展品99.7












財務報告協議

日期為2021年11月1日
通用電氣公司

AerCap Holdings N.V.















目錄
頁面
第1條定義 1
第1.01節 某些已定義的術語 1
第二條財務和其他信息 3
第2.01節 20%閾值 3
第2.02節 10%閾值 6
第2.03節 5%門檻 6
第2.04節 一般要求 7
第2.05節 其他規定 9
管轄法律第三條;同意管轄權;放棄陪審團審判 9
第3.01節 治國理政法 9
第3.02節 同意司法管轄權 9
第3.03節 放棄陪審團審訊 9
第四條期限;存續 10
第4.01節 術語 10
第4.02節 生死存亡 10
第五條總則 10
第5.01節 通告 10
第5.02節 可分割性 11
第5.03節 整個協議 12
第5.04節 分配;沒有第三方受益人 12
第5.05節 修正案;棄權 12
第5.06節 施工規則 12
第5.07節 貨幣 12
第5.08節 同行 13
第5.09節 監管批准和合規性 13
第5.10節 沒有不合理的幹預;沒有違反適用的法律 13
第5.11節 特權 13
第六條信息的使用;保密 14
第6.01節 機密信息 14

i


本財務報告協議日期為2021年11月1日(“本協議”),由紐約通用電氣公司(“GE”)和荷蘭上市有限責任公司AerCap Holdings N.V.(“AerCap”;AerCap和GE各自為“一方”,“雙方”合稱“雙方”)簽署。

獨奏會

通用電氣目前間接擁有AerCap約46%的已發行和已發行普通股。

B.通用電氣將需要某些信息,以促進通用電氣作為一家在紐約證券交易所上市的美國公開報告公司的某些報告義務,並履行與通用電氣在AerCap的所有權權益有關的受託義務。

通用電氣和AerCap簽署了本協議,以規定與提供信息有關的某些關鍵條款以及它們各自的某些權利、義務和義務。

因此,現在,考慮到前述和本協議中包含的相互協議,並出於其他良好和有價值的對價(在此確認這些對價的收據和充分性),本協議雙方特此同意如下:

第1條定義

第1.01節某些定義的術語。本協議中使用的下列大寫術語應具有以下含義:

“AerCap”的含義如前言所述。

“AerCap關聯集團”統稱為AerCap或其任何子公司。

“AerCap機密信息”具有第6.01(A)節規定的含義。

“AerCap公共文件”具有第2.01(B)(I)節規定的含義。

“AerCap股份”是指AerCap資本中每股面值為1歐元(0.01歐元)的普通股,或該等普通股被轉換、交換、重新分類或以其他方式不時變更的其他股票或其他證券。

“協議”的含義如前言所述。

1


2

“適用法律”是指,就任何人、財產、交易、事件或其他事項而言,涉及或適用於該人、財產、交易、事件或其他事項的任何法律。

“營業日”是指阿姆斯特丹、都柏林和紐約的商業銀行在週六或週日以外的任何一天正常營業。

“爭議”的含義如第3.01節所述。

“生效日期”是指本合同的生效日期。

“交易法”係指經修訂的1934年證券交易法,或任何類似的聯邦法規及其下的規則和條例,不時有效。

“公認會計原則”的含義如第2.01節所述。

“GE”的含義如前言所述。

“通用電氣附屬集團”統稱為通用電氣或其任何子公司。

“通用電氣機密信息”具有第6.01(B)節規定的含義。

“通用電氣公共文件”具有第2.03(B)節規定的含義。

“政府權威”是指:

(A)任何國內或外國政府,不論是國家、聯邦、省級、州、屬地、市級或地方政府(不論是行政、立法、行政或其他);

(B)具有政府的或與政府有關的立法、司法、税務、監管、檢察或行政權力或職能的任何機構、主管當局、部、部門、監管機構、法院、中央銀行、局、董事會或其他機構;

(C)具有裁決、監管、司法、準司法、行政或類似職能的任何法院、委員會、個人、仲裁員、仲裁小組或其他團體;及

(D)根據上述任何一項的授權成立或以其他方式受任何前述任何一項管轄的任何其他團體或實體,包括任何證券或其他證券交易所或專業協會。

“法律”或“法律”是指(A)任何外國或國內憲法、條約、法律、法規、規章、法典、條例、普通法或衡平法原則、規則、 市政附例、命令或其他具有法律效力的要求,以及(B)任何政府當局的任何政策、做法、協議、標準或指導方針,雖然不一定具有法律效力,但被該政府當局視為必須遵守的,就好像它具有法律效力一樣,並且在適當的情況下還包括:任何政府當局對法律(或其任何部分)的任何解釋,對其有管轄權,或負責法律的管理或解釋。


