其不合格的 股票期權授予其家庭成員(如證券法第701條所界定), 為此類家庭成員的利益而設立信託,或此類家族成員是唯一合夥人的合夥企業(根據證券法第701條的規定,此類信託或合夥企業被視為“家族 成員”), 如果受讓人 以書面形式與公司達成協議,同意受本 計劃和適用獎勵協議的所有條款和條件的約束,包括在 發行股票時執行股票權力。股票期權、特別提款權和行使該等股票期權後可發行的股票 不得進行任何質押、質押或其他轉讓,包括 任何空頭頭寸。在 行使之前的任何“看跌等價頭寸”(如交易所 法案所定義)或任何“看漲等價頭寸”(如交易所法案所定義)。

(Ii)股份。 任何股份不得出售、轉讓、轉讓、質押、質押、贈送或以任何 任何其他方式處置或抵押,無論是自願還是通過法律實施,除非 (I)轉讓符合適用獎勵協議的條款、所有適用的 證券法(包括但不限於證券法),並符合本第10條的條款和 條件。(Ii)轉讓不會導致本公司 受制於《交易法》的報告要求,且受讓人書面同意 受本計劃和獎勵協議的條款(包括本條款)的約束。 10.關於任何提議的轉讓,委員會可要求轉讓方自費 向轉讓方提供一份令委員會滿意的律師意見,證明此類轉讓符合所有外國、聯邦和州證券法律(包括但不限於,證券法)。任何不符合本條款10條款和條件的股份轉讓 企圖均為無效 ,公司不得在其記錄中反映任何此類轉讓對任何股份的記錄所有權 的任何變化, 應以其他方式拒絕承認任何此類 轉讓,並不得以任何方式實施任何此類股份轉讓。公司 有權尋求法律或衡平法上可用的保護令、禁令救濟和其他補救措施 ,包括但不限於,尋求具體履行或撤銷任何未嚴格遵守本第10條規定的轉讓 。除適用的獎勵協議另有規定外, 須遵守上述一般規定,股票可以根據以下具體條款和條件轉讓 (但對於任何限制性股票轉讓,所有歸屬和沒收條款應繼續適用於原始接受者) :

(A)將 轉接給允許的受讓人。持股人可以將部分或全部股份轉讓給一個或多個 允許的受讓人;但是,在該轉讓之後,該等股份應 繼續受本計劃條款(包括本第10條)的約束,並且該允許的 受讓人應作為任何該等轉讓的條件,向本公司遞交表明此意的書面確認 ,並應向本公司交付有關股份的 股票權力。儘管有上述規定,持有人不得將任何股份 轉讓給本公司合理認為是本公司或其任何附屬公司的直接競爭者或潛在競爭者 的人。

(B)死亡後轉賬 。股東死亡時,股東在死亡時持有的任何股份,以及股東的法定代表人在股東死亡後獲得的任何股份,均受本計劃的規定管轄,且股東的遺產、遺囑執行人、遺囑執行人、管理人、遺產代理人、繼承人、受遺贈人和分配者 有義務根據本計劃和獎勵協議預期的條款將該等股份轉讓給本公司或其受讓人。

(b)優先購買權 。如果持有人希望在任何時候出售或以其他方式轉讓其全部或任何部分股份(根據 條款不得轉讓的限制性股票除外),持有人應首先向本公司發出書面通知,表明其有意進行此類轉讓。 該通知應載明持有人擬出售的 股數量(“已發售股份”)、價格和 擬出售的條款,以及擬轉讓的 受讓人的名稱和地址。在公司收到該通知後30天內的任何時間, 公司或其受讓人可以選擇以通知中指定的建議受讓人提出的價格和條款,購買全部或部分已發行股份。 公司或其受讓人應行使這一權利在上述30天內向持有人郵寄或遞送書面通知 。如果公司或其受讓人選擇 行使本第10(B)條規定的購買權,則在任何情況下,此類購買的截止日期應為 , 在公司收到持有人的初步通知後45天內進行 。如果本公司或其受讓人未選擇行使該購買權,或本公司或其受讓人未在該45天內支付全部購買價款,持有者應被要求向公司支付10,000美元的交易處理費 (除非委員會免除),然後可在此後60天 內,按照持有人通知中指定的相同條款,以相同的價格和 將要約股份出售給建議的受讓人。任何未出售給建議 受讓人的股份仍受本計劃約束。如果持有人是與本公司和/或本公司其他 股東與股份有關的任何股東 協議或其他協議的一方,(I)轉讓持有人應遵守該等股東協議或其他協議中有關建議轉讓要約股份的 要求 , 及(Ii)購買要約股份的任何建議受讓人須 與本公司及/或本公司若干 股東按與轉讓持有人相同的條款及 身分,訂立有關要約股份的股東協議或其他協議。

