根據2021年11月9日提交給美國證券交易委員會(Securities and Exchange Commission)的文件

註冊號碼333-259304

美國證券交易委員會

華盛頓特區,20549

第1號修正案

表格F-3

註冊聲明

在……下面
1933年證券法

泛華金融

(註冊人的確切姓名載於其約章)

開曼羣島

不適用
( 公司或組織的州或其他司法管轄區) (税務局僱主
標識號)

珠江東路16號G座44樓

廣州市天河區

廣東省510620

中華人民共和國

+86-20-62316688

(註冊人主要執行辦公室的地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)

Cogency Global Inc.

東42街122號,18樓

紐約,紐約10168,美國。

+1 800-221-0102

(服務代理的名稱、地址(包括郵政編碼)和電話號碼(包括區號))

複製到:

詹姆士·C·林(James C.Lin),Esq.

Davis Polk&Wardwell LLP

香港會所大樓18樓門座

遮打道3A號
香港中環

+852-2533-3300

建議的 向公眾銷售的大約開始日期:在本註冊聲明生效後不時生效。

如果此 表格中唯一註冊的證券是根據股息或利息再投資計劃提供的,請選中以下複選框。☐

如果此 表格中註冊的任何證券將根據1933年證券法下的規則415以延遲或連續方式提供,請選中以下複選框。

如果根據證券法下的規則462(B)提交此表格是為了註冊發行的額外證券 ,請選中以下框,並列出同一發行的較早生效註冊聲明的證券法註冊 聲明編號。☐

如果此表格是根據證券法下的規則462(C)提交的生效後修訂 ,請選中以下框並列出同一產品的較早 有效註冊聲明的證券法註冊號。☐

如果本表格是根據《一般指示I.C.》 的註冊聲明或其生效後的修正案,並在根據證券法規則462(E)的 向委員會提交後生效,請勾選以下複選框。☐

如果本表格是對 根據證券法第413(B)條規則413(B)註冊附加證券或附加類別證券而根據一般指示I.C.提交的註冊聲明的生效後修訂,請選中以下複選框。☐

用複選標記表示註冊人 是否是1933年證券法規則405中定義的新興成長型公司。

新興成長型公司

如果一家新興成長型公司根據美國公認會計原則編制其 財務報表,請用複選標記表示註冊人是否已選擇不使用延長的過渡期 來遵守任何新的或修訂的財務會計準則根據證券法第7(A)(2)(B)條 提供。

術語“新的或修訂的財務會計準則” 是指財務會計準則委員會在2012年4月5日之後發佈的對其會計準則編纂的任何更新。

註冊費的計算
擬登記的各類證券名稱 金額 為
已註冊(1)
建議
最大
發行價
每台(2)
建議
最大
聚合產品
價格(1)(3)
數量
註冊
費用
普通股,每股票面價值0.0001美元(4) $ 100,000,000 $ 10,910.00 (5)

(1) 根據本協議註冊的普通股數量不確定,首次公開發行的總價格不超過100,000,000美元, 如果任何證券以任何非美國貨幣單位發行,則等值於非美國貨幣的 。本註冊聲明還應涵蓋通過股票拆分、股票分紅、資本重組 或類似交易提供或發行的任何其他 證券。
(2)每類證券的建議最高總髮行價將由註冊人 根據註冊人根據本協議註冊的證券的發行情況而不時確定,並未根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)下F-3表格II.C.的一般指示 具體説明每類證券 。
(3) 如果是根據證券法 規則C的註冊人提供的證券,則僅為根據規則457(O)計算註冊費的目的而估算。
(4) 這些普通股可由美國存托股份 (簡稱“美國存托股份”)代表,每股美國存托股份代表20股普通股。在此登記的普通股可按保證金 發行的美國存託憑證已在2018年10月31日提交給美國證券交易委員會(SEC)的F-6表格(檔案號:333-228089)的註冊表 下登記。
(5) 以前付過錢的。

註冊人特此在 將本註冊聲明修改為必要的一個或多個日期,以推遲其生效日期,直至註冊人提交進一步的修正案,明確地 聲明本註冊聲明此後將根據修訂後的1933年證券法第8(A)節生效, 或直至本註冊聲明於委員會根據上述第8(A)條採取行動可能確定的日期起生效 。(#**$ , =

此招股説明書中的信息不完整,可能會更改。在提交給證券交易委員會的註冊聲明生效之前,我們不能出售這些證券。 本招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的州徵集購買這些證券的要約 。

待完成,日期為2021年11月9日

招股説明書

$100,000,000

CNFinance 控股有限公司

普通股 股

我們可能會提供普通股,每股票面價值0.0001美元 ,包括以美國存托股份(ADS)為代表的普通股。每個美國存托股份相當於20股普通股 股。當我們決定出售證券時,我們將在招股説明書附錄中提供所發行證券的具體條款,包括證券的發行價。我們根據本招股説明書發行的證券的公開發行總價將高達100,000,000美元。

本招股説明書描述了適用於這些證券的一些一般 條款以及發售這些證券的一般方式。將在本招股説明書的一個或多個附錄中説明將 發售的任何證券的具體條款,以及發售這些證券的具體方式。招股説明書 附錄還可以添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。

本招股説明書涵蓋的證券可能不時以同一發售或單獨發售的形式發售和出售,或通過承銷商、交易商和代理人發售或出售; 或直接發售給購買者。參與出售我們證券的任何承銷商、交易商或代理人(如果有)的姓名、賠償 以及他們持有的任何超額配售選擇權將在適用的招股説明書附錄中説明。有關這些證券的分銷計劃的更完整説明 ,請參閲 本招股説明書第33頁開始的標題為“分銷計劃”的部分。

美國存託憑證在紐約證券交易所交易,代碼為“CNF”。截至2021年11月8日,美國存託憑證的最新報告售價為 每美國存托股份5.16美元。根據F-3表格I.B.5的一般指示,只要我們的非關聯公司持有的未償還有表決權和無表決權普通股的總市值保持在75,000,000美元以下,我們在任何12個月內都不會以 公開首次公開發行的方式出售所涵蓋的證券,其價值不會超過我們的有表決權和無表決權普通股在任何12個月內總市值的三分之一。 我們在任何12個月內持有的有表決權和無表決權普通股的總市值都不會超過75,000,000美元。在 本招股説明書日期之前(包括該日)的12個日曆月內,我們沒有根據F-3表格I.B.5的一般指示提供或出售任何證券。

美國存託憑證的投資者購買的是開曼羣島控股公司的股權證券,而不是在中國擁有實質性業務的子公司的股權證券。泛華金融為開曼羣島控股公司,透過其中國附屬公司,特別是深圳泛華聯合投資集團有限公司、廣州菏澤信息技術有限公司及其附屬公司和合並關聯實體在中國開展業務和經營業務。這種結構給美國存託憑證的投資者帶來了獨特的 風險。在本招股説明書中,“我們”、“我們”、“我們的公司”或“CNFinance”是指開曼羣島免税有限責任公司泛華金融及其子公司和合並關聯實體,包括但不限於深圳泛華聯合投資 集團有限公司和廣州菏澤信息技術有限公司。

我們面臨着與總部設在中國並在中國擁有大部分業務相關的各種法律和運營風險和不確定性。中華人民共和國政府 有權監管或影響總部設在中國的公司(如我們)開展業務、接受外國投資或在美國或其他外國交易所上市的能力。例如,我們面臨與 離岸發行的監管審批、反壟斷監管行動、對網絡安全和數據隱私的監督,以及對我們的審計師缺乏PCAOB 檢查相關的風險,這可能會導致美國存託憑證根據《持有外國公司問責法》(Holding Foreign Companies Responsible Act)被摘牌。此類 風險可能導致我們的業務和/或美國存託憑證的價值發生重大不利變化,或可能顯著限制或 完全阻礙我們向投資者提供或繼續提供美國存託憑證和/或其他證券的能力,並導致此類 證券的價值大幅縮水或變得一文不值。有關在中國開展業務的相關風險的詳細説明,請參閲 “風險因素-與在中國開展業務相關的風險”。

投資這些證券涉及一定的風險。 請仔細考慮我們最新年度報告Form 20-F第3.D項中的“風險因素”,並在本招股説明書中引用 、本招股説明書第9頁開始的“風險因素”以及任何適用的招股説明書 附錄中的“風險因素”,以討論您在決定購買這些證券之前應仔細考慮的因素。

除非附有招股説明書附錄,否則本招股説明書不得用於發售或出售任何證券。

美國證券交易委員會 、任何州或其他證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否屬實 或是否完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股書的日期為 ,2021年。

目錄表

頁面
關於本招股説明書 II
我公司 1
風險因素 9
有關前瞻性陳述的注意事項 12
收益的使用 13
資本化與負債 14
股本説明及組織章程大綱和章程細則 15
美國存托股份簡介 23
論民事責任的可執行性 31
税收 32
配送計劃 33
費用 36
以引用方式併入某些資料 37
賠償 38
法律事項 39
專家 40
在那裏您可以找到更多信息 41

您應僅依賴於本招股説明書、適用的招股説明書附錄或我們提交給美國證券交易委員會的任何免費撰寫的招股説明書中包含或通過引用併入的信息 。 我們沒有授權任何其他人向您提供不同的信息。如果任何人向您提供不同或不一致的 信息,您不應依賴它。您不應假定本招股説明書 和任何招股説明書副刊或任何免費撰寫的招股説明書中包含或引用的信息在各自日期以外的任何日期都是準確的。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能已發生變化。

i

關於本招股説明書

此招股説明書是我們向 美國證券交易委員會(或美國證券交易委員會)提交的註冊聲明的一部分,該註冊聲明使用的是“擱置”註冊流程。根據此擱置註冊 流程,我們可以不時出售高達100,000,000美元的本招股説明書中所述的任何證券組合。本招股説明書 為您概括介紹了我們可能提供的證券。每當我們使用本招股説明書發行證券時,我們將 提供一個或多個招股説明書附錄,其中包含有關此次發行以及該等證券的條款的具體信息。 我們還可以通過提供招股説明書附錄或納入 我們提交給美國證券交易委員會的參考信息來添加、更新或更改本招股説明書中包含的其他信息。在美國證券交易委員會備案的註冊聲明包括一些展品,這些展品提供了有關本招股説明書中討論事項的更多詳細信息 。如果本招股説明書中的信息與任何相關的 招股説明書附錄中的信息有任何不一致之處,您應以適用的招股説明書附錄中的信息為準。

在購買我們 提供的任何證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書和任何包含 參考包含在本招股説明書中的所有信息的招股説明書附錄,以及在標題“在哪裏可以找到更多信息” 和“通過引用併入某些信息”中描述的附加信息。這些文檔包含您在做出投資決策時應考慮的重要信息 。本招股説明書是註冊説明書的一部分,我們已提交註冊説明書或將其納入作為參考的證物。你應該仔細閲讀展品,看看有沒有可能對你很重要的條款。

本招股説明書、任何適用的招股説明書 附錄或本招股説明書中以引用方式併入的任何文件中包含的信息僅在其各自的日期為止是準確的,無論 本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄或以引用方式併入本招股説明書的文件 的交付時間或任何證券的出售。自 這些日期以來,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能發生了重大變化。

我們或任何承銷商、交易商或代理均未授權 任何人向您提供與本招股説明書、本招股説明書的任何修訂或補充、或我們授權向您交付或提供的任何免費書面招股説明書中所包含的信息不同的信息。我們或任何承銷商、經銷商或 代理商均不對他人可能提供給您的任何其他信息的可靠性負責或提供保證。在任何情況下,本招股説明書 不構成出售或徵求購買本 招股説明書所述證券以外的任何證券的要約,也不構成出售或徵求購買此類證券的要約。 在任何情況下,此類要約或要約都是非法的。

我們或任何承銷商、經銷商或代理均未採取任何行動 允許在美國以外的任何司法管轄區提供、持有或分發本招股説明書。 在美國以外擁有本招股説明書的人必須告知自己 本招股説明書在美國境外的發售和分銷事宜,並遵守與此相關的任何限制 。

在本招股説明書中,除非另有説明或上下文 另有要求,

“美國存托股票”是指美國存托股票, 每股相當於我們20股普通股;

“中國”或“中華人民共和國”是指中華人民共和國,僅就本招股説明書而言,不包括臺灣、香港和澳門;

“合同利率”是指貸款協議規定的利率 ;

“有效利率”是指按貸款本金初始支出、融資服務費初始流入(如適用)和預期月還款額計算的年化 內部收益率;

“有效銷售夥伴”是指銷售 合作伙伴至少向我們介紹了一名借款人,並由我們的信託公司合作伙伴批准進行貸款便利;

II

“貸款與價值比率”或“LTV比率” 是指貸款金額與資產抵押品價值的比率;貸款金額按抵押品擔保的所有未償還貸款的金額計算 ;

“不良貸款”是指拖欠超過 90天的貸款;

“普通股”是指我們每股面值0.0001美元的普通股 ;

“人民幣”是指中華人民共和國的法定貨幣;

“高級單位”是指信託計劃中的高級單位和 箇中級單位(如果適用);

“一線城市”指北京、上海、{br>深圳、廣州;

“二線城市”是指東莞、佛山、南京、南昌、南通、廈門、合肥、大連、 天津、常州、徐州、惠州、成都、無錫、昆明、杭州、武漢、濟南、珠海、石家莊、福州、蘇州西安、鄭州、重慶、長沙、青島、紹興、寧波、無錫、哈爾濱、長春、南寧、温州、泉州、貴陽、太原、金華、煙臺、嘉興、台州、中山、保定、蘭州、廊坊;

“營業總收入”是指 (一)扣除協同成本後的利息和手續費淨收入與(二)非利息收入總額之和;

“美元”、“美元”或“美元” 是指美國的法定貨幣;以及

“我們”、“我們的公司”、“我們的”和“CNFinance” 是指開曼羣島豁免的有限責任公司泛華金融及其子公司和合並的關聯實體,“我們”是指“我們”、“我們的公司”、“我們的公司”和“CNFinance” 是指開曼羣島豁免的有限責任公司 及其子公司和合並關聯實體,包括但不限於深圳泛華聯合投資集團 有限公司和廣州菏澤信息技術有限公司作為一個集團。

在任何招股説明書附錄中,“隨附的 招股説明書”和“招股説明書”均指本招股説明書和適用的招股説明書附錄 。

我們以人民幣顯示我們的財務業績。 我們不表示任何人民幣或美元金額可能已經或可能兑換成美元或人民幣(視具體情況而定) 不會以任何特定匯率或根本不兑換。中華人民共和國政府在 部分通過直接管制人民幣兑換外匯和限制對外貿易對其外匯儲備實施管制。為方便讀者,本招股説明書 包含某些外幣金額到美元的折算。除非 另有説明,本招股説明書中所有人民幣兑換成美元的匯率均為6.5250元人民幣兑1.00美元, 自2020年12月31日起生效的美聯儲理事會H.10統計數據中規定的匯率。2021年11月5日,中午人民幣買入匯率為6.3961元兑1.00美元。

三、

我公司

概述

我們是中國領先的房屋淨值貸款服務提供商 。我們通過與銷售夥伴和信託公司合作伙伴合作來開展業務。銷售合作伙伴負責向我們推薦有融資需求的 微型和小型企業(“MSE”)所有者,我們將合格的借款人介紹給我們的信託公司 合作伙伴,然後他們將進行自己的風險評估並做出信貸決策。我們已經在中國40多個城市建立了由56家分支機構和支行組成的全國性網絡。2018年和2019年,我們發起的房屋淨值貸款本金總額分別為95億元和63億元,下降了33.7%。2020年,我們發起了房屋淨值貸款,本金總額為88億元人民幣,由於協作模式的發展,比2019年增長了39.5%。

我們的主要目標借款人是在一線、二線和中國其他主要城市擁有房地產的中小企業業主 。我們在2018年、2019年和2020年分別為16,167,12,790和17,703 借款人發起了房屋淨值貸款。這些中小企業所有者通常業務運營的現金流週轉速度很快 ,對營運資金的需求很高。他們的融資需求往往是不可預測的,對時間敏感,而且頻繁。我們認為,由於各種原因,我們的目標借款人 沒有得到傳統金融機構的充分服務。傳統金融機構往往對大企業實施嚴格且僵化的貸款申請要求,這使得中小企業所有者很難滿足這樣的 要求。此外,耗時且繁瑣的要求通常會限制MSE所有者滿足其迫在眉睫的融資需求的能力 。此外,與房屋淨值貸款通常作為一種融資選擇的美國不同, 中國的傳統貸款機構(如銀行)通常不發放以第二留置權利息擔保的貸款,而且通常不太鼓勵推出創新的 房屋淨值貸款產品。