3

“命令”是指有管轄權的政府機構作出的任何命令、禁令、判決、法令、裁決、令狀、評估或仲裁裁決。

“黨”的含義如序言所示。

“個人”是指任何個人、公司、合夥企業、有限責任公司、商號、合營企業、協會、股份公司、信託、非法人組織、政府主管部門或者其他單位。

“個人信息”是指提供給任何一方或由任何一方獲得的有關可識別個人的任何信息。

“代表”是指此人的關聯公司,以及此人和此人關聯公司的董事、高級職員、僱員、顧問、代理人、顧問、會計師、律師、融資來源、投資銀行家和其他代表,以及此人和此人的關聯公司的董事、高級職員、僱員、顧問、代理人、顧問、會計師、律師、融資來源、投資銀行家和其他代表。

“規則3-09”的含義見第2.01(E)節。

“美國證券交易委員會”是指美國證券交易委員會。

“交易協議”是指GE、GE愛爾蘭USD Holdings ULC、GE Financial Holdings ULC、GE Capital US Holdings,Inc.、AerCap、AerCap US Aviation LLC、AerCap愛爾蘭資本DAC和AerCap航空租賃有限公司之間的、日期為2021年3月9日的特定交易協議,日期為本協議修訂日期的第1號修正案,並可不時進一步修訂、補充或以其他方式修改。

第二條
財務和其他信息

第2.01節20%的門檻。如果(I)通用電氣直接或間接實益擁有至少20%(20%)的AerCap流通股,或(Ii)通用電氣附屬集團有資格根據美國公認會計原則(“GAAP”)根據權益會計方法對其在AerCap的投資進行會計核算,則下列公約將適用:


4

(A)簿冊及紀錄的保存。AerCap將並將促使其每一家合併子公司:

(I)備存和備存簿冊、紀錄及帳目,而該等簿冊、紀錄及帳目須合理詳細地準確而公平地反映AerCap及該等附屬公司的資產交易及處置;

(Ii)設計和維持對GAAP財務報告的內部控制制度,以提供合理的保證:(W)交易是按照管理層的一般或特別授權執行的;(X)交易按需要進行記錄;(A)允許按照GAAP或適用於此類報表的任何其他標準編制財務報表;(B)保持對資產的問責;(Y)只有根據管理層的一般或特定授權,才允許接觸資產;以及(Z)記錄的資產問責與現有資產每隔一段合理的時間進行比較

(3)利用商業上合理的努力,確保AerCap及其子公司的“財務報告內部控制”(根據“交易法”第13a-15(F)和15d-15(F)條的定義)是有效的,並且在財務報告內部控制方面沒有重大缺陷;

(Iv)建立和維持“披露控制和程序”(如“交易法”第13a-15(E)和15d-15(E)條所界定)(A)為使AerCap和GE的首席執行官和首席財務官參與2002年“薩班斯-奧克斯利法案”第302條規定的審查和評估過程所必需的,以及(B)設計合理,以確保AerCap在其根據“交易法”提交或提交的報告中要求披露的信息得到記錄、處理、彙總和報告所有這些信息都會被收集起來,並在適當的時候傳達給AerCap的管理層,以便及時做出關於要求披露的決定;和

(V)進行測試,並向通用電氣或其任何附屬公司報告通用電氣為評估財務報告內部控制方面的重大缺陷或重大弱點而合理需要的信息,以便通用電氣及時完成其提交任何相關通用電氣公開文件的時間表。

(B)公共信息和安全檔案。AerCap及其任何向美國證券交易委員會或任何美國國家證券交易所提交信息的子公司將:

(I)在 提交前合理地向通用電氣交付所有(X)份報告、通知和委託書以及信息聲明,或適用法律要求由AerCap或其重要子公司向其證券持有人發送或提供的所有(X)份報告、通知和委託書,以及(Y)由AerCap或其重要子公司((X)和(Y)統稱為“AerCap公開文件”)提交的所有註冊聲明和招股説明書;