(c)公司擁有 回購權利。

(i)行使期權時發行的未歸屬股票的回購權利 。終止 事件發生時,本公司或其受讓人有權和選擇權從持有人手中回購因行使股票期權而獲得的股份,該股票在終止事件發生時仍有被沒收的風險 。本公司可於(A)終止事件日期後六個月或(B)行使購股權後七個月 內行使該等購回權利 ,兩者以較晚者為準。回購價格應 等於持有人支付的原始每股價格的較低者,但須經本計劃第3(B)節規定的調整 ,或該等股份截至本公司選擇行使其回購權之日的當前公平市價 。

(Ii)關於限制性股票的回購權利 。終止事件發生時,本公司或其受讓人有權和選擇權從根據限制性股票獎勵 獲得的股份持有人手中回購截至終止事件時仍有可能被沒收的任何股票 。該回購權利可由本公司在該終止事件發生之日起 六個月內行使。回購價格應為持有人支付的原始每股收購價的較低 ,但須經本計劃第3(B)節規定的調整 ,或該等股份截至本公司選擇行使其回購權之日的當前公平市價 。

(Iii)程序。 本公司或其受讓人應在回購期限最後一天或之前向持有人發出書面通知,表明其行使該回購權利的意向。 本公司或其受讓人應行使該回購權利。在該通知發出後,持有人應立即向本公司交出 無任何留置權或產權負擔的代表所購股份的任何證書,以及正式籤立的將 該等股份轉讓給本公司或本公司的一名或多名受讓人的股票權。公司或其受讓人收到持有人的證書後,公司或其受讓人應向其交付適用回購價格的支票; 但是,公司可以通過抵消和取消持有人當時欠公司的任何債務來支付回購價格。

(d)託管 安排。

(i)託管。 為了更有效地執行本計劃第10條的規定, 公司應將根據本計劃授予的獎勵發行的任何股票以託管形式 與持有人以空白方式簽署的單獨股票權力一起持有,以供轉讓。除本計劃另有規定外,公司 不得出售股份。如果本公司(或其任何受讓人) 進行任何回購,本公司由持有人授權,作為持有人的事實代理人,至目前為止,完成轉讓所購股份所需的股票權 ,並根據本協議條款 轉讓該等股份。當任何股份不再受本公司的 回購和優先購買權約束時,本公司應應持有人的書面要求, 向持有人交付一份代表該等股份的證書,剩餘股份 將根據本節以第三方託管方式持有。

(Ii)補救措施。 在不限制本計劃的任何其他條款或其他權利的情況下,如果 持股人或任何其他人根據本合同第10(B)或(C)條的 規定被要求出售持股人的股票,以及在他或她拒絕的情況下 或因任何原因未能向本公司或其指定購買人交付證明該等股份的一張或多張證書以及相關的股票權力。 本公司或該指定買家可將該等 股票的適用收購價存入本公司指定的銀行,或本公司的獨立公開會計師事務所,作為該持有人或其他人士的代理人或受託人,或代為託管。由該銀行或會計師事務所為其本人、她、他們 或其本人的利益或交付而持有 ,和/或根據其酌情決定權,通過抵消上述持有人當時欠下的任何債務 來支付購買價款。在本公司 或其指定買家按該金額存放和/或抵銷任何該等款項後,並在通知根據第10(B)或(C)條規定被要求 出售將出售的股份的人後,此時,此類股份 應視為已出售、轉讓, 如果轉讓並轉讓給該 購買者,該持有人對此沒有進一步的權利(除提取以第三方託管方式持有的付款(如果適用)的權利外),公司應將該轉讓 記錄在其股票轉讓簿中或以任何適當方式記錄。

