依據第424(B)(2)條提交

註冊説明書第333-240279號

本初步招股説明書補充資料 中的信息不完整,可能會更改。與這些證券相關的註冊聲明已提交給美國證券交易委員會(Securities and Exchange Commission)並生效。本初步招股説明書附錄和隨附的招股説明書不是出售這些證券的要約 ,他們也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。

有待完成

初步招股説明書 附錄日期:2021年11月15日

初步招股説明書副刊

(截至2020年7月31日的招股説明書)

斯圖爾特信息服務公司

優先債券到期$%20

我們提供$Aggregate 本金金額為%的高級債券,到期日期為20年。票據將於 ,20日到期。票據利息將從2021年起計 ,並從2022年起每年 支付。

在20號之前(即票據到期日前幾個月的日期),我們將有權選擇在任何時間或不時通過支付“完整”溢價贖回全部或部分票據。在20日或之後(即票據到期日之前的幾個月), 我們可以隨時按面值贖回部分或全部票據。

票據將是我們的一般優先無擔保債務 ,並將與我們現有和未來的優先無擔保債務享有同等的償付權。

這些票據是新發行的證券,沒有建立交易市場。我們沒有也不打算申請將票據在任何證券交易所上市,也不打算申請 將票據納入任何自動交易商報價系統。

價格公之於眾(1) 承保折扣 給我們的收益(未計費用)
每張音符 % % %
總計 $ $ $

(1)另加自2021年起的累計利息(如有) 。

承銷商預計將通過 存託信託公司及其直接參與者(包括歐洲清算銀行SA/NV和Clearstream Banking) 記賬交付系統交付票據。法國興業銀行匿名者,大約在2021年。參見“承銷(利益衝突)”。

投資票據 涉及風險。請參閲本招股説明書增刊S-9頁開始的“風險因素”。

證券交易委員會或任何其他監管機構均未批准或不批准本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的充分性或準確性 。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

高盛有限責任公司 PNC資本市場有限責任公司

招股説明書補充日期:2021年

目錄表

招股説明書 副刊

頁面
關於本招股説明書副刊 S-II
在那裏您可以找到更多信息 S-III
以引用方式成立為法團 S-III
關於前瞻性陳述的特別説明 S-V
關於使用非美國GAAP衡量標準的警告性聲明 S-vi
招股説明書補充摘要 S-1
供品 S-4
風險因素 S-9
收益的使用 S-12
大寫 S-13
對某些其他債項的描述 S-14
註釋説明 S-15
美國聯邦所得税的某些後果 S-27
承銷(利益衝突) S-31
法律事項 S-36
專家 S-37
招股説明書
頁面
關於本招股説明書 1
在那裏您可以找到更多信息 2
以引用方式併入某些資料 2
關於前瞻性陳述的特別説明 4
風險因素 5
關於本公司 6
收益的使用 7
證券説明 8
配送計劃 12
法律事項 13
專家 13

除本招股説明書附錄、隨附的招股説明書 或我們準備的任何免費撰寫的招股説明書中包含或合併的內容外,我們未授權任何人提供任何信息或作出 任何陳述。我們對他人可能向您提供的任何其他信息的可靠性 不承擔任何責任,也不能提供任何保證。本招股説明書附錄和隨附的招股説明書僅提供僅出售此處提供的票據的要約 ,但僅在合法的情況下且在司法管轄區內銷售。 本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包含的信息僅為截止日期的最新信息。

S-I

關於 本招股説明書副刊

本文檔是我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的註冊聲明 的一部分,該註冊聲明使用“擱置”註冊流程,由 兩部分組成。第一部分是本招股説明書附錄,包括通過引用併入本文的文件,其中描述了此次發行的 具體條款。第二部分,隨附的招股説明書,包括通過引用併入其中的文件, 提供了更多一般信息,其中一些可能不適用於本次發行。一般來説,我們指的是招股説明書, 指的是兩個部分的結合。本招股説明書附錄可添加、更新或更改隨附的招股説明書 以及通過引用併入本招股説明書或隨附的招股説明書的文件中的信息。

如果本招股説明書附錄中的信息與隨附的招股説明書中的信息或通過引用併入本文或其中的任何文件中的信息 在本招股説明書附錄日期前提交給證券交易委員會 不一致,您應依賴本招股説明書附錄中的信息。本招股説明書附錄、隨附的招股説明書和通過引用併入的文件包括有關我們的重要信息、所提供的證券 以及您在投資我們的證券之前應瞭解的其他信息。您還應閲讀並考慮我們在本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中向您推薦的文檔 中的信息,這些文檔的標題分別為“Where You Can For Additional Information”、“InCorporation of某些Information by Reference”和“InCorporation by Reference”。

我們還注意到,我們在任何協議中作出的陳述、擔保 和契諾完全是為了該協議各方的利益而作出的,在某些情況下,包括 在該協議各方之間分擔風險的目的,並且不應被視為對您的陳述、保證或契諾。該協議作為任何文件的證物存檔,並通過引用併入本文或隨附的招股説明書 。此外, 此類聲明、保證或契諾可能僅在作出日期時是準確的。因此,不應依賴此類陳述、保證 和契諾來準確反映我們的事務現狀。

對於本招股説明書附錄及隨附的招股説明書中包含或引用的信息之外的任何信息或與之不同的任何信息,我們不承擔任何責任,也不能提供 任何可靠性保證。 在本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包含或併入的信息 。我們不會在不允許 或銷售的任何司法管轄區出售票據。您不應假設本招股説明書附錄或隨附的招股説明書 或隨附的招股説明書(視具體情況而定)中包含或通過引用併入的信息在任何日期都是準確的,或者在通過引用併入的文件的情況下,無論本 招股説明書及隨附的招股説明書的交付時間是什麼時間,或者我們的證券的任何出售時間,您都不應假定本招股説明書或隨附的招股説明書中包含或合併的信息是準確的。自那以後,我們的業務、財務狀況、流動性、運營結果和前景可能會發生變化。

本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中對“斯圖爾特”、“公司”、“我們”、“我們”或“我們”的所有提及均指斯圖爾特信息服務公司及其子公司,除非我們另有説明或上下文另有要求。本 招股説明書附錄和通過引用合併於此的信息包含對我們或其他公司擁有的商標、服務標記和商號的引用 。僅為方便起見,本招股説明書附錄 中提及的商標、服務標誌和商號以及此處包含的信息(包括徽標、插圖和其他視覺展示)可能不帶® 或™符號,但此類引用並不以任何方式表明我們不會根據 適用法律最大程度地主張我們或適用許可人對這些商標、服務標記和商號的權利。我們不打算 我們使用或展示其他公司的商標、服務標誌或商標暗示與任何其他公司建立關係,或由任何其他公司背書或 贊助我們。本 招股説明書附錄或任何相關免費編寫的招股説明書中包含或以引用方式併入的所有商標、服務標記和商號均為其各自所有者的財產。

美國以外的任何司法管轄區均未採取任何行動 允許在該司法管轄區公開發行證券或擁有或分發本招股説明書附錄或隨附的招股説明書 。在美國以外的司法管轄區擁有本招股説明書附錄或隨附的招股説明書 的人必須告知自己並遵守適用於該司法管轄區的有關本次發售 以及本招股説明書附錄或隨附招股説明書的分發的任何限制。

S-II

在此處 您可以找到更多信息

我們已根據修訂後的1933年證券法或證券法向證券交易委員會提交了關於本招股説明書補充説明 提供的票據的表格S-3註冊聲明 。本招股説明書附錄作為註冊説明書的一部分提交,並不包含註冊説明書及其證物和附表中所列的所有信息,證券交易委員會的規則和法規 允許省略了這些信息的一部分。欲瞭解更多有關我們的信息,請參閲註冊聲明及其展品和時間表。

我們向SEC提交年度、季度和當前報告、 委託書和其他信息。美國證券交易委員會維護着一個網站,網址是Www.sec.gov ,其中包含定期和當前報告、委託書和信息聲明,以及以電子方式提交給SEC的有關注冊人的其他信息 。

這些文檔也可通過我們網站的投資者關係欄目 免費獲取,該欄目位於Www.stewart.com。 本公司網站上包含的信息未通過引用併入本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中, 您不應將本公司網站上的信息視為本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的一部分。

通過引用合併

SEC允許我們通過引用將我們提交給SEC的許多信息合併 ,這意味着我們可以通過向您推薦那些公開的文檔來向您披露重要信息 。我們在本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中引用的信息 被視為本招股説明書的一部分。由於我們將通過引用的方式將未來的備案文件併入美國證券交易委員會,因此本招股説明書附錄 會不斷更新,這些未來的備案文件可能會修改或取代本招股説明書附錄中包含或併入的部分信息 。這意味着您必須查看我們通過引用併入的所有美國證券交易委員會備案文件,以確定本招股説明書附錄、隨附的招股説明書或之前通過引用併入的任何文檔中的任何陳述 是否已被修改或取代。本招股説明書附錄中引用了以下文件(文件號001-02658)以及我們在本招股説明書增補之日至本次發售終止期間, 我們根據修訂後的1934年證券交易法第13(A)、13(C)、14或15(D)節或交易法向美國證券交易委員會提交的任何未來備案文件(在 每種情況下,這些文件或文件中未被視為備案的部分除外):

截至2020年12月31日的 年度10-K表格年報,於2021年3月1日提交給美國證券交易委員會;

截至2021年3月31日的季度,截至2021年5月4日的美國證券交易委員會季度,截至2021年6月30日的季度,以及截至2021年8月3日提交給美國證券交易委員會的 截至2021年9月30日的季度,以及截至2021年11月3日提交給美國證券交易委員會的截至2021年9月30日的季度報告;

2021年2月18日、2021年3月17日、2021年3月25日、2021年6月1日(註冊號0001104659-21-074993)、2021年8月26日 和2021年11月12日提交給美國證券交易委員會的8-K表格的當前報告;以及

於2021年4月15日提交給美國證券交易委員會的關於 附表14A的最終委託書,具體通過引用併入截至2020年12月31日的年度報告中的 Form 10-K。

S-III

您可以通過以下方式以口頭或書面方式與我們聯繫,免費索取這些文件的副本:

Stewart Information Services Corporation(斯圖爾特信息服務公司)1360 Post Oak Blvd.,Suite 100
德克薩斯州休斯頓,郵編:77056
電話:(713)625-8100
nat.otis@stewart.com
收件人:納特·奧蒂斯

S-IV

有關前瞻性陳述的特別 説明

本招股説明書附錄中的某些陳述, 任何相關的自由撰寫招股説明書以及通過引用併入本文和其中的信息均包含符合1995年私人證券訴訟改革法案含義的“前瞻性 陳述”。此類前瞻性陳述涉及 未來事件,而不是過去的事件,通常涉及我們預期的未來業務和財務業績。這些語句通常包含單詞 ,如“期望”、“預期”、“打算”、“計劃”、“相信”、“尋求”、“ ”、“將”、“預見”或其他類似的單詞。前瞻性陳述的性質會受到各種風險和不確定性的影響,這些風險和不確定性可能會導致我們的實際結果與前瞻性陳述中表達的結果大不相同。

這些風險和不確定性包括但不限於經濟狀況的波動,包括新冠肺炎疫情的持續時間和影響;房地產活動水平的不利變化 ;抵押貸款利率、現房和新房銷售以及抵押融資可用性的變化;我們應對和實施技術變化的能力,包括我們企業系統的實施完成;意外產權損失的影響或需要加強我們的保單損失準備金;產權損失對我們現金流的任何影響 審查我們的代理業務的質量和盈利能力的影響 ;獨立機構的匯款費率;二級抵押貸款市場參與者的變化和影響產權保險產品需求的再融資比率 ;我們的保險機構或員工的監管不合規、欺詐或虧空行為 保險機構或員工;我們及時和經濟高效地應對重大行業變化並推出新的 產品和服務的能力;未決訴訟的結果;政府和保險法規變化的影響,包括任何 我們對運營子公司作為現金流來源的依賴;我們在需要時進入股票和債務融資市場的能力;我們發展國際業務的能力; 季節性和天氣;以及我們應對競爭對手行動的能力。

這些風險和不確定性以及其他風險和不確定性在我們提交給美國證券交易委員會(Securities And Exchange Commission)的文件中有更詳細的討論,包括我們2020 Form 10-K中的第一部分第1A項“風險 因素”,在截至2021年3月31日、2021年6月30日和2021年9月30日的季度的Form 10-Q季度報告的第二部分第1A項中進行了更新和補充,並可能在我們未來的季度中不斷更新和補充。 本招股説明書附錄中包含的所有前瞻性陳述、任何相關的免費撰寫的招股説明書以及通過引用併入本文和其中的信息均明確地受此類警告性聲明的 整體限定。除適用法律可能要求外,我們明確不承擔任何義務更新、修改或澄清本招股説明書附錄、任何相關自由寫作招股説明書中包含的任何前瞻性陳述 ,或此處或其中通過引用併入的信息 ,以反映本招股説明書附錄中可能發生的事件或情況。

S-V

有關使用非美國GAAP衡量標準的警告性 聲明

本招股説明書附錄(包括在此引用的文件 )包含未按照美國公認會計原則(GAAP)編制的財務指標。其中包括:(1)調整後收入,即根據任何已實現和未實現淨損益調整後的報告收入 ;以及(2)調整後淨收入,即扣除非控股權益收益後的淨收入,扣除任何已實現和未實現損益淨額,以及其他非運營成本,如合併費用、成本計劃遣散費、辦事處 關閉成本和訴訟費用。我們將這些衡量標準視為我們業務核心盈利能力的重要績效衡量標準 ,也是我們內部財務報告的關鍵組成部分。我們相信,投資者可以使用與我們相同的財務指標 ,從而受益。欲進一步討論這些非美國公認會計原則措施的侷限性,以及調整總收入與調整後的 收入和淨收入與調整後的淨收入的關係,請參閲本招股説明書附錄其他地方“招股説明書附錄 摘要-摘要歷史綜合財務信息”標題下的表格腳註1和2。

S-vi

招股説明書 補充摘要

本摘要重點介紹了本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包含或通過引用併入本招股説明書附錄中的精選信息 。此摘要可能不包含 您在投資筆記之前應考慮的所有信息。在做出投資決定之前,您應仔細閲讀整個招股説明書附錄和隨附的招股説明書,特別是投資於本招股説明書附錄S-9頁 開始的“風險因素”中討論的註釋的風險,以及我們的合併財務報表和這些合併財務報表的註釋,以及通過引用併入本招股説明書和隨附的招股説明書中的其他信息,然後再做出投資決定 。本招股説明書附錄可能會增加、更新或更改隨附的招股説明書中的信息。

概述

我們是一家全球性房地產服務公司,於1970年在特拉華州註冊成立,通過我們的直接運營、獨立代理網絡和 系列公司提供產品和服務。從住宅和商業產權保險、結賬和結算服務到抵押貸款行業的專業服務,我們為客户提供任何房地產交易所需的全面服務、深厚的專業知識和解決方案。 我們目前的業務報告分為兩個部分:產權保險和相關服務(TITLE),以及輔助服務和公司。

我們是美國領先的產權保險公司之一,基於2020年前的未合併法定新保費,並在加拿大、英國、歐洲、墨西哥、加勒比海和澳大利亞擁有額外的國際業務 。自1893年成立以來,我們作為產權保險領域的領導者有着悠久的歷史,目前保持着惠譽(Fitch)和A.M.Best的A-財務實力評級。

截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度,我們的總收入分別為22.884億美元和19.4億美元,可歸因於斯圖爾特的調整後淨收入分別為158.3美元 百萬美元和6,540萬美元。截至2021年9月30日和2020年9月30日的9個月,我們的總收入分別為23.441億美元和15.517億美元,可歸因於斯圖爾特的調整後淨收入分別為2.24億美元和1.02億美元。 截至2021年9月30日,我們的總資產為23.755億美元。有關淨收入與調整後淨收入的對賬,請參閲“-歷史綜合財務信息摘要” 。

為了應對新冠肺炎疫情,我們 在2020年3月部署了我們的業務連續性計劃,並繼續採取適當措施保護我們所有員工和客户的安全,同時監控我們所在地區新冠肺炎疫情的演變影響。 在美國,我們的業務被視為一項基本業務,使我們能夠每天繼續為住宅和商業客户承保和結算房地產交易 。在可能的情況下,我們利用我們的數字功能, 包括遠程在線公證(RON)、遠程墨跡公證(RIN)、電子簽名平臺、虛擬承銷和 移動保證金轉賬工具來幫助我們的員工在這一充滿挑戰的環境中促進房地產交易。 我們繼續按照我們在2020年3月大流行開始時部署的業務連續性計劃開展業務。 由於各州已經開放並放寬或取消了對企業和社交聚會的限制,我們正在制定 安全重返工作場所的計劃,將於晚些時候公佈。我們正在考慮從同事那裏收集的見解、管理人員的建議、衞生和政府機構的指導,以及與新冠肺炎大流行相關的事態發展。我們 將在傑出員工的幫助和 客户的支持下,繼續積極管理我們的業務度過這場危機。由於許多地區的經濟重新開放,持續的低利率環境,刺激和容忍的可獲得性,以及積極的人口趨勢,房地產市場逐漸好轉。經季節調整 , 2021年9月成屋銷售較2021年8月增長7%,較2020年9月下降2%。2021年9月 房價中值和平均價格分別比2020年9月上漲約13%和9%。2021年9月 房屋開工數與2020年9月相比增長了7%,但比2021年8月下降了2%,而2021年9月新發放的建築許可證與2020年9月持平,但比2021年8月下降了8%。