5

(Ii)在公開發布前,以最終形式向通用電氣交付(A)AerCap或其附屬公司將向公眾提供的所有新聞稿和其他聲明,以及(B)AerCap或其任何附屬公司擬備的所有報告和其他書面資料的最終副本,以向財務分析員或投資者普遍發佈;及(B)將所有由AerCap或其任何附屬公司擬備的報告和其他書面資料以最終形式交付GE,以供全面發佈給財務分析師或投資者;及

(Iii)未經GE事先書面同意,AerCap不得、也不得允許其子公司提交或以其他方式公開關於GE關聯集團任何成員的任何報告、註冊、信息或委託書、招股説明書或其他文件,除非適用法律可能要求(在這種情況下,AerCap應盡其合理最大努力通知GE關聯集團的相關成員並獲得該成員的事先許可)

(C)與金融分析師會面。AerCap將合理地提前通知GE所有預定的“投資者日”、收益發布和類似的電話會議以及AerCap管理層將與投資界成員參加的會議的日期,並應就此類“投資者日”和收益發布的適當時間與GE進行磋商。

(D)預算和預測。AerCap應向GE提供與AerCap或其任何子公司有關的年度和其他預算及財務預測的副本,並應向GE提供與AerCap管理層會面討論此類預算和預測的機會。

(E)AerCap 財務報表。AerCap將在不遲於AerCap會計年度結束後90天內向GE(I)交付AerCap的 無保留審計年度財務報表的最終表格(或者,如果(1)GE已按照第2.04(Iv)(B)節的規定向AerCap發出即時通知, 聲明GE合理預期GE關聯集團的成員將被要求根據S-X規則3-09(“規則3-09”) 提交AerCap的財務報表, 或(2)AerCap未提供第 2.04(Iv)(A)節規定的合理要求的信息,在任何此類成員被要求 提交AerCap財務報表的日期前三(3)個工作日)和(Ii)AerCap未經審計的季度中期報告的最終格式不遲於AerCap季度結束後 ,在每種情況下,連同適用法律要求的AerCap首席執行官和首席財務官 每位首席執行官和首席財務官的所有證明,如果是經審計的年度財務報表,則 AerCap的獨立審計師對此提出的意見; 在每種情況下,AerCap未經審計的季度中期報告的最終格式,以及適用法律要求的每一位AerCap首席執行官和首席財務官的所有證明,以及對於經審計的年度財務報表, AerCap獨立審計師對此的意見;提供如果AerCap已在 該日期或之前向美國證券交易委員會提交該年度或定期報告,則 應滿足上述交付要求。如果通用電氣提出要求,AerCap還應向GE提供本第2.01(E)條規定必須向GE提交或提交美國證券交易委員會或美國國家證券交易所年度或定期報告的有關AerCap各子公司的所有信息,該等信息的提供方式、細節和時間表應與本第2.01(E)條規定向GE提交的有關AerCap的信息相同。


6

(F)為了促進AerCap和GE各自的收益日曆,AerCap和GE同意GE應從AerCap接收GE必須報告的所有財務信息,其中包括(I)就GE年度財務報表而言,截至GE年報和收益公告時AerCap已公開提交年度報告或定期報告的最近四個季度的適用AerCap財務信息(例如,GE可在GE年度報告中報告AerCap 2020年第四季度至Q32021季度的財務信息(Ii)就通用電氣季度財務報表而言,指截至通用電氣季度報告和收益公告時,AerCap公開提交年度報告或定期報告(如果適用)的最近一個季度的適用AerCap財務信息(例如,通用電氣可能會在通用電氣的季度報告中報告2020年第四季度的AerCap財務信息,包括通用電氣的Q12021業績);提供在每種情況下,通用電氣應在其年度或季度報告(視情況而定)中披露AerCap財務結果已納入該年度或季度報告所載通用電氣財務報表的季度;提供, 進一步,對於AerCap在通用電氣年報或季度報告(視情況而定)以及收益公告之前合理提前向美國證券交易委員會提交的任何財務信息,應滿足上述要求。

第2.02節百分之十的門檻。如果通用電氣直接或間接實益擁有至少10%(10%)的AerCap流通股,則以下公約適用:

(A)AerCap公眾信息。AerCap應在提交(I)AerCap以普通郵寄方式發送給其所有股東的所有財務報表、報告、通知和委託書、(Ii)年度報告和(Iii)提交的最終招股説明書的副本之前合理地向GE交付(I)所有財務報表、報告、通知和委託書的副本。