我們的目標是通過促進房屋淨值貸款和提供量身定製的服務來服務我們的目標借款人。我們標準化的線上線下信用申請和評估流程 縮短了貸款發放時間,為中小企業所有者提供了快捷的融資解決方案。我們向 中小企業業主提供房屋淨值貸款,允許他們僅分期償還利息,到期時全額償還本金。此外,我們還 以分期付款貸款的形式為中小企業業主提供房屋淨值貸款,每月合同利率通常為0.89%至1.83%,期限通常為一至三年,以幫助借款人進行短期和長期業務規劃 。在2018年、2019年和2020年,我們發起的房屋淨值貸款的平均期限分別為50、22和24個月,加權 平均實際利率(包括利息和融資服務費,如適用,由借款人支付)分別為22.0%、 19.4%和17.3%。這類貸款產品以不動產的第一或第二留置權利息作為擔保。2018年、2019年和2020年,我們的房屋淨值貸款總額分別有58.1%、56.4%和56.3%由第二留置權利息擔保。 根據抵押品的價值和借款人的信譽,我們提供靈活的貸款本金,通常從人民幣10萬元到人民幣300萬元不等。

我們的風險緩解機制嵌入到我們貸款產品的 設計中,由關注借款人和抵押品風險的線上和線下集成流程支持 ,並通過有效的貸款後管理程序進一步增強。我們的業務基礎設施通過提供各種 線下服務來支持我們的運營,例如現場參觀、與當地房產局互動和討債。我們提供的貸款抵押品 分散在中國的一線和二線以及其他主要城市。我們提供房屋淨值貸款產品,允許借款人 僅分期償還利息,到期時全額償還本金。此外,我們還提供房屋淨值貸款 產品,這些產品需要按月還款,包括還本付息,這使得我們可以幫助我們的信託公司合作伙伴 監控借款人的信用狀況。我們的實際風險評估既關注借款人的信用風險,也關注抵押品的質量 。我們還對抵押品的特徵和質量建立了嚴格的指導方針,其中包括LTV 比率上限為70%。

1

我們提供的貸款主要通過 與我們的信託公司合作伙伴的信託貸款模式提供資金,這些合作伙伴是中國知名的信託基金,資金來源充足, 擁有在全國範圍內從事貸款業務的許可證。這種結構為我們提供了穩定的資金來源。在信託貸款 模式下,我們的信託公司合作伙伴設立信託計劃並從投資者那裏獲得資金。信託計劃是典型的投資工具 ,投資者通過認購信託單位參與其中,並獲得認購協議中規定的回報。每個信託計劃 發行多個信託產品,由上下級單位按預定比例出資,期限一至三年 。然而,由信託產品提供資金的貸款期限通常從一年到三年不等。 信託計劃或產品的高級單位和附屬單位的合同比例是根據我們與信託 公司合作伙伴的合作協議確定的,該協議將此類比率的上限設置為不高於3:1的範圍。作為我們與 信託公司合作伙伴合作的一部分,我們需要訂閲所有信託計劃的附屬單位。通過認購附屬單位 ,我們有權在向高級單位持有人支付一定款項後獲得信託計劃的剩餘價值, 信託公司合作伙伴和 第三方服務提供商。向高級單位持有人支付的款項包括預期投資回報(通常按季度支付) 和本金金額(在借款人支付標的貸款時償還)。我們作為附屬單位持有人,在向高級單位持有人支付季度利息回報後每 季度支付一次,到期時在向高級單位持有人支付本金後 個季度支付。我們高級單位的融資成本(不包括信託管理費)在2020年高級單位發行數量的7.0%至12.7%之間,我們與金融機構達成回購安排的附屬單位的融資成本為2020年此類附屬單位轉讓價格的8%。截至2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日,我們下屬單位的成本 分別為43.303億元人民幣、3.303億元人民幣、1.505億元人民幣和30.452億元人民幣。 截至2020年12月31日,我們下屬單位的成本分別為43.303億元人民幣、3.303億元人民幣、1.505億元人民幣和30.452億元人民幣。2018年、2019年和2020年,我們從下屬單位獲得的投資回報分別為9.032億元人民幣、6.632億元人民幣和6.588億元人民幣(101.0美元 億美元)。

2018年12月,我們引入了新的協作模式 ,在該模式下,我們的銷售合作伙伴通過與我們直接合作或加入有限合夥企業向我們推薦借款人。銷售合作伙伴 提供相當於其介紹的借款人貸款金額的10%至25%,並將根據 預先商定的時間表和其他條件獲得獎勵費用。截至本次招股説明書發佈之日,我們共有約一千六百九十個簽約銷售夥伴,其中約一千零四十個是有效的銷售夥伴。

在較小程度上,我們還採用了直接貸款 模式,通過該模式,我們通過小額貸款許可證直接向借款人放貸,並使用自有資金或通過回購安排將貸款本金、利息和融資服務費應收款的收益權轉讓給第三方而獲得的資金。

我們主要通過 銷售合作伙伴獲取借款人。我們之前利用自己的網絡和銷售人員收購了借款人。2018年,我們幾乎所有的借款人都是通過我們的當地辦事處和口碑營銷 參與進來的。在2019年和2020年,超過99.9%的借款人是由 我們的銷售合作伙伴在新協作模式下介紹給我們的。通過我們的銷售合作伙伴以及我們已建立的網絡和分支機構,我們可以接觸到 潛在的MSE借款人,並評估他們的信譽和抵押品。如果這些借款人符合我們的要求,我們會將他們推薦給 我們的信託公司合作伙伴,他們在直接貸款給符合條件的借款人之前,會自行進行獨立的信用評估和決策。 我們幫助信託公司合作伙伴直接與借款人簽署貸款協議,並幫助借款人質押抵押品,使信託公司合作伙伴受益。 我們被指定為服務提供商,提供貸款後服務,如支付監控、追回債務 和根據需要發放抵押品。我們為與訂閲附屬 單位相關的信託計劃提供充值安排。根據這項安排,我們須透過回購或更換不良貸款,或提供足夠 的額外撥款,以支付不良貸款的未償還本金和利息,以管理不良貸款。我們每年可獲得高達 信託計劃規模8%的績效服務費,該費用從我們提供的服務的信託計劃中收取。

我們的總營業收入從2018年的23.382億元人民幣下降到2019年的16.147億元人民幣,降幅為30.9%,2020年下降到8.879億元人民幣,降幅為45.0%。我們的淨收入從2018年的8.609億元人民幣下降到2019年的5.346億元人民幣,下降了37.9%, ,2020年下降到1.149億元人民幣,下降了78.5%。

2

公司歷史和結構

我們於1999年通過 繁華創利信息技術(深圳)有限公司開始運營,該公司成為我們在中國的主要運營子公司的在岸控股公司 。2000年,我們成立了全資擁有的香港子公司中國金融服務集團有限公司(“CFSGL”),作為我們中國子公司的離岸控股公司。2006年,我們從納斯達克上市公司(代碼: FANH)剝離出來,根據英屬維爾京羣島的法律成立了誠名國際有限公司(“SFIL”),作為CFSGL的控股公司 。2014年1月,泛華金融根據開曼羣島法律註冊成立。泛華金融於2018年3月通過與SFIL股東的換股成為 我們的控股公司。我們在中國的業務主要 通過深圳泛華聯合投資集團有限公司、廣州菏澤信息技術有限公司及其子公司和 合併關聯實體進行。

2018年11月,我們完成了7,060,460股美國存託憑證(包括行使授予承銷商的超額配售選擇權時出售的美國存託憑證)的首次公開發行 ,相當於我們普通股的141,209,200股。2018年11月7日,我們的美國存託憑證在紐約證券交易所掛牌上市,代碼為“CNF”。

下圖説明瞭截至本招股説明書發佈之日,我們擁有重要子公司的公司 結構。有關我們子公司的完整名單,請參閲我們截至2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日的合併財務報表附註 1,包括在本招股説明書的其他部分。 我們通過我們的三家全資子公司-廣州菏澤信息技術有限公司、廣州成澤信息技術有限公司和深圳泛華聯合投資 集團有限公司,認購根據長期信託計劃發行的信託產品的下屬單位。 我們通過三家全資子公司廣州菏澤信息技術有限公司、廣州誠澤信息技術有限公司和深圳泛華聯合投資 集團有限公司,認購根據長期信託計劃發行的信託產品的下屬單位。 廣州菏澤信息技術有限公司、廣州誠澤信息技術有限公司和深圳泛華聯合投資 集團有限公司。我們面臨信託計劃活動回報的風險和多變性 ,因此需要合併信託計劃的財務結果,包括與高級單位相關的結果。 將信託計劃的財務數據合併,就像信託計劃是子公司一樣。信託計劃的收入和費用在我們的綜合全面收益表中合併 ,信託計劃的資產和負債在我們的合併資產負債表中合併 。然而,從法律角度來看,我們對信託計劃沒有所有權權益,但對僅佔信託計劃總未償還金額一部分的附屬 單位沒有所有權權益。

備註:

(1)廣州菏澤信息技術有限公司是我們通過其認購信託產品下屬單位的 實體之一。
(2)廣州誠澤信息技術有限公司是我們通過其認購信託產品下屬單位的 實體之一。
(3)深圳泛華聯合投資集團有限公司通過在中國的多家子公司經營我們的 貸款服務業務,通過北京泛華小額信貸有限公司和深圳泛華小額信貸有限公司經營我們的小額貸款業務。

3

風險因素摘要

美國存託憑證的投資者購買的是開曼羣島控股公司的股權證券,而不是在中國擁有實質性業務的子公司的股權證券。泛華金融為開曼羣島控股公司,透過其中國附屬公司,特別是深圳泛華聯合投資集團有限公司、廣州菏澤信息技術有限公司及其附屬公司和合並關聯實體在中國開展業務和經營業務。這種結構給美國存託憑證的投資者帶來了獨特的 風險。在投資美國存託憑證之前,您應仔細考慮本招股説明書中的所有信息 。尤其是,由於我們是一家總部位於中國、在中國有大量業務的公司,您應該特別 注意標題為“最近的監管動態”、“控股公司結構”和 “與在中國做生意有關的風險”的小節。

中華人民共和國政府有很大的權力 對總部設在中國的公司(如我們)開展業務、接受外國投資或在美國或其他外國交易所上市的能力施加影響。例如,我們面臨與離岸發行的監管審批、對網絡安全和數據隱私的監督、反壟斷 監管行動以及對我們的審計師缺乏PCAOB檢查相關的風險。此類風險 可能導致我們的業務和/或美國存託憑證的價值發生實質性變化,或者可能顯著限制或完全阻礙我們 向投資者提供或繼續提供美國存託憑證和/或其他證券的能力,並導致此類證券的價值大幅 縮水或一文不值。中國政府對我們的業務行為也有重要的監督和自由裁量權,因此 可能隨時影響我們的運營,這可能會對我們的運營造成實質性的不利影響。中國政府最近 公佈了對某些行業產生重大影響的新政策,我們不能排除它在未來 發佈有關我們所在行業的法規或政策,這可能會對我們的業務、財務狀況和經營業績造成不利影響。此外,中國政府最近表示有意對海外證券發行和其他資本市場活動以及外國投資我們這樣的中國公司施加更多監督和控制。這些風險 可能導致我們的運營和普通股或美國存託憑證的價值發生實質性變化, 或可能顯著限制或 完全阻礙我們向投資者提供或繼續提供證券的能力,並導致此類證券的價值大幅 下降或變得一文不值。下面是我們面臨的主要風險的摘要,按相關標題排列。這些風險 將在標題為“風險因素”的一節中進行更全面的討論。

與我們的業務相關的風險

與我們業務相關的風險 和不確定性包括但不限於以下內容:

我們 的經營歷史有限,我們的業務實踐也在不斷髮展,這使得 很難評估我們未來的前景;

我們對信託公司合作伙伴的 歷史信用增強安排可能會 受到相關監管機構的挑戰,我們可能需要獲得 許可證;

我們的 信託公司合作伙伴在嚴格監管的行業中運營。如果我們的信託 公司合作伙伴的做法,包括與我們的合作安排,受到任何 中國法律法規的挑戰,我們的業務、財務狀況和經營業績將受到 實質性的不利影響;

如果我們不能以我們或我們的借款人可以接受的條款 獲得資金,或者根本不能,我們的業務可能會受到不利影響;

我們 面臨與自然災害、衞生流行病和其他傳染性疾病爆發有關的風險 ;

我們與銷售合作伙伴的 新協作模式可能會受到相關監管機構的挑戰 ;

我們的一些資金來源受到高度監管,並受到不斷變化的監管環境的影響。 如果有任何資金來源被認為違反了中國的法律法規,我們可能需要 獲得新的資金-失敗可能會對我們的業務、財務狀況、運營結果和前景造成實質性和不利的影響 ;

我們的高槓杆率可能使我們面臨流動性風險,我們可能沒有足夠的資本 準備金來管理損失;

我們的 業務依賴於我們收取交易付款併為其提供服務的能力;

由於法律和可行的原因,止贖行動和執行過程可能非常耗時、困難和不確定 ,這可能會對我們的流動性、業務、財務狀況和運營結果產生不利影響。

信用 和我們或我們的信託公司合夥人從潛在借款人和第三方收到的有關借款人的其他信息 和抵押品可能無法準確反映借款人的信譽或抵押品的公允/可收回價值,這可能會影響我們和我們的信託公司合夥人信用評估的準確性;和

我們 主要依靠我們的信託公司合作伙伴為借款人提供貸款,這可能構成 提供中介服務,根據《中華人民共和國合同法》,我們與這些信託公司合作伙伴和 借款人的協議可能被視為中介合同。

4

與在中國做生意相關的風險

與在中國開展業務相關的風險 和不確定性包括但不限於以下內容:

中國經濟、政治或社會條件或政府政策的變化 可能對我們的業務和運營產生實質性的不利影響;

中國政府對我們的業務行為有很大的監督,因此可能會 隨時幹預或影響我們的運營,這可能會對我們的運營造成重大的 不利影響;

中國證監會、中國網絡安全管理局或其他政府機構的 監管可能會對我們的業務產生不利影響,此次發行可能需要他們的批准 ,如果需要,我們無法預測 我們能否獲得這樣的批准;

我們 可以依靠我們的中國子公司支付的股息和其他股權分配來為我們可能有的任何現金和融資需求提供資金 ,對我們的 中國子公司向我們付款的能力的任何限制都可能對我們開展業務的能力產生實質性的不利影響 ;

中國 監管境外控股公司對中國實體的貸款和直接投資,以及政府對貨幣兑換的控制,可能會推遲我們使用首次公開募股(IPO)的收益向我們的中國子公司提供貸款或額外出資。 這可能會對我們的流動資金以及我們為業務提供資金和擴展業務的能力產生重大不利影響 ;

我們與銷售合作伙伴為獲取借款人而實施的 協作模式可能被 視為金融營銷,可能面臨合規風險;以及

我們的審計師和其他在中國運營的獨立註冊會計師事務所一樣,不允許接受上市公司會計監督委員會(PCAOB)的檢查,因此,投資者可能會被剝奪 這類檢查的好處。此外,由於缺乏PCAOB檢查,與在美上市的中國公司相關的各種立法和監管動態可能會對我們在美國的上市和交易以及美國存託憑證的交易價格產生實質性的不利影響。如果我們不能及時滿足PCAOB的檢查要求,我們 可能會被摘牌。