(e)鎖定 條款。如果公司提出要求,持有人不得出售或以其他方式轉讓或 處置任何股份(包括但不限於,根據證券(br}法)第144條,他或她於本公司公開發售股份的生效日期後所持有的股份 由本公司合理及真誠指定的期間內持有。如果公司聘請的承銷商提出要求 ,每個持有人應簽署一份單獨的信函,確認 他或她同意遵守本節的規定。

(f)資本結構變化的調整 。如果由於普通股中的任何重組、資本重組、 重新分類、股票分紅、股票拆分、反向股票拆分或其他類似變化 ,流通股被增減或交換為 公司不同數量或種類的證券,本 第10條中包含的限制將同等效力地適用於持有人為換取或憑藉其對股票的所有權而獲得的額外和/或替代證券(如果有) 。

(g)終止。 第10(B)條和第10(C)條的條款和規定(除本公司在終止事件時仍有被沒收風險的回購股票的 權利外) 應在任何銷售活動完成後終止。在這兩種情況下, 股票根據交易法第12條登記,並在任何全國性的 證券交易所公開交易。

第 節11.預扣税款

(a)由Grantee支付 。每個受贈人應在不遲於獎勵或根據獎勵收到的任何股份或其他金額的價值首次計入受贈人的總收入 以繳納所得税的日期之前,向公司支付,或作出委員會滿意的 支付安排,法律要求公司就此類收入預扣的任何形式的聯邦、州或地方税 。本公司及任何附屬公司 在法律允許的範圍內,有權從以其他方式應付承授人的任何款項中扣除任何該等税款 。本公司向任何受讓人交付股票 證書(或記賬憑證)的義務受受讓人履行任何此類預扣税金義務的約束和條件 。

(b)以庫存支付 。可全部或部分履行公司規定的最低扣繳税款義務。 由本公司扣留根據獎勵將發行的股份 一批總公平市值(截至扣留生效之日)可滿足最低扣繳金額的股份 。

第 節12.第409a節獎勵

對於 任何獎項被確定為構成第 409a節(“409a獎項”)所指的“不合格遞延補償”的程度,該獎項應遵守委員會可能不時指定的附加規則和要求 。在這方面,如果409a獎勵項下的任何金額在“離職”(符合第409a條的 含義)時支付給被視為“指定僱員”(符合第409a條的含義)的受贈人,則 不得在(I)受贈人離職後六個月零一天,或(Ii)受贈人去世,但僅在下列情況下需要延遲支付的日期之前支付該等款項:(I)受贈人離職 後六個月零一天,或(Ii)受贈人死亡,但僅限於有必要延遲支付的日期之前(I)受贈人離職後六個月零一天,或(Ii)受贈人死亡,但僅限於有必要延遲支付。根據第409a條徵收的罰款和/或附加税。本公司不作任何陳述或擔保, 不對本計劃下的任何受讓人或任何其他人承擔根據第409a條對任何獎勵施加或可能施加的任何處罰或税收的責任。 董事會的意圖是,本計劃下的付款和福利符合或 不受第409a條及其頒佈的法規和指導的約束,因此,在允許的最大範圍內,本計劃應被解釋為符合或豁免其規定 。在任何情況下,公司均不對 第409a條可能對參與者施加的任何額外税金、利息或罰款或因未能遵守第409a條而給參與者造成的損害承擔任何責任。

第 節13.修訂和終止

董事會可隨時修訂或終止本計劃,委員會可隨時為滿足法律變更或任何其他合法目的而修訂或取消任何懸而未決的裁決,但未經獎狀持有人同意,此類行動不得對任何懸而未決的 裁決的權利產生不利影響。委員會可行使其酌情權,以降低已發行股票期權的行權價格或通過取消已發行股票期權並授予該等持有人新的獎勵以取代已取消的股票期權來實現重新定價 。在委員會決定守則要求確保根據本計劃授予的股票期權符合守則第422條或其他規定的資格的範圍內,計劃修訂須經有權在股東大會上投票的本公司股東批准 。本第13條的任何規定均不限制董事會或 委員會根據第3(C)條允許採取任何行動的權力。董事會保留根據交易所法案第12h-1條 在合理必要的範圍內修訂計劃和/或任何未償還股票期權的條款以符合豁免要求的權利。