第2.03節5%的門檻。如果通用電氣直接或間接實益擁有至少5%(5%)的AerCap流通股,以下公約將適用:

(A)信息交換協議。通用電氣和AerCap均同意向對方提供要求方合理需要的任何信息(I)以遵守政府當局對請求方提出的任何要求,(Ii)用於任何其他司法、監管、行政、税務或其他程序,以及(Iii)遵守本協定。


7

(B)通用電氣公共文件。AerCap將,並將使用商業上合理的努力,促使其子公司和審計師(符合適用的監管和審計報告要求)與通用電氣充分合作,(I)提供通用電氣合理要求的所有信息,包括但不限於,在通用電氣新聞稿、公開收益新聞稿、季度報告、年度報告、當前報告、對上述任何內容的任何修改、任何委託書、信息和註冊聲明以及任何其他報告、通知的準備和提交過程中,協助準備和提交通用電氣的新聞稿、公開收益新聞稿、季度報告、年度報告、當前報告、任何前述內容、任何委託書、信息和註冊聲明,以及任何其他報告、通知。(I)通用電氣附屬集團的任何成員向美國證券交易委員會或美國任何國家證券交易所提交的招股説明書和公開文件(統稱為“通用電氣公共文件”),包括商業上合理的努力,以獲取提交或納入任何通用電氣公共文件所需的任何同意,以參考AerCap的獨立審計師對AerCap經審計年度財務報表的意見;及(Ii)促使該等獨立審計師提供(費用由通用電氣承擔,除非該特定登記權協議和某些票據持有人協議預期的費用除外,每一項協議的日期均為慣例日期)。(如適用)就通用電氣的任何證券發售(其中AerCap的財務資料包括在通用電氣使用的任何發售材料中)提出的合理要求。

第2.04節一般要求。如果通用電氣直接或間接實益擁有任何已發行的AerCap股票,以下公約將適用:

通用電氣財務報表和監管報告。

(I)AerCap應在合理要求下迅速向GE提供有關AerCap及其子公司的所有必要信息和人員訪問權限,以編制任何GE公共文件,或GE關聯集團的任何成員(I)遵守適用的公認會計準則和美國證券交易委員會會計或財務報告要求或其他法律和法規要求(提供為免生疑問,不應要求AerCap根據GAAP以外的任何會計原則提供財務報表或信息,(Ii)及時迴應GE從投資者、財務分析師或政府當局收到的有關AerCap及其子公司信息的任何合理要求,(Iii)有效執行GE選擇的新會計準則或政策,(Iv)滿足其編制、印刷、歸檔和公開發布任何GE公共文件的時間表,包括任何財務報表和監管報告。或(V)遵守其時間表和要求,向對通用電氣有管轄權的任何監管或監督機構編制和歸檔任何報告和數據。與此相關,AerCap還應允許GE及其審計師和其他代表與AerCap的高級職員和員工及其審計師討論AerCap及其子公司的事務、財務和賬目,在AerCap的正常營業時間內,只要GE在合理通知下提出合理要求,所有時間和頻率都可以。如果GE提出要求,且在GE要求的範圍內,在任何GE公共文件最終印刷或公開發布之前,AerCap應勤奮而迅速地審閲該GE公共文件的草稿,並以勤奮和及時的方式準備GE公共文件中與AerCap或其子公司有關的任何部分;


8

(Ii)所有交付通用電氣的AerCap及其附屬公司的年度合併財務報表,均須以比較形式列出上一會計年度的綜合數字,並須按照S-X規例編制;

(Iii)所有向通用電氣提交的AerCap及其附屬公司的季度(或其他定期)綜合財務報表,須包括該等季度(或其他)期間及本財政年度開始至該季度(或其他期間)終結的期間的財務報表,以比較形式列載AerCap每個該等財政季度的上一財政年度的相應季度和期間的綜合數字,並須按照適用的會計規定及S-X規例擬備;及