最近的監管動態

網絡安全措施草案

2021年7月10日,國家網信辦公佈了《網絡安全審查辦法》修正案草案(徵求意見稿),該辦法草案將在《網絡安全審查辦法》通過並生效後取代現行辦法。《辦法(徵求意見稿)》等規定,屬於《辦法》所界定的關鍵信息基礎設施 經營者或數據處理經營者,且該發行人擁有超過100萬用户的個人信息,並擬在國外上市的,必須完成網絡安全審查。 或者,如果中國有關政府部門確定經營者的網絡產品或服務、數據處理或可能在外國上市影響或可能在外國上市,則可以啟動網絡安全審查。 確定經營者在外國的網絡產品或服務、數據處理或潛在上市可能影響或可能在外國上市的 發行人必須完成網絡安全審查。 如果確定經營者的網絡產品或服務、數據處理或可能在外國上市,則可以啟動網絡安全審查。此外,運營商購買影響或可能影響國家安全的網絡產品和服務將接受網絡安全審查。根據我們中國法律顧問的建議,措施草案的公開評議期 已經結束,其條款和預期通過或生效日期可能會有變化, 因此措施草案的解釋和實施仍存在很大不確定性。現階段我們無法預測措施草案(如果有的話)的影響 ,我們將密切關注和評估規則制定過程中的任何進展 。

鑑於我們的業務性質以及我們中國法律顧問的建議 ,我們認為我們公司既不是擁有超過100萬用户個人信息的“關鍵信息基礎設施運營商”,也不是“數據處理運營商”,如果以目前的形式通過措施草案,則不應根據該草案申請網絡安全 審查,儘管我們不能保證中國相關監管機構 會同意所得出的結論。 我們不認為我們的公司是擁有超過100萬用户的個人信息的“關鍵信息基礎設施運營商”或“數據處理運營商”,儘管我們不能保證相關的中國監管機構會同意所得出的結論。目前,《辦法(草案)》並未對我們的業務和運營產生實質性影響。 但考慮到網絡安全法律法規的加強實施和業務的持續擴張,如果我們的公司被認定為中華人民共和國網絡安全法律法規下的關鍵信息基礎設施運營商或數據處理運營商,我們將面臨潛在的風險。 根據中華人民共和國網絡安全法律法規,我們將被認定為關鍵信息基礎設施運營商或數據處理運營商。在這種情況下,我們必須履行中華人民共和國網絡安全法律法規所要求的某些義務。 我們在應對此類強化的監管要求時可能會面臨挑戰,並需要對我們在數據隱私和網絡安全事務方面的內部政策和做法進行必要的更改 。請參閲“風險因素-與在中國開展業務相關的風險-中國證監會、中國網信辦或其他政府機構的監管可能會對我們的業務產生不利影響,此次發行可能需要他們的批准,如果需要, 我們無法預測我們是否能夠獲得此類批准。”

2021年10月29日,民航局公佈了 《數據輸出安全評估辦法(徵求意見稿)》(《數據輸出辦法草案》), 規定了輸出時需要接受安全評估的數據範圍,包括:(一)個人信息 和關鍵信息基礎設施運營商收集和生成的重要數據;(二)需要輸出的重要數據; (三)處理100萬人個人信息的數據處理者的個人信息(Iv)數據處理者的個人信息 ,該數據處理者總共輸出超過10萬人的個人信息或超過 10000人的敏感個人信息;以及(V)CAC指定的其他信息。《數據輸出辦法(草案)》公開徵求意見,徵求意見截止日期為2021年11月28日。鑑於我們的業務性質以及我們中國法律顧問的建議 ,我們不相信我們從事的活動需要接受數據出口辦法草案 中概述的安全評估。因此,《數據輸出辦法(草案)》並未對我們的業務或經營業績產生實質性影響 。然而,由於其規定和預期採用或生效日期可能會有所變化,而解釋和 實施措施仍不確定,我們不能向您保證最終規則將與我們的解釋一致, 相關監管部門不會進一步加強監管框架。

5

此發行可能需要中國證監會批准

2021年7月6日,中國政府有關部門發佈了《關於依法嚴厲打擊非法證券活動的意見》 。這些意見要求加強對中國境外上市公司非法證券活動的監管和監管,並建議採取有效措施,如促進相關監管制度的建設,以應對中國境外上市公司面臨的風險或事件。 這些意見要求加強對中國境外上市公司境外證券發行和上市的監管,並建議採取有效措施,如推動相關監管制度的建設,以應對中國境外上市公司面臨的風險或事件。截至 本招股説明書發佈之日,尚未就近期發佈的這些意見 發佈官方指導意見和相關實施細則,現階段對這些意見的解讀和執行情況尚不明朗。我們不能向您保證, 將不需要獲得中國證監會或中國證監會以及可能的其他 監管機構的預先批准來進行此次發行,包括辦法草案可能要求的網絡安全審查。請參閲“風險 因素-與在中國經商有關的風險-中國證監會、中國網信辦或其他政府機構的監督可能會對我們的業務產生不利影響,可能需要獲得他們對此次發行的批准,如果需要,我們無法預測我們是否能夠獲得此類 批准。”

我們的中國法律顧問已建議我們 根據他們對當前有效的中國法律、規則和法規的理解,不需要任何中國 主管部門(包括中國證監會和中國網信辦(簡稱CAC)的許可)在此次發行中在 紐約證券交易所發行和上市美國存託憑證。然而,不能保證包括中國證監會在內的相關中國當局會得出與我們的中國法律顧問相同的結論,或者中國證監會或任何其他中國 當局不會在我們完成發行或 上市之前頒佈和實施新規則,或者解釋或實施現有規則,這將要求我們獲得中國證監會或其他政府的批准才能進行此次發行或上市。截至本 招股説明書發佈之日,我們未收到中國證監會對離岸發行的任何查詢、通知、警告或處罰,也未 參與CAC根據《辦法》徵求意見稿發起的網絡安全審查調查,也未收到CAC就此方面的任何查詢、通知、警告、處罰或監管部門對本次發行提出的任何異議。根據現行有效的中國法律法規,我們的中國子公司的經營必須獲得或完成以下許可或程序:(I)我們每個中國子公司的營業執照;(Ii)我們的外商獨資企業(WFOE)在中華人民共和國設立臺灣、香港、澳門和華僑投資企業的批准證書;(br}外商獨資企業(WFOE)的批准;以及(Iii)北京、深圳和重慶當地金融管理部門的批准。我們的中國子公司已獲得上述所列的所有必要許可, 截至本招股説明書發佈之日,這些權限 均未被拒絕。

控股公司結構

CNFinance 控股有限公司是一家控股公司,沒有自己的業務。它在中國的幾乎所有業務 主要通過其在中國的子公司進行,特別是深圳繁華聯合投資集團有限公司、廣州菏澤信息技術有限公司及其子公司和合並關聯實體,其幾乎所有資產和業務都位於中國。 我們主要依靠中國子公司的股息來滿足我們的現金需求,包括向我們的 股東支付股息。如果我們的子公司或任何新成立的 子公司將來代表自己發生債務,管理其債務的工具可能會限制它們向我們支付 股息的能力。

在 2019年、2020年和2021年上半年,我們沒有將任何現金收益轉移到我們的任何中國子公司。未來,吾等可透過香港附屬公司中國金融服務 集團有限公司,透過出資額及股東貸款(視乎情況而定),將海外融資活動(包括本次發售)所籌得的現金 轉移至我們的中國附屬公司泛華創利信息科技(深圳)有限公司(“泛華創利”)。然後,泛華創利將向其子公司轉移資金,以滿足我們業務運營的資金需求。 截至本招股説明書日期,我們的中國子公司均未向各自的控股公司(包括CNFinance Holdings Limited)或任何投資者發放任何股息或分派。我們在中國的子公司產生並保留經營活動產生的現金,並將其再投資於我們的業務。

此外,我們在中國的附屬公司只能從其根據中華人民共和國財政部頒佈的“企業會計準則”或中華人民共和國公認會計原則確定的留存收益(如有)中向吾等支付股息。於2019年12月31日、2020年12月31日及2021年6月30日,根據中國公認會計原則釐定的中國附屬公司的留存收益合計分別為人民幣2,662.2,000,000元、人民幣2,742.2,000,000元及人民幣2,91050萬元。根據適用於外商投資企業的法律,我公司在中國境內的外商投資企業子公司 必須提取其利潤的10%作為公司的法定公積金,但公積金總額超過公司註冊資本50%的公司可以選擇不再提取任何法定公積金 。撥付給普通公積金的款項必須至少為按照中華人民共和國公認會計原則計算的税後利潤的10%。 如果儲備金已達到子公司註冊資本的50%,則不需要撥付。對其他兩個儲備基金的撥款 由我們子公司 自行決定。參見“第3項.關鍵信息-D. 風險因素-與在中國做生意有關的風險 我們可能依賴我們的中國子公司支付的股息和 股本的其他分配來為我們可能有的任何現金和融資需求提供資金,我們的中國子公司向我們付款的能力受到任何限制,都可能對我們開展 業務的能力產生實質性的不利影響“和”項 3.關鍵信息-D.風險因素-與在中國做生意有關的風險 -如果出於中華人民共和國所得税的目的,我們被歸類為 中國居民企業, 這種分類可能會導致我們和我們的 非中國股東或美國存托股份持有人在截至2020年12月31日的年度報告20-F表格中對我們和我們的 非中國股東或微博持有人造成不利的税收後果,該表格通過 引用併入本招股説明書中。截至本 招股説明書發佈之日,我們的大多數中國子公司仍需向一般儲備基金繳費,預計這些繳費 近期內不會停止。撥付至其他兩項儲備基金由我們的附屬公司自行決定。 我們的中國附屬公司在呈列的每個 期間並無向企業擴展基金或員工及獎金福利基金作出任何供款。截至2019年12月31日、2020年12月31日及2021年6月30日,我們中國子公司的限制金額分別為人民幣4.058億元、人民幣4.205億元及人民幣4.205億元。此外,如果出於中華人民共和國税收的目的,美國存托股份持有者被視為中國居民企業,則我們支付的股息可能需要繳納中華人民共和國 税 。

6

作為一家離岸控股公司,根據中國法律法規,我們只能通過貸款或出資向我們的中國子公司和我們的合併關聯 實體提供離岸 籌資活動所得資金,在每種情況下都必須滿足適用的政府登記和批准 要求。請參閲我們在截至 年報的20-F表格中的“第3項.主要信息-D. 風險因素-與在中國做生意有關的風險 對境外控股公司向中國實體的貸款和在中國的直接投資的監管,以及政府對貨幣兑換的控制,這可能會推遲我們使用首次公開募股(IPO)所得資金向我們的中國子公司提供貸款或額外出資,這可能會對我們的流動性以及我們為業務提供資金和擴大業務的能力產生實質性的不利影響” 年報 截至 的年報中,這可能會對我們的流動性以及我們為業務提供資金和擴大業務的能力產生實質性的不利影響 因此,我們是否有能力在需要時立即向我們的中國子公司提供財務支持存在不確定性。 儘管如上所述,我們的中國子公司可以使用其自身的留存收益(而不是從外幣計價資本兑換的人民幣)向我們的合併關聯實體提供財務支持,既可以通過我們中國子公司的委託貸款 ,也可以通過直接貸款給該合併關聯實體的 指定股東,這些資金將作為注資貢獻給合併關聯實體。向 指定股東提供的此類直接貸款將在我們的合併財務報表中從合併關聯 實體的股本中註銷。

有關限制從海外向我們的中國子公司轉移資金的適用的中華人民共和國規則的詳細信息,請參閲“項目 3.關鍵信息-D.風險因素-與在中國做生意有關的風險-中國對境外控股公司對中國實體的貸款和直接投資的監管,以及 政府對貨幣兑換的控制可能會推遲我們使用首次公開募股(IPO)所得向我們的中國子公司發放貸款或 額外出資。這可能會對我們的流動資金以及我們為業務提供資金和擴大業務的能力產生重大不利影響“,我們在截至2020年12月31日的20-F表格年度報告中寫道,該報告通過 參考併入本招股説明書中。此外,如果滿足一定的程序要求,經常賬户項目,包括利潤分配和與貿易和服務相關的外匯交易, 可以用外幣支付,而無需事先獲得國家外匯管理局(“外管局”)或其當地分支機構的批准。但是,將人民幣 兑換成外幣匯出境外用於支付償還外幣貸款等資本性費用的,需經政府主管部門或者其授權銀行批准或者登記 。中華人民共和國政府可隨時酌情采取措施,限制經常賬户或資本賬户交易使用外幣。如果外匯管制系統阻止我們獲得足夠的外幣來滿足我們的外幣需求,我們可能無法以外幣支付股息給我們的 離岸中介控股公司或最終母公司,因此,我們的股東或美國存託憑證的投資者。 進一步, 我們不能向您保證未來不會頒佈新的法規或政策,這可能會進一步限制人民幣匯入或匯出中國。鑑於現有的限制或將不時作出的任何修訂,我們不能向您保證,我們目前或未來的中國子公司將能夠履行其各自的外幣支付義務,包括將股息匯出中國。

企業信息

我們於2014年1月在開曼羣島註冊成立 。我們在中國的業務主要通過我們在中國的全資子公司進行。我們主要通過深圳泛華聯合投資集團有限公司、廣州菏澤信息技術有限公司及其子公司和合並關聯實體 在中國開展業務。這些美國存託憑證相當於20股普通股,每股票面價值0.0001美元。 目前在紐約證券交易所交易,交易代碼為“CNF”。

我們主要業務的主要執行辦事處位於中華人民共和國廣州市天河區珠江東路16號G座44樓,郵編510620。我們這個地址的電話號碼是+86(020)6231-6688。我們在開曼羣島的註冊辦事處位於開曼羣島喬治城埃爾金大道190號開曼企業中心Walkers Corporation Limited的辦公室。 我們已指定位於紐約東42街122號18樓,NY 10168的Cogency Global Inc.作為我們的代理人,在根據美國證券法對我們提起的任何訴訟中,我們可能會接受 程序的送達,並提供證券。 我們已指定Cogency Global Inc.作為我們的代理人,在根據美國證券法提起的任何針對我們的訴訟中,我們可能會通過提供證券的方式對其進行 處理。 我們已指定Cogency Global Inc.為我們的代理人,該公司位於紐約18樓東42街122號,郵編為NY 10168我們的公司網站是http://www.cashchina.cn/.對我們網站的引用 僅為非活動文本引用,其中包含或與其相關的信息不包含在 本招股説明書或其組成部分的註冊説明書中。

成為一家新興成長型公司的意義

我們符合2012年Jumpstart Our Business Startups Act(“JOBS法案”)定義的“新興成長型公司” 。作為一家新興的成長型公司,我們 可以利用特定的減少報告和其他一般適用於上市公司的負擔。這些 規定包括:

除任何要求的中期財務報表外, 要求只有兩年的經審計財務報表,相應地 減少了管理層對財務狀況和運營結果披露的討論和分析;

根據2002年薩班斯-奧克斯利法案(“薩班斯-奧克斯利法案”)第 404節,在評估我們對財務報告的內部控制時,豁免審計師的認證要求;以及

為了 我們不再有資格成為外國私人發行人的程度,(I)在我們的定期報告和委託書中減少了關於高管薪酬的披露義務 ,以及(Ii)免除了對高管薪酬(包括黃金降落傘薪酬)進行不具約束力的諮詢投票的要求。

7

我們 可能會在長達五年或更早的時間內利用這些條款,使我們不再是一家新興的成長型公司。我們 將一直是一家新興成長型公司,直到(I)本財年總收入達到或超過10.7億美元的財政年度的最後一天;(Ii)2025年12月31日;(Iii)我們在過去三年中發行了超過10億美元的不可轉換債券 ;以及(Iv)根據美國證券交易委員會規則,我們被視為大型加速申請者的日期 ,這意味着截至前一年6月30日,非關聯公司持有的我們普通股的市值等於或超過7.0億美元 。我們可能會選擇利用這些減輕的負擔中的一部分,但不是全部。例如, 就業法案第107條還規定,新興成長型公司可以利用延長的過渡期來遵守適用於上市公司的新會計準則或 修訂後的會計準則。該條款允許新興成長型公司推遲採用 某些會計準則,直到這些準則適用於私營公司。此過渡期僅適用於美國公認會計準則 。因此,我們將在國際會計準則理事會要求或允許採用新會計準則或修訂會計準則的相關日期採用此類準則 。

