附件 5.1

2021年11月10日

Kidpik Corp.

公園大道南200 3樓

紐約,郵編:10003

回覆: 表格 S-1註冊聲明
文件 第333-260101號

女士們、先生們:

我們 曾擔任特拉華州的Kidpik Corp.(“本公司”)的律師,就該公司根據證券法向 美國證券交易委員會(“證監會”)提交S-1表格 (檔案號333-260101)以及根據證券法第462(B)條(檔案號333-260986)提交的S-1表格相關注冊説明書(統稱為“註冊書”)一事擔任法律顧問。 本公司向美國證券交易委員會(“證監會”)提交S-1表格的註冊説明書(文件編號333-260101) (統稱為“註冊説明書”)。有關本公司公開發行2,117,647股普通股的修訂(“證券 法”), 公司每股面值0.001美元(“發售股份”),以及根據承銷商行使超額配售選擇權(定義見下文)(“超額配售 股”)可能出售的至多317,647股普通股,每股票面價值0.001美元。 可根據承銷商行使超額配售選擇權(定義見下文)(“超額配售 股”及“超額配售 股”及其他規定)出售的最多317,647股普通股(“超額配售 股”)可根據承銷商行使超額配股權(定義見下文)出售 如本意見作為證據提交的註冊聲明中更詳細的描述。本意見書是根據表格S-1第16項和S-K規則第601(B)(5)(I)項的要求提出的。

在得出本文所述意見的過程中,我們已審核並熟悉公司文件和記錄的正本或複印件,經證明或以其他方式確認,令我們滿意 ,以及就本意見而言,我們認為必要或適宜的法規、法規和其他文書,包括(I)公司第二次修訂和重新發布的公司註冊證書, (Ii)迄今已修訂和重述的公司章程,(Iii)註冊説明書及其附件,以及(Iii)註冊説明書及其附件,(I)公司第二次修訂和重新發布的註冊證書, (Ii)公司章程,經修訂和重述的公司章程,(Iii)註冊説明書及其附件,以及(Iv)本公司董事會通過的若干決議案;(V)本公司與基準投資分部EF Hutton LLC(作為其中所列承銷商的代表)(“承銷商”) 之間的承銷協議格式;(br}作為註冊聲明(“承銷協議”)附件1.1提交的承銷商;及(Vi)吾等認為就本意見書而言屬必需的其他證書、 文書及文件。我們還審查了我們認為必要或適當的 法律事項,作為以下意見的基礎。

由於 對於以下表達的意見具有重要意義的各種事實問題,我們在沒有獨立第三方驗證其 準確性的情況下,在我們認為合理必要或適當的範圍內,部分依賴於公司和承銷商向我們提供或提供的 該等文件、記錄、證書、文書或陳述中所載的公司和承銷商的陳述和擔保,包括登記聲明和承銷協議,並在我們 認為該信賴的範圍內

經 您允許,我們在未經我們進行任何獨立調查或調查的情況下做出並依賴以下假設, 我們以下表達的意見受這些假設的影響,並受到這些假設的限制和限制:(1)公司向我們提供的所有公司記錄 都是準確和完整的;(2)公司向委員會提交的註冊聲明將 與我們審查的文件的形式相同;(3)本公司與 承銷商簽訂的最終承銷協議將與我們審閲的文件格式相同;及(4)註冊聲明(包括註冊聲明的證物)中有關 所載事實事項的所有陳述均屬準確及完整。(3)本公司與 承銷商訂立的最終承銷協議將與我們所審閲的文件的格式相同;及(4)註冊聲明中有關 的所有事實陳述均屬準確及完整。

我們 還假定(I)所有自然人的法律行為能力,(Ii)所有簽名的真實性,(Iii)所有人的授權 簽署代表此類文件的各方提交給我們的所有文件,(Iv)提交給我們的所有文件作為正本的真實性,(V)作為副本提交給我們的所有文件的真實正本文件的一致性,(Vi)我們審查的所有文件中包含的所有信息 都是真實、正確和完整的;以及(Vii)所有股份將按照註冊説明書和招股説明書中規定的 方式發行和出售。

基於上述,並在符合本文所述的限制、假設和限制及例外情況下,並經 適當考慮吾等認為相關的法律考慮因素後,吾等認為,該等股份已獲本公司一切必要的 公司行動授權,並於根據承銷協議的條款發行及交付給承銷商時, 將獲有效發行、繳足股款及不可評估。

本 意見的範圍明確限於引用的註冊 聲明明確涵蓋的本文列舉的股票。在不限制前述一般性的情況下,我們對註冊聲明中包含的信息的準確性或完整性 或其是否符合美國證券交易委員會的規則和規定或表格S-1的要求不發表或暗示任何意見。

除特拉華州一般公司法和美利堅合眾國聯邦法律外,我們 不對任何州或司法管轄區的法律發表意見。本文不對任何州或任何外國司法管轄區的證券或藍天法律下的股票資格發表任何意見。我們已對特拉華州的法律進行了我們認為與本意見相關的 檢查。我們不對任何縣、市、市、鎮或村的條例、規章、規章或行政決定發表意見。

此 意見(I)是與註冊聲明的提交相關的,(Ii)是基於本協議日期生效的法律(並已公佈 或以其他方式普遍可用),(Iii)是在本協議日期作出的,我們不承擔任何義務,且特此不承擔任何可能影響本協議規定的任何事項或意見的任何變更或任何新發展通知您的義務。 和(Iv)僅限於本承銷協議中陳述的事項,除本承保協議中明確陳述的事項外,不得推斷或暗示任何意見。 我們對承銷協議的可執行性不發表任何意見。

我們 特此同意向美國證券交易委員會提交本意見,作為註冊聲明的證物 ,並進一步同意在構成註冊聲明一部分的招股説明書中,在“法律事項” 標題下作出的有關我公司和使用我公司名稱的陳述。 我們同意將本意見作為註冊聲明的一部分提交給證券交易委員會,並進一步同意其中有關我公司和在招股説明書中使用本公司名稱的聲明。在提供此同意時,我們並不因此而承認我們 屬於證券法第7節或據此頒佈的委員會規則和法規所要求同意的人員類別 。

真誠地
/s/ Loev律師事務所,PC
Loev律師事務所,PC