(Iv)(A)在AerCap的財政年度結束後獲得該等信息後,AerCap應立即向GE提供通用電氣執行規則3-09重要性計算所合理需要的所有信息,並就GE關聯集團的成員是否需要根據規則3-09提交AerCap的財務報表提出初步意見;及(B)在AerCap向GE交付此類信息後,在合理可行的情況下(無論如何不超過交付後三(3)個工作日),AerCap應立即提交AerCap的財務報表。通用電氣將向AerCap發出通知,説明該等計算是否表明(在可能對AerCap提供的任何信息進行調整的情況下)GE關聯集團的一名成員將被要求根據規則3-09提交AerCap的財務報表(該通知還將説明提交財務報表的適用截止日期(如果有的話))。如果在根據上述(A)款交付任何信息後,AerCap獲悉任何可能會影響GE Rule 3-09重要性計算的重大更新或發展,AerCap應在合理可行的情況下儘快向GE交付該更新信息。

(V)應AerCap的合理要求(在任何情況下不得超過每歷年一次),GE應向AerCap提供一份明細表或聲明,列出其當時的規則3-09重要性計算;提供在任何情況下,該明細表或報表均不要求披露當時無法公開獲得的GE關聯集團任何成員的任何財務信息。


9

第2.05節其他要求。儘管本協議有任何規定,但如果第2.01、2.02、2.03或2.04條下的任何公約在AerCap的任何會計期間停止適用,則適用的公約應適用,直到該期間所需的所有信息和文件均已提供給GE為止。

第三條
管轄法律;同意管轄權;放棄陪審團
審判

第3.01節適用法律。本協議、本協議預期的所有交易、因本協議產生或與本協議相關的所有性質的索賠和抗辯(包括合同和非合同索賠和抗辯)、本協議預期的任何交易以及本協議的形成、適用性、違約、終止或有效性(各自為“爭議”)將完全受特拉華州國內法律的管轄,並根據特拉華州的國內法律進行解釋和執行,而不執行任何會導致特拉華州以外的任何司法管轄區的法律或規則。雙方明確承認並同意:(A)6DEL的要求。C§2708雙方均遵守本協議的條款,並且這些法規授權特拉華州的法律適用於本協議、雙方的關係、本協議擬進行的交易以及解釋和執行雙方在本協議項下的權利和義務,並且(B)雙方有合理的基礎將特拉華州的法律適用於本協議、雙方的關係、本協議計劃進行的交易以及解釋和執行雙方在本協議項下的權利和義務。

第3.02節同意管轄權。任何爭議都將由特拉華州衡平法院(或者,只有當該法院拒絕接受對某一特定事項的管轄權,則在特拉華州地區法院,或者,如果特拉華州地區法院當時沒有管轄權,則在特拉華州地區法院(但僅在這種情況下)和任何此類法院的上訴法院)提出並解決。在這種情況下,在不限制前述一般性的情況下,每一方都不可撤銷和無條件地:(I)就任何爭議將其自身及其財產接受此類法院的專屬管轄權,並承認和執行關於任何爭議的任何判決,並同意關於任何爭議的所有索賠均應在此類法院審理和裁決,(Ii)同意在此類法院進行審理和裁決是適當的,並放棄現在或將來可能會認為任何此類法院是解決任何爭端的不適當或不方便的法院的任何異議。上述對管轄權的同意不構成對管轄權的服從,也不構成對特拉華州為任何目的送達法律程序文件的普遍同意,但任何爭議除外。

第3.03節放棄陪審團審判。在法律允許的最大範圍內,每一方都不可撤銷和無條件地放棄就任何爭議和契約在任何法庭上接受陪審團審判的權利,並承諾其及其任何附屬機構或代表都不會主張(無論是作為原告、被告或其他身份)任何由陪審團審判的權利。每一締約方均證明並承認(A)該締約方已考慮本放棄的影響,(B)該締約方自願作出該放棄,以及(C)該放棄構成該締約方所依賴並將在簽訂本協議時所依賴的物質誘因。每一方均可向任何法院提交本第3.03條的正本或複印件,作為雙方同意放棄其陪審團審判權利的書面證據。


10

第四條
存活期;存活期

第4.01節術語。本協議的期限自本協議日期起生效,只要通用電氣擁有任何AerCap股份,隨着GE對AerCap股份的所有權按照本協議明確規定的程度減少,各種要求和契諾將逐漸失效。

第4.02節生存。第三條、第4.02條和第五條在本協議期滿或以其他方式終止後繼續有效。

第五條
一般條文

第5.01節通知。

(A)本協議項下的所有通知、請求、索賠、要求和其他通信均應以書面形式發出,並應通過電子郵件、親自遞送、隔夜快遞服務、確認收據的傳真或掛號或掛號郵件(預付郵資、要求回執)方式(或在根據本第5.01節發出的通知中規定的一方的其他地址)向雙方發出或發出(並應視為已在收到時正式發出或作出):