成為外國私人發行人的含義

我們也被認為是“外國私人發行商 ”。因此,我們根據修訂後的1934年《交易法》(以下簡稱《交易法》),以具有外國私人發行人身份的非美國公司 身份進行報告。這意味着,即使我們不再有資格成為新興成長型公司,但只要我們有資格 成為《交易所法》規定的外國私人發行人,我們將不受《交易所法》中適用於 美國國內上市公司的某些條款的約束,包括:

交易法中有關徵集根據交易法註冊的證券的委託書、同意書或授權的條款;

《交易法》中要求內部人士提交有關其股票所有權和交易活動的公開報告,以及在短時間內從交易中獲利的內部人士的責任的條款 ;以及

交易法中要求在發生指定重大事件時向 美國證券交易委員會提交包含未經審計的財務和其他指定信息的Form 10-Q季度報告或Form 8-K當前報告的規則。

我們可以利用這些豁免,直到 我們不再是外國私人發行商的時候。如果 超過50%的未償還有表決權證券由美國居民持有,且以下三種情況之一適用:(I)我們的大多數 高管或董事是美國公民或居民,(Ii)我們50%以上的資產位於美國 美國,或(Iii)我們的業務主要在美國管理,則我們將不再是外國私人發行人。

在本招股説明書和通過引用併入本招股説明書 的文件中,我們利用了由於是新興的 成長型公司和外國私人發行人而降低的某些報告要求。因此,本招股説明書以及通過引用併入本招股説明書的文件中包含的信息可能不同於您從您持有股權的其他上市公司獲得的信息 。

8

風險因素

美國存託憑證的投資者購買開曼羣島控股公司的股權 證券,而不是其在中國擁有大量業務的子公司的股權證券 。泛華金融是一家開曼羣島控股公司,通過其中國子公司,特別是深圳泛華聯合投資集團有限公司、廣州菏澤信息技術有限公司及其子公司和合並關聯實體在中國開展業務 。這種結構給美國存託憑證的投資者帶來了獨特的風險。 在投資美國存託憑證之前,您應該仔細考慮本招股説明書中的所有信息。

因此,您應該仔細考慮:

本招股説明書中包含的或以引用方式併入本招股説明書的信息;

與特定證券發行有關的招股説明書副刊中所載或以引用方式併入的信息;

我們在美國證券交易委員會備案的截至2020年12月31日的財政年度20-F表格中描述的風險,通過引用將其併入本招股説明書中 ;以及我們在本招股説明書中引用的表格6-K報告中對這些風險因素的任何更新;以及

我們提交給美國證券交易委員會的其他文件中可能包含的或通過引用併入的其他風險和其他信息, 包括在與特定證券發行相關的任何招股説明書附錄中。

本招股説明書或任何招股説明書附錄中包含的或通過引用併入 的風險的討論包含我們所意識到的重大風險。特別是,由於 我們是一家控股公司,沒有自己的業務,我們在中國的幾乎所有業務主要通過其在中國的子公司 進行,而我們幾乎所有的資產和業務都位於中國,因此您應該特別注意標題為“最近的監管動態”、“控股公司結構”和“與在中國做生意相關的風險”的小節。 我們的實際結果可能與本招股説明書中預期的大不相同。 我們的實際結果可能與本招股説明書中預期的結果大不相同。 我們的實際結果可能與本招股説明書中預期的結果大不相同。 我們的實際結果可能與本招股説明書中預期的大不相同。如果實際發生上述任何事件或事態發展 ,我們的業務、財務狀況或運營結果可能會受到影響,您可能會損失全部或部分投資 。雖然我們在討論風險因素時討論了主要風險,但未來可能會出現新的風險,這可能會被證明是重大的 。我們無法預測未來風險或估計它們可能影響我們的業務、運營結果、財務狀況和前景的程度。

有關我們已向 歸檔或提供給美國證券交易委員會並以引用方式併入本招股説明書的文件的信息,請參閲“詳細信息所在位置” 和“通過引用併入某些文件”。

與在中國做生意相關的風險

中國政府對我們的業務行為有很大的監督 ,因此可能隨時幹預或影響我們的運營,這可能會對我們的運營造成實質性的不利 影響。

中國政府已經並將繼續通過監管和國有制對中國經濟進行實質性控制。我們在 中國的運營能力可能會因其法律法規的變化而受到損害,包括與税收、環境法規、土地使用權、財產和其他事項相關的法律法規。中華人民共和國中央或地方政府可能會實施新的、更嚴格的規定或對現有規定的解釋,這將需要我們方面額外支出和努力,以確保 我們遵守這些規定或解釋。因此,政府未來的行動,包括任何不是繼續支持最近的經濟改革,而是迴歸更加集中的計劃經濟或經濟政策實施的地區或地方差異的決定,都可能對中國或其特定地區的經濟狀況產生重大影響 ,並可能要求我們放棄在中國房地產中的任何權益。中華人民共和國政府 最近發佈了對某些行業(如教育和互聯網行業)產生重大影響的新政策,我們 不能排除未來發布有關我們行業的法規或政策可能會 對我們的業務、財務狀況和運營業績產生不利影響。此外,中國政府最近表示,打算對我們這樣的海外公司和外國投資中國公司進行的證券發行和其他資本市場活動施加更多監督和控制。 中國政府最近表示,打算對我們這樣的中國公司進行更多的證券發行和其他資本市場活動 。任何此類對我們業務運作的幹預或影響 或對證券發行和其他資本市場活動施加更多監督和控制的行動(一旦中華人民共和國政府採取) , 可能會對我們的業務、財務狀況和經營結果以及我們普通股或美國存託憑證的價值產生不利影響,或嚴重限制或完全阻礙我們向投資者提供或繼續提供證券的能力,並導致 此類證券的價值大幅下降,甚至在極端情況下變得一文不值。

中國證監會、中國網信辦或其他政府機構的監督可能會對我們的業務產生不利影響,此次發行可能需要他們的批准 ,如果需要,我們無法預測我們是否能夠獲得這樣的批准。

《外國投資者併購境內企業條例》或《併購規則》要求,由中國境內公司或個人控制、為上市目的而成立的境外特殊目的載體 在境外證券交易所上市交易前,須經中國證監會批准 。然而,併購規則的適用情況仍不明朗。如果需要中國證監會的批准,我們不確定 我們是否可能獲得批准,任何未能獲得或延遲獲得證監會批准的此次發行 將受到中國證監會和其他中國監管機構的制裁。

9

我們的中國法律顧問基於他們對中國現行法律、規則和法規的理解,建議我們 在本次發行的背景下,不需要任何中國 主管部門(包括中國證監會和CAC)批准在紐約證券交易所發行和上市美國存託憑證,原因是:(I)中國證監會目前沒有就本公司擬進行的任何 發行是否遵守併購規則發佈任何最終規則或解釋;及(Ii)我們的中國附屬公司 以直接投資或合併或收購股權或不受併購規則約束的中國境內公司的資產註冊為外商獨資企業。不能保證包括中國證監會在內的相關中國政府機構會得出與我們的中國法律顧問相同的結論。此外,近日出台的《關於嚴厲打擊證券違法違規活動的意見》要求,要加強對證券違法活動的監管和對境內公司境外上市的監管,並提出要採取有效措施,如推動 相關監管制度建設,應對境內境外上市公司面臨的風險和事件。 這些意見的解讀和執行仍存在不確定性,有關意見可能會進一步解釋或 細則出臺。

此外,《數據安全法》 於2021年6月10日頒佈,並於2021年9月開始實施。個人信息保護法於2021年8月20日公佈,2021年11月1日正式實施。《數據安全法》等規定了對可能影響國家安全的數據活動進行安全審查的程序,《個人信息保護法》規定, 關鍵信息基礎設施經營者和個人信息處理者處理個人信息的數量不得超過國家網信局規定的數量 ,必須將收集和生成的個人信息和重要數據 存儲在中華人民共和國境內。需要在境外提供的,組織機構需通過國家網絡安全和信息化部門組織的安全評估 。此外,2020年6月1日起施行的《網絡安全審查辦法》 規定了關鍵信息基礎設施 經營者的網絡安全審查機制,並規定關鍵信息基礎設施經營者有意購買影響或可能影響國家安全的互聯網產品和服務的,將接受網絡安全審查。雖然我們不認為我們是關鍵的信息基礎設施提供商,但中國當局可以對該術語進行廣義解釋。如果我們的公司根據此類規則被視為 關鍵信息基礎設施運營商,我們可能會接受CAC和其他 中國相關監管機構的網絡安全審查,並被要求改變我們在數據隱私和網絡安全問題上的現有做法,並支付 鉅額費用。在這樣的網絡安全審查期間,我們可能會被要求停止向客户提供服務。, 而這樣的審查 也可能會對我們造成負面宣傳,轉移我們的管理和財務資源。

此外,中國網信辦2021年7月發佈的 網絡安全審查辦法修正案草案(簡稱辦法草案)規定,如果發行人擁有100萬以上用户的個人信息, 發行人應當在其證券在境外上市前, 申請網絡安全審查,該發行人應當是其中界定的“關鍵信息基礎設施經營者 (CIIO)”或者“數據處理經營者”。如果中國政府有關部門認定運營商在外國的網絡產品或服務、數據處理或潛在上市影響或可能影響國家安全,則該等政府部門可以啟動網絡安全審查。如果中國證監會 或其他中國監管機構隨後確定我們需要獲得中國證監會的批准才能進行此次發行,或者如果 中國證監會或任何其他中國政府機構在我們上市前頒佈任何解釋或實施規則,要求我們獲得中國證監會或其他中國監管機構的批准,我們可能面臨中國證監會或 其他中國監管機構的不利行動或制裁。在任何此類情況下,這些監管機構可能會對我們在中國的業務處以罰款和處罰,限制我們在中國的經營特權,推遲或限制將此次發行所得資金匯回中國 ,或者採取其他可能對我們的業務、財務狀況、經營業績、 聲譽和前景以及我們完成此次發行的能力產生重大不利影響的其他行動。

截至本招股説明書發佈之日,現行法律、法規和監管制度下CIIO和重要數據的確切 範圍尚不清楚,有關部門可以 在解釋和執行相關法律法規方面擁有廣泛的自由裁量權。如果我們被視為CIIO,或者被視為根據《數據安全法》、《個人信息保護法》和其他相關法律法規收集、使用和處理重要數據的 運營者,我們可能需要履行或受到某些規定的義務,如果 我們被發現違反了這些適用的法律法規,我們可能會受到行政處罰,包括罰款 和暫停服務。我們也不能排除我們的某些客户可能被視為CIIO或處理重要數據的操作員 ,在這種情況下,如果我們的產品或服務或數據處理活動被認為與國家 安全有關,則需要提交網絡安全審查,然後我們才能與此類客户簽訂協議,並且在 程序結束之前,客户將不被允許使用我們的產品或服務。如果審查機構認為 我們的某些客户使用我們的服務涉及中斷風險,容易受到外部攻擊,或者可能對國家安全的保護產生負面影響、危害或削弱,我們可能無法向此類客户提供我們的產品或服務, 這可能會對我們的運營結果和前景產生重大不利影響。

截至本招股説明書發佈之日,我們尚未 參與CAC發起的任何網絡安全審查調查,也未收到 任何有關此方面的查詢、通知、警告、制裁或任何監管機構對本次發行的反對意見。由於新法律法規的進一步頒佈以及這些現有法律法規的修訂、解釋和實施仍存在不確定性 ,我們不能向您保證我們能夠全面遵守這些法規,我們可能會 被監管部門責令整改、暫停或終止任何被監管機構視為非法或不合規的行為或服務 並受到罰款和/或其他處罰。如果我們不能及時解決這一問題,或者根本不能解決,我們可能會被要求 暫停或終止我們的相關業務,或者面臨其他處罰,我們的業務、財務狀況、運營結果和 前景可能會受到實質性的損害。

10

我們的審計師與其他在中國運營的獨立註冊會計師事務所一樣,不允許接受上市公司會計監督委員會(PCAOB)的檢查,因此,投資者可能會被剝奪此類檢查的好處。此外,由於缺乏PCAOB檢查,與在美上市中國公司相關的各種立法和監管動態可能會對我們在美國的上市和交易以及ADS的交易價格產生實質性的不利 影響,如果我們不能及時滿足PCAOB檢查要求,我們可能會被摘牌。

我們的獨立註冊會計師事務所 作為在美國上市公司的審計師和在PCAOB註冊的公司,出具了本招股説明書中引用的Form 20-F年度報告中包含的審計報告。 美國法律要求PCAOB進行定期檢查,以評估其遵守美國法律和專業標準的情況。 因為我們的審計師位於PCAOB所在的司法管轄區中國。

PCAOB在中國境外對其他事務所進行的檢查 發現這些事務所的審計程序和質量控制程序存在缺陷, 這些缺陷可能會作為檢查過程的一部分加以解決,以提高未來的審計質量。PCAOB在中國缺乏檢查,使PCAOB無法定期評估我們的審計師的審計及其質量控制程序。因此,投資者可能會被剝奪 PCAOB檢查的好處,並對我們報告的財務信息和程序以及我們 財務報表的質量失去信心。

近年來,美國監管機構 繼續對其在中國擁有重要業務的在美上市公司的財務報表審計監管方面的挑戰表示擔憂。最近,作為美國對當前受國家法律(尤其是中國法律)保護的審計和其他 信息獲取的持續監管重點的一部分,美國於2020年12月頒佈了《控股外國公司問責法》(Holding Foreign Companies Responsible Act)或《HFCA法案》(HFCA Act)。《高頻交易法案》要求美國證券交易委員會確定其審計工作 由審計師執行,但由於審計師當地管轄範圍內的非美國機構施加的限制,審計署無法對其進行全面檢查或調查的發行人。HFCA法案還要求,如果自2021年以來,美國上市公司會計監管委員會連續三年無法 檢查發行人的審計師,美國證券交易委員會應禁止其在美國註冊的證券在美國任何全國性證券交易所或場外交易市場進行交易。

2021年3月24日,美國證券交易委員會通過了實施HFCA法案的暫行最終規則,並於2021年5月5日起生效。臨時最終規則適用於美國證券交易委員會 認定其已向位於外國 司法管轄區的註冊會計師事務所出具的審計報告提交年度報告的註冊人,而該註冊會計師事務所由於外國司法管轄區的某一當局的立場而無法進行全面檢查或調查。 根據《反海外腐敗法》,臨時最終規則要求美國證券交易委員會提交文件,證明此類註冊人 不屬於該外國司法管轄區的政府實體所有或控制,還要求這樣的註冊人。2021年11月4日,美國證券交易委員會批准了上市公司會計監督管理委員會通過的一項裁決,即上市公司會計監督管理委員會第6100條,根據《讓外國公司承擔責任法案》規定的董事會決定 ,或PCAOB規則6100,以 履行其在HFCA法案下的義務。PCAOB規則6100提供了一個框架,用於確定PCAOB是否無法 檢查外國司法管轄區的審計公司,包括此類決定的時間、因素、依據、公佈和撤銷或修改 ,此類決定將在整個司法管轄區範圍內以適用於總部位於該司法管轄區的所有事務所 的一致方式做出。此外,2021年6月22日,美國參議院通過了《加速外國公司問責法案》(Accelerating Holding Foreign Companies Responsible Act,簡稱AHFCA),如果該法案成為法律,將修改HFCA法案,並要求美國證券交易委員會禁止發行人的證券 在其審計師連續兩年而不是三年不接受美國上市交易委員會檢查的情況下在任何美國證券交易所進行交易。 因此,如果我們的審計師沒有按照HFCA法案的規定連續三年接受PCAOB的檢查 ,或者如果AHFCA法案通過,我們的證券可能會被禁止在紐約證交所或另一家美國證券交易所交易 ,這最終可能導致ADS從紐約證交所退市,ADS也將不被允許在場外交易。 當中國證監會、美國證券交易委員會和PCAOB之間已經進行了對話時,我們的證券可能會被禁止在紐約證交所或其他美國證券交易所進行交易。 當中國證監會、美國證券交易委員會和PCAOB之間進行了對話時,我們的證券可能會被禁止在紐約證交所或另一家美國證券交易所進行交易。 當中國證監會、美國證券交易委員會和證監會之間進行了對話時不能保證我們的審計師或我們將能夠遵守美國監管機構施加的要求。這樣的退市 會嚴重削弱您出售或購買美國存託憑證(ADS)的能力。美國存託憑證的市場價格可能會受到不利影響 ,因為這些行動預計會對在中國有大量業務在美國上市的公司產生負面影響,以及投資者的負面情緒 , 無論這些操作是否實施,也不管我們的實際運營業績如何。此外,這樣的退市將嚴重影響我們以我們可以接受的條款 籌集資金的能力,甚至根本不會,這將對我們的業務、財務狀況和前景產生實質性的不利影響。