在2020年間,我們收購了幾個州的多個產權辦公室 、兩家評估管理服務公司以及一家在線公證和結算解決方案提供商,這符合我們的投資和增長戰略,即專注於有吸引力的業務和地理位置,在那裏我們可以獲得持續的成功, 更大的規模可以高效有效地提高盈利和利潤率。這些收購重新調整了斯圖爾特,使其在我們傳統上代表性不足的幾個戰略市場上展開強有力的競爭 。正如預期的那樣,這些收購立即增加了斯圖爾特 ,2020年總收入和税前收入分別為1.092億美元和1730萬美元。

S-1

2021年前9個月,我們收購了書目搜索和支持服務提供商A.S.K.Services,Inc.,這符合我們為獨立機構合作伙伴加強和擴大書目製作資源的計劃;Signature Clover,LLC,一家在線公證和成交解決方案提供商,它 進一步推進了我們的數字戰略和簡化成交的願景,同時提供一流的客户體驗;Cloudvirga,一家數字客户互動平臺的提供商;標題公司Thomas Title&ecrow,Prima Title,LLC,Title First Agency, Inc.,Sacramento的Stewart Title和Stewart Title of Placer,在亞利桑那州、加利福尼亞州、新墨西哥州、俄亥俄州和德克薩斯州合併運營。此外,2021年10月1日,我們收購了提供信貸、消費者和房地產 數據和技術服務的領先公司Informative Research,以進一步提升我們的數據和分析能力,並簡化貸款週期。2021年11月12日,我們還同意收購房地產數據和分析公司Equimine(d/b/a PropStream),收購對價約為1.75億美元。 我們預計在2021年11月15日左右完成對Equimine的收購。我們預計這些收購將進一步利用我們在不斷髮展的房地產成交體驗中的 地位,並提高我們產權業務的規模和協同效應。

我們相信,我們穩健的經營業績和強勁的 流動性狀況將使我們能夠繼續投資和增長,以最大限度地發揮我們的運營潛力。我們的投資和增長戰略 將側重於加強我們在有吸引力的地區的競爭地位,在這些地區,擴大規模可以提高盈利能力和利潤率 。此外,我們還定期評估相鄰的業務和技術,這些業務和技術將使我們在不斷髮展的房地產成交體驗中提升我們的地位。

我們目前的策略重點是:

(1)推動我們投資組合業務的結構性變革

(2)重新將資本部署的重點放在增長上

(3)利用我們的品牌和客户體驗來擴大市場份額

(4)利用規模和規模提升性能

(5)使技術解決方案能夠最大限度地提高客户體驗

(6)投資於人才以推動增長和改進

最新發展動態

信貸協議

2021年10月28日,我們與作為行政代理的PNC銀行、全國協會、作為擔保人的Swingline貸款機構和發行貸款人、作為擔保人的Stewart Title Company和Stewart Lender Services(“新信貸協議擔保人”)、 及其貸款方簽訂了一項高級無擔保信貸協議(“新信貸協議”)。新信貸協議證明的信貸安排包括於2026年10月28日到期的2億美元循環信貸 安排(“2021年循環安排”)和4億美元延遲提取的364天定期貸款 信貸安排(“新定期貸款”)。新信貸協議包括一項遞增貸款選項,允許我們在滿足某些條件的情況下增加循環承諾額,總額不超過1.25億美元。我們在新信貸協議下的 義務沒有擔保,並由新信貸協議擔保人擔保。有關信貸 協議條款的摘要,請參閲本招股説明書附錄中的“某些其他債務的説明 -新信貸協議”。

簽訂新信貸協議後,我們根據新期限貸款借入了 3.7億美元,並使用新期限貸款的淨收益償還了之前的信貸協議(日期為2018年11月9日,經修訂)下未償還的全部2.739億美元的餘額 ,由 公司、其中指定的擔保人(BBVA USA,f/k/a Compass Bank,N.A.)作為行政代理、開證行和貸款人,在 公司、其中指定的擔保人(BBVA USA,f/k/a Compass Bank,N.A.)之間償還了全部2.739億美元的未償還餘額。新定期貸款的剩餘淨收益將用於一般企業用途,包括 為某些戰略收購提供資金。我們打算使用此次發行的淨收益償還 我們新期限貸款項下的所有未償還金額。

S-2

在本招股説明書附錄中,我們 將(I)我們簽訂新信貸協議,(Ii)償還並終止之前的信貸協議項下的所有未償還金額,以及(Iii)“收益的使用”項下所述的票據發行和收益的使用統稱為“再融資 交易”。

公司信息

斯圖爾特成立於1893年,總部位於得克薩斯州休斯頓。我們主要在美國開展業務,通過在加拿大、英國、澳大利亞、歐洲、加勒比海和墨西哥的地區辦事處網絡 開展國際市場。我們的主要執行辦事處位於德克薩斯州休斯敦100號套房1360Post Oak 大道1360號,郵編:77056,電話號碼是(7136258100)。我們在http://www.stewart.com. Information維護一個網站,您可以在我們的網站上找到該網站,該網站不是本招股説明書的一部分,本招股説明書中包含的網站地址 僅作為非活動文本參考。我們的普通股在紐約證券交易所的交易代碼是“STC”。

S-3

供品

以下是此 產品的條款和條件的簡要摘要。它並不包含您在做出投資決策時需要考慮的所有信息。要更完整地 瞭解這些説明,您應該閲讀本招股説明書附錄中標題為“説明説明”的部分。

發行人 斯圖爾特信息服務公司。
發行的證券 本金總額為%的高級債券,到期日期為20年。
到期日 , 20 .
利率 每年的百分比。
付息日期 從2022年開始,這些票據的利息將每半年支付一次,日期為每年一次。
排名

備註:

將是我們的一般優先無擔保債務 ;

不會由我們的任何 子公司提供擔保;

將與我們現有和未來的優先無擔保債務並列清償權利 ;以及

實際上將從屬於 我們子公司的所有債務和我們未來的所有有擔保債務,但以擔保此類債務的抵押品價值為限。

截至2021年9月30日,在使再融資交易生效後的調整基礎上 :

·我們將有4.014億美元的總債務(包括票據,但不包括未攤銷債務發行成本),所有這些債務都將與票據並列;

·根據我們的新信貸協議,我們將不會有未償還的借款 ;以及

·我們就不會有擔保債務。

可選贖回 如票據於20(即其到期日前數月)前贖回,吾等將有權隨時或不時選擇贖回全部或部分票據,贖回價格相等於本招股説明書附錄“票據説明-選擇性贖回”項下所述的“全部”贖回價格,相當於將贖回的票據本金的100%與“整筆”贖回價格兩者中較大者的兩者之中的較大者,本公司將有權選擇贖回全部或部分票據,贖回價格相等於待贖回票據本金的100%與本招股説明書附錄“票據説明-選擇性贖回”項下所述的“整筆”贖回價格中的較大者。如票據於20日或之後贖回(即在到期日前數月),本行將有權選擇按贖回價格贖回票據,贖回價格相等於票據本金的100%,另加贖回日(但不包括贖回日)的應計及未付利息。
契諾

除其他事項外,管理票據的契約將限制我們 的能力:

·設立留置權;以及

·合併、合併或轉讓, 轉讓或租賃我們的全部或幾乎所有資產。

每項公約都有一些重要的例外情況和限制條件 。見“註釋説明--某些契諾”(Description of the Notes-某些契諾)。

S-4

收益的使用 我們估計,在扣除承銷折扣和我們應支付的此次發行的預計費用後,我們將從此次發行中獲得的淨收益約為 百萬美元。我們打算將此次發行的淨收益用於償還我們的新定期貸款項下的所有未償還金額 並用於一般企業用途,其中可能包括收購、為 營運資本提供資金、償還或回購債務或其他負債、回購我們的股本和其他資本 支出。我們也可以將淨收益用於臨時投資,直到我們需要它們用於一般公司目的。請參閲“收益的使用”。

形式和麪額 票據將以一種或多種完全註冊的全球證券的形式發行,不含 息票,最低面值為2,000美元,超過1,000美元的整數倍。這些全球證券 將作為存託信託公司的託管人存放在受託人處,並以其代理人的名義登記。 公司。
交易 這些票據是新發行的證券,沒有既定的交易市場。我們並沒有亦不打算申請將票據在任何證券交易所上市,或申請將票據納入任何交易商自動報價系統。承銷商告知我們,他們目前有意在債券上做市,但他們並無義務這樣做,並可全權酌情決定隨時停止做市,而無須另行通知。有關承銷商可能進行的做市活動的更多信息,請參閲本招股説明書附錄中的“承銷(利益衝突)”。
受託人 北卡羅來納州計算機共享信託公司(Computershare Trust Company,N.A.)
風險因素 你應仔細考慮本招股説明書增刊的“風險因素”一節及第1A項所載的資料。在截至2020年12月31日的年度報告Form 10-K第I部分和第1A項中。在決定是否投資於這些票據之前,我們將首先考慮我們截至2021年9月30日的季度報告10-Q表第二部分的內容,以及本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包含或以引用方式併入本招股説明書中的所有其他信息。
利益衝突 由於PNC Capital Markets LLC的一家關聯公司是此次票據發行的承銷商,是我們新信貸安排下的唯一牽頭安排人和唯一簿記管理人,而且由於償還了我們新信貸協議下的所有未償還金額,該關聯公司預計將獲得此次發行淨收益的5%以上,因此,根據金融業監管機構(Financial Industry Regulatory Authority,Inc.)第5121條的規定,PNC Capital Markets LLC將被視為與我們在此次發行方面存在“利益衝突”。根據這一規則,由於此次發行屬於投資級評級的證券類別,因此不必就此次發行任命合格的獨立承銷商。見“承保(利益衝突)-利益衝突”。

S-5

彙總 合併財務數據

下表列出了截至指定日期和期間的彙總歷史 合併財務數據。截至2020年12月31日、2019年和2018年12月31日止年度的歷史綜合財務數據摘要 源自我們經審核的綜合財務報表及相關附註, 在此併入作為參考。截至2021年和2020年9月30日及截至9月30日的9個月的歷史綜合財務摘要數據來源於我們未經審計的綜合財務報表和相關的簡明票據,在此引用作為參考 。我們的歷史結果不一定代表未來期間的預期結果,我們任何 中期的結果也不一定代表整個會計年度或任何其他未來時期的預期結果。摘要 歷史合併財務數據不包含您在決定是否投資於 附註之前應考慮的所有信息,應與 本招股説明書附錄中標題為“資本化”和“風險因素”的章節、截至2020年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告中的“管理層對財務狀況和運營結果的討論與分析” 以及我們截至 9月30日的季度Form 10-Q季度報告一起閲讀。其在別處包括或通過引用併入本文 。

在過去的9個月裏
9月30日,
多年來
截至12月31日,
2021 2020 2020 2019 2018
(單位:千)
收入數據:
收入
圖書收入:
直接操作 $999,098 $696,611 $1,037,852 $869,457 $833,200
機構運營 1,138,023 802,022 1,151,030 970,540 1,003,959
輔助服務 176,057 44,573 82,621 37,456 50,723
營業總收入 2,313,178 1,543,206 2,271,503 1,877,453 1,887,882
投資收益 13,127 14,530 18,607 19,795 19,737
已實現和未實現淨收益(虧損) 17,816 (6,035) (1,678) 42,760 53
2,344,121 1,551,701 2,288,432 1,940,008 1,907,672
費用
機構留存的金額 935,861 659,138 944,480 799,229 827,046
員工成本 555,451 428,817 613,195 567,173 562,469
其他運營費用 415,864 245,003 375,188 345,349 345,307
所有權損失和相關索賠 92,687 68,600 115,224 84,423 71,514
折舊及攤銷 22,394 13,436 19,216 22,526 24,932
利息 1,960 2,075 2,624 4,341 3,875
2,024,217 1,417,069 2,069,927 1,823,041 1,835,143
税前收益和非控股權益 319,904 134,632 218,505 116,967 72,529
所得税費用 (70,547) (29,293) (48,833) (26,695) (13,507)
淨收入 249,357 105,339 169,672 90,272 59,022
可歸因於非控股權益的淨收入減少 11,639 10,107 14,767 11,657 11,499
可歸因於斯圖爾特的淨收入 237,718 95,232 154,905 78,615 47,523
(單位:百萬)
其他財務數據:
調整後收入(1) 2,326.3 1,557.7 2,290.1 1,897.2 1,907.6
可歸因於斯圖爾特的調整後淨收入(2) 224.0 102.0 158.3 65.4 59.6

S-6

截至9月30日, 自.起
截至12月31日,
2021 2020 2020 2019 2018
(單位:千)
資產負債表數據:
現金和現金等價物 $607,605 $381,560 $432,683 $330,609 $192,067
短期投資 17,198 21,288 20,678 23,527 22,950
對債務和股權證券的投資,按公允價值計算 700,719 650,599 684,387 645,039 636,017
總資產 2,375,505 1,820,189 1,978,575 1,592,785 1,372,930
應付票據 275,276 101,256 101,773 110,632 108,036
預計所有權損失 534,551 466,812 496,275 459,053 461,560
總負債 1,158,805 869,320 966,169 839,026 693,093
股東權益總額 1,216,700 950,869 1,012,406 753,759 679,837

(1)調整後的收入是指經任何已實現和未實現淨損益調整後的報告收入。管理層將此 衡量標準視為其運營的重要績效衡量標準,並將其視為其內部財務報告的關鍵組成部分。我們披露 調整後的收入,這是一個非美國GAAP衡量標準,因為管理層認為投資者可以從獲得管理層使用的相同財務 衡量標準中受益。我們使用調整後的收入來評估我們的業績。您不應將調整後的收入視為根據美國GAAP確定的總收入的替代方案 。請參閲“關於使用非美國GAAP措施的警示聲明”。

與調整後收入最直接可比的美國GAAP指標 是總收入。下表是我們的總收入與調整後的收入在所示期間 的對賬單:

為了九個人
截至的月份
9月30日,
多年來
截至12月31日,
2021 2020 2020 2019 2018
(單位:百萬)
總收入 2,344.1 1,551.7 2,288.4 1,940.0 1,907.7
已實現和未實現(收益)淨虧損(A) (17.8) 6.0 (1.7) (42.8) (0.1)
1.調整後的收入 2,326.3 1,557.7 2,290.1 1,897.2 1,907.6

__________________

(a)2019年的金額包括因與富達國家金融公司(Fidelity National Financial,Inc.)終止合併交易而收到的5000萬美元合併終止費。 富達國家金融公司(Fidelity National Financial,Inc.)

(2)可歸因於斯圖爾特的調整後淨收入是扣除非控股權益收益後的淨收入,並扣除已實現和未實現的淨損益以及其他非運營成本,如合併費用、成本計劃遣散費、辦事處關閉成本和訴訟費用。我們披露可歸因於斯圖爾特的調整後淨收入,這是一個非美國GAAP衡量標準,因為 管理層認為投資者可以從獲得管理層使用的相同財務衡量標準中受益。我們使用可歸因於斯圖爾特的調整後淨收入 來評估我們的業績。您不應考慮將可歸因於斯圖爾特的調整後淨收入 作為根據美國公認會計準則確定的可歸因於斯圖爾特的淨收入的替代方案 。請參閲“有關使用非美國GAAP措施的警示聲明”。

S-7

與可歸因於斯圖爾特公司的調整後淨收入最直接可比的美國公認會計準則 是可歸因於斯圖爾特公司的淨收入。下表是本公司可歸因於斯圖爾特公司的淨收入 與本報告所述期間可歸因於斯圖爾特公司的調整後淨收入的對賬單:

在過去的9個月裏
9月30日,
多年來
截至12月31日,
2021 2020 2020 2019 2018
(單位:百萬)
可歸因於斯圖爾特的淨收入 237.7 95.2 154.9 78.6 47.5
非GAAP税前調整:
已實現和未實現(收益)淨虧損(A) (17.8) 6.0 1.7 (42.8) (0.1)
成本計劃遣散費 2.8 2.8 6.5
FNF合併/戰略選擇費用 6.8 12.6
高管遣散費 1.0
鉅額託管損失 1.7
辦公室關閉成本 6.6 0.8
執行保險單結算 2.2
訴訟費用應計項目 1.2
其他營業外收費 2.1
非GAAP調整的淨税收影響 4.1 (2.0) (1.1) 3.7 (3.4)
税後非GAAP調整 (13.7) 6.8 3.4 (13.2) 12.1
可歸因於斯圖爾特的調整後淨收入 224.0 102.0 158.3 65.4 59.6

(a)2019年的金額包括因與富達國家金融公司(Fidelity National Financial,Inc.)終止合併交易而收到的5000萬美元合併終止費。 富達國家金融公司(Fidelity National Financial,Inc.)