如果是通用電氣:

馬薩諸塞州波士頓Necco街5號通用電氣公司郵編:02210
注意:併購高級法律顧問
電子郵件:ma.transaction@ge.com

複印件為:

Paul,Weiss,Rifkin,Wharton&Garrison LLP
美洲大道1285號
紐約州紐約市,郵編:10019-6064
美利堅合眾國
注意:斯科特·A·巴謝(Scott A.Barshay)


11

電子郵件:

史蒂文·J·威廉姆斯
sbarshay@paulweiss.com
sWilliams@paulweiss.com


If to AerCap:

AerCap Holdings N.V.
AerCap大樓
聖斯蒂芬綠地65號
都柏林D02 YX20
愛爾蘭
請注意:

總法律顧問

電子郵件:

郵箱:vdrouillard@aircap.com

複印件為:

Cravath,Swine&Moore LLP
環球廣場
第八大道825號
紐約州紐約市,郵編:10019
請注意:

克雷格·F·阿爾塞拉

電子郵件:

郵箱:Carcella@Cravath.com

(B)根據本協定發出的任何通知,在沒有提前收到的情況下,應被視為已按如下方式正式發出:

(I)如以電子郵件交付,在確認收到後;

(Ii)如以面交方式交付,則在交付時送達;及

(Iii)如以掛號信或掛號信寄出,則為郵寄日期後三(3)個完整的營業日。

(C)就本第5.01節而言,對某一特定時間的任何提及是指第5.01(A)節所列的在發出通知的一方所在地的時間。

第5.02節可分割性。如果本協議的任何條款或其他條款無效、非法或不能根據任何法律或公共政策執行,本協議的所有其他條件和條款仍應完全有效。本協議的任何條款或條款僅在部分或程度上被視為無效、非法或不可執行,在不被視為無效、非法或不可執行的範圍內,仍將保持全部效力和效力。一旦認定本協議的任何條款或條款無效、非法或不可執行,本協議雙方應真誠協商修改本協議,以便以可接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而最大限度地實現本協議預期的交易。


12

第5.03節整個協議。除本協議另有明文規定外,本協議連同交易協議、保密協議(定義見交易協議)、股東協議(定義見交易協議)及擬提交的文件,構成本協議雙方就其標的事項的完整協議,並取代通用電氣及/或其聯屬公司與AerCap及/或其聯營公司之間或代表其訂立的所有先前就其標的事項訂立的書面及口頭協議及承諾。

第5.04節轉讓;沒有第三方受益人。

(A)通用電氣關聯集團的成員可以將本協議轉讓給被轉讓AerCap股份的通用電氣關聯集團的任何其他成員,該成員同意成為本協議的一方並受本協議約束,但該轉讓人必須就其持有的任何剩餘AerCap股份保持本協議的締約方地位,且AerCap特此同意並同意任何此類轉讓。除前述規定外,任何一方未經另一方事先書面同意,不得轉讓本協議。

(B)本協議是為了本協議雙方及其允許的繼承人和受讓人的唯一利益,本協議中任何明示或暗示的內容都不打算或將授予任何其他人根據本協議或因本協議而享有的任何性質的任何法律或衡平法權利、利益或補救。

第5.05條修正案;棄權。除非本協議各方簽署書面文件,否則不得修改或修改本協議的任何條款。任何一方對本協議任何條款的放棄均無效,除非以書面形式明確規定並由放棄該條款的一方執行。本協議任何一方對違反本協議任何條款的放棄不得生效,也不應被解釋為對任何其他後續違反行為的放棄。

第5.06節施工規則。本協定的解釋應遵循以下解釋規則:(A)單數詞語應包括複數,反之亦然,根據上下文需要,一種性別的詞語應包括另一種性別;(B)除非另有規定,否則提及的條款、章節、段落和附表均指本協定的條款、章節、段落和附表;(C)“包括”一詞和類似含義的詞語應指“包括但不限於”;(D)條款應在適當時適用於後續的條款、章節、段落和附表;(C)“包括”一詞和類似含義的詞語應指“包括但不限於”;(D)條款應在適當時適用於連續的條款、章節、段落和附表。(E)本協議中包含的標題僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義或解釋;(F)本協議的解釋不應考慮任何要求解釋或解釋不利於起草或導致起草任何文書的推定或規則。