11

有關前瞻性陳述的注意事項

本招股説明書和任何適用的招股説明書 附錄(包括通過引用併入本文和其中的文件)可能包含基於我們當前對我們和本行業的預期、假設、估計和預測的前瞻性陳述。除本招股説明書中有關 歷史事實的陳述外,其他所有陳述均為前瞻性陳述。這些前瞻性陳述可以通過諸如“可能”、“將會”、“預期”、“預期”、“估計”、“計劃”、“ ”相信、“很可能”或其他類似的表達方式來識別。本招股説明書中包含的前瞻性陳述 涉及以下內容:

我們的業務和我們經營的市場中預期的趨勢和挑戰 ;

我們預測市場需求或開發新的或增強的服務和產品以滿足這些需求的能力;

我們的行業競爭力和競爭對手的創新能力;

我們保護機密信息和知識產權的能力;

與獲得新的業務目標和其他戰略計劃相關的風險;

我們需要獲得額外的資金,以及我們有能力在未來以可接受的條件獲得資金;

全球大流行對我們業務和運營結果的影響;

我們有能力創造和保持我們積極的品牌意識和品牌忠誠度;

我們管理增長的能力;以及

中國的經濟和商業狀況。

中包含的或通過引用併入本招股説明書和任何適用的招股説明書附錄中的前瞻性陳述會受到已知和未知風險、不確定性 以及對我們的業務和業務環境的假設的影響。這些陳述反映了我們目前對未來事件的看法 ,並不是對未來業績的保證。由於風險因素,我們運營的實際結果可能與 前瞻性陳述中包含的信息大不相同,其中一些因素在本招股説明書 和通過引用併入本文的文件中的“風險因素”項下進行了描述。

本招股説明書和任何適用的招股説明書附錄中包含的或 併入的前瞻性陳述僅説明截至本文或其日期或通過引用納入的此類文件 ,或者(如果從第三方研究或報告中獲得)相應研究或報告的日期,並且 本招股説明書中的警示聲明、任何適用的招股説明書附錄以及本文和其中通過引用併入的文件 明確具有全部資格。由於我們是在新興和不斷髮展的環境中運營,新的風險因素和不確定性 不時出現,因此您不應依賴前瞻性陳述作為對未來事件的預測。除非美國證券法另有要求 ,否則我們沒有義務更新或修改任何前瞻性陳述,以反映本招股説明書日期之後的 事件或情況,或反映意外事件的發生。

12

收益的使用

除非適用的招股説明書附錄另有説明 ,否則我公司出售證券的淨收益將用於一般企業用途,其中 可能包括增加營運資本、資本支出、收購融資和其他業務合併、對我們子公司的投資或延長信貸以及償還債務。

13

資本化 和負債

我們的資本化和負債將在本招股説明書附錄或隨後提交給美國證券交易委員會的報告中 闡述,並通過引用具體併入本文 。

14

股本説明和公司章程大綱

以下是我們股本的摘要 以及我們修訂和重新修訂的組織章程大綱和章程的某些條款。本摘要並不自稱完整 ,並受我們修訂及重新修訂的組織章程大綱及開曼羣島法律適用條款 的條文所規限 。

有關在哪裏可以獲得我們的公司章程和章程副本的信息,請參閲本招股説明書的其他部分 ,這些內容已 在美國證券交易委員會備案並公開提供。

我公司法定股本 為380,000美元,分為38億股普通股,每股面值0.0001美元,根據公司法(修訂)和公司章程的規定,賦予我公司權力。

我們的組織章程大綱和章程

將軍。普通股持有人將 擁有除投票權和轉換權之外的相同權利。我們所有已發行和已發行的普通股均已繳足股款且無需評估。 代表普通股的證書以註冊形式發行。我們不能向無記名發行股票。我們非開曼羣島居民的股東可以自由持有和轉讓他們的普通股。

紅利。本公司普通股的持有人 有權獲得本公司董事會可能宣佈的股息,但須受本公司上市後修訂的 及重述的組織章程大綱和章程細則及公司法的規限。此外,在本公司組織章程細則 條款的約束下,我們的股東可以通過普通決議案宣佈股息,但任何股息不得超過我們董事建議的金額。 我們修訂和重新修訂的組織章程細則規定,股息可以從我們的利潤、已實現或未實現的利潤中宣佈和支付,或從我們董事會認為不再需要的利潤中提取的任何準備金中支付。股息也可以 從股票溢價賬户或根據公司法 為此授權的任何其他基金或賬户中宣佈和支付。除非我們的董事確定,在支付股息後,我們將能夠 在我們的債務在正常業務過程中到期時立即償還,並且我們有合法的資金可用於此目的,否則不得宣佈和支付股息。

投票權。就所有須經股東投票表決的事項 而言,每股普通股均有權就本公司股東名冊上以其名義登記的每股普通股 投一票。在任何股東大會上投票都是舉手錶決,除非要求投票。此類會議的主席或任何一位股東可以要求 投票。

股東大會所需的法定人數為兩名或兩名以上股東,持有不少於已發行及 有權在股東大會上投票的已發行股份及 已發行股份的法定人數,如屬公司或其他非自然人,則由其正式授權的代表 出席。作為開曼羣島的豁免公司,根據公司法,我們沒有義務召開股東大會 。吾等經修訂及重新修訂的組織章程大綱及細則規定,吾等可(但無義務)於每年 年舉行股東大會作為本公司的年度股東大會,在此情況下,吾等將於召開股東周年大會的通告中指明該會議, 而股東周年大會將於本公司董事決定的時間及地點舉行。但是,根據紐交所上市規則的要求,我們將在每個財年召開 年度股東大會。除 年度股東大會外,每屆股東大會均為特別股東大會。股東年度大會和本公司股東大會的任何其他股東大會可由本公司董事會多數成員或本公司董事長召開,或應在申請存放之日持有的股東 請求召開, 股東有權在股東大會上投票表決,在這種情況下,董事有義務召開該會議,並將如此徵用的決議 付諸表決。 在這種情況下,董事有義務召開該會議,並將被徵用的決議 付諸表決。 在此情況下,董事有義務召開該會議,並將被徵用的決議 付諸表決。 股東有權在股東大會上投票表決。然而,,吾等經修訂及重訂的組織章程大綱及細則 並不賦予我們的股東任何權利向非該等股東召開的股東周年大會或特別股東大會提出任何建議 。召開我們的年度股東大會和其他股東大會至少需要提前十(10)天的通知,除非根據我們的組織章程免除該等通知。

15

股東大會通過的普通決議案需要親身或委派代表出席股東大會的有權投票的股東所投普通股 所附票數的簡單多數贊成票,而特別決議案 也需要親身或委派代表出席股東大會的有權投票的股東 所投普通股所附票數的不少於三分之二的贊成票。重要事項需要特別決議 ,例如更改名稱或更改我們修訂和重新修訂的組織備忘錄和章程。

轉讓普通股 股。在以下經修訂及重訂的組織章程大綱及細則所載限制的規限下,本公司任何股東均可透過通常或普通形式的轉讓文書或本公司董事會批准的任何其他形式轉讓其全部或任何普通股。 本公司的任何股東均可透過通常或普通形式的轉讓文件或 董事會批准的任何其他形式轉讓其全部或任何普通股。

本公司董事會可根據其絕對酌情權, 拒絕登記任何未繳足或本公司有留置權的普通股的轉讓。我們的董事會也可以 拒絕登記任何普通股的轉讓,除非:

轉讓書提交我行,並附上與之相關的普通股證書及董事會合理要求的其他證據,以證明轉讓人有權轉讓;(B)本公司董事會有權向我公司提交轉讓文件,並附上與之相關的普通股證書以及本公司董事會可能合理要求的其他證據,以證明轉讓人有權進行轉讓;
轉讓文書僅適用於一類股份;
如有需要,轉讓文書已加蓋適當印花;
轉讓給共同持有人的,普通股受讓人數不超過 4人;
該等股份不受任何以本公司為受益人的留置權;及
我們將就此向我們支付紐約證券交易所可能確定的最高金額或我們董事不時要求的較低金額的費用 。

如果我們的董事拒絕登記轉讓 他們應在轉讓書提交之日起三個月內向轉讓方和 受讓方發送拒絕通知。

在遵守紐約證券交易所要求的任何通知 後,轉讓登記可以在我們董事會 不時決定的時間和期限內暫停,並關閉登記冊。但是,前提是,在任何一年內,轉讓登記不得暫停或登記關閉時間不得超過30天(由董事會決定)。

清算。在 清盤或其他方面(轉換、贖回或購買普通股除外)返還資本時,如果我們股東之間可供分配的資產 足以償還清盤開始時的全部股本, 盈餘將按照股東在清盤開始 時所持股份的面值按比例分配,但須從到期的股份中扣除。如果我們可供分配的資產不足以償還所有實收資本,則將分配資產 ,使損失由我們的股東按其所持股份的面值比例承擔。在任何清算事件中,對普通股持有人的任何資產或資本分配 都是相同的。

贖回、回購和交出普通股。我們可以根據我們的選擇權或根據持股人的 選擇權,按發行該等股份之前、由我們的董事會或我們股東的普通決議案決定的條款和方式發行股份,以贖回該等股份。(br})我們可以根據我們的選擇權或根據持股人的 選擇權,以發行該等股份之前由我們的董事會或我們股東的普通決議案決定的條款和方式發行股票。本公司亦可購回本公司任何股份,前提是購回方式及條款 已獲本公司董事會或本公司股東通過普通決議案批准,或由本公司經修訂及重新修訂之組織章程大綱及細則以其他方式 授權。根據公司法,任何股份的贖回或回購 可以從本公司的利潤中支付,或從為贖回或回購 目的而發行新股的收益中支付,或者從資本(包括股票溢價賬户和資本贖回儲備)中支付,如果公司能夠在支付之後 在正常業務過程中立即償還到期債務。此外,根據公司法 ,該等股份不得贖回或購回(A)除非已繳足股款,(B)如贖回或購回會 導致沒有已發行股份,或(C)如公司已開始清盤。此外,本公司可接受 免費交出任何已繳足股款的股份。

16

股權變動。如果在任何時候我們的股本被分成不同的類別或系列股票,任何類別或系列股票所附帶的權利(除非 該類別或系列股票的發行條款另有規定),無論我們公司是否正在清盤,經不少於該類別或系列已發行股份三分之二的持有人書面同意,或經 在 類別或系列股份持有人的另一次會議上以三分之二多數票通過的決議案批准,可更改 。除非該類別股份的發行條款另有明確規定,否則授予已發行任何類別股份持有人的權利不得因增設或發行與該現有類別股份 同等的股份而被視為改變。

對書籍和記錄的檢查。根據開曼羣島法律,我們普通股的持有者 無權查看或獲取我們的股東名單或公司 記錄的副本。然而,我們將向股東提供年度經審計的財務報表。請參閲“在哪裏可以找到更多 信息。”

增發 股。我們修訂和重新制定的組織章程大綱授權我們的董事會在現有授權但未發行的股份範圍內,根據董事會的決定,不時增發普通股 股。?

我們修訂和重新修訂的 組織備忘錄和章程還授權我們的董事會不時設立一個或多個優先股系列,並就任何優先股系列確定該系列的條款和權利,包括:

系列的命名;
該系列股票的數量;
股息權、股息率、轉換權、投票權;
贖回和清算優先權的權利和條款。

我們的董事會可以在授權但未發行的範圍內發行優先股 ,而無需股東採取行動。發行這些股票可能會稀釋普通股持有人的投票權 。

反收購條款。 我們修訂和重新制定的組織章程大綱和章程中的某些條款可能會阻止、推遲或阻止股東可能認為有利的公司或管理層控制權變更 ,包括授權我們的董事會 發行一個或多個系列的優先股,並指定此類優先股的價格、權利、優惠、特權和限制,而無需我們的股東進一步投票或採取任何行動。

獲豁免公司。根據《公司法》,我們是一家豁免公司 承擔有限責任。《公司法》區分了普通居民公司和豁免公司。 任何在開曼羣島註冊但主要在開曼羣島以外開展業務的公司都可以申請註冊 為豁免公司。獲豁免公司的要求與普通公司基本相同,但獲豁免公司 不同之處在於:

無須向公司註冊處處長;提交股東周年申報表。

不需要打開其成員登記冊以供檢查;

無需召開年度股東大會;

可以發行股票或無面值;的股票

17

可獲得不徵收任何未來税收的承諾(此類承諾通常首先給予20年) ;

可在另一司法管轄區繼續註冊,並可在開曼羣島;撤銷註冊

可註冊為有限期限公司;,並且

可註冊為獨立的投資組合公司。

“有限責任”是指 每個股東的責任僅限於股東就該股東持有的公司股票未支付的金額。

會員登記冊

根據開曼公司法 ,我們必須保存會員登記冊,並在其中登記:

我們成員的名稱和地址,每個成員持有的股份的聲明,以及每個成員股票的已支付或同意視為已支付的金額 ;

任何人的姓名以會員身分記入註冊紀錄冊的日期;及

任何人不再是會員的日期。

根據開曼公司法 ,我們公司的成員登記如下表面上看根據開曼公司法,股東名冊(即股東名冊 將就上述事項提出事實推定,除非被推翻),而於股東名冊 登記的股東根據開曼公司法被視為擁有 股東名冊上與其名稱相對的股份的法定所有權。本次發行完成後,吾等將執行必要的程序,立即更新會員名冊以記錄 ,並使吾等作為託管人向託管人(或其指定人)發行股票的行為生效。一旦我們的會員名冊 更新,會員名冊中記錄的股東將被視為擁有與其 名稱對應的股票的合法所有權。

如果任何人的姓名 被錯誤地記入或遺漏在我們的成員名冊中,或者在登記任何人已不再是我公司成員的事實上出現任何缺省或不必要的延誤,感到受屈的人或成員(或我公司 或本公司本身的任何成員)可以向開曼羣島大法院申請命令,要求更正登記冊,法院可以 拒絕此類申請,也可以在以下情況下拒絕該申請:

公司法中的差異

公司法在很大程度上源於英國較舊的公司法,但並不遵循英國最新的成文法,因此,公司法與英國現行公司法之間存在重大差異。此外,《公司法》與適用於美國公司及其股東的法律 不同。以下是適用於我們的《公司法》條款與適用於在美國註冊的公司及其股東的法律之間的某些重大差異的摘要 。

合併及類似安排。 《公司法》允許開曼羣島公司之間以及開曼羣島公司和非開曼羣島公司之間的合併和合並。就此等目的而言,(I)“合併”指兩間或以上的組成公司合併,並將其業務、財產及負債歸屬其中一間公司,作為尚存的公司;及(Ii)“合併” 指將兩間或以上的組成公司合併為一間合併公司,並將該等公司的業務、財產及債務轉歸予合併公司。為了實施這種合併或合併,每個組成公司的董事必須批准一份書面合併或合併計劃,然後必須由(A)每個組成公司的股東 的特別決議和(B)該組成公司的公司章程 規定的其他授權(如果有)授權。合併或合併的書面計劃必須連同關於尚存或合併公司的償付能力的聲明、每個組成公司的資產和負債清單以及向每個 組成公司的成員和債權人發放合併或合併證書副本的承諾一併提交開曼羣島公司註冊處 ,合併或合併的通知將在開曼羣島憲報刊登。按照這些法定程序進行的合併或合併不需要法院批准 。

18

開曼 母公司與其一個或多個開曼子公司之間的合併不需要該開曼 子公司股東決議的授權,除非該成員另有同意,否則合併計劃的副本發給該開曼 子公司的每位成員。 為此,如果一家公司持有的已發行股票合計佔子公司股東大會投票權的90%以上,則該公司即為該子公司的“母公司”。