S-8

風險 因素

投資票據涉及高度的風險 。除了本招股説明書附錄、隨附的招股説明書以及我們在此或其中引用的文件 中包含的其他信息外,您還應仔細考慮我們於2021年3月1日提交給證券交易委員會的截至2020年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告以及於2021年5月4日提交給SEC的截至2021年3月31日的Form 10-Q季度報告中“風險 因素”標題下描述的風險。截至2021年9月30日的季度,在做出投資票據的決定之前,於2021年11月3日提交給美國證券交易委員會(SEC)。我們面臨的風險和不確定性不只是以下以及我們在截至2020年12月31日的財年的Form 10-K年度報告和截至2021年3月31日、2021年6月30日和2021年9月30日的Form 10-Q季度報告中討論的風險和不確定性。我們目前不知道或認為無關緊要的其他風險和不確定性 也可能損害我們的業務、財務狀況和經營業績。

我們的負債可能會降低我們應對不斷變化的業務和經濟狀況的靈活性 ,從而對我們產生不利影響。

截至2021年9月30日,在實施再融資交易後, 我們的總債務(包括票據,但不包括未攤銷債務發行成本)將為4.014億美元,根據我們的新信貸協議,我們將 沒有未償還的借款。

除其他事項外,信用評級機構可能會對我們的債務持負面看法,這可能會導致我們進入資本市場的成本增加。未來對我們發行的債務的任何降級都可能顯著增加我們的資金成本和/或對我們未來籌集資金的能力產生不利影響。

未來發生鉅額債務還可能降低我們為營運資金、資本支出、收購和其他一般企業用途獲得額外融資的能力 ,並可能降低我們應對經濟低迷和經濟壓力的靈活性。

此外,我們的額外債務或債務可能會對您作為票據持有人產生 重要後果,包括使我們更難履行有關票據的義務 或您的票據的市值損失。我們的負債水平也可能使我們相對於負債較少的 競爭對手處於競爭劣勢。如果我們違約或違反義務,我們可能會被要求支付更高的利率,或者 貸款人或票據持有人可能會加速償還我們的借款。

契約中的消極契約只能為票據持有人提供有限的保護 。

管理票據的契約將包含適用於我們和我們的某些子公司的某些負面契約 。例如,契約中對留置權契約的限制包含例外情況,即 將允許我們和我們的子公司創建、發行、承擔、擔保或產生留置權,以確保某些債務,而無需平等和 按比例擔保票據。但是,我們或我們的任何子公司都不會受到限制,不得在契約項下承擔額外債務或其他 債務。我們可能會不時招致額外的債務和其他債務。本契約不要求 我們實現或保持與我們的財務狀況或運營結果相關的任何最低財務業績。此外,我們 將不受限制支付股息或對我們的股本進行分配,或者根據契約購買或贖回我們的股本 。

因此,在評估票據的條款時, 您應該意識到,契約和票據的條款並不限制我們參與或以其他方式參與各種公司交易、情況和事件的能力,例如 可能對我們的資本結構和票據價值產生重大負面影響的某些收購、再融資或資本重組。出於這些原因,您不應將契約中的契諾作為評估是否投資票據的重要因素。

此外,如果我們產生與票據同等的任何額外債務 ,該債務的持有人將有權按比例分享與我們的任何 破產、清算、重組、解散或其他清盤相關的任何收益。這可能會減少最終支付給您的收益 。如果在我們目前的債務水平上再增加新的債務,我們現在面臨的相關風險可能會加劇。

S-9

票據實際上將從屬於我們子公司的債務 和其他負債以及我們的擔保債務。

票據將是我們的獨家義務,不屬於我們的任何子公司。 我們的業務是通過我們的子公司進行的,這些子公司是獨立的法人實體,沒有義務支付票據項下的任何到期金額 ,也沒有義務為此提供任何資金,無論是通過股息、貸款或其他付款。除非我們是對我們子公司擁有公認債權的債權人,否則我們子公司債權人(包括貿易債權人)的所有債權將 優先於我們的債權(因此我們的債權人,包括票據持有人 )的債權優先於我們的債權。因此,票據實際上將從屬於我們子公司和我們未來可能收購或設立的任何子公司的所有負債。如果沒有足夠的剩餘資產來支付我們的債權人,則所有或部分未償還的 票據將仍未支付。此外,在擔保該等債務的抵押品價值範圍內,票據實際上將從屬於我們未來有擔保的債務 。

我們對債務進行再融資的能力取決於許多我們無法控制的因素 。

我們可能需要在到期或到期之前對包括票據在內的全部或部分債務進行再融資。我們對債務進行再融資的能力將取決於當時的資本市場狀況 和我們的財務狀況,並可能受到我們債務協議中未進行再融資的限制性條款的限制。 我們不能保證我們能夠以商業合理的條款或根本不進行再融資來對我們的債務進行再融資。

活躍的票據交易市場可能不會發展起來。

這些票據是新發行的證券,沒有建立交易市場 。我們沒有也不打算申請將票據在任何證券交易所上市,也不打算申請將 票據納入任何自動交易商報價系統。我們不能向您保證票據的交易市場會發展起來,也不能向您保證 票據持有人出售票據的能力,也不能保證持有人出售票據的價格。承銷商已通知 我們,他們目前打算在票據上做市。但是,承銷商沒有義務這樣做,任何與票據有關的做市活動 均可隨時終止,恕不另行通知。如果沒有活躍的交易市場, 您可能無法以公允市場價值或任何價格轉售票據。此外,無法保證可能為票據開發的任何市場的流動性 、您出售票據的能力或您將能夠出售票據的價格。

如果交易市場真的發展起來,我們評級或金融市場的變化和其他因素可能會對票據的市場價格產生不利影響。

票據的市場價格將取決於許多因素,其中包括 以下因素:

票據到到期日的剩餘時間 ;

票據的未償還金額;

與票據可選擇贖回有關的條款 ;

評級機構對我們債務證券的評級 ;

現行利率為 由與我們類似的其他公司支付;

我們的經營業績、財務狀況和前景;以及

金融市場的總體狀況 。

金融市場狀況和現行利率過去一直在波動,未來可能也會波動,這可能會對票據的市場價格產生不利影響。

S-10

贖回可能會對你的票據回報產生不利影響。

票據可由我們選擇贖回,因此我們可以選擇 在當前利率相對較低的時候贖回票據。因此,您可能無法將您從贖回中獲得的收益 再投資於可比投資,實際利率與您的票據的贖回利率一樣高 。

市場利率的提高可能會導致票據的 價值下降。

一般來説,隨着市場利率的上升,以固定利率計息的票據的價值通常會下降,因為相對於市場利率的溢價(如果有的話)將會下降。因此,如果您購買票據而市場利率上升,您的票據的市場價值可能會下降。我們無法預測未來市場利率水平 。

我們的信用評級可能無法反映您在票據中投資的所有風險 。

我們預計,票據最初將由一家國家認可的統計評級機構進行評級。此信用評級的範圍有限,並不涉及與 票據投資相關的所有重大風險,而只是反映評級機構在評級發佈時的觀點。可以從該評級機構獲得 該評級的重要性的解釋。如果適用評級機構認為情況需要,則不能保證此類信用評級在任何給定時間內保持有效,也不能保證評級不會被適用的評級機構完全下調、暫停或撤銷。 如果該評級機構認為情況需要,也不能保證該評級不會被該評級機構完全下調、暫停或撤銷。機構信用評級不建議購買、出售 或持有任何證券。我們信用評級的實際或預期變化或降級,包括宣佈我們的評級正在接受進一步審查以進行降級,可能會影響票據的市場價值,並增加我們的企業借款成本。

S-11

使用 的收益

我們估計,在扣除承銷折扣和我們應支付的此次發行的預計費用後,我們將從此次發行中獲得約100萬美元的淨收益 。我們 打算將此次發行所得資金淨額用於償還我們的新定期貸款項下的所有未償還金額,並用於一般企業 用途,其中可能包括收購(包括我們購買Equimine(d/b/a PropStream))、為營運資金、償還或回購債務或其他債務、回購我們的股本和其他資本支出提供資金 。 我們還可以將所得資金淨額用於臨時投資,直到我們需要它們用於一般企業用途為止。 我們還可以將所得資金淨額用於臨時投資(包括我們購買Equimine(d/b/a PropStream))、為營運資金提供資金、償還或回購債務或其他債務、回購我們的股本以及其他資本支出PNC Capital Markets LLC的一家附屬公司是新定期貸款的唯一牽頭安排人和唯一簿記管理人,由於償還了我們新信貸協議下的所有未償還金額,預計將獲得此次發行淨收益的5%以上。參見“承保(利益衝突 )-利益衝突”。

S-12

大寫

下表列出了截至2021年9月30日我們的現金和現金等價物和資本化情況:

·按實際情況計算;以及

·在扣除預計承銷折扣和預計 發行費用後,在調整後的基礎上實施再融資交易。

閲讀本表時應結合 本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中引用的我們的財務報表和相關注釋。有關 有關如何獲取我們的SEC報告和其他信息的更多詳細信息,請閲讀招股説明書附錄中標題為 “您可以找到更多信息的地方”一節。

2021年9月30日
(未經審計)

(單位:千)

實際 調整後的
(單位:千)
現金、現金等價物 $607,605 $
應付票據:
事先信貸協議 273,875
2021年循環信貸安排(1)
新定期貸款(1)
在此提供附註
其他應付票據 1,401 1,401
應付票據總額 275,276
可歸因於斯圖爾特的股東權益 1,207,896 1,207,896
非控制性權益 8,804 8,804
股東權益總額 1,216,700 1,216,700
總市值 2,375,505 $

(1)2021年10月28日,我們簽訂了新信貸協議,並 終止了之前的信貸協議。截至2021年10月28日,我們在我們的 2021年循環信貸安排下有2億美元的可用未提取循環承付款,我們的新定期貸款下有3.7億美元的未償還借款和3000萬美元的可用產能。

S-13

説明 某些其他債務

新信貸協議

2021年10月28日,我們與作為行政代理、Swingline貸款貸款人和發行貸款人的PNC Bank National Association、作為擔保人(新信用協議擔保人)的Stewart Title Company和Stewart Lender Services及其貸款方簽訂了高級無擔保信貸協議 (新信貸協議)。

新信貸協議證明的信貸安排包括 2021年10月28日到期的2億美元循環信貸安排(2021年循環貸款)和4億美元延遲提取的364天定期貸款信貸安排(新定期貸款)。新信貸協議包括增量融資選項, 在滿足某些條件的情況下,允許我們增加循環承諾,總額不超過1.25億美元。 我們在新信貸協議項下的債務沒有擔保,並由新信貸協議擔保人擔保。

在我們的選擇下,新信貸協議項下的借款將按(A)基本利率加適用保證金(每個利率均見新信貸協議)或(B)倫敦銀行同業拆借利率(見新信貸協議 )加適用保證金計算 利息。循環貸款的適用保證金為基礎利率借款的年利率為0.25%至0.625% ,倫敦銀行同業拆借利率的年利率為1.25%至1.625%,定期貸款的適用保證金為基礎利率借款的年利率為0.0%至0.25% ,倫敦銀行同業拆借利率的年利率為0.875%至1.25%,兩者均基於我們的債務與資本比率(定義見新信貸協議)。此外,根據我們的債務與資本比率,承諾費將按承諾的日均未使用部分收取 每年0.15%至0.30%不等的承諾費。

新信貸協議包含習慣性的肯定契約, 其中包括有關繳納税款和其他義務、維持保險、報告要求 以及遵守適用法律和法規的契約。此外,新信貸協議包含慣常的負面契約,限制了我們和新信貸協議擔保人產生債務、授予留置權、進行投資、進行某些根本性改變、進行某些資產處置以及進行某些限制性付款的能力,其中包括:產生債務、授予留置權、進行投資、實施某些根本性改變、進行某些資產處置以及進行某些受限制的付款。新信貸協議還包含某些 綜合財務契約,規定(A)債務與總資本比率不得大於0.35至1.00,以及 (B)綜合淨值(定義見新信貸協議)不得低於(I)相當於截至6月30日財季綜合淨值的70%的金額。2021年加上(Ii)合併淨收入為正數的每個會計季度(從截至截止日期後的第一個完整會計季度開始)的50%的綜合淨收入(定義見新信貸 協議),加上(Iii)截止日期後我們股票發行的現金淨收益的50%。在發生違約事件 時,貸款人可以加速貸款。發生某些破產和違約破產事件時,貸款將自動加速。

簽訂新信貸協議後,我們在新期限貸款項下借入3.7億美元 ,所得款項用於全額償還我們之前的信貸協議項下未償還的2.739億美元債務。 我們打算使用此次發售的淨收益的一部分來償還新期限貸款項下的所有未償還金額。我們可以 在2022年4月28日或之前借入新定期貸款項下的剩餘3,000萬美元。

S-14

備註説明

票據將在我們與作為受託人的Computershare Trust Company,N.A.之間的契約下發行,日期為2021年 ,我們稱之為“基礎契約”,由日期為2021年的第一個補充契約補充 。基礎債券和第一個補充債券在本招股説明書附錄中被稱為“債券”。 以下説明補充了所附招股説明書中題為“證券説明”的部分,並在與之不一致的情況下取代了這一部分。 在本招股説明書中,以下説明補充了“證券説明” 一節,但與此不一致的是,以下説明將取代所附招股説明書中題為“證券説明”的部分。您應該一起閲讀隨附的招股説明書和本招股説明書附錄,以獲得有關義齒和註釋的更完整的 描述。

本説明和所附招股説明書中標題為“證券説明”的章節 為摘要,其全部內容受本契約條款的約束和限定。 您可以在下面的“-某些契約-某些定義” 下找到本説明中使用的某些術語的定義。在本説明書中使用但在此未定義的限定術語具有在義齒中賦予它們的含義。 本“説明”中提及的“本公司”、“本公司”、“本公司”和“本公司”僅指斯圖爾特信息服務公司,而非其任何子公司。

本金、到期日和利息

在本次發售中,我們將發行本金總額為$ 的20%高級債券。 票據最初將以簿記形式發行,在任何情況下,最低面額為2,000美元,整數倍為1,000美元 ,超過2,000美元。票據將於20月20日到期。 我們可能會在此次發行後不時發行額外票據。見“-增發紙幣”。

茲發行的票據將從票據原定發行日期 2021年起計息,年利率為%。從2022年開始,票據將每半年支付一次 和 給票據在上一年和 交易結束時登記在其名下的人 。 初始利息期限為票據發行日期起至(但不包括)第一個付息日期 2022的期間。後續利息期間將是從付息日期開始(包括付息日期)至 的期間,但不包括下一個付息日期或到期日(視情況而定)。票據的利息將按 一年360天,其中包括12個30天月計算。

如果任何利息支付日期、任何贖回日期或到期日 本來不是營業日,則相關的本金、保費(如果有的話)和利息將在下一個營業日支付,就好像是在該支付的到期日一樣,從該日起至下一個營業日期間應支付的金額 將不會產生利息。

排名

備註:

·將是我們的一般優先無擔保債務;

·不會由我們的任何子公司提供擔保;

·將與我們現有和未來的優先無擔保債務享有同等的償債權利;以及

·在擔保該等債務的抵押品價值的 範圍內,實際上將從屬於我們子公司的所有負債和我們未來的所有擔保債務。

截至2021年9月30日,在對再融資交易(定義見本招股説明書附錄)生效 後,按調整後的基礎計算:

·我們將有4.014億美元的總債務(包括票據,但不包括未攤銷債務發行成本),所有這些債務都將與票據並列;

S-15

·根據我們的新信貸協議(如本招股説明書附錄中的定義),我們將不會有未償還的借款;以及

·我們就不會有擔保債務。

票據付款;付款代理人及登記員

我們將向以存託信託公司或其代名人名義登記或持有的任何全球票據 的本金、溢價(如果有的話)和利息立即支付給 存託信託公司或其代名人(視情況而定),作為該全球票據的註冊持有人支付給其參與者 ,以便隨後支付給受益所有人。