第5.07節貨幣。除非另有特別説明,本協議中提及的所有“美元”或“$”均以美國貨幣表示。


13

第5.08節的對應內容。本協議可以簽署一份或多份副本,每份副本在簽署時應被視為正本,但所有副本加在一起將構成一個相同的協議。通過傳真或電子傳輸交付本協議簽字頁的已簽署副本應與交付手動簽署的本協議副本同等有效。

第5.09節監管批准和合規性。通用電氣和AerCap各自應負責遵守本協議項下適用於其履行的任何和所有法律。

第5.10節不得無理幹預;不得違反適用法律。各方的權利將被行使,以確保不會不合理地幹擾其正常課程運作或其各自附屬機構的運作。雙方承認,他們及其附屬公司受監管機構或其他政府機構或證券交易所不時發佈的各種法律的約束,本協議的任何條款均無意要求任何一方採取(或導致採取)任何可能違反此類法律的行動。

第5.11節特權。根據本協議提供的任何信息不應被視為放棄特權,包括根據律師-委託人特權或任何其他適用特權產生的特權或與之相關的特權。根據本協議,如果GE或AerCap(視情況而定)根據律師的建議合理確定這樣做可能導致喪失成功維護任何特權(包括律師-客户特權和工作-產品特權)的能力,則AerCap關聯集團或GE關聯集團的任何成員均不需要根據本協議分別向GE或AerCap提供任何信息或材料。提供通用電氣和AerCap(視情況而定)應盡商業上合理的努力,以不侵犯該特權的方式提供此類信息和材料。


14

第六條
信息的使用;機密性

第6.01節機密信息。

(A)自生效日期起及之後,除第6.01(C)款和本協議預期的情況外,通用電氣不得、也不得使其代表(I)直接或間接地向該方代表以外的任何人披露、披露、泄露或傳達此類信息,目的是(僅在第6.01(A)款中,“目的”)履行通用電氣在適用法律下的義務或行使本協議下的權利,或(Ii)為自身利益使用或以其他方式利用。與AerCap及其子公司競爭,或為了任何第三方的利益,或出於目的以外的任何目的,任何AerCap機密信息。通用電氣應採取與目前用於其自身類似性質的機密信息相同的謹慎程度來防止和限制其任何代表未經授權使用或披露AerCap機密信息,但在任何情況下不得低於合理的謹慎標準。就本第6.01節而言,由AerCap向GE或其任何代表提供或持有的與AerCap業務有關的任何信息、材料或文件,包括但不限於個人信息,以及根據本協議提供給GE或其任何代表的任何其他信息、材料或文件(無論通信形式如何),以及GE或其代表準備的所有筆記、分析、彙編、預測、數據、翻譯、研究、備忘錄或其他文件,均不包括當時或以前由AerCap進行的或擬進行的任何信息、材料或文件,以及所有由GE或其代表準備的筆記、分析、彙編、預測、數據、翻譯、研究、備忘錄或其他文件,包括但不限於個人信息,以及GE或其代表準備的所有筆記、分析、彙編、預測、數據、翻譯、研究、備忘錄或其他文件。包含或以其他方式反映此類信息、材料或文件的信息在下文中稱為“AerCap機密信息”。“AerCap保密信息”不包括,且在本協議項下不承擔以下方面的義務, (X)除GE或其任何代表披露本協議不允許的信息外,(X)公眾普遍可獲得的信息除外,(Y)GE可證明GE曾經或變得可從AerCap或(Z)以外的其他來源獲得GE的信息,該信息由GE獨立開發,不參考AerCap保密信息;但是,在(Y)條款的情況下,GE不知道此類信息的來源是否受與其簽訂的保密協議或其他合同、法律或受託責任的約束;(Y)GE可以證明,GE以前或現在可以從AerCap或(Z)以外的來源獲得信息,但不參考AerCap保密信息;但是,在第(Y)條的情況下,GE不知道此類信息的來源是否受與其簽訂的保密協議或其他合同、法律或受託責任的約束