第 節14.計劃狀態

對於 受贈人未行使的任何獎勵部分以及 受贈人未收到的任何現金、股票或其他對價,受贈人不得擁有比本公司普通債權人更大的權利,除非委員會就任何獎勵另有明確決定 。

第 節15.總則

(a)無 分銷;符合法律要求。委員會可要求根據獎勵取得 股份的每位人士向本公司作出書面陳述,並與本公司達成書面協議,表示該 人士在收購股份時並不打算派發股份。在滿足所有適用的證券法和其他法律和證券交易或類似要求之前,不得根據獎勵 發行任何股票。委員會可要求在股票和獎勵證書上放置其認為適當的停止單和限制性圖例 。

(b)交付股票 。本計劃下授予受讓人的股票在任何情況下均應視為已送達 當本公司或本公司的股票轉讓代理在美國郵寄了 以受讓人為收件人的 在本公司存檔的最後為人所知的地址;但根據本計劃第10節以第三方託管方式持有的股票應在公司 已將發行記錄在其記錄中時視為已交付。當本公司或本公司的股票轉讓代理通過電子郵件(附收據)或美國郵件將 交給受讓人,並以 收件人為收件人時,就所有目的而言,無證股票應視為已交付。在受贈人向公司備案的最後為人所知的地址,通知 發行,並將發行記錄在其記錄中(可能包括電子“賬簿 條目”記錄)。

(c)沒有 就業權。本計劃的通過和頒獎並不賦予任何 人員與公司或任何 子公司繼續僱傭或保持服務關係的權利。

(d)交易 政策限制。本計劃下的期權行使和其他獎勵應受 本公司內幕交易政策相關限制、條款和條件的約束, 可能由委員會制定,或根據委員會制定的政策, 不時。

(e)指定受益人 。根據本計劃獲得獎勵的每個受贈人可指定 一名或多名受益人在受贈人死亡時或之後行使任何獎勵 或接受受贈人死亡時或之後應支付的任何獎勵項下的任何付款。任何 此類指定應採用委員會為此目的提供的表格,並在委員會收到之前 無效。 受贈人未指定受益人或者指定受益人先於受贈人的, 受益人為受贈人的遺產。

(f)圖例。 代表股票的任何證書應實質上帶有以下圖例 (對於無證股票,證明此類股票的賬簿分錄應 包含以下符號):

本證書和本證書所代表的股票的可轉讓性受限制、條款和條件的約束 (包括回購和限制本計劃中包含的轉讓以及 本公司和本證書持有者之間根據本計劃簽訂的任何協議)(該證書的副本可在公司辦公室查閲)。

(g)給期權持有人的信息 。如果公司依賴交易法第12條h-1第(Br)款(F)(1)中包含的交易法第12(G)節的註冊豁免 要求,公司應提供規則701(E)(3)中描述的信息。 證券法的第(4)和(5)項根據證券法的要求 向所有期權持有者發放。儘管有上述規定,除非期權持有人以本公司規定的格式書面同意對該等信息保密,否則本公司無需提供該等 信息。

第 節16.計劃的生效日期

該計劃於董事會採納後生效,並須於其後12個月內根據適用的國家法律 及本公司的公司章程及細則經股東批准。如果股東未能在董事會通過後12個月內批准該計劃 ,則根據該計劃授予或出售的任何獎勵均應被撤銷,並且 此後不得根據該計劃進行額外的授予或銷售。經股東批准,且在批准前不得根據本協議發行任何股票的要求 ,在董事會通過本計劃時及之後,可根據本協議授予股票期權和其他獎勵 。在董事會通過 計劃之日或本公司股東批准該計劃之日(以較早者為準)十週年之後,不得授予股票期權和其他獎勵。

第 節17.適用法律

本計劃、所有獎項以及因本計劃和所有獎項而引起或與之相關的任何爭議應受內華達州法律管轄,並根據內華達州法律就其範圍內的事項進行解釋,而不考慮會導致 適用內華達州法律以外的任何法律的法律衝突原則。

董事會通過的日期 : 2020年11月20日

股東通過的日期 :