我們將為在我們指定的辦事處或代理機構以認證形式發行的任何票據 支付本金、保險費(如果有的話)和利息,但我們可以在受託人的公司信託辦公室 或根據我們的選擇通過支票郵寄給票據持有人在登記員的賬簿上顯示的註冊地址 來支付任何以認證形式發行的票據的利息。此外,如果持有至少500萬美元本金的經證明的 形式的票據的持有人已根據本契約向該持有人在毗鄰美國 的銀行開立的美元賬户發出電匯指示,我們將根據該指示通過電匯支付該等票據的所有款項。

我們已初步指定受託人的公司信託辦公室 作為我們的付款代理和登記員。但是,我們可以在不事先通知票據持有人的情況下更換付款代理或登記商,我們或我們的任何子公司可以擔任付款代理商或登記商。

轉讓和交換

票據持有人可根據本契約在登記處轉讓或交換票據。 登記員和受託人除其他事項外,可要求持票人提供與票據轉讓有關的適當背書和轉讓文件。我們、受託人或登記員不會就任何轉讓或票據交換登記收取手續費,但我們和受託人可以要求持有人支付足以支付法律規定的任何轉讓税或其他類似政府 費用的金額。我們不需要轉讓或兑換任何選擇贖回的紙幣。此外,在發出兑換通知之前,我們不需要在15天內轉賬 或交換任何票據。

增發紙幣

我們可以不經票據的 持有人同意或通知,不時重新開放票據所屬的債務證券系列,併發行與票據具有相同評級 、相同利率、到期日和其他條款的額外票據,但公開發行價和發行日期以及(如果適用)初始計息日期和初始付息日期除外。任何此類額外票據將與票據一起構成契約項下的單一債務證券系列,並將作為一個類別對與票據有關的所有事項進行投票,但條件是 如果任何此類額外票據不能與美國聯邦所得税方面的現有票據互換,則此類額外 票據將有一個單獨的CUSIP編號。如果違約事件已經發生且仍在繼續,則不得發行此類額外票據 涉及此類票據所屬的一系列債務證券。除非上下文另有要求,就本契約和本《附註説明》的所有目的而言,對附註的引用包括實際發行的同一系列 的任何附加附註。

此外,我們可能會不時發行基礎契約項下的其他系列債務證券 ,包括債券、其他系列票據或其他負債證據,但該等其他證券 將與票據分開並獨立於票據。基礎契約不限制我們或我們的子公司可能產生的債務證券或任何其他債務的金額 (無論是有擔保的還是無擔保的,無論是優先的還是從屬的)。

可選贖回

在 (票據到期日前幾個月)(“票面贖回日期”)之前的任何時間,本公司將 以相當於以下兩者中較大者的贖回價格,隨時或不時贖回全部或部分票據:

S-16

·當時未贖回票據本金的100%;及

·待贖回票據剩餘預定支付本金和利息的現值之和(不包括贖回日應計利息,併為此假設票據在票面贖回日到期) 計算方法是每半年對贖回日進行貼現,假設一年360天,包括12個30天月, 利率等於基點之和加上第三筆業務的調整後國庫券利率

此外,在每種情況下,應計至贖回日期(但不包括贖回日期)的未付利息(受相關記錄日期的記錄持有人有權獲得在相關付息日期到期 的利息的約束)。

於票面贖回日期當日或之後的任何時間,吾等可於任何時間及不時贖回全部或部分票據,贖回價格相等於待贖回票據本金的100%, 加上贖回日期(但不包括贖回日期)應計的任何未付利息(須受 有關記錄日期的記錄持有人有權收取於相關付息日期到期的利息的規限)。

我們將在適用的贖回日期前至少15天(但不超過 )向每位待贖回票據的持有人發送贖回通知,但如果通知是在票據失效或清償或解除契約的情況下發出的,則可在贖回日期前超過60天 發送贖回通知。贖回通知可能不是有條件的。如果我們選擇部分贖回票據,並且票據由存託信託公司 作為存託機構持有,那麼存託信託公司選擇 票據贖回的操作程序將適用;如果我們選擇部分贖回票據,並且票據不是由託管機構持有,那麼受託人 將按比例選擇要贖回的票據。

支付贖回價格後,應贖回的票據或部分票據將於適用的贖回日期及之後停止計息 。

為了確定可選的贖回價格,適用以下 定義:

調整後的國庫券利率“是指,對於 任何贖回日期,在最近發佈的名為”H.15“的統計新聞稿或任何後續出版物(由美聯儲理事委員會 每週發佈,並在”財政部恆定到期日“標題下確定交易活躍的美國國債的收益率調整為恆定 到期日)與可比國庫券相對應的到期日 (如果沒有到期日)中,代表前一週平均收益率的收益率(或如果沒有到期日,則為對應於可比國庫券 的到期日)。將確定與可比國庫券最接近的兩個公佈期限的收益率 ,調整後的國庫券利率將在直線基礎上根據此類收益率進行內插或外推 ,四捨五入到最近的月份);或者,如果該新聞稿(或任何後續新聞稿)未在計算日期前一週發佈 或不包含該收益率,則年利率等於可比國庫券的半年等值收益率 ,使用與該贖回日的可比國庫券價格相等的可比國庫券價格(以本金的百分比 表示)計算。

可比國庫券“指由獨立投資銀行家選定的美國國庫券 其到期日與票據的剩餘期限相若,而在選擇時,根據財務慣例, 將被用於為與票據剩餘期限相當的新發行的公司債務證券定價 (為此目的,假設票據在票面贖回日到期),或者, 如果獨立投資銀行家合理地判斷,沒有該等證券,則 將被用來為與票據剩餘期限相當的新發行的公司債務證券定價, 如果根據獨立投資銀行家的合理判斷,不存在此類證券,則 將被用於為與票據剩餘期限相當的新發行的公司債務證券定價, 如果根據獨立投資銀行家的合理判斷,沒有此類證券,那麼,可比國庫券將 指美國國庫券或獨立投資銀行家選擇的具有實際或內插到期日的美國國庫券 或與票據剩餘期限相當的到期日(為此,假設票據在面值贖回日期到期)。

可比國債價格“指(1)剔除最高和最低的參考庫房交易商報價後,適用贖回日期的5個參考庫房交易商報價的平均值 ,或(2)如果獨立投資銀行家獲得的參考庫房交易商報價少於5個,則為所有此類報價的平均值 。

S-17

獨立投資銀行家指由我們委任為“獨立投資銀行家”的 參考國庫券交易商之一。

參考庫房交易商“指高盛(br}&Co.LLC),由PNC Capital Markets LLC挑選的一家一級國庫交易商,以及由 公司及其各自的繼任者挑選的三家一級國庫交易商;提供如果上述任何一項不再是,且沒有附屬公司,即主要的美國政府證券交易商(a“一級國債交易商“),本公司(或其繼任者)將取代 另一家一級國庫交易商。

參考國庫交易商報價“指 就每個參考國庫券交易商和任何贖回日期而言,由獨立投資銀行家確定的 可比國庫券的買入和要價的平均值(分別以本金的百分比表示), 在紐約市時間 贖回日期前的第三個營業日下午5點,在致獨立投資銀行家和受託人的信中所述的平均出價和要價。

強制贖回

我們不需要就票據強制贖回或支付償債基金 。

某些契諾

對留置權的限制

本公司將不會,也不會允許任何承保子公司產生、產生、發行、承擔、擔保或以其他方式承擔由任何承保子公司的表決權 股票留置權擔保的借款債務,除非當時未償還的票據以該留置權與(或在此之前)借款的 債務同等和按比例提供擔保,只要該等借款的其他債務是如此擔保的,則不會產生、產生、發行、承擔、擔保或以其他方式承擔任何債務的責任,除非當時未償還的票據是以該留置權與(或在此之前)借款的 債務作同等比例的擔保。此限制不適用於以以下方式擔保的借款債務:

(A)對在某人成為本公司附屬公司時存在的人的有表決權股票的留置權 ;提供該等留置權 在該人成為本公司附屬公司之前已存在,且並非因預期該人成為本公司附屬公司而產生;

(B)對以本公司或本公司的任何附屬公司為受益人的任何涵蓋附屬公司的表決權股票的留置權,包括但不限於保證本公司與本公司的任何附屬公司之間或之間的借款債務的留置權;及

(C)以上(A)或(B)款中提及的任何留置權的任何 全部或部分延期、續期或更換(以及連續延期、續期和更換);提供(1)該等延期、續期或替換留置權僅限於 擔保原始留置權的同一有表決權股票,以及(2)新留置權擔保的債務本金金額不超過由留置權擔保的任何債務的本金金額 ,外加應計利息和與任何該等延期、續期或替換相關的應付費用和開支,包括但不限於溢價或失敗成本 。(2)新留置權擔保的債務本金不超過由留置權擔保的任何債務的本金金額 ,外加應計利息和任何費用和開支,包括但不限於溢價或失敗成本。

契約將規定,作為本公約的結果,擔保 票據的投票權股票的留置權應在解除保證借款債務的任何此類留置權解除時解除, 導致票據被如此擔保。

S-18

報道

我們將在被要求 向美國證券交易委員會提交此類報告後30天內,向受託人提交根據交易法第13或15(D)節我們必須向美國證券交易委員會提交的年度、季度和當前報告的副本。只要此類報告 是通過EDGAR或任何後續電子交付程序提交給證券交易委員會的,我們將被視為已遵守上一句話。

如果我們在任何時候不需要向美國證券交易委員會提交前款要求的報告 ,我們將向票據持有人提供根據證券法規則 規則144A(D)(4)要求交付的信息。如果我們通過EDGAR或任何後續的電子交付程序向SEC提交了包含 此類信息的報告,我們將被視為已向持有人提供了這些信息。

根據 本契約向受託人交付報告、信息和文件僅供參考,這些信息和受託人對前述內容的接收不構成 對其中包含的任何信息的實際或推定的瞭解或通知,也不能從其中包含的信息確定,包括 我們遵守本契約規定的任何契約(受託人有權僅依靠高級人員證書)。 受託人沒有義務在持續的情況下監督或確認我們的任何契約。 在持續的情況下,受託人沒有義務監督或確認其中包含的任何信息,包括 我們遵守本契約規定的任何契約(受託人有權僅依靠高級人員證書)。 受託人沒有義務在持續的情況下監督或確認其中包含的任何信息為確定此類報告、信息或文件是否已向SEC提交(通過Edgar 或以其他方式)或在網站上公開,檢查此類報告、信息、文件和其他報告以確保符合本契約的規定 ,確定信息或其中包含的陳述的正確性 或參加任何電話會議。

資產的合併、合併、轉讓

本公司將規定,本公司不會與 合併或合併為任何其他實體,也不會將其全部或幾乎所有資產轉讓、轉讓或租賃給任何人,除非:

·通過這種合併形成的人(如果不是本公司)或本公司被合併的人,或通過轉讓或轉讓公司全部或實質所有資產而獲得 公司全部或實質所有資產的人,應根據美利堅合眾國或任何州或哥倫比亞特區的法律組織和存在,並應明確承擔通過附加契約籤立並交付給受託人的到期和按時支付本金、溢價(如果有)、票據利息和履行

·在該類型的交易生效後,立即不存在違約或違約事件。

根據適用法律,“全部 或基本上全部”一詞沒有明確的定義。因此,上述條款是否適用於少於本公司全部資產的銷售、轉讓、租賃或其他處置可能存在不確定性。

公司應在提議的交易之前向受託人提交一份高級職員證書和一份律師意見,聲明提議的交易和該補充契約均符合契約的規定,並已滿足完成契約下的交易的所有前提條件。(br})公司應在提議的交易之前向受託人提交一份高級人員證書和一份律師意見,聲明提議的交易和該補充契約符合 契約,並已滿足完成契約下的交易的所有前提條件。

本公約不適用於本公司與關聯公司的合併 僅為將本公司在另一司法管轄區重新註冊為目的而進行的合併 。

事件風險

除了上述“留置權限制 ”中所述的限制外,在涉及我們的高槓杆交易 中,契約和票據都不會為票據持有人提供保護,也不會包含對我們可能產生的額外債務(無論是擔保的還是無擔保的)金額的任何限制。 本契約不包含我們必須遵守的任何財務比率或特定的淨值或流動性水平。此外, 本契約不包含任何限制我們支付股息或回購股本的能力的條款,或要求 我們在控制權變更或資產出售(出售我們的全部或幾乎所有資產除外)或涉及我們的其他事件(可能對票據的信譽產生不利影響)時回購或贖回或以其他方式修改任何票據的條款的任何條款。(br}本契約不包含任何限制我們支付股息或回購股本的能力的條款,或要求 我們在控制權變更或資產出售(出售我們的全部或幾乎所有資產除外)或涉及我們的其他事件時回購或贖回或以其他方式修改任何票據的條款的條款。

S-19

某些定義

股本“指(I)就法團而言, 法人股;(Ii)就協會或商業實體而言,任何及所有股份、權益、參與、權利或其他 等價物(不論如何指定);(Iii)就合夥或有限責任公司而言,合夥或會員 權益(不論是一般權益或有限權益);及(Iv)賦予某人權利收取發行人損益或資產分派的任何其他權益或參與,但不包括上述所有可轉換為股本的債務證券 ,不論該等債務證券是否包括任何參與股本分派的權利。

承保子公司“指截至 釐定日期,公司的任何附屬公司,其合併總資產在本公司最近一個財政季度的最後一天 (公司及其附屬公司的綜合資產負債表已在內部備妥,並已根據公認會計準則編制)至少佔公司綜合資產總額的15%,以及任何該等附屬公司的任何繼承人 其合併總資產同樣滿足上述要求;提供, 然而,在任何情況下,(I)承保子公司在任何情況下都不應包括本公司本身不是保險公司的任何子公司,也不包括本公司本身不是保險公司的任何子公司,也不包括作為保險公司的一個或多個子公司的直接或間接所有人;(Ii)合併總資產的計算應考慮到本公司及其子公司在最近完成的會計季度末之後發生的任何重大資產收購或處置 (由本公司首席財務官真誠確定) 的合併資產負債表並且在確定日期或之前(如同該收購或處置發生在 已完成的財政季度結束時)。

公認會計原則“指在美國註冊會計師協會會計原則委員會的意見和聲明 以及財務會計準則委員會的聲明和聲明中提出的公認會計原則 ,或經會計行業相當一部分人批准並不時生效的其他實體的其他聲明中所載的公認會計原則 。《美國註冊會計師協會會計原則委員會的意見和聲明》以及《財務會計準則委員會的聲明和聲明》中所載的公認會計原則 是指經會計行業相當一部分人批准並不時生效的其他實體的聲明和意見中所載的公認會計原則 。

借款負債“任何人的 無重複地指(A)該人對借款的所有義務,(B)該人以債券、債權證、票據或類似票據證明的所有義務,及(C)該人對他人借款的債務的所有擔保義務 。

留置權“指任何抵押、質押、擔保權益、 任何形式的產權負擔、留置權或押記(包括任何有條件出售或其他所有權保留協議)。

“指任何個人、公司、合夥企業、合資企業、協會、股份公司、信託、非法人組織、有限責任公司或政府或其他 實體。

重要子公司指根據修訂後的1933年證券法頒佈的S-X法規第1條規則1-02所界定的 將是“重大子公司”的任何子公司,因為該法規在發行之日生效。

子公司“就任何指明的 人而言:。(A)當時由該人或該人的一間或多間其他附屬公司(或其組合)直接或間接擁有或控制的任何法團、協會或其他商業實體,而該公司、協會或其他商業實體的總有表決權股份的50%以上在當時擁有 或由該人或該人的一間或多間其他附屬公司(或其組合)直接或間接控制;。 及(B)任何合夥(I)唯一普通合夥人或執行普通合夥人為該人士或該人士的附屬公司 或(Ii)唯一普通合夥人為該人士或該人士的一間或多間附屬公司(或其任何組合)的任何合夥 及(B)任何合夥(I)唯一普通合夥人是該人士或該人士的一間或多間附屬公司(或其任何組合)。

有表決權的股票“在任何日期對任何人而言,指 該人當時有權在該人的董事會、經理或受託人選舉中投票的股本 。

違約事件

契約將“違約事件”定義為:

(A)該等票據的本金或溢價(如有的話)到期時欠繳 ,不論該等票據在到期日、贖回或其他情況下均屬如此;

(B)在票據利息到期時拖欠 30天的款項;

S-20

(C)在受託人或多於一名持有人 書面通知(連同副本予受託人)未償還票據本金最少25%(連同副本予受託人)沒有遵從 契據或該等票據內的任何其他契諾後60天內的失責;