(B)自生效日期起及之後,除第6.01(C)節和本協議規定的情況外,AerCap不得,也不得使其代表:(I)直接或間接地向該方代表以外的任何人披露、披露、泄露或傳達此類信息,以便(僅在第6.01(B)節中,“目的”)履行AerCap在適用法律下的義務或行使其在本協議下的權利,或(Ii)為自己使用或以其他方式利用這些信息。與通用電氣及其子公司競爭,或為了任何第三方的利益,或出於除目的以外的任何目的,任何通用電氣機密信息。AerCap在防止和限制其任何代表未經授權使用或披露GE保密信息時,應採取與其目前用於其自身類似性質的機密信息相同的謹慎程度,但在任何情況下不得低於合理的謹慎標準。就本第6.01節而言,由通用電氣(為了更確切地説,不包括AerCap及其子公司)當時或以前進行或擬進行的與通用電氣業務有關的任何信息、材料或文件,包括但不限於個人信息,以及根據本協議提供給通用電氣或其任何代表的任何其他信息、材料或文件(無論通信形式如何),以及所有筆記、分析、彙編、預測、數據、翻譯、研究,以及所有筆記、分析、彙編、預測、數據、翻譯、研究,以及所有記錄、分析、彙編、預測、數據、翻譯、研究,以及根據本協議向通用電氣或其任何代表提供或擁有的任何其他信息、材料或文件,不論通信形式如何,以及所有筆記、分析、彙編、預測、數據、翻譯、研究由AerCap或其代表準備的包含或以其他方式反映此類信息、材料或文件的備忘錄或其他文件以下稱為“GE機密信息”。“通用電氣機密信息”不包括, 除由於AerCap或其任何一項披露的結果外,對於(X)可向公眾普遍獲得或變得普遍可用的信息,本協議不承擔任何義務。(Y)AerCap可以證明,AerCap曾經或現在可以從GE以外的其他來源獲得AerCap,或(Z)由AerCap獨立開發,無需參考GE機密信息;但是,在(Y)條款的情況下,AerCap不知道此類信息的來源是否受與GE簽訂的保密協議的約束,或對GE關於此類信息的其他合同、法律或受託保密義務的約束,(Y)AerCap可以證明這些信息是由AerCap獨立開發的,而不是參考GE的機密信息;但是,在(Y)條款的情況下,AerCap不知道此類信息的來源是否受與GE簽訂的保密協議的約束,或對GE關於此類信息的其他合同、法律或受託保密義務的約束。


15

(C)如果任何政府當局或依據適用法律要求或要求GE或AerCap披露或提供任何AerCap機密信息或GE機密信息(根據本協定的財務報告規定提供的任何此類信息除外,根據任何政府當局的要求或根據適用法律和過去的慣例,各締約方應被允許在其公開文件中披露該等信息),則GE或AerCap要求或要求(通過口頭質詢、質詢、索取信息或文件請求、傳票、民事調查要求或類似程序)披露或提供任何AerCap機密信息或GE機密信息。收到該請求或要求的人應盡一切合理努力,在實際可行的情況下儘快向另一方提供關於該請求或要求的書面通知(除非該通知被適用法律禁止),以便該另一方有機會尋求適當的保護令。收到此類請求或要求的一方同意採取並促使其代表採取一切其他必要的合理步驟,費用由請求方承擔,以獲得接受方的保密待遇。在符合前述規定的情況下,收到此類請求或要求的一方此後可在法律(律師建議)或合法程序或政府當局要求的範圍內披露或提供任何AerCap機密信息或GE機密信息(視情況而定)。

(D)如任何資料披露違反本條第六條,已作出或準許作出該項違反披露的一方應立即通知締約另一方。

(E)每一方都知道,並將通知各自被告知本協議主題事項的代表,適用的證券法禁止任何從發行人那裏收到任何重要的非公開信息的人購買或出售該發行人的證券,或在合理可預見的情況下將該信息傳達給任何其他人,該人可能會購買或出售該等證券。

[簽名頁如下]


茲證明,雙方已促使本協議由各自正式授權的官員在上文第一次寫明的日期簽署。

通用電氣公司
由以下人員提供: /s/羅伯特·M·吉列蒂(Robert M.Giglietti)
姓名:羅伯特·M·吉列蒂(Robert M.Giglietti)
職務:副總裁
AerCap Holdings N.V.
由以下人員提供: /s/彼得·朱哈斯
姓名:彼得·朱哈斯(Peter Juhas)
標題:授權簽字人
由以下人員提供: /s/Risteard Sheridan
姓名:里斯特德·謝裏登(Risteard Sheridan)
標題:授權簽字人

[財務報告協議簽名頁]