除非開曼羣島的法院免除這一要求,否則必須徵得對組成公司擁有固定或浮動擔保權益的每個持有人 的同意。

除非在某些有限情況下, 開曼組成公司的股東如對合並或合併持不同意見,則有權在反對合並或 合併時獲得支付 其股份的公允價值(如雙方未達成協議,則由開曼羣島法院裁定),但持不同意見的股東須嚴格遵守公司法規定的程序。持不同政見者權利的行使 將阻止持不同意見的股東行使他或她可能因持有股份而有權 享有的任何其他權利,但以合併或合併無效或非法為由尋求救濟的權利除外。

除了與合併和合並有關的法定條款外,《公司法》還包含法定條款,以安排方案的方式便利公司重組和合並;條件是,該安排必須獲得與之達成安排的每一類股東和債權人的多數批准,並且他們還必須代表親自出席並由代表投票的每一類股東或債權人的四分之三價值 。會議的召開和隨後的安排必須得到開曼羣島大法院的批准。雖然持不同意見的股東有權向法院表達不應批准該交易的觀點,但如果法院確定以下情況,則有望批准該安排:

符合關於所需多數票的法定 規定;

股東 在有關會議上得到了公平的代表,法定多數人在沒有少數人脅迫的情況下真誠行事 以促進與該類別的利益背道而馳的利益;

該項安排 可由該類別中一名就其利益行事的聰明人及誠實人合理地批准;及

根據《公司法》的其他條款,這種安排 不是更合適的制裁方式。

公司法還包括 強制收購的法定權力,這可能會促進持不同意見的小股東在收購要約時被“擠出” 。當收購要約在四個月內提出並被90.0%受影響股份的持有人接受時,要約人可在該四個月期限屆滿後的兩個月內 要求剩餘股份的持有人按要約條款向要約人轉讓 該等股份。可以向開曼羣島大法院提出異議,但除非有欺詐、不守信或串通的證據,否則這不太可能 在要約獲得批准的情況下成功。

如果通過安排方案進行的安排和重組 因此獲得批准和批准,或者如果根據上述法定程序提出並接受收購要約,持不同意見的股東將沒有可與評估權相媲美的權利,否則持不同意見的股東通常可以 獲得特拉華州公司持不同意見的股東享有的權利,從而有權獲得司法確定的 股票價值的現金支付。 如果收購要約是根據上述法定程序提出和接受的,則持不同意見的股東將沒有類似於評價權的權利,而持不同意見的股東通常可以 獲得司法確定的 股票價值的現金支付。

19

股東訴訟。 原則上,我們通常是起訴我們作為一家公司的不當行為的適當原告,通常情況下,小股東不得提起衍生品訴訟 。然而,根據在開曼羣島極有可能具有説服力的英國當局,開曼羣島法院預計將遵循和適用普通法原則(即FOSS訴HarBottle案中的規則 及其例外),以便允許非控股股東以公司的名義對 提起集體訴訟或以公司名義提起派生訴訟,在下列情況下挑戰訴訟:

公司採取非法或越權行為(因此不能得到股東批准);

投訴 的法案雖然沒有越權,但只有在獲得未經獲得的簡單多數票授權的情況下才能適時生效; 和

那些控制公司的人是在實施“對少數人的欺詐”。

董事和高級管理人員的賠償和責任限制。開曼羣島法律不限制一家公司的章程大綱和公司章程對高級管理人員和董事作出賠償的程度,除非開曼羣島法院認為任何此類規定 違反公共政策,例如就民事欺詐或犯罪後果提供賠償 。我們修訂和重新修訂的組織章程大綱和章程規定,我們將賠償我們的高級管理人員 董事或高級管理人員因處理我們 公司的業務或事務(包括任何判斷失誤)或在執行或履行其職責、 權力、當局或其他職責時因不誠實、故意違約或欺詐而招致或遭受的一切行動、訴訟、費用、損失、損害或責任。 該等 董事或高級管理人員因其不誠實、故意違約或欺詐以外的原因而招致或承擔的一切行為、訴訟、費用、費用、損失、損害或責任,我們將予以賠償。該等董事或高級職員因在開曼羣島或其他地方的任何法院就涉及本公司或其事務的任何民事訴訟進行抗辯(不論成功與否)而招致的損失或責任 。此行為標準通常與 特拉華州一般公司法對特拉華州公司的許可標準相同。

此外,我們還與我們的董事和高管簽訂了 賠償協議,在我們修訂和重新簽署的備忘錄和章程中規定的 之外,為這些人員提供額外的賠償。

鑑於根據證券法產生的責任的賠償 可能允許我們的董事、高級管理人員或根據上述條款控制我們的人士 ,我們已被告知,美國證券交易委員會認為,此類賠償違反證券法 中表達的公共政策,因此無法強制執行。

董事的受託責任 。根據特拉華州公司法,特拉華州公司的董事對公司及其股東負有信託義務。 該義務包括兩個組成部分:注意義務和忠誠義務。注意義務要求董事真誠行事, 通常謹慎的人在類似情況下會表現出的謹慎。根據這一義務,董事必須告知自己,並向股東披露有關重大交易的所有合理可用的重要信息。忠誠義務 要求董事以他合理地認為符合公司最佳利益的方式行事。他不得利用其公司職位 謀取私利或利益。該義務禁止董事進行自我交易,並規定公司 及其股東的最大利益優先於董事、高級管理人員或控股股東擁有的、一般不為 股東分享的任何利益。一般而言,董事的行動被推定為在知情的基礎上,本着善意和誠實的信念,認為所採取的行動符合公司的最佳利益。然而,這一推定可能會被違反其中一項受託責任的證據 推翻。如果董事提交了關於交易的證據,董事必須 證明交易的程序公正性,以及交易對公司的公允價值。

根據開曼羣島法律,開曼羣島一家公司的董事是該公司的受託人,因此,他被認為對該公司負有以下責任--真誠為公司的最佳利益行事的義務,不因其董事身份而獲利的義務(除非公司允許他這樣做),以及不將自己置於有損公司利益的境地的義務。以及為該等權力的原意而行使權力的責任 。開曼羣島一家公司的董事有義務行使他們實際擁有的技能,以及一個相當謹慎的人在類似情況下會行使的謹慎和勤奮。以前被認為 一名董事在履行職責時不需要表現出比其知識和經驗的合理期望更高的技能 。然而,英國和英聯邦法院在所需技能和關照方面已朝着客觀標準邁進,開曼羣島可能也會遵循這些規定。

20

由 書面同意採取的股東行動。根據特拉華州一般公司法,公司可以通過修改其公司註冊證書來消除股東通過書面同意採取行動的權利 。開曼羣島法律及吾等經修訂及重訂的 公司章程大綱及細則規定,吾等股東可透過由本應有權在股東大會上就公司事項投票而毋須召開會議的每位股東或其代表 簽署一致書面決議案,批准公司事項。

股東提案。 根據特拉華州公司法,股東有權在年度股東大會上提交任何提案; 前提是該提案必須遵守管理文件中的通知條款。董事會或管理文件中授權召開特別會議的任何其他人可召開特別會議,但股東不得召開特別會議。

《公司法》 僅賦予股東要求召開股東大會的有限權利,而不賦予股東 向股東大會提出任何提案的任何權利。但是,這些權利可以在公司的章程中規定。我們的 修訂和重新修訂的公司組織章程允許我們的任何一位或多位股東要求召開股東特別大會,在這種情況下,我們的 董事會有義務召開特別股東大會,並將如此徵用的決議付諸表決。 截至存款日期,持有本公司已發行股票的任何一名或多名股東有權在股東大會上投票。 有權在股東大會上投票表決。 不在此之外。 董事會有義務召開特別股東大會,並將如此徵用的決議付諸表決。 我們經修訂及重新修訂的組織章程大綱及細則 並不賦予我們的股東在年度股東大會或特別股東大會上提出建議的任何其他權利 。作為開曼羣島豁免公司,法律規定我們沒有義務召開股東年度大會 。

累計投票 。根據特拉華州公司法,除非 公司的公司註冊證書明確規定,否則不允許對董事選舉進行累積投票。累計投票潛在地促進了小股東在董事會中的代表 ,因為它允許小股東在單一董事上向 股東有權投下的所有選票,從而增加了股東在 選舉該董事方面的投票權。開曼羣島的法律沒有禁止累積投票,但我們的 修訂和重新修訂的組織章程大綱和章程細則沒有規定累積投票。因此,我們的股東 在這個問題上得到的保護或權利並不比特拉華州公司的股東少。

罷免董事。 根據特拉華州公司法,擁有分類董事會的公司的董事只有在獲得有權投票的大多數已發行和已發行股票的 批准的情況下才能被免職,除非公司註冊證書另有規定。 根據我們修訂和重新發布的組織章程大綱和章程,董事可以通過我們股東的普通決議 被免職。如董事(I)破產或與其債權人作出任何安排或債務重整;(Ii)去世或被發現精神不健全;或(Iii)以書面通知辭去其職位;(Iv)未經 特別請假而缺席本公司董事會會議連續三次,而本公司董事會議決 辭去其職位,則該董事亦將不再擔任董事。

與感興趣的股東進行交易 。特拉華州一般公司法包含適用於特拉華州公司的企業合併法規,根據該法規, 除非公司通過修訂其公司註冊證書明確選擇不受該法規管轄,否則 禁止該公司在 成為利益股東之日起三年內與“利益相關股東”進行某些商業合併。感興趣的股東通常是指在過去三年內擁有目標公司已發行有表決權股票 或15%或以上的個人或集團。這會限制潛在收購者對目標進行雙層收購的能力,在這種情況下,所有股東都不會得到平等對待。如果除其他事項外,在該股東成為利害關係股東之日之前,董事會 批准了導致該人成為利害關係股東的企業合併或交易,則法規 不適用。這鼓勵 特拉華州公司的任何潛在收購者與目標公司的 董事會協商任何收購交易的條款。

21

開曼羣島法律沒有類似的法規。因此,我們不能利用特拉華州企業合併法規提供的保護類型。 然而,儘管開曼羣島法律不規範公司與其大股東之間的交易,但它確實規定,此類交易必須真誠地進行,以維護公司的最佳利益,並且不會對少數股東構成欺詐 。

解散;結束。 根據特拉華州公司法,除非董事會批准解散提議,否則解散必須獲得持有公司總投票權100%的股東的批准 。只有由董事會發起解散 才能獲得公司流通股的簡單多數批准。特拉華州法律允許特拉華州公司在其公司註冊證書中包含與開曼羣島法院或董事會的命令 發起的解散相關的絕對多數投票要求。

根據開曼羣島法律, 公司可以通過開曼羣島法院的命令或其成員的特別決議進行清盤,如果 公司無法償還到期債務,則可以通過其成員的普通決議進行清盤。法院有權在若干特定情況下命令清盤,包括法院認為公正和公平的情況。

更改 股份的權利。根據特拉華州一般公司法,除非公司註冊證書另有規定,否則公司可在獲得該類流通股 多數批准的情況下變更該類股份的權利。根據我們修訂和重新修訂的 公司章程大綱和章程,如果我們的股本被分成多個類別的股份,則只有在獲得該類別至少三分之二已發行股份的持有人的書面同意,或經該類別股份持有人在另一次會議上通過的普通決議批准的情況下,才能對任何類別的股份附帶的權利產生重大不利影響。 授予任何類別優先股或優先股發行的任何類別股份的持有人的權利。 如果我們的股本被分成多個類別的股份,則任何類別的股份所附帶的權利只有在獲得該類別已發行股份的至少三分之二的持有人的書面同意或經該類別股份持有人的另一次會議通過的普通決議的批准下才能發生實質性的不利變化。 在受該類別股份當時附帶的任何權利或限制的規限下,本公司增設、 配發或發行與該等股份享有同等地位的其他股份,或贖回或購買任何 類別的任何股份,將被視為有重大不利影響。股份持有人的權利不應被視為因設立或發行具有優先權或其他權利的股份(包括但不限於設立具有增強或加權投票權的股份)而受到重大不利影響。

修訂管理 文件。根據特拉華州一般公司法,除非公司註冊證書另有規定,否則公司的管理文件可在獲得有權投票的多數流通股批准的情況下進行修改 。根據公司法及我們修訂及重新修訂的組織章程大綱及細則 ,我們修訂及重新修訂的組織章程大綱及章程細則 只可由我們的股東通過特別決議案修訂。

非居民或外國股東的權利 。我們的發售後備忘錄和公司章程對非居民或外國股東持有或行使我們股票投票權的權利 沒有任何限制。此外,我們的 修訂和重新修訂的公司章程中沒有任何條款要求我們的公司披露超過任何特定 所有權門檻的股東所有權。

查閲簿冊及紀錄

根據開曼羣島法律,我們普通股的持有人 無權查閲或獲取我們的股東名單或公司記錄的副本(除了我們的組織章程大綱和章程、我們的抵押和抵押登記簿以及 我們的股東通過的任何特別決議的副本之外)。然而,我們打算向我們的股東提供年度經審計的財務報表。請參閲“在哪裏可以找到更多信息 。”

22

美國存托股份説明

JPMorgan Chase Bank, N.A.(“JPMorgan”),作為存託機構登記和交付美國存託憑證。每個美國存托股份代表20股普通股,根據我們、託管人和您作為美國存託憑證持有人之間的存託協議,存放給作為託管人的 託管人。 每個美國存托股份還代表存放在託管人但他們沒有直接分發給您的任何證券、現金或其他財產。

託管機構位於紐約麥迪遜大道383號11層,NY 10179。

作為美國存託憑證持有人,我們 不會將您視為我們的股東,您也沒有任何股東權利。開曼羣島法律管轄股東權利。由於 存託或其代名人是所有已發行美國存託憑證所代表股票的登記股東,因此股東權利 屬於該登記持有人。你的權利是美國存託憑證持有人的權利。該等權利源自將於吾等、受託人及所有根據存款協議不時發行的美國存託憑證的登記持有人之間訂立的存款協議條款 。保管人及其代理人的義務 也列在存款協議中。由於託管人或其代名人實際上是股票的登記所有者 ,因此您必須依賴它來代表您行使股東權利。

以下 是我們認為是存款協議重要條款的摘要。儘管如此,由於它是摘要, 它可能不包含您認為重要的所有信息。有關更完整的信息,請閲讀完整的 存款協議和包含您的美國存託憑證條款的美國存託憑證表格。您可以閲讀一份存款協議的副本,該協議已作為F-6表格(文件編號333-228089)的登記聲明的證物存檔。美國存託憑證表格已在美國證券交易委員會備案,作為我們在F-1表格(檔案號333-226126)登記聲明的 證物,該表格經修訂,於2018年7月11日首次向美國證券交易委員會備案。

股票分紅和其他分配

我將如何在我的美國存託憑證相關股票上獲得 股息和其他分配?

我們可能會對我們的證券進行各種類型的 分銷。託管人同意,在實際可行的範圍內,它將在將收到的任何現金 兑換成美元(如果它確定這樣的轉換可以在合理的基礎上進行)之後,向您支付它或託管人從股票或其他存款證券上收到的現金 股息或其他分派,並在任何情況下都進行存款協議中規定的任何必要的扣除 。託管機構可以利用摩根大通的分支機構、分支機構或附屬機構來指導、管理和/或 執行存款協議項下的任何公開和/或私下證券銷售。該分支機構、分支機構和/或附屬機構可以向 託管人收取與此類銷售相關的費用,該費用被視為託管人的一項費用。您將收到與您的美國存託憑證所代表的標的證券數量成比例的這些分配 。

除下文所述外, 託管機構將按照美國存託憑證持有人的利益比例,以下列方式向其交付此類分配:

現金。託管機構將在平均或其他可行的基礎上分配現金股息或其他現金分配或任何其他分配的銷售淨收益 或其部分(在適用範圍內)產生的任何可用美元 ,條件是(I)適當調整 預扣税款,(Ii)此類分配對於某些登記的ADR持有人是不允許或不可行的, 和(3)扣除託管人和/或其代理人在以下方面的費用:(1)將任何外幣兑換成美元(如果託管人確定這種兑換可以在合理的基礎上進行),(2)通過託管人確定的方式將外幣或美元轉移到美國 ,如果它確定這種轉移可以在合理的基礎上進行,(3)獲得進行這種轉換所需的任何政府當局的任何批准或許可證 。 和(Iii)扣除託管人和/或其代理人在以下方面的費用:(1)將任何外幣兑換成美元(如果它確定這種兑換可以在合理的基礎上進行),(2)通過託管人確定的方式將外幣或美元轉移到美國 , (4)以公共或私人方式進行任何銷售 是指以任何商業上合理的方式進行銷售。如果匯率在託管機構無法兑換外幣期間波動,您可能會損失部分或全部分配價值.