(D)本公司或任何重要附屬公司破產、無力償債或重組的某些 事件;或

(E)任何證明本公司借款負債的文書項下的違約 ,不論該等負債現已存在或在 發行日期之後產生,但前提是:(I)該等債務在該等 債務的最終(而非任何中期)到期日或之前到期時,未能償付本金所致(“拖欠付款”)或(Ii) 導致該等債務在該日期之前的加速增長;或(Ii) 在該等債務的最終(而非任何中期)到期日到期時未能償付本金,或(Ii) 導致該等債務在該日期之前加速或該等債項已悉數清償,或已將一筆足夠 全數清償該等債項的款項(br},在接獲受託人 或持有該等票據本金總額最少25%的持有人向本公司及受託人發出的書面通知後30天內存入信託);在每種情況下,任何該等債務的本金 ,連同任何其他該等債務的本金,而該等債務已發生違約或其到期日已如此加速(而上述第(Ii)款所述的加速並未被撤銷、作廢或以其他方式治癒 ),合計為$3,000萬或以上。(B)如上文第(Ii)款所述,任何該等債務的本金 連同任何其他該等債務的本金合計為$3,000萬或以上。

如果違約事件(上文(D)款描述的事件除外) 發生並持續,受託人或未償還票據本金至少25%的持有人(並向受託人複印件 )可宣佈所有票據的本金金額立即到期和應付。如果發生上述 第(D)款所述的任何違約事件,票據本金將自動到期並立即支付。然而,在任何時候,在票據發生加速之後,但在獲得基於該加速的判決或判令之前,在某些情況下,未償還票據本金的多數持有人可以撤銷和撤銷該加速。然而,持有大部分未償還票據本金的 持有人不得撤銷或放棄對票據本金 、溢價(如果有)或利息的持續違約。

受託人在行使其在本契約下的任何權利或權力之前,有權從票據持有人 處獲得賠償。此賠償受受託人 在違約期間按照所需的謹慎標準行事的責任約束。未償還票據本金佔多數的持有人 可以指定下列時間、方式和地點:

·為尋求受託人可獲得的任何補救而進行的任何法律程序;或

·行使授予受託人的任何信託或權力。

不過,票據持有人的這項權利須受契約中有關受託人的賠償及其他指定限制的條款所規限。一般而言,票據持有人 只有在滿足以下五個條件的情況下才可以根據票據對我們或任何其他義務人提起訴訟:

·持有人先前已就違約事件向受託人發出書面通知,且違約仍在繼續;

·當時未償還票據本金至少25%的持有人已向受託人提出書面請求,要求採取補救措施 ;

·該等持有人向受託人提供擔保或賠償,並在受託人提出要求時,就任何損失、責任或開支向受託人提供令受託人滿意的擔保或賠償;

·受託人在接獲該項要求及提供保證或彌償後60天內,沒有提起該等訴訟;及

·在這60天期間,受託人沒有收到與當時未償還票據本金佔多數的持有人 提出的書面要求不一致的書面指示。

上述五個條件不適用於持有 票據的人對我方或票據項下的任何其他義務人提出的要求在其到期日或之後支付本金、保險費(如有)或利息的訴訟 。契約將包含一份契約,我們將每年向受託人提交一份無違約證書或一份指定存在的任何違約的證書 。

S-21

義齒的改良

除以下三段規定外,經當時未償還票據 的過半數持有人同意(包括但不限於與購買票據、收購要約或交換要約 有關的同意),可修改或補充契約 或票據,且經過半數持有人同意,可免除任何現有違約或違約事件或遵守契約或票據的任何規定。 如果過半數持有人同意,則可免除 任何現有違約或違約事件或遵守契約或票據的任何規定。 經過半數持有人同意,可放棄該契約或票據的任何現有違約或違約事件。 經多數持有人同意後,可免除該契約或票據的任何現有違約或違約事件。 經多數持有人同意,可免除該契約或票據的任何現有違約或違約事件。 與購買票據、投標要約或交換要約相關的同意)。

未經每名受影響的票據持有人同意,修訂、補充或豁免不得(針對非同意持有人持有的任何票據):

·延長任何票據本金的最終到期日;

·減少任何票據的本金金額;

·降低利率或者延長票據付息期限的;

·減少贖回任何票據時應付的任何款項;

·更改應付任何票據的本金、溢價(如有的話)或利息的貨幣;

·明確規定任何票據從屬於任何其他債項;

·損害就到期的任何票據的付款提起訴訟的權利;或

·更改票據本金的百分比,而任何該等修訂 或對該契約的任何補充或放棄該契約下的任何條文均須徵得該票據持有人的同意。

儘管有上述規定,未經 票據持有人同意,本公司和受託人可修改或補充契約或票據,以:

·糾正不會對票據持有人的利益造成重大不利影響的任何含糊、遺漏、缺陷或不一致之處;

·為公司在契約項下義務的繼承人承擔義務作出規定;

·規定除有證明的票據外或代替有證明的票據的未經證明的票據;

·根據本契約規定發行附加票據,或確定附加票據的格式或條款;

·對票據增加保證人或者共同義務人;

·確保紙幣的安全;

·更改或取消本契約的任何條款,但僅在以下情況下更改或取消才生效: 沒有任何系列的未償還票據或相關息票,這些票據或息票有權受益於該條款,且該修改 將適用;

·提供證據,並就接受繼任受託人的委任作出規定,以及增補或更改 契約的任何條文,以利便多於一名受託人管理信託;

·使本契約或附註的文本符合招股説明書或招股説明書或要約備忘錄或要約通函中有關該等附註説明的任何條文,而該等附註是根據該等條文 擬逐字背誦該等附註或該等附註的條文;

·為持有人的利益增加公司契諾或違約事件,或放棄授予公司的任何權利或權力 ;

·實施義齒的任何規定;

·遵守SEC的要求,以便根據信託契約法實施或維持契約的資格; 或

·制定其他不會對任何未償還票據持有人的權利造成不利影響的規定。

S-22

未償還票據的過半數本金持有人 可代表所有票據持有人放棄過去在本契約下的任何違約,但如未支付任何票據的本金、溢價或利息,或未經受此影響的每張未償還票據持有人同意,本契約下的撥備不能修改 ,則不在此限。

無需獲得契約持有人的同意 批准任何建議的補充、修訂或豁免的特定形式。只要該同意書批准擬議補充、修訂或豁免的實質內容 ,即已足夠。任何持有 票據的持有人就該持有人的票據投標所給予的對本契約項下的任何補充、修訂或豁免的同意,不會因該投標而失效。在補充條款、契約項下的修訂或豁免生效後,本公司須向持有人和受託人發送一份簡要説明該修訂或豁免的通知 。但是,未發送此類通知或通知中的任何缺陷不會損害或影響 修訂或豁免的有效性。關於受託人將收到的任何補充、修訂或豁免,受託人 有權根據契約條款最終依賴大律師和高級人員證書的意見。

解除、法律上的失敗和聖約的失敗

我們可以履行或取消我們在本契約項下的義務,如下所述 。根據契約中規定的條款,如果票據已交付受託人註銷,我們可以向票據持有人履行某些義務 ,條件是:

·已到期並應支付的;

·將在一年內到期並在其規定的到期日支付;或

·均須根據受託人滿意的發出贖回通知的安排,在一年內被要求贖回。

除其他事項外,我們可以通過將一筆經證明足以在到期或贖回時支付票據本金、溢價(如果有的話)和票據利息的金額 存入受託人而解除契約。我們可以現金支付定金,也可以按照契約的規定支付美國政府的債務。

我們可以隨時終止票據和契約 項下的所有義務,但某些義務除外,包括與失效信託有關的義務,以及登記票據轉讓或交換的義務 ,以更換損壞、銷燬、丟失或被盜的票據,並維持票據的登記員和付款代理人 。這通常被稱為“法律上的失敗”。

對於任何未償還票據,我們可以免除契約各部分施加的義務 ,該部分包含上述限制留置權和合並、合併和 資產轉讓的契約。在這種情況下,我們將不再需要遵守這些條款。這通常被稱為“契約失敗”。

我們可以行使我們的法律失效選擇權,儘管我們之前 行使了我們的契約失效選擇權。

為了對票據行使法律效力或契約效力 :

·為了票據持有人的利益,我們必須不可撤銷地以信託形式向受託人存入美元現金、政府證券或美元現金和政府證券的組合,其數額應為國家認可的投資銀行、評估公司或獨立會計師事務所認為足以在規定的兑付日期或適用的贖回日期(視情況而定)支付未償還票據的本金、利息和 溢價(如果有)的金額。我們必須具體説明票據是在規定的付款日期失效,還是在某個特定的贖回日期失效;

·在法律無效的情況下,我們必須向受託人提交受託人合理接受的律師意見,確認 我們已收到國税局的裁決,或已由國税局發佈裁決,或(B)自發行日期以來,適用的美國聯邦所得税法發生了變化,在這兩種情況下,根據 律師的意見,未償還票據的持有者將不會確認收入, 律師的意見將根據 律師的意見確認未償還票據的持有者將不會確認收入, 律師的意見將根據這一意見確認未償還票據的持有者將不會確認收入, 律師將根據這一意見確認未償還票據的持有者將不確認收入,用於美國聯邦所得税目的的損益 由於此類法律失敗,將按與未發生此類法律失敗的情況相同的金額、方式和時間 繳納美國聯邦所得税;

S-23

·在契約失效的情況下,我們必須向受託人提交受託人合理接受的律師意見,確認 未償還票據的持有者將不會因該契約失效而確認美國聯邦所得税的收入、收益或損失,並將按與未發生該契約失效的情況相同的方式和時間繳納相同金額的美國聯邦所得税。 ,如果沒有發生該契約失效,我們必須向受託人提交一份律師意見,確認 未清償票據的持有者將不會因該契約失效而確認美國聯邦所得税的收入、收益或損失,並將按同樣的方式和時間繳納相同金額的美國聯邦所得税;

·不會發生違約或違約事件,也不會在存款之日繼續發生違約或違約事件(但借入適用於該存款的資金而導致的違約或違約事件除外);

·此類法律失效或契約失效不會導致違反或違反任何重大 協議或 文書(契約除外)項下的違約,而我們或我們的任何子公司都是該協議或文書的一方,或我們或我們的任何子公司受制於該等協議或文書的約束,該等法律失效或契約失效不會導致違反或違反該協議或文書(本公司或我們的任何子公司受其約束的任何重要的 協議或 文書除外);

·我們必須向受託人遞交一份高級職員證書,説明我們支付這筆存款的目的不是為了讓我們的票據持有人勝過我們的其他債權人,目的是擊敗、阻礙、拖延或欺詐我們的任何債權人或 其他債權人;以及

·我們必須向受託人遞交一份高級船員證書和一份律師意見,每一份都説明與法律上的失敗或契約的失敗有關的所有先決條件都已得到遵守。

契約下的受託人

北卡羅來納州的Computershare Trust Company是本契約的受託人。 本契約包含對受託人的賠償和免除受託人責任的條款。受託人對任何持有人的義務受契約中規定的豁免權和權利的約束。

我們及其附屬公司已經並可能不時與受託人及其附屬公司建立慣例銀行和受託人關係。

董事、高級職員、僱員和股東不承擔個人責任

斯圖爾特 信息服務公司或其任何子公司的任何董事、高級管理人員、員工、法人或股權持有人均不對發行人在票據或契約項下的任何義務或基於、關於或因該等義務或其產生而提出的任何索賠承擔任何責任。 信息服務公司或其任何子公司的任何董事、高級管理人員、僱員、法人或股東均不對發行人在票據或契約項下承擔的任何義務或任何索賠承擔任何責任。每個票據持有人 通過接受票據放棄並免除所有此類責任。豁免和免除是發行票據的部分考慮因素。 這種免除和免除可能不能有效免除美國聯邦證券法規定的責任,美國證券交易委員會 認為這樣的豁免違反公共政策。

管理法律

本契約受紐約州法律管轄,任何票據均受紐約州法律管轄並根據紐約州法律解釋 。

圖書錄入、交付和表格

全局筆記

我們將以一張或多張全球票據的形式發行票據,格式為 最終的、完全註冊的記賬表格。全球票據將存放在或代表存託信託公司(DTC),並以DTC指定人的名義登記在DTC參與者的賬户中。

S-24

直接轉矩

全球票據中的實益利益將通過金融機構作為直接和間接參與者(包括Euroclele 和盧森堡Clearstream)作為直接和間接參與者代表DTC的 金融機構的賬簿記賬賬户。

DTC告知我們,它是根據《紐約銀行法》 成立的有限目的信託公司、《紐約銀行法》所指的“銀行組織”、聯邦儲備系統的成員、《紐約統一商業法典》所指的《清算公司》以及根據《交易法》第17A條註冊的《清算機構》。DTC持有參與者存放在DTC的證券,並通過電子 參與者賬户的計算機化賬簿更改,方便 參與者之間結算已存入證券的證券交易,如轉讓和質押,從而消除證券證書實物移動的需要。 直接參與者包括證券經紀和交易商、銀行、信託公司、結算公司和其他組織,其中一些 擁有DTC。證券經紀人和交易商、銀行和信託公司等通過直接或間接與直接參與者清算或保持託管關係的其他人也可以訪問DTC系統。適用於直接和間接參與者的規則已在美國證券交易委員會備案。

為方便起見,我們在本招股説明書附錄中對DTC的操作和程序進行了説明。這些操作和程序僅在DTC的控制範圍內,DTC可能會不時更改這些操作和程序。我們、承銷商或受託人均不對這些 操作或程序承擔任何責任,請您直接與DTC或其參與者聯繫以討論這些問題。

我們預計,根據DTC制定的程序:

·全球票據存入DTC或其託管人後,DTC將把全球票據本金的一部分記入承銷商指定的直接參與者賬户 的內部系統中;以及

·票據的所有權將顯示在 DTC或其指定人保存的關於直接參與者利益的記錄上,以及直接和間接參與者的記錄(關於參與者以外的其他人的利益)上,其所有權轉讓僅通過 DTC或其指定人保存的記錄進行。

某些司法管轄區的法律可能要求證券購買者 以最終形式實物交割這些證券。因此,將全局票據代表的票據 中的利益轉移給這些人的能力可能會受到限制。此外,由於DTC只能代表其參與者行事,而參與者又代表通過參與者持有權益的人 行事,因此對全球票據 所代表票據擁有權益的人將這些權益質押或轉讓給不參與DTC系統的個人或實體的能力,或以其他方式就此類權益採取 行動的能力,可能會因此類權益缺乏實際最終擔保而受到影響。

只要DTC或其代名人是全球票據的註冊所有者,則DTC或該代名人將被視為該全球票據所代表的票據的唯一擁有者或持有人,在 契約和票據項下的所有目的都是如此。 DTC或其代名人是全球票據的註冊所有者, DTC或該代名人將被視為該全球票據所代表的票據的唯一所有者或持有人。除以下規定外,全球票據的實益權益所有者將無權在其名下登記該全球票據所代表的 票據,將不會收到或有權接收經證明的 票據的實物交付,並且不會被視為契約或票據項下的所有者或持有人,包括向受託人發出任何指示、指示或批准的 。因此,在全球票據中擁有實益權益的每個持有人 都必須依賴DTC的程序,如果該持有人不是直接或間接參與者,則必須依靠 該持有人通過其擁有其權益的參與者的程序來行使票據持有人在契約或全球票據項下的任何權利 。

對於與DTC票據有關或因DTC票據而支付的記錄的任何方面,我們或受託人均不承擔任何責任或責任 ,也不負責維護、監督或審查DTC與票據有關的任何 記錄。

S-25

全球票據代表的票據的付款將 支付給DTC或其指定人(視情況而定),作為其註冊所有者。我們預計,DTC或其代理人在收到全球票據所代表票據的任何付款 後,將按照DTC或其代理人的記錄中顯示的與參與者在全球票據中各自的 受益權益成比例的金額將款項記入參與者的賬户。我們還預計,參與者向通過此類參與者持有的全球票據中受益權益的所有者 支付的款項將受長期指示和慣例 管轄,就像目前以此類客户的被指定人的名義註冊的客户賬户所持有的證券一樣。 參與者將負責這些付款。

已證明的票據

在DTC交出全球票據時,我們將向DTC確定 為該全球票據代表的票據的受益人的每個人簽發經證明的票據,條件是:

·DTC通知我們,它不再願意或能夠作為此類全球票據的託管人,或不再是根據《交易法》註冊的結算機構 ,並且我們在該通知發出後90天內或得知 DTC不再如此註冊後,未指定後續託管人;

·違約事件已經發生且仍在繼續,DTC請求發行保證書票據;或

·我們決定不使用全局紙幣來表示紙幣。

對於DTC、其 代名人或任何直接或間接參與確定票據受益人的任何延遲,吾等和受託人均不承擔任何責任。我們和受託人可以最終依賴 ,並將在所有目的(包括將發行的保證書票據的註冊和交付以及各自的本金金額方面)依賴DTC或其指定人的指示而受到保護。

S-26

美國 聯邦所得税後果

以下是票據所有權和處置對美國聯邦所得税的重大影響 。本討論僅適用於以下注釋:

在本次發行中以其 “發行價”購買的,這是向公眾出售大量債券的第一個價格;以及

作為資本資產持有,用於美國聯邦 所得税目的。

本討論未描述 根據您的特定情況可能與您相關的所有税收後果,該法規於1986年修訂至本條例的日期( “準則”),如果您 受到特殊規則的約束,例如,以下情況,適用於您的替代性最低税和醫療保險繳費税收後果:

免税組織;

受監管的投資公司;

金融機構;

為納税目的將其證券按市價計價的證券交易商或選定交易商 ;

持有票據作為“跨境”或綜合交易的一部分 ;

功能貨幣不是美元的美國持有者(如本文定義);或

合夥企業或其他實體將 歸類為合夥企業,以繳納美國聯邦所得税。

如果合夥企業或為美國 聯邦所得税目的歸類為合夥企業的其他實體持有附註,則合夥人的納税待遇通常取決於合夥人的身份和合夥企業的 活動。持有這些票據的合夥企業的合夥人被敦促諮詢他們自己的税務顧問。

本摘要以守則、行政聲明、司法裁決和財政部條例為基礎,在本招股説明書附錄日期之後,對其中任何一項的更改均可能影響本文所述的税收後果,且在本招股説明書附錄生效的每一種情況下,這些決定和規定均在本摘要生效之日起生效。

本討論不涉及州税、地方税或非美國税的任何方面 或所得税以外的任何税。您應諮詢您的税務顧問,瞭解美國聯邦 税法在您的特定情況下的適用情況,以及根據任何州、當地或非美國税收管轄區的法律產生的任何税收後果。

S-27

税收 對美國持有者的影響

如本文所用,如果您是票據的受益者 ,即出於美國聯邦所得税的目的,則您是“美國持有者”:

美國公民或個人居民;

在或根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律設立或組織的公司或其他應納税的實體 作為公司;或

其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產或信託,無論其來源如何。

利息支付

票據上支付的利息將在應計或收到時作為普通利息收入向您納税 根據您為美國聯邦所得税目的而採用的會計方法。我們預計 出於美國聯邦所得税的目的,票據的發行將不會有原始發行折扣。但是,如果票據的本金 金額超過發行價指定的最低金額或更多,您將被要求在收到可歸因於該收入的現金 之前,按照基於複利的恆定收益率法,將超出的收益計入原始 發行折扣。本討論的其餘部分假設票據的發行不具有美國 聯邦所得税用途的原始發行折扣。

出售、贖回或以其他方式處置票據

在出售、贖回或其他應税處置票據時,您 將確認等於處置變現的金額與您在票據中的計税基礎之間的差額的應税損益, 這通常將是您為此支付的成本。為此目的,變現金額不包括可歸因於應計 利息的任何金額,該金額被視為利息,如上文“利息支付”項下所述。

票據出售、贖回或其他應税處置實現的損益 一般為資本收益或損失,如果在處置時票據持有時間已超過一年,則為長期資本收益或損失。非公司美國持有者確認的長期資本利得的税率將降低。資本損失的扣除額是有限制的。

備份 預扣和信息報告

美國國税局(IRS)將向美國國税局(IRS)提交與票據付款和票據出售或其他處置的收益相關的信息申報表, 不包括與某些豁免收件人有關的信息。如果您未能提供您的 納税人識別碼並遵守某些認證程序,或者未能建立免除備份 預扣的條款,則您將需要對這些付款進行備用預扣。只要及時向美國國税局(IRS)提供所需信息,任何預扣給您的備份金額將被允許抵扣您的美國聯邦所得税 債務,並可能使您有權獲得退款。

對非美國持有者的税收後果

如本文所用,如果您 是票據的實益所有人,即出於美國聯邦所得税的目的,則您是“非美國持有者”:

S-28

非居民外國人;

外國公司;或

外國財產或信託。

“非美國持有者”不包括在處理票據的納税年度內在美國居住183天或以上的非居民 個人,或某些前美國公民或 居民。您應諮詢您的税務顧問,瞭解擁有票據以及出售、贖回或以其他方式處置票據的美國聯邦所得税後果 。

票據上的付款

根據以下“備份預扣和 信息報告”和“FATCA”項下的討論,支付給您的票據的本金和利息一般不需要繳納 美國聯邦預扣税,前提是在發生利息的情況下:

您實際或建設性地不擁有我們所有有權投票的股票類別總投票權的10%或更多,也不是通過持股與我們直接或間接相關的受控外國公司 ;以及

您在美國國税局表格W-8BEN 或W-BEN-E(或其他適用的美國國税局表格W-8)上證明您不是美國人(如 守則所定義)。

如果票據利息與您在美國的貿易或業務行為 有效相關(如果適用的所得税條約要求,可歸因於您在美國設立的常設機構或固定基地),儘管免除了前段討論的預扣税, 您通常將按照與美國持有者相同的方式徵税(請參閲上文“對美國持有者的税收後果”),但 您通常被要求提供適當的您應 諮詢您的税務顧問有關票據所有權和處置的其他美國税收後果,包括可能 按30%的税率徵收分支機構利得税(如果您是公司,則徵收較低的條約税率)。

出售、贖回或以其他方式處置票據

根據以下“備份預扣和 信息報告”和“FATCA”項下的討論,您將不會因出售、贖回或以其他方式處置票據而繳納美國聯邦所得税,除非該收益與您在美國的貿易或業務行為有效相關 (並且,如果適用的所得税條約要求,該收益可歸因於您在美國設立的常設機構 ), 、 在這種情況下,您通常將按照與美國持有者相同的方式徵税(請參閲上文“對美國持有者的税收後果” )。

備份 預扣和信息報告

有關票據利息支付 的信息報表將提交給美國國税局(IRS)。除非您遵守證明程序以證明您不是美國人,否則可以向美國國税局提交與票據的出售或其他處置(包括退役或贖回)的收益相關的信息 報税表 ,您可能需要對票據的利息支付或票據的出售或其他 處置(包括退役或贖回)的收益進行備用扣繳。申請免除上述利息預扣 税所需的認證程序也將避免備用預扣。只要及時向美國國税局提供所需信息 ,任何預扣給您的備份金額將被允許作為您的美國聯邦所得税義務的抵扣,並可能使您有權獲得退款 。

S-29

FATCA

通常稱為“FATCA”的條款對“外國金融機構”(為此定義廣泛 ,一般包括投資工具)和某些其他非美國實體的票據利息預扣 ,除非已滿足 各種美國信息報告和盡職調查 要求(通常涉及美國人在這些實體中擁有某些權益或賬户)或適用豁免。預扣也可以適用於票據銷售或贖回收益的支付,儘管根據 擬議的規定(前言規定納税人在最終敲定之前可以依賴這些規定),不會對毛收入的支付適用預扣 。美國與適用的外國之間的政府間協議可以 修改這些要求。如果對您徵收任何預扣,並且您不是外國金融機構,您通常 將有權通過提交美國聯邦所得税申報單退還任何預扣的金額,這可能會帶來重大的行政負擔 。您應諮詢您的税務顧問,瞭解FATCA對 票據投資的影響。

S-30

承銷 (利益衝突)

根據日期為20的承銷協議 中包含的條款和條件,我們已同意出售給以下指定的承銷商 高盛有限公司和PNC Capital Markets LLC作為其代表,各承銷商已分別同意購買,以下在其名稱後列出的票據的本金金額如下。

承銷商 本金 票據金額
高盛有限責任公司 $
PNC資本市場有限責任公司
總計 $

承銷協議規定,承銷商有義務 購買所有票據(如果購買了)。

承銷商建議最初在本招股説明書附錄的封面上公開發售債券 ,並可以該價格向選定的經紀自營商提供債券,減去每張債券本金%的優惠 。承銷商和選定的經紀自營商可允許向其他經紀自營商銷售 本金金額的%的折扣。債券首次公開發行後,公開發行價格、對經紀自營商的優惠和折扣以及與之相關的其他銷售條款可能會發生變化。承銷商發行的票據以收到和接受為準,承銷商有權拒絕全部或部分訂單。

本次發行的票據為新一期證券,未建立交易市場 。這些票據不會在任何證券交易所上市,我們也不打算申請在任何 自動交易商報價系統中加入這些票據。承銷商已通知我們,他們打算在票據上做市,但承銷商 沒有義務這樣做,並可能隨時停止做市,恕不另行通知。我們不能保證票據的流動性 或交易市場,也不能保證票據的活躍公開市場將會發展。如果票據的活躍公開交易市場得不到發展,票據的市場價格和流動性可能會受到不利影響。如果票據進行交易,它們的交易價格可能會低於初始發行價 ,具體取決於當時的利率、類似證券的市場、我們的運營 業績和財務狀況、一般經濟狀況和其他因素。

我們估計此次發行的自付費用(不包括承銷 折扣)約為百萬美元。

下表顯示了與此次發行相關向承銷商提供的承銷折扣金額 ,以票據本金金額的百分比表示,總計為:

每張紙條 總計
% $

我們預計票據的交割將在票據定價之日後的第二個工作日(該結算週期稱為“T+5”)的次日 交割時進行 。 根據交易法第15c6-1條,二級市場的交易一般要求在兩個工作日內交割,除非交易雙方另有明確約定。因此,由於票據最初將在T+5結算,希望在交割前第二個 工作日之前的任何日期交易票據的購買者將被要求指定替代的 結算安排,以防止結算失敗,並應諮詢自己的顧問。

S-31

我們同意賠償幾家承銷商的某些 責任,包括根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)承擔的責任,併為承銷商可能被要求在這方面支付的款項提供 。

承銷商可以根據交易法下的M規則從事超額配售、穩定交易、 涵蓋交易的銀團和懲罰性投標,如下所述:

超額配售涉及超過發售規模的辛迪加銷售 ,從而產生辛迪加空頭頭寸。

穩定交易允許出價 購買標的證券,只要穩定出價不超過指定的最大值。

銀團回補交易涉及 在債券分銷完成後在公開市場購買債券,以回補辛迪加空頭頭寸。

懲罰性出價允許代表 在穩定 交易或辛迪加回補交易中購買最初由辛迪加成員出售的票據以回補辛迪加空頭頭寸時,從該辛迪加成員那裏收回出售特許權。

這種穩定交易、銀團覆蓋交易和 懲罰性投標可能會導致票據的價格高於沒有此類交易的情況下的價格。

承銷商及其附屬機構是從事各種活動的全方位金融機構,包括證券交易、商業和投資銀行業務、金融諮詢、投資管理、投資研究、本金投資、套期保值、融資和經紀活動。一些承銷商 及其附屬公司在與我們或我們的附屬公司的正常業務過程中已經並可能在未來從事投資銀行業務和其他商業交易。 一些承銷商及其附屬公司已經並可能在與我們或我們的附屬公司的正常業務過程中從事投資銀行業務和其他商業交易。他們已經收到或將來可能收到這些 交易的常規費用和佣金。

此外,在正常的業務活動過程中,承銷商及其關聯公司可以進行或持有廣泛的投資,並積極交易債務和股權證券(或相關的 衍生證券)和金融工具(包括銀行貸款),用於自己的賬户和客户的賬户。 此類投資和證券活動可能涉及我們或我們關聯公司的證券和/或工具。與我們有貸款關係的某些承銷商 或其附屬公司通常會進行對衝,而這些承銷商中的某些其他承銷商可能會進行對衝,使其 對我們的信用風險敞口與其慣常的風險管理政策保持一致。通常,此類承銷商及其附屬公司會 通過進行交易來對衝此類風險,這些交易包括購買信用違約互換(CDS)或在我們的證券中建立空頭頭寸 ,可能包括在此提供的票據。任何此類信用違約掉期或空頭頭寸都可能對特此提供的票據的未來交易價格產生不利影響 。承銷商及其關聯公司還可以就此類證券或金融工具提出投資建議 和/或發表或表達獨立的研究觀點,並可持有或向客户推薦 他們購買此類證券和工具的多頭和/或空頭頭寸。

根據適用法律,這些票據在美國和美國以外的司法管轄區 銷售。

各承銷商已同意,不會在任何司法管轄區內或從任何司法管轄區直接或間接提供、出售或 交付任何票據、隨附的招股説明書或與票據有關的任何其他發售材料,除非在符合適用法律法規的情況下,且除承銷協議規定外,不會對吾等施加任何義務。

持票人可能被要求根據購買紙幣的國家的法律和慣例 支付印花税和其他費用。這些税費不包括封面上列出的相應 公開發行價。

S-32

利益衝突

我們打算使用此次發售淨收益的一部分 償還我們新信貸協議下新定期貸款項下的所有未償還金額。截至2021年10月28日,在此次發行及其收益的預期用途之前,新定期貸款項下的未償還金額為3.7億美元。 PNC Capital Markets LLC是此次票據發行的承銷商,是PNC Bank,National Association的附屬公司,而PNC Bank,National Association 是新信貸協議項下的唯一牽頭安排人和唯一簿記管理人,並已獲得與此相關的常規費用。 PNC Bank,National Association預計將從PNC Bank,National Association獲得相關費用。 PNC Bank,National Association預計將收到相關費用。 PNC Capital Markets LLC是此次票據發行的承銷商,是PNC Bank,National Association的附屬公司,根據新信貸協議,PNC Bank,National Association預計將獲得因此,根據FINRA規則5121,此類承銷商將被視為與 我們在此次發行中存在“利益衝突”。根據該規則,不需要就此次發行任命合格的獨立承銷商 ,因為此次發行屬於投資級評級的證券類別。未經賬户持有人事先書面同意, 任何受影響的承銷商都不會確認向其行使自由裁量權的任何賬户進行銷售。

銷售限制

致歐洲經濟區和英國潛在投資者的通知

債券不打算向歐洲經濟區(“EEA”)或英國的任何散户投資者 提供、出售或以其他方式提供 ,也不應向任何散户投資者提供、出售或以其他方式提供給任何散户投資者。就此等目的而言,散户投資者指屬於以下一項(或多項)的人士:(I)指令2014/65/EU(經修訂,“MiFID II”)第4(1)條第(11)點所界定的零售客户;(Ii)指令(EU)2016/97所指的客户,而該客户不符合MiFID第(br}II條第4條第(1)款第(10)點所界定的專業客户的資格;(Ii)根據指令2014/65/EU(經修訂,“MiFID II”)第4(1)條第(11)點定義的零售客户;(Ii)指令(EU)2016/97所指的客户,而該客户不符合MiFID第(1)條第(10)點定義的專業客户;或(Iii)不是規例(EU)2017/1129(“招股章程規例”)所界定的合資格投資者。因此, 未準備任何(EU)第1286/2014號法規(修訂後的《PRIIPs法規》)所要求的關鍵信息文件,用於發售或 出售債券或以其他方式將其提供給歐洲經濟區或英國的散户投資者,因此 根據PRIIPs法規,發售或出售債券或以其他方式向歐洲經濟區或英國的任何散户投資者提供債券可能是違法的 。

本招股説明書附錄及隨附的招股説明書是 根據招股説明書 規例的豁免而在歐洲經濟區任何成員國提出任何票據要約的基礎上編制的,不受刊登票據要約前景的要求的限制。就招股章程規例而言,本招股章程附錄及隨附的招股章程 並非招股章程。對於英國而言,對法規或指令的提及包括根據《2018年歐盟(退出)法案》 構成英國國內法一部分或已在英國國內法中實施的法規或指令(視情況而定)。

致英國潛在投資者的附加通知

本招股説明書附錄僅供以下人士分發: (I)在與2005年金融服務和市場法案(經修訂的“金融促進令”)第19(5)條有關的投資事宜方面具有專業經驗的人士,(Ii)符合 第49(2)(A)至(D)條(“高淨值公司、未註冊協會等”)的人士。在金融促進令中, (Iii)在英國境外,或(Iv)是接受與票據發行或銷售相關的投資活動的邀請或誘因 (符合2000年金融服務和市場法第21條的含義)的人 ,否則可以合法地傳達或安排傳達(所有這類人統稱為“相關人士”)。 本招股説明書附錄僅針對相關人士,不得作為或依賴。 本招股説明書附錄僅針對相關人士,不得作為或依賴。

S-33

每一家保險商都聲明並同意:

a)它僅傳達或促使傳達,並且僅傳達或促使傳達其收到的與票據發行或銷售相關的邀請或誘因 參與投資活動(符合2000年《金融服務和市場法》(以下簡稱FSMA)第21條的含義) 在FSMA第21條第(1)款不適用於 HPE的情況下;以及

b)它已遵守並將遵守FSMA關於其在聯合王國境內、來自聯合王國或以其他方式涉及聯合王國的 票據所做的任何事情的所有適用條款。

與本招股説明書副刊 相關的任何投資或投資活動僅適用於相關人士,且只能與相關人士進行。本招股説明書增刊的收件人 不得將其轉給任何其他人。這些鈔票不會在英國向公眾提供。

加拿大潛在投資者須知

根據National Instrument 45-106招股説明書豁免或證券法(安大略省)73.3(1)款的定義,票據只能在加拿大出售給購買或被視為購買本金的購買者,這些購買者是認可投資者,並且是被允許的客户,定義見National Instrument 31-103註冊要求、 豁免和持續的註冊人義務。票據的任何轉售必須符合適用證券法的招股説明書要求的豁免,或在不受招股説明書要求約束的交易中進行 。

加拿大某些省或地區的證券法 如果本要約通告(包括對其的任何修改)包含 失實陳述,則可向購買者提供撤銷或損害賠償,前提是購買者在購買者所在省或地區的證券法規定的時限內行使撤銷或損害賠償 。買方應參考買方所在省或地區證券法的任何適用條款 以瞭解這些權利的詳情,或諮詢法律顧問。

根據National Instrument 33-105承銷 衝突(NI 33-105)的第3A.3節,承銷商無需遵守NI 33-105關於承銷商與本次發行相關的利益衝突的披露要求。

香港潛在投資者須知

各承銷商代表、擔保並同意:(I)其未有 未發售或出售,亦不會以任何文件方式在香港發售或出售《證券及期貨條例》(第章)所界定的“專業 投資者”以外的任何票據。香港證券及期貨條例(“證券及期貨條例”)及根據該條例訂立的任何規則; 或(B)在其他情況下,而該文件並不是“公司(清盤及雜項條文)條例”(第295章)所界定的“招股章程”。32)香港的,或不構成該條例 所指的向公眾作出要約的;及(Ii)該票據並非為發行目的而發行或管有,亦不會在香港或其他地方為發行目的而發行或管有與該等票據有關的任何廣告、邀請函或文件, 而該等廣告、邀請函或文件的內容相當可能會被下列人士查閲或閲讀,香港公眾(香港證券法例準許 出售的債券除外),但只出售給或擬出售給香港以外的人士或只出售給證券及期貨條例及根據該條例訂立的任何規則所界定的“專業投資者”的票據除外。

臺灣地區潛在投資者須知

票據尚未也不會根據臺灣相關證券法律法規向臺灣金融監督管理委員會和/或臺灣任何其他監管機構登記或備案,或 批准,不得在臺灣境內通過公開發行或在 構成臺灣證券交易法或相關法律法規意義上的要約或徵求要約的情況下出售、發行或要約發行, 須經臺灣金融監督管理委員會登記、備案或批准 臺灣沒有任何個人或實體被授權在臺灣發售或銷售這種票據。

S-34

日本潛在投資者須知

這些票據沒有也不會根據《金融票據和交易法》進行註冊。 每家承銷商均已同意,其並未直接或間接地提供或銷售任何票據,也不會直接或間接在日本境內、向任何日本居民或為其利益(此處使用的術語 是指任何居住在日本的人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他實體),或為直接或間接在日本境內、向日本居民或為日本居民的利益而轉售 或轉售任何票據,除非根據本協議的規定,否則不會直接或間接向日本居民、向日本居民或為日本居民的利益而再發售或轉售任何票據(本文中使用的術語 指任何居住在日本的人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他實體),或為了日本居民的利益而直接或間接再發售或轉售的其他人。日本的《金融工具和交易法》及任何其他適用法律、 條例和部長級指導方針。

新加坡潛在投資者須知

本招股説明書附錄尚未在新加坡金融管理局註冊為招股説明書 。因此,本招股説明書附錄以及與債券的要約或出售、認購或購買邀請有關的任何其他文件或材料不得分發或分發,也不得 直接或間接向新加坡境內的其他人提供或出售,或成為認購或購買邀請函的對象。 除以下情況外:

根據新加坡第289章“證券及期貨法”(以下簡稱“SFA”)第274節向機構投資者出售;

根據SFA第275條第(1A)款並按照本協議第275條規定的條件,向相關人員或 任何人發出通知;或

否則,根據SFA的任何其他適用條款並根據 條件。

票據是否由 相關人士根據第275條認購,即:

公司(不是認可投資者),其唯一業務是持有投資,其全部股本由一名或多名個人所有, 每個人都是認可投資者;或

信託(如果受託人不是 認可投資者)的唯一目的是持有投資,且每個受益人都是認可投資者,則該公司的股票、債券和 單位的股票和債券或受益人在該信託中的權利和利益在該公司或該信託根據第275條獲得票據後六個月內不得轉讓 ,但以下情況除外:(1)根據SFA第274條向機構投資者或相關人士轉讓;或 國家林業局第275條規定;(二)未作轉讓對價的;(三)法律實施的。

新加坡證券和期貨法案產品分類- 僅為履行其根據SFA第309b(1)(A)和309b(1)(C)條承擔的義務,發行人已決定, 並特此通知所有相關人士(定義見SFA第309a條),這些票據是“訂明資本市場 產品”(定義見“2018年證券及期貨(資本市場產品)規例”)及除外投資產品 (定義見金管局公告SFA 04-

瑞士潛在投資者須知

本招股説明書附錄並不打算構成要約或 購買或投資票據的邀約。根據瑞士金融服務法(FinSA)的定義,票據不得直接或間接在瑞士公開發售,也不會申請允許票據在瑞士的任何交易場所(交易所或多邊交易設施)進行交易 。根據FinSA,本招股説明書附錄和與票據有關的任何其他發售或營銷材料均不構成招股説明書,且本招股説明書附錄和 與票據有關的任何其他發售或營銷材料均不得在瑞士公開分發或以其他方式公開提供。

S-35

法律事務

票據的有效性將由紐約Davis Polk&Wardwell LLP傳遞給我們。Cravath,Swine and Moore LLP為承銷商提供債券發行方面的諮詢。

S-36

專家

斯圖爾特信息服務 公司截至2020年12月31日和2019年12月31日的合併財務報表,以及截至2020年12月31日的三年中每一年的合併財務報表,以及管理層對截至2020年12月31日的財務報告的內部控制有效性的評估 以獨立註冊會計師事務所畢馬威會計師事務所(KPMG LLP)的報告作為參考併入本文,並以該事務所作為會計和審計專家的權威為依據。涵蓋2020年12月31日財務報表的審計報告 提到租賃會計的變更。

S-37

招股説明書

斯圖爾特信息服務公司

Stewart Information Services Corporation - Wikipedia

普通股 優先股
認股權證
個單位
債務證券
採購合同

通過本招股説明書,我們可以按照本招股説明書的説明,不時以一種或多種方式提供和出售 普通股、優先股、認股權證、單位、債務證券、購買合同 或其任意組合。認股權證可轉換為普通股或優先股或可行使或可交換 普通股或優先股,優先股可轉換為普通股或可交換為普通股,債務證券可轉換為普通股或優先股或可交換為普通股或優先股。在投資我們的證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書、 任何招股説明書附錄和任何免費撰寫的招股説明書,以及上述任何內容中引用的任何文檔。 本招股説明書不得用於出售我們的證券,除非附有招股説明書 附錄。招股説明書副刊或任何相關的免費撰寫的招股説明書也可對本招股説明書中包含的信息 進行補充、更新、補充或澄清。

我們的普通股在紐約證券交易所交易,代碼為“STC”。

我們可能會連續 或延遲向一個或多個代理、承銷商、交易商或其他第三方或直接向一個或多個購買者提供和出售我們的證券 。如果使用代理商、承銷商或交易商銷售我們的證券,我們將在招股説明書附錄中點名並説明他們的薪酬 。我們的證券向公眾出售的價格和我們預計從出售此類證券中獲得的淨收益也將在招股説明書附錄中列出。

____________________

投資我們的證券涉及 風險。在購買我們的證券之前,您應仔細閲讀並考慮我們在本招股説明書和任何隨附的招股説明書附錄中描述的風險,以及通過引用併入本招股説明書和 提交給美國證券交易委員會(Securities And Exchange Commission)的任何隨附招股説明書附錄中的風險因素。請參閲本招股説明書第5頁標題為 “風險因素”的部分。

美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書 是否真實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

____________________

本招股書日期 為2020年7月31日。

目錄表

____________________

頁面

關於本招股説明書 1
在那裏您可以找到更多信息 2
以引用方式併入某些資料 2
關於前瞻性陳述的特別説明 4
風險因素 5
關於本公司 6
收益的使用 7
證券説明 8
配送計劃 12
法律事項 13
專家 13

____________________

我們對本招股説明書、隨附的任何招股説明書附錄以及我們準備或授權的任何相關免費 書面招股説明書中包含並通過引用合併的信息 負責。我們未授權任何人向您提供任何其他信息,對於其他人可能向您提供的任何其他信息,我們不承擔任何責任 。如果您所在的司法管轄區出售要約或徵求要約 購買,則本文檔提供的證券是非法的,或者如果您是指揮 這些類型的活動是非法的,則本文檔中提供的要約不適用於您。此 文檔中包含的信息僅包含截至本文檔日期的信息,除非該信息特別指明另一個日期適用。 我們的業務、財務狀況、運營結果和招股説明書可能在該日期之後發生了變化。

關於本招股説明書

本招股説明書是我們提交給美國證券交易委員會(SEC)或美國證券交易委員會(Sequoia Capital)的自動 擱置註冊聲明的一部分,根據證券法第405條規則的定義,該聲明是一家“知名的經驗豐富的 發行者”。根據此擱置登記,我們可以不時在一個或多個產品中提供我們的普通股和優先股、購買普通股或優先股的各種系列認股權證、債務證券、購買合同 或其任何組合。本招股説明書僅為您提供我們可能提供的證券的一般性説明 。每次我們根據本招股説明書提供一種證券類型或一系列證券時,我們都會提供一份招股説明書 附錄,其中包含有關發行特定條款的更多具體信息。我們還可能授權向您提供一個或多個 免費撰寫的招股説明書,其中可能包含與這些產品相關的重要信息。本招股説明書 不得用於出售我們的證券,除非附有招股説明書附錄。我們授權向您提供的每份此類招股説明書附錄和任何免費編寫的招股説明書也可以添加、更新或更改本招股説明書 或通過引用併入本招股説明書的文件中包含的信息。我們強烈建議您在投資我們的證券之前,仔細閲讀本招股説明書、任何適用的招股説明書 附錄和任何相關的免費撰寫的招股説明書,以及在此引用的信息, 在“您可以找到更多信息的地方”和“通過引用合併某些信息” 標題下所述的信息。

我們未授權任何人向您提供除本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄和 任何相關免費編寫的招股説明書中所包含的信息以外的信息,或提供與本招股説明書中包含的信息不同的信息。我們對本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄或任何相關免費撰寫的招股説明書中未包含的任何 信息的可靠性不承擔任何責任,也不能保證這些信息的可靠性。本 招股説明書僅提供僅出售在此提供的證券的要約,但僅限於在 合法的情況下和司法管轄區內出售。您應假設本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄或任何相關的 免費撰寫的招股説明書中的信息僅在文檔正面的日期是準確的,而通過引用併入的任何信息僅在以引用方式併入的文檔的日期是準確的,無論本招股説明書的交付時間、 任何適用的招股説明書或任何相關的免費撰寫的招股説明書或證券的任何出售。

1

本招股説明書包含本文描述的部分文檔中包含的某些 條款的摘要,但參考實際文檔以獲取完整信息。 所有摘要均由實際文檔完整限定。本招股説明書 所指的某些文件的副本已存檔、將存檔或將作為證物併入本招股説明書 作為註冊説明書的證物,您可以獲得這些文件的副本,如下所述,標題為“在哪裏可以找到更多 信息”(Where You Can For For Additional Information)。

除非另有説明或上下文另有要求,否則在本招股説明書、任何適用的招股説明書副刊和任何相關的免費撰寫的招股説明書中,“斯圖爾特”、“我們”、“我們”、“本公司”或類似的提法 指的是斯圖爾特信息服務公司及其子公司;而術語“證券”統稱為 指我們的普通股、優先股、購買普通股或優先股的認股權證、債務證券、購買合同、 或

您可以 在哪裏找到更多信息

本招股説明書是我們向美國證券交易委員會提交的註冊 聲明的一部分。根據美國證券交易委員會的規定,本招股説明書中遺漏了註冊説明書中的某些信息 。我們遵守修訂後的1934年證券交易法或交易法的信息要求,並根據這些要求向證券交易委員會提交年度、季度和特別報告、委託書和 其他信息。這些文件可通過證交會的電子數據收集、分析和檢索系統(簡稱EDGAR)通過電子方式獲取,包括證交會在互聯網上的主頁(Www.sec.gov).

我們有權指定並 發行多個類別或系列的股票,這些股票具有不同的優先選項、轉換和其他權利、投票權、限制、 股息限制、資格以及贖回條款和條件。請參閲“證券説明”。 我們將根據任何股東的要求免費提供一份完整的聲明,説明我們指定的每一類或系列股票的相對權利和偏好,以及對我們股票所有權或轉讓給任何股東的任何限制。書面 索取此類副本的請求應直接發送至地址為Post Oak Blvd 1360的Stewart Information Services Corporation。德克薩斯州休斯頓77056號套房,請注意:首席法務官,或致電(7136258100)。我們的網站位於Http://www.stewart.com。 本公司網站上包含的信息未通過引用併入本招股説明書,因此不是本招股説明書或任何隨附的招股説明書附錄的一部分。

通過引用將某些信息併入

美國證券交易委員會允許我們通過引用併入我們向美國證券交易委員會提交的大部分信息,這意味着我們可以通過向您推薦 這些公開文檔來向您披露重要信息。我們在本招股説明書中引用的信息被視為本招股説明書的 部分。由於我們正在通過引用方式併入SEC的未來備案文件,因此本招股説明書會不斷更新 ,這些未來的備案文件可能會修改或取代本招股説明書中包含或合併的部分信息。這意味着 您必須查看我們通過引用併入的所有SEC備案文件,以確定本招股説明書 或之前通過引用併入的任何文檔中的任何陳述是否已被修改或取代。本招股説明書包含以下文件(文件號001-02658),以及我們在本招股説明書發佈之日至本次發售終止期間根據交易法第13(A)、13(C)、14或 15(D)條向美國證券交易委員會提交的任何未來備案文件(每種情況下,這些文件或文件中未被視為已備案的部分除外) ,以供參考:

·截至2019年12月31日的年度Form 10-K年報,該年報於2020年2月27日提交給美國證券交易委員會;

·截至2020年3月31日的季度Form 10-Q季度報告,該報告於2020年5月4日提交給美國證券交易委員會;

·最新的Form 8-K報告,分別於2020年1月15日、2020年2月13日、2020年5月11日、2020年6月4日和2020年6月8日提交給SEC;以及

2

·我們於2001年5月30日向美國證券交易委員會提交的8-A表格註冊説明書中包含的對我們普通股的説明,包括為更新此類説明而提交的任何修訂或報告。

您可以通過口頭或書面與我們聯繫,免費索取這些文件的副本, ,地址為:

斯圖爾特信息服務公司

後橡樹大道1360號100套房

德克薩斯州休斯頓,郵編:77056

電話:(713)625-8100

郵箱:nat.otis@stewart.com

收信人:娜特·奧蒂斯

您也可以在美國證券交易委員會的網站上免費 訪問這些文件,網址為Www.sec.gov或在我們的網站上Www.stewart.com。本招股説明書不包含本招股説明書中 包含的信息,也不包含可通過本網站訪問的信息。

本招股説明書是我們提交給證券交易委員會的註冊 聲明的一部分。我們已將展品納入這份登記聲明中。您應該仔細閲讀展品 ,瞭解可能對您很重要的條款。

我們未授權任何人向 您提供本招股説明書或任何招股説明書附錄中引用或提供的信息以外的信息。 我們不會在任何不允許要約的州對這些證券進行要約。您不應假設本招股説明書或通過引用合併的文檔中的信息 在除本招股説明書正面或該等文檔正面的日期以外的任何日期是準確的。

3

有關前瞻性陳述的特別 説明

本招股説明書、任何適用的招股説明書 附錄、任何相關的自由撰寫招股説明書以及通過引用併入本文和其中的信息包含 非歷史事實的陳述,被視為符合證券法第27A節和交易法第 21E節含義的前瞻性陳述。這些前瞻性陳述包含對我們未來運營結果或財務狀況的預測,或陳述其他前瞻性信息。在某些情況下,您可以通過前瞻性詞語 來識別這些陳述,例如“可能”、“將”、“可能”、“應該”、“將會”、“預期”、“ ”、“打算”、“計劃”、“預期”、“相信”、“估計”、“預測”、“ ”項目、“潛在”、“繼續”,或者這些詞語或其他類似詞語或 短語的否定意義。我們相信,向投資者傳達我們對未來的期望是很重要的。但是,未來可能會發生我們無法準確預測或控制的事件 ,這可能會導致我們的實際結果與我們在前瞻性陳述中描述的預期大不相同 。

由於各種風險和不確定性,這些前瞻性陳述既不是對未來業績的承諾,也不是對未來業績的保證,其中許多風險和不確定性是我們無法控制的。 這些風險和不確定性可能會導致實際結果與這些前瞻性陳述所表明的結果大不相同,包括但不限於 我們不時提交給證券交易委員會的其他文件中描述的風險因素和警示聲明, 具體在“第1A項:風險因素”以及我們最新的10-K年度報告和隨後的任何其他文件中描述的風險因素和警示聲明 它們已在美國證券交易委員會備案,並通過引用併入本文 ,以及任何隨附的招股説明書附錄中題為“風險因素”的部分。

鑑於這些不確定性,您不應 過度依賴這些前瞻性陳述。這些前瞻性陳述僅反映了 陳述發表之日的情況,並不保證未來的表現。除非適用法律另有要求,否則我們不承擔或打算在本招股説明書日期或通過引用納入本文的包含前瞻性陳述的文件的相應日期之後 進行或打算更新任何前瞻性陳述。

4

風險因素

投資我們的證券涉及高度風險 。在做出投資決定之前,您應仔細考慮本招股説明書 和任何招股説明書附錄中通過引用方式併入的文檔中所描述的風險,以及我們以引用方式包含或併入本招股説明書和任何適用的招股説明書附錄中的其他信息。我們的業務、財務狀況或運營結果 可能因上述任何風險的實現而受到重大不利影響。我們證券的交易價格可能會因這些風險的實現而 下跌,您可能會損失全部或部分投資。本招股説明書和本文引用的文件還包含涉及風險和不確定因素的前瞻性陳述。由於某些因素,實際 結果可能與這些前瞻性聲明中預期的結果大不相同,這些因素包括 本文通過引用併入的文件中描述的風險,包括(I)我們最新的10-K表格年度報告 以及隨後提交的任何後續提交的10-Q表格季度報告或當前的8-K表格報告,這些報告已在美國證券交易委員會備案,並通過引用併入本文,以及(Ii)我們提交給美國證券交易委員會的其他文件,這些文件被視為通過引用併入

5

關於 公司

我們是一家全球性房地產服務公司,於1970年在特拉華州註冊成立,通過我們的直接運營、獨立代理網絡 和公司家族提供產品和服務。從住宅和商業產權保險、結賬和結算服務到抵押貸款行業的專業服務 ,我們為客户提供任何房地產交易所需的全面服務、深厚的專業知識和解決方案 。我們目前的業務報告分為兩個部分:產權保險及相關服務(Title),以及輔助服務 和公司。要進一步瞭解我們的業務、物業和運營情況,請閲讀我們的季度報告 和年度報告,這兩份報告均以引用方式併入本招股説明書中。

斯圖爾特成立於1893年,總部位於德克薩斯州休斯頓。我們主要在美國運營,通過在加拿大、英國、澳大利亞、歐洲、加勒比海和墨西哥的地區辦事處網絡 開展國際市場。我們的主要執行辦公室 位於Post Oak大道1360號。德克薩斯州休斯敦,77056號套房,我們的電話號碼是(7136258100)。我們在互聯網上有一個 網站,網址是:http://www.stewart.com.您可以在我們網站上找到的信息不是本招股説明書的一部分 ,本招股説明書中包含的網站地址僅作為非活動文本參考。

6

收益的使用

除非適用的 招股説明書附錄中另有規定,否則我們預計將通過出售本招股説明書 和隨附的招股説明書附錄提供的證券所獲得的淨收益用於一般公司用途,其中可能包括:

·收購;

·營運資金;

·資本支出;

·回購我們的普通股;和

·償還債務。

7

證券説明

我們 可根據本招股説明書在一個或多個系列中提供普通股和優先股股票、購買普通股或優先股的各種系列認股權證、 債務證券、作為優先或次級債務或優先或次級可轉換債券、購買 合同或其任何組合,其價格和條款將在任何發售時確定。本招股説明書為您提供了我們可能提供的證券的一般描述。 每次我們根據本招股説明書提供一種或一系列證券時,我們都將提供招股説明書附錄和/或免費撰寫的招股説明書 招股説明書將描述證券的具體金額、價格和其他重要條款。

普通股

我們 可以根據需要不時發行和/或出售普通股。我們普通股的持有者有權 每持有一股由股東投票表決的記錄在案的股票一票,並且沒有累計投票權。 根據可能適用於任何當時發行的優先股的優惠,我們普通股的流通股 的持有者有權從我們的董事會可能不時宣佈的從 合法可用資金中獲得股息(如果有的話)。在我們清算、解散或清盤的情況下,我們普通股的持有者將有權 在償還我們的所有債務和 其他負債後按比例分享合法可分配給股東的淨資產,條件是 優先股的任何流通股持有人的清算優先權得到滿足。

優先股

我們 可能會不時以一個或多個系列發行我們的優先股。我們的董事會將決定每個完全未發行的系列股票的權利、 優惠和特權,以及對其的任何資格、限制或限制, 包括股息權、轉換權、優先購買權、贖回或回購條款、清算優惠、償債 資金條款以及構成任何系列的股份數量或任何系列的名稱。可轉換優先股將 轉換為我們的普通股或可交換為其他證券。轉換可能是強制性的,也可能是持有者的 選擇,並將按照規定的轉換率進行轉換。

如果 我們根據本招股説明書銷售任何系列優先股,我們將在與該系列相關的指定證書中確定該系列優先股 的權利、優先股和特權,以及相關的任何資格、限制或限制。我們將提交作為本招股説明書一部分的註冊説明書的證物,或將引用我們向美國證券交易委員會提交的報告中的 ,説明我們在發行該系列優先股之前提供的 系列優先股條款的任何指定證書的形式。我們建議您閲讀適用的 招股説明書附錄和我們授權向您提供的與所提供的優先股系列 相關的任何免費書面招股説明書,以及包含適用的優先股系列 條款的完整指定證書。

認股權證

我們 可能會發行認股權證,用於購買一個或多個系列的普通股和/或優先股。我們可以獨立發行認股權證 ,也可以與普通股和/或優先股一起發行,認股權證可以附加在這些證券上,也可以與這些證券分開。我們 建議您閲讀適用的招股説明書附錄和我們可能授權提供給您的與特定系列認股權證相關的任何免費書面招股説明書,以及包含認股權證條款的完整認股權證協議和認股權證證書 。認股權證協議表格和包含認股權證條款 的認股權證表格將作為證物提交給註冊説明書,本招股説明書是該註冊説明書的一部分,或者 將從我們提交給證券交易委員會的報告中參考併入。

我們 將通過我們將頒發的授權證證書來證明每一系列授權證。可以根據我們與認股權證代理簽訂的適用認股權證 協議發行認股權證。我們將在招股説明書附錄中註明認股權證代理人的姓名和地址(如果適用),該説明書與所提供的特定系列認股權證相關。

8

單位

我們可以發行一個或多個系列的單位 ,其中包括普通股、優先股和/或購買普通股和/或優先股的任意組合的認股權證。 我們敦促您閲讀適用的招股説明書附錄和我們可能授權提供給您的與所提供的系列單位相關的任何免費撰寫的招股説明書,以及包含這些單位條款的完整的單位協議。 我們將在本招股説明書所在的註冊聲明中提交作為證物單元協議格式以及描述我們在相關係列單元發行前提供的系列單元 條款的任何補充協議。

我們將通過我們將頒發的 個單位證書來證明每個系列的單位。我們可以根據我們與單位代理商簽訂的單位協議來發放單位。我們將 在招股説明書附錄中註明單位代理的名稱和地址(如果適用),該説明書與所提供的特定系列單位有關 。

債務證券

我們可以發行一個或多個系列的債務證券,作為優先或次級債券,或者作為優先或次級可轉換債券。在本招股説明書中,我們總結了債務證券的某些一般特徵。但是,我們建議您閲讀適用的招股説明書附錄和我們授權向您提供的與所提供的特定系列債務證券相關的免費 書面招股説明書, 以及包含債務證券條款的完整契約。我們已經或將提交作為 註冊説明書(本招股説明書的一部分)的證物、契約形式和任何補充協議,這些協議描述了我們在發行相關係列債務證券之前提供的一系列債務證券的條款。

我們可能會通過與受託人簽訂的契約來證明我們將發行的每一系列債務證券 。我們將在招股説明書附錄中註明受託人的姓名和地址(如果適用) 與所發售的特定系列債務證券相關。

採購合同

我們可能會為 購買或銷售以下產品簽發採購合同:

·由我們或我們的子公司發行的債務或股權證券或第三方的債務或股權證券、適用的招股説明書 附錄中指定的一籃子此類證券、一個或多個指數或此類證券或上述證券的任何組合;

·貨幣;或

·大宗商品。

每份購買合同將使 持有人有權購買或出售此類證券、貨幣或商品,並有義務在指定日期以指定的購買價格出售或購買此類證券、貨幣或商品 ,該價格可能基於公式,所有這些都在適用的招股説明書附錄中列出。 但是,我們可以通過交付購買合同的現金價值 或以其他方式交付的物業的現金價值,或者如果是以基礎貨幣簽訂的購買合同,通過交付適用的招股説明書附錄中規定的基礎貨幣,來履行我們對任何購買合同的義務(如果有)。適用的招股説明書附錄還將 詳細説明持有人購買或出售此類證券、貨幣或商品的方式以及任何加速、 取消或終止條款或其他與購買合同結算有關的條款。

購買合同可能要求我們 定期向其持有人付款,反之亦然,這些付款可能會延遲到適用的 招股説明書附錄中規定的程度,這些付款可能是無擔保的,也可能是在某種基礎上預付的。購買合同可能要求持有人 以適用的招股説明書附錄中描述的特定方式擔保其義務。或者, 購買合同可以要求持有者在購買合同簽發時履行其義務。我們在相關結算日結清此類預付採購合同的義務 可能構成債務。相應地,預付購買 合同將在優先契約或從屬契約下籤發。

9

證券的格式

每個債務證券或單位將由以最終形式頒發給特定投資者的證書或代表整個證券發行的一個或多個全球證券來表示 。最終形式的認證證券和全球證券將以註冊形式發行。 最終證券指定您或您的代理人為證券的所有者,為了轉讓或交換這些證券 或接受利息或其他中期付款以外的付款,您或您的代理人必須將證券 實際交付給受託人、註冊商、支付代理人或其他適用的代理人。全球證券指定存託機構或其被指定人為這些全球證券所代表的債務證券或單位的 所有者。託管機構維護一個計算機化系統,該系統 將通過投資者在其經紀人/交易商、銀行、信託公司或其他代表處維護的帳户反映每個投資者對證券的實益所有權,我們將在下面進行更詳細的説明。

環球證券

註冊環球證券。我們 可以一種或多種完全註冊的全球證券的形式發行註冊債務證券或單位,這些證券將 存放在適用招股説明書附錄中指定的託管機構或其指定的代名人處,並以該託管機構或代名人的名義註冊 。在這些情況下,一種或多種註冊全球證券的發行面值或總面值將等於註冊全球證券所代表的證券本金或面值總額的部分。 除非並直到以最終註冊形式整體交換證券,否則註冊全球證券不得 由註冊全球證券的託管人、託管人的被指定人或該託管人的任何繼承人或那些被提名人作為一個整體轉讓。 在此情況下,註冊的全球證券不得 由註冊全球證券的託管人、託管人的被指定人或該託管人的任何繼承人或那些被指定人作為一個整體轉讓。

如果以下未作説明,有關注冊全球證券所代表的任何證券的存託安排的任何具體條款 將在與這些證券相關的招股説明書附錄中進行説明 。我們預計以下規定將適用於所有存託安排 。

在 註冊的全球證券中受益權益的所有權將僅限於在託管機構擁有帳户的稱為參與者的個人或 可能通過參與者持有權益的個人。一旦發行註冊的全球證券,託管機構將在其 賬簿登記和轉讓系統上將參與者的賬户記入參與者實益擁有的證券的相應本金或面值 。任何參與證券分銷的交易商、承銷商或代理都將指定要記入貸方的賬户。 註冊的全球證券的實益權益的所有權將 顯示在託管機構保存的記錄上,並且所有權權益的轉讓僅通過託管機構保存的記錄進行,其中 涉及參與者的利益,參與者的記錄涉及通過 參與者持有的人員的利益。某些州的法律可能要求某些證券購買者以最終形式實物交割這些證券 。這些法律可能會削弱您擁有、轉讓或質押已註冊全球證券的實益權益的能力。

只要託管人或其代名人 是註冊全球證券的註冊所有人,該託管人或其代名人(視具體情況而定)將被視為 根據適用的契約或單位協議,就所有目的而言,該註冊全球證券所代表的證券的唯一所有者或持有人。除非如下所述,註冊全球證券的實益權益持有人 無權將註冊全球證券所代表的證券登記在其名下,不會收到或 有權收到最終形式的證券實物交割,也不會被視為適用契約或單位協議下證券的所有者或持有人 。因此,擁有 已登記全球證券的實益權益的每個人都必須依靠該已登記全球證券的託管人的程序,如果該人 不是參與者,則必須依靠該人通過其擁有其權益的參與者的程序來行使 持有人在適用的契約或單位協議下的任何權利。我們理解,根據現有行業慣例,如果我們請求 持有人採取任何行動,或者如果註冊全球證券的實益權益所有人希望採取或採取持有人根據適用的契約或單位協議有權給予或採取的任何行動 ,註冊全球證券的託管人將授權持有相關實益權益的參與者採取或採取該行動,參與者 將授權通過他們擁有的實益所有人採取或採取該行動或以其他方式按照指示採取行動

10

債務證券的本金、溢價(如果有的話)和利息 支付給以託管機構或其代名人名義註冊的註冊全球證券所代表的單位的持有人 將作為註冊全球證券的註冊 所有者支付給託管機構或其代名人(視情況而定)。本公司、受託人、認股權證代理、單位代理或本公司任何其他代理 、受託人的代理或認股權證代理或單位代理均不對 因註冊全球證券的實益擁有權權益而支付的記錄的任何方面承擔任何責任或責任 或保存、監督或審核與該等實益擁有權權益有關的任何記錄。

我們預計,註冊全球證券所代表的任何 證券的託管人在收到向該註冊全球證券持有人支付的任何本金、溢價、利息或其他 分配標的證券或其他財產的款項後,將立即將 參與者在該註冊全球證券中的受益權益按比例記入 參與者賬户的貸方 。我們還預計,參與者向 通過參與者持有的註冊全球證券的實益權益所有者支付的款項將受長期客户指示和慣例的約束, 就像現在以無記名形式或以“街道名稱”註冊的客户賬户所持有的證券的情況一樣, 將由這些參與者負責。

如果註冊全球證券所代表的任何此類證券的託管機構 在任何時候不願意或無法繼續作為託管機構或不再是根據《交易法》註冊的結算機構 ,而根據《交易法》註冊為結算機構的後續託管機構在90天內未得到我們的指定,我們將以最終形式發行證券,以換取該託管機構持有的註冊全球證券 。為換取註冊的全球證券而以最終形式發行的任何證券將 以託管機構提供給我們或他們的相關受託人、權證代理、單位代理或其他相關 代理的名稱進行註冊。預計保管人的指示將以 保管人從參與人收到的關於保管人持有的已登記全球證券中實益權益的所有權的指示為基礎。

11

配送計劃

我們可能會出售證券:

·通過承銷商;

·在證券銷售時可以在其上掛牌或報價的全國性證券交易所或報價服務機構;

·在場外交易市場;

·在這些交易所、系統或場外市場以外的交易中;

·通過經銷商;

·通過代理商;

·直接賣給採購商;

·在私下協商的交易中;

·根據適用交易所的規則進行交易所分配;

·在“證券法”第415(A)(4)條所指的“市場發行”中;或

·通過這些方法中的任何一種或法律允許的任何其他方法的組合。

我們將在適用的招股説明書附錄中確定具體的分銷計劃, 包括任何承銷商、經銷商、代理商或直接購買者及其補償。

12

法律事項

本招股説明書提供的證券的有效性 將由紐約Davis Polk&Wardwell LLP傳遞。

專家

斯圖爾特信息服務公司截至2019年12月31日和2018年12月31日的綜合財務報表,以及截至2019年12月31日的三年期間各年度的綜合財務報表,以及管理層對截至2019年12月31日的財務報告的內部控制有效性的評估,均以獨立註冊公共會計師事務所畢馬威會計師事務所(KPMG LLP)的報告為依據,通過引用併入本文,並基於該事務所作為會計和審計專家的權威。涵蓋2019年12月31日財務報表的審計報告 提到租賃會計變更。

13

斯圖爾特信息服務公司

$%高級債券將於20日到期

高盛有限責任公司 PNC資本市場有限責任公司