23

股份。如果是股份分派, 託管人將發行額外的美國存託憑證,以證明代表該等股份的美國存託憑證的數量。只會發出完整的美國存託憑證。任何將產生零碎美國存託憑證的 股票將被出售,淨收益將以與現金相同的方式分配給有權獲得該股的 美國存託憑證持有人。

獲得額外股份的權利。在 認購額外股份或其他權利的權利分配的情況下,如果我們及時提供令託管人滿意的證據,證明其可以合法分配此類權利,託管人將根據託管人的自由裁量權 分發代表此類權利的權證或其他工具。但是,如果我們不及時提供此類證據,保管人可以:

(i)如果可行,出售此等權利,並以與現金相同的方式將淨收益 分配給有權享有該權利的美國存託憑證持有人;或

(Ii)如果由於 權利不可轉讓、市場有限、持續時間短或其他原因而出售此類權利並不可行,則不採取任何措施並允許此類 權利失效,在這種情況下,ADR持有人將什麼也得不到,權利可能失效。我們沒有義務根據證券法提交註冊 聲明,以便向ADR持有人提供任何權利。

其他分發。對於非上述證券或財產的分配 ,保管人可以(I)以其認為公平可行的任何方式分配此類證券或財產,或(Ii)在保管人認為此類證券或財產的分配不公平和可行的範圍內,出售此類證券或財產,並以其分配現金的方式分配任何淨收益 。

如果託管機構酌情確定 上述任何分配對於任何特定的登記美國存託憑證持有人是不可行的,則託管機構 可以選擇其認為對該美國存託憑證持有人可行的任何分配方式,包括分配外幣、證券或財產,或者它可以代表美國存託憑證持有人保留這些物品,而不支付利息或將其作為存款證券進行投資, 在這種情況下,美國存託憑證也將代表保留的物品。

任何美元都將 通過在美國一家銀行開出的整美元和美分的支票來分發。零碎的美分將被扣留,不承擔任何責任 ,並由託管機構按照其當時的現行做法處理。

如果保管人未能確定任何分發或行動是合法或合理可行的,則 保管人不承擔責任。

不能保證 託管機構能夠以指定的匯率兑換任何貨幣或以指定的價格出售任何財產、權利、股票或其他證券 ,也不能保證任何此類交易都能在指定的時間段內完成。託管人將根據其當時的現行政策處理所有證券的買賣 ,這些政策目前在https://www.adr.com/Investors/FindOutAboutDRs,的“託管人 收據、賣出和購買證券”一節中規定,其地點和內容 由託管人單獨負責。

存取款及註銷

存託憑證如何發行 美國存託憑證?

如果您或您的經紀人向託管人存入股票或收取股票權利的證據,並支付 應付給託管人的與此類發行相關的費用和開支,則託管機構將發行 美國存託憑證。

未來存入托管人的股票必須附有一定的交割文件,並應在存入時以摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)的名義登記為存託機構,用於美國存託憑證持有人的利益,或以該存管機構 指示的其他名稱登記。

託管人將根據託管人的順序為該賬户持有 所有已存入的股票。因此,美國存託憑證持有人對股份沒有直接所有權權益 ,只擁有存款協議中包含的權利。託管人還將持有任何額外的證券、財產 以及因存放的股份或代替存放的股份而收到的現金。存入的股份和任何此類附加項目被稱為 “存入的證券”。

24

每次存入 股票、收到相關交割文件並遵守存管協議的其他規定,包括支付 託管人的費用和所欠的任何税費或其他費用時,託管人將以 名義或在有權獲得證明其有權獲得的美國存託憑證數量的命令下籤發一份或多份美國存託憑證。除非特別提出相反要求,否則所有發行的美國存託憑證 都將成為託管機構直接登記系統的一部分,登記的 持有人將收到託管機構的定期聲明,其中將顯示登記在該持有人名下的美國存託憑證的數量。 美國存託憑證持有人可以要求不通過託管機構的直接登記系統持有美國存託憑證,並簽發出具證明的 美國存託憑證。

美國存託憑證持有人 如何註銷美國存托股份並獲得存款證券?

當您在託管人辦公室上交您的 ADR證書,或者當您在直接註冊 ADS的情況下提供適當的説明和文件時,託管人將在支付某些適用的費用、收費和税款後,將相關股票交付給您或您的 書面訂單。存入憑證的證券將在託管人辦公室交付。由您承擔風險和費用 並根據您的要求,託管人可以在您要求的其他地點交付已交存的證券。

託管人只能 限制與以下方面相關的已交存證券的提取:

因關閉我們的轉讓賬簿或 託管人的轉讓賬簿或因股東大會表決或支付股息而交存股票而造成的臨時延誤;

支付費用、税款和類似費用;或

遵守任何美國或外國法律或政府 有關美國存託憑證或提取存入證券的規定。

此提款權 不得受存款協議任何其他條款的限制。

記錄日期

如果可行,託管機構可在與我們協商後確定記錄日期(在適用的範圍內,應儘可能接近我們設定的任何相應的記錄日期),以確定將有權(或有義務,視情況而定)的登記ADR持有人:

接受有關已交存的 證券或與其相關的任何分發,

為在 股東大會上對行使表決權作出指示,

支付託管機構評估的ADR計劃管理費和ADR中規定的任何費用,或

接收任何通知或就其他事項採取行動,

所有條款均以押金 協議的規定為準。

25

投票權

我該怎麼投票?

如果您是美國存託憑證持有人 ,而託管機構要求您向其提供投票指示,則您可以指示託管機構如何行使您的美國存託憑證相關股票的投票權 。除下一句話另有規定外,在收到吾等關於股份持有人有權投票的任何會議的通知 或吾等徵求股份持有人同意或委託書的通知後,託管銀行 應按照存託協議的規定就該會議或徵求 同意或委託書確定美國存托股份備案日期。如果我們及時提出書面要求(如果我們的請求在投票或會議日期前至少30天沒有被託管人收到,託管人沒有義務採取任何進一步的行動)並且費用由 我們承擔,並且在法律上不存在禁止的情況下,託管人應向登記的ADR持有人分發一份通知,説明託管人收到的投票材料中所載的信息,並説明您可以如何指示,或者在符合下一句話的情況下, 託管人行使您的美國存託憑證所含股票的投票權,包括指示 向我們指定的人提供酌情委託書。我們已向託管人提供至少35天的擬召開會議通知,並且所有美國存託憑證權益的持有人和實益擁有人將在會議日期和/或徵求同意的截止日期前不少於10 天收到通知,如果託管人沒有及時 收到任何持有人的投票指示,則該持有人將被視為該持有人,在存款協議中,該託管人被指示 視為該持有人。, 已指示託管人向我們指定的人提供全權委託,讓其按需要投票表決其美國存託憑證所代表的股票 ,條件是:(A)如果 我們以書面形式通知託管人(並且我們同意立即以書面形式向託管人提供此類信息),(I)我們 不希望給予此類委託,(Ii)在任何議程項目上存在重大反對意見,則不應視為已給予此類指示,也不得給予酌情委託(A)如果 我們以書面形式通知託管人(並且我們同意立即以書面形式向託管人提供此類信息),(Ii)對於任何議程項目,委託方將 不希望給予此類委託,則不應視為已給予此類指示,也不得給予酌情委託將對股份持有人的權利產生重大或不利影響,以及(B)除非 託管人就該會議以令託管人滿意的形式和實質獲得律師意見,確認(A)授予該全權委託不會使託管人在開曼羣島承擔任何報告義務, (B)授予該委託不會導致違反開曼羣島法律、規則、(C)存款協議項下擬作出的 投票安排及視作指示將根據開曼羣島法律、 規則及規例生效,及(D)授予該酌情委託書在任何情況下均不會導致美國存託憑證所代表的股份 根據開曼羣島法律、規則或規例被視為受託管理人的資產。

強烈 鼓勵持有者儘快將其投票指示轉發給託管機構。為使指令有效,託管機構負責委託書和表決的美國存託憑證部門 必須按照規定的方式在指定時間或之前收到這些指令,儘管 該託管機構可能在該時間之前實際收到了此類指令。託管機構本身不會行使任何投票權 。此外,保管人或其代理人對任何未能執行任何投票指示的行為、 任何投票方式或任何投票效果均不承擔任何責任。儘管存託協議或任何美國存託憑證有任何規定,但在法律、法規或美國存託憑證上市的證券交易所的要求不禁止的範圍內,託管機構可以向美國存託憑證的登記持有人分發一份通知,向該 持有者提供或以其他方式向該等持有人發佈通知,以代替分發與存入證券持有人的任何會議或徵求 同意或委託書有關的資料。通過參考包含用於檢索的材料的網站或用於請求材料副本的聯繫人)。

我們已通知保管人,根據開曼羣島法律和我們的組成文件(均在存款協議日期生效),在任何股東大會上的投票都是舉手錶決的。 除非要求(在宣佈舉手錶決結果之前或之後)進行投票。 如果根據我們的組成文件對任何決議或事項進行舉手錶決, 保管人將不再投票,也不會根據保管人收到的投票指示進行表決。 我們已通知保管人,在任何股東大會上,除非(在宣佈舉手錶決結果之前或之後)要求進行舉手錶決,否則保管人將不會在任何股東大會上以舉手方式投票。 保管人將不會投票,也不會根據保管人收到的投票指示進行表決。無論美國存託憑證持有人是否要求投票,託管銀行 都不會要求投票或參與投票。不能保證您 將及時收到投票材料以指示託管機構投票,並且您或通過 經紀人、交易商或其他第三方持有其美國存託憑證的人可能沒有機會行使投票權。

報告和其他通信

ADR持有者是否可以 查看我們的報告?

託管人將在託管人和託管人的辦公室 向ADR持有人提供存款協議、有關託管證券的條款,以及託管人或其指定人作為託管證券持有人 收到並普遍提供給託管證券持有人的任何書面通信,供託管機構和託管人查閲。/或 管理託管證券的條款,或 管理託管證券的條款,以及由託管人或其指定人作為託管證券持有人 收到並普遍提供給託管證券持有人的任何書面通信。

26

此外,如果我們 向股票持有人提供任何一般可用的書面通信,並將其副本(或英文翻譯或摘要) 提供給託管機構,則託管機構將向登記的美國存託憑證持有人分發這些信息。

修訂及終止

如何修改存款協議 ?

我們可能會同意 託管銀行以任何理由修改存款協議和美國存託憑證,而無需您的同意。美國存託憑證持有人必須在至少30天前 通知任何徵收或增加任何費用或收費(股票轉讓或其他税費和其他政府收費、轉讓或註冊費、SWIFT、電報、電傳或傳真傳輸成本、遞送費用或其他此類費用)的修正案,或 以其他方式損害美國存託憑證持有人現有的任何實質性權利。此類通知無需詳細説明由此實施的具體修訂,但必須向ADR持有人指明獲取此類修訂文本的途徑。如果美國存託憑證持有人在接到通知後繼續持有一份或多份美國存託憑證 ,則該美國存託憑證持有人被視為同意該項修改,並受經如此修正的存款協議約束。 儘管有上述規定,如果任何政府機構或監管機構應通過新的法律、規則或條例,要求 修改或補充存款協議或美國存託憑證的形式以確保遵守,我們和存託機構可以隨時修改或 補充存款協議和美國存託憑證。該修訂或補充可在發出通知之前或在遵守規定所需的任何其他期限內生效。但是,任何修正案 都不會損害您交出您的美國存託憑證並獲得標的證券的權利,除非是為了遵守適用法律的強制性規定 。

如何終止存款協議 ?

託管人可以(且 應在我方書面指示下)至少在通知中規定的終止日期前30天向ADR的登記持有人 郵寄終止存款協議和ADR的通知;但是,如果託管人根據存款協議已 (I)辭去託管資格,則除非繼任託管人在辭職之日起60天內不再根據存款協議運作, 和(Ii)根據存款協議被解除託管資格,否則不得向登記的 存託憑證持有人提供終止託管通知,除非繼任託管人不在根據《美國存託憑證協議》運作。 如果該託管銀行已根據存款協議辭去託管銀行職務,則不得向已登記的美國存託憑證持有人 提供終止託管通知,除非繼任託管銀行不再根據《美國存託憑證協議》運作。 、 我們的遷移通知首次提供給保存人之後的第 天。在如此確定的終止日期之後,(A)所有直接登記 美國存託憑證將不再符合直接登記系統的資格,並應被視為在由託管機構保存的美國存託憑證登記冊上發行的美國存託憑證,以及(B)託管機構應盡其合理努力確保該等美國存託憑證不再符合直接登記資格,以便 此後DTC及其任何被指定人都不再是美國存託憑證的登記持有人。當美國存託憑證不再符合美國存託憑證資格 和/或美國存託憑證及其任何代名人都不是美國存託憑證的登記持有人時,託管機構應(A)指示其託管人將所有股票連同一份普通股票權力一併交付給我們,該一般股票權力指的是由託管機構保存的美國存託憑證登記冊上所列的名稱 和(B)向我們提供一份由存託憑證保存的美國存託憑證登記冊的副本。在收到該等股票和託管人保存的美國存託憑證 後,我們同意盡最大努力向每位登記持有人頒發一份股票,代表該登記持有人名下由託管人保存的美國存託憑證所代表的股份,並 在向託管人提供此類指示並將美國存託憑證副本遞送至以下地址後,將該股票交付給註冊持有人。 在向託管人提供此類指示並將美國存託憑證副本遞送至以下地址後, 將向註冊持有人交付該股票。 在向託管人提供此類指示並將美國存託憑證副本遞送至以下地址後,我們同意將該股票交付給註冊持有人。 託管機構及其代理人將 不再履行存款協議或美國存託憑證項下的任何行為,並將不再承擔存款協議和/或美國存託憑證項下的任何義務。

27

對美國存託憑證持有人的義務和責任的限制

限制我們的義務 和託管人的義務;對美國存託憑證持有人和美國存託憑證持有人的責任限額

在簽發、登記、 登記任何ADR的轉讓、拆分、合併或註銷,或交付與其有關的任何分銷 之前,以及在不時出示下述證明的情況下,吾等或託管人或其託管人可能會要求:

為此支付(I)任何股票轉讓 或其他税收或其他政府費用,(Ii)在任何適用的登記冊上登記股票或其他存款證券轉讓的有效任何股票轉讓或註冊費,以及(Iii) 存款協議中描述的任何適用的費用和開支;

出示令其滿意的證據,證明(I)任何簽字人的身份和任何簽名的真實性,以及(Ii)其認為必要或適當的其他信息,包括但不限於關於公民身份、居住地、外匯管制批准、任何證券的實益所有權、遵守適用法律、法規、存款證券的規定或規定以及存款協議和美國存託憑證的條款的信息; 和

遵守託管人可能建立的與存款協議一致的規定 。

美國存託憑證的發行, 接受股票保證金、登記、轉讓登記、拆分或合併或退出股票,一般或特殊情況下,當美國存託憑證登記冊或任何存託證券登記冊關閉時,或者當託管人認為任何此類行動是可取的時,可以暫停發行美國存託憑證; 接受股票存款、登記、轉讓、拆分或合併美國存託憑證,或者在特定情況下,當美國存託憑證登記冊或任何存託證券登記冊關閉時,可以暫停發行美國存託憑證。但只能在下列情況下才能撤回股票:(I)因關閉存託或我們的轉讓賬簿或因在股東大會上投票或支付股息而存放股票而造成的暫時延誤,(Ii)支付費用、 税和類似費用,以及(Iii)遵守與ADR或提取已存放證券有關的任何法律或政府法規。

存款協議 明確限制了保管人、我們自己和我們各自代理人的義務和責任。在存款協議中, 規定,在下列情況下,吾等、託管機構或任何此類代理人均不承擔責任:

美國、開曼羣島、中華人民共和國(包括中華人民共和國香港特別行政區)或任何其他國家或司法管轄區、或任何政府或監管機構或證券交易所、市場或自動報價系統的任何現行或未來法律、規則、法規、法令、命令或法令、任何存款證券的規定或管轄、我們憲章的任何現行或未來規定、任何天災、戰爭、恐怖主義、國有化、叛亂、爆炸、計算機故障或超出我方、託管人或我方 各自代理人直接和直接控制的情況,應阻止或推遲或導致任何一方受到與存款協議或美國存託憑證規定的任何行為相關的民事或刑事處罰(包括但不限於投票);

根據存款 協議或美國存託憑證(ADR)行使或未能行使酌處權,包括但不限於未能確定任何分配或行動可能合法或合理地 可行;

履行存款協議和美國存託憑證規定的義務,無重大過失或故意不當行為;

根據法律顧問、會計師、任何提交存款的人、任何美國存託憑證的登記持有人或其認為有資格提供此類建議或信息的任何其他人的建議或信息,採取任何行動或剋制不採取任何行動。 依賴法律顧問、會計師、任何提交股份的人、任何登記的美國存託憑證持有人或任何其他被其認為有資格提供此類建議或信息的人的建議或信息而採取任何行動或避免採取任何行動;或

它依賴於任何書面通知、請求、指示、指示 或其認為真實且已由適當的一方或多方簽署、提交或發出的文件。

28

託管機構及其代理人均無義務就任何已交存的 證券或美國存託憑證在任何訴訟、訴訟或其他程序中出庭、起訴或辯護。吾等及吾等代理人只有義務就任何存款證券或美國存託憑證 出席、起訴或抗辯任何訴訟、訴訟或其他程序,而吾等認為該等訴訟、訴訟或其他訴訟程序可能涉及吾等的費用或責任,前提是吾等就所有開支(包括律師費及律師費)作出令吾等滿意的 賠償,並按需要經常提供賠償責任。託管人 及其代理人可以完全迴應由其或代表其保存的與 存款協議、任何一個或多個美國存託憑證註冊持有人、任何美國存託憑證或其他與存款協議或美國存託憑證相關的信息的任何和所有要求或請求,前提是任何合法授權(包括但不限於法律、規則、法規、 行政或司法程序、銀行、證券或其他監管機構)要求或要求提供此類信息。託管人對證券託管、結算機構、結算系統的作為、不作為或者破產不負責任。此外,託管人不對任何不是摩根大通分支機構或附屬公司的託管人的破產負責,也不承擔任何與其破產有關或因其破產而產生的責任。 非摩根大通分行或附屬公司的託管人 不對此負責,也不承擔任何與其破產有關或因其破產而引起的責任。即使存款協議或任何美國存託憑證中有任何相反規定,託管機構不承擔任何責任,也不承擔與下列有關或產生的責任, 託管人的任何作為或不作為,除非託管人(I)在向託管人提供託管服務 時存在欺詐或故意不當行為,或者(Ii)在向託管人提供託管服務時沒有按照 所在司法管轄區的現行標準採取合理的謹慎措施。託管人和託管人可以 使用第三方交付服務和提供者,提供有關定價、代理投票、公司訴訟、集體訴訟和其他與美國存託憑證和存款協議相關的服務,並使用當地代理提供特殊的 服務,如出席證券發行人的年度會議。雖然託管人和託管人在選擇和保留此類第三方提供者和當地代理時將採取合理的 謹慎(並促使其代理人使用合理的謹慎),但他們 不對他們在提供相關信息或服務時的任何錯誤或遺漏負責。託管人不對與任何證券出售、其時間安排或任何行動延遲或 不作為有關的價格承擔任何責任,也不對因任何此類出售或提議的出售而保留的 方的任何行動失誤或拖延、不作為、違約或疏忽負責。

託管銀行沒有 義務通知美國存託憑證持有人或在任何美國存託憑證中擁有權益的其他持有人有關開曼羣島或中華人民共和國法律、規則或法規的要求或其中的任何變更。

此外,對於美國存託憑證的任何登記持有人或受益所有人未能 根據該持有人或受益所有人的所得税支付的非美國税而獲得抵免的利益,我們、託管機構或託管人均不承擔任何責任 。對於註冊持有人 或實益所有人因其擁有美國存託憑證或美國存託憑證而可能招致的任何税收後果,吾等和託管銀行均不承擔任何責任。

託管機構 及其代理人對未能執行任何指令對任何已交存證券進行表決、對任何此類表決的方式 或對任何此類表決的效果不承擔任何責任。對於任何貨幣兑換、轉賬或分銷所需的任何審批或許可證,託管機構可能依賴我們或我們的法律顧問在 方面的指示。對於吾等或吾等代表吾等向其提交以分發給美國存託憑證持有人的任何資料的內容或其任何譯文的任何不準確 、與取得存款證券的權益有關的任何投資風險、所存放證券的有效性或價值、任何第三方的信譽、允許任何權利根據存款協議的條款失效,或吾等發出的任何通知未能或及時性,託管機構不承擔任何 責任。保管人對繼任保管人的任何作為或不作為不負責任 ,無論是與保管人以前的作為或不作為有關,還是與保管人撤職或辭職後完全發生的任何事項有關。對於任何個人或實體以任何形式招致的任何間接、特殊、懲罰性或後果性損害(包括但不限於 法律費用和開支)或利潤損失,託管機構或其任何代理人均不對美國存託憑證的登記 持有人或實益所有人負責,無論是否可預見,也無論 可提起此類索賠的訴訟類型如何。

在存款協議 中,協議各方(為免生疑問,包括美國存託憑證權益的每一持有人和實益所有人和/或持有者)不可撤銷 在適用法律允許的最大限度內,放棄因股份或其他存款證券、美國存託憑證或美國存託憑證、存款協議或任何擬進行的任何交易直接或間接引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或訴訟 中可能擁有的由陪審團審判的任何權利。 針對託管人和/或吾等的任何直接或間接的訴訟、訴訟或法律程序都是由於股份或其他存款證券、美國存託憑證 或美國存託憑證、存款協議或任何擬進行的交易而產生的。

29

託管人及其 代理人可以擁有和交易我公司及其附屬公司的任何類別的證券和美國存託憑證。

披露在美國存託憑證中的權益

如果任何存款證券的 條款或管轄任何存款證券的條款可能要求披露或對存款證券、其他股票和其他證券的受益或其他所有權施加限制,並可能規定阻止轉讓、投票或其他權利以強制執行此類披露 或限制,則您同意遵守所有此類披露要求和所有權限制,並遵守我們可能就此提供的任何合理指示 。我們保留指示您交付美國存託憑證以註銷和提取已交存證券的權利 ,以便我們能夠以股票持有人的身份直接與您打交道,持有美國存托股份或其中的權益,即表示您 同意遵守此類指示。

“存託書”(Books Of Deposal)

託管人或者其代理人應當設立藥品不良反應登記、轉讓登記、合併和拆分登記簿,該登記簿應當包括託管人的直接登記系統。美國存託憑證的登記持有人可以在任何合理的時間到託管機構的 辦公室查閲此類記錄,但僅限於出於本公司業務利益或與存款協議有關的事項與其他持有人溝通的目的。該登記冊可在託管人認為合宜的情況下隨時或不時關閉 ,或者,如果是ADR登記冊的發行賬簿部分,則在本公司僅為使本公司能夠遵守適用法律而提出合理要求時 。

託管人將維護 ADR的交付和接收設施。

委任

在存款協議中, 每個美國存託憑證的登記持有人和每個持有美國存託憑證權益的人,在接受根據存款協議的條款和條件發行的任何美國存託憑證(或其中的任何利息)後,在所有情況下都將被視為:

成為存款協議條款的一方並受其約束 以及適用的一個或多個ADR,以及

指定託管人其事實上的受權人,並擁有全權委託、代表其行事和採取存款協議和適用的一項或多項ADR規定的任何和所有行動,採取任何和所有必要的程序以遵守適用的法律,並採取託管人在其 全權酌情決定權認為必要或適當的行動,以實現存款協議和適用的ADR和ADR的目的, 採取該等行動為最終決定。

適用法律與同意管轄權

存款協議 和美國存託憑證受紐約州法律管轄和解釋。在存款協議中,我們已將 提交給紐約州法院管轄,並指定了一名代理人代表我們送達傳票。

通過持有美國存托股份或其中的權益,美國存託憑證的註冊持有人和美國存託憑證所有人均不可撤銷地同意,任何因存款協議、美國存託憑證或由此擬進行的交易而產生或基於的針對 或涉及我們或託管人的法律訴訟、訴訟或訴訟, 只能在紐約州或紐約州的聯邦法院提起,並且每個人都不可撤銷地放棄它可能對任何此類訴訟的地點提出的任何反對意見,

儘管有上述規定, 託管銀行可自行選擇直接或間接基於或與存款協議或美國存託憑證或擬進行的交易有關的 訴訟、爭議、索賠或爭議,包括但不限於 任何有關其存在、有效性、解釋、履行或終止的問題, 針對存款協議的任何其他一方或多方 提起訴訟、爭議、索賠或爭議(包括但不限於,針對美國存託憑證持有人和在美國存託憑證中擁有權益的所有人),這些訴訟、爭議、索賠或爭議包括但不限於,對存款協議或美國存託憑證的存續、效力、解釋、履約或終止的任何問題(包括但不限於,針對美國存託憑證持有人和在美國存託憑證中擁有權益的所有人)。在中華人民共和國和/或美國,或通過將此類爭議提交 並最終在紐約、紐約或香港通過仲裁解決,但僅與此類索賠中與美國證券法相關的 方面有關的某些例外情況除外,在這種情況下,根據上述 美國存託憑證註冊持有人的選擇,這些方面的解決可保留在紐約州或聯邦法院。任何此類仲裁均應根據美國仲裁協會的《商事仲裁規則》在紐約以英語進行,或根據聯合國國際貿易法委員會(貿易法委員會)的仲裁規則在香港以英語進行。 任何此類仲裁均應根據美國仲裁協會的《商事仲裁規則》在紐約以英語進行,或在香港按照聯合國國際貿易法委員會(貿易法委員會)的仲裁規則進行。

陪審團的審判豁免權

存款協議 規定,在適用法律允許的最大範圍內,美國存託憑證持有人放棄對 因我們的股票、美國存託憑證或存款協議產生的或與我們的股票、美國存託憑證或存款協議有關的任何索賠進行陪審團審判的權利,包括根據 美國聯邦證券法提出的任何索賠。如果我們或託管人根據此類棄權反對陪審團審判要求,法院將根據適用的州和聯邦法律確定 該棄權是否可以在該案的事實和情況下強制執行,包括 當事人是否知情、明智和自願放棄陪審團審判的權利。放棄對存款協議進行陪審團審判的權利並不意味着公司或託管機構的美國存託憑證的任何持有人或實益所有人放棄遵守美國聯邦證券法和根據美國聯邦證券法頒佈的規則和條例。

30

民事責任的可執行性

我們 在開曼羣島註冊,因為那裏有以下好處:

政治和經濟穩定;

有效的司法系統;

優惠的税制;

沒有外匯管制或貨幣限制;以及

專業和支持服務的可用性。

然而, 在開曼羣島註冊時會遇到一些不利因素。這些缺點包括:

與美國相比,開曼羣島的證券法體系不太發達 ,這些證券法對投資者的保護要小得多;以及

開曼羣島的公司可能沒有資格在美國聯邦法院起訴。

我們的 組織文件不包含要求仲裁我們與我們的高級管理人員、董事和股東之間的糾紛的條款,包括根據美國證券法 產生的糾紛。

基本上 我們目前的所有業務都在中國進行,我們幾乎所有的資產都位於中國。我們已指定位於New York East 42 Street 122,New York,NY 10168的COURCURY Global Inc.作為我們的代理,在 根據美國證券法就本招股説明書註冊的證券的發售而對我們提起的任何訴訟中,可能會向其送達訴訟程序。 本招股説明書是該證券的註冊説明書的一部分。我們的大多數董事和高級管理人員都是美國以外司法管轄區的國民或居民 ,他們的大部分資產都位於美國境外。因此, 投資者可能很難在美國境內向這些人送達法律程序文件,或對我們或他們執行在美國法院獲得的判決,包括基於美國或美國任何州證券法律的民事責任條款的判決。

我們的開曼羣島法律顧問(香港)Walkers 和我們的中國法律顧問Virus&Tree律師事務所告知我們, 開曼羣島和中國的法院是否會分別:

承認或執行美國法院根據美國證券法 或美國任何一個州的民事責任條款作出的對我們或我們的董事或高級管理人員不利的判決 ;或

受理根據美國或美國任何州的證券法在每個司法管轄區對我們或我們的董事或高級管理人員提起的原創訴訟 。

Walkers (香港)告知我們,開曼羣島沒有法定承認在美國獲得的判決,儘管開曼羣島法院將在以下描述的情況下,承認和執行具有管轄權的外國法院的非刑事判決,而不會根據案情進行重審。 雖然在這一點上沒有約束力,但這可能包括 在某些情況下,美國法院根據美國聯邦證券法的民事責任條款 作出的非刑事判決。

Walkers (香港)進一步告知我們,在美國獲得的判決將通過在開曼羣島大法院就外國判決債務提起訴訟而在開曼羣島的普通法法院得到承認和執行,而無需重新審查相關爭議的是非曲直,前提是此類判決(1)是由具有管轄權的外國法院作出的; (2)規定判定債務人有義務支付已算定的款項,而該款項是由具有司法管轄權的外國法院作出的; (2)規定判定債務人有義務支付已清償的款項,而該筆款項是由有管轄權的外國法院作出的; (2)規定判定債務人有責任支付一筆算定的款項,而該筆款項是由有管轄權的外國法院作出的; (2)(4)在税收、罰款或處罰方面不是 ;以及(5)不是以某種方式獲得的,也不是一種違反自然正義或開曼羣島公共政策的強制執行 。如果同時 在其他地方提起訴訟,開曼羣島大法院可以擱置訴訟。美國和中華人民共和國均未與開曼羣島簽訂條約,規定相互 承認和執行美國或中華人民共和國法院在民事和商事方面的判決。

案情 &樹木律師事務所進一步告知我們,外國判決的承認和執行是由《中華人民共和國民事訴訟法》規定的 。中國法院可以根據《中華人民共和國民事訴訟法》的要求,根據中國與判決所在國之間的條約或司法管轄區之間的互惠原則,承認和執行外國判決。 中國與美國沒有任何條約或其他形式的對等協議,規定相互承認和執行外國判決。 中國與美國沒有任何條約或其他形式的對等協議規定相互承認和執行外國判決。 中國與美國沒有任何條約或其他形式的互惠協議規定相互承認和執行外國判決。此外,根據“中華人民共和國民事訴訟法”,如果中國法院認定外國判決違反中國法律的基本原則或國家主權、安全或公共利益,將不會對我們或我們的董事和高級職員執行該判決。因此,中國法院是否會執行美國法院作出的判決,以及執行的依據是什麼,還不確定 。

31

税收

重大 與本招股説明書提供的任何證券的購買、所有權和處置相關的所得税後果將 在與這些證券的發售相關的適用招股説明書附錄中闡述。

32

分銷計劃

我們 可能會不時提供和出售本招股説明書涵蓋的部分或全部證券,總公開發行價 最高可達100,000,000美元。我們已登記本招股説明書所涵蓋的證券供我們發售和出售,以便我們可以 免費向公眾出售這些證券。但是,註冊本招股説明書涵蓋的證券並不意味着一定會發售或出售這些證券 。

本招股説明書涵蓋的證券 可能會在一次或多次交易中以銷售時的市價、 與市價相關的價格、固定價格或可能發生變化的價格、在出售時確定的變動價格或 協商價格出售。本招股説明書提供的證券可以出售:

通過 個代理;

向 或通過一家或多家承銷商以堅定承諾或代理為基礎;

通過與證券有關的看跌或看漲期權交易;

通過 經紀自營商(作為代理人或委託人);

直接 通過特定的投標或拍賣程序,在談判基礎上或以其他方式提供給採購商;

通過 適用法律允許的任何其他方法;或

通過 任何此類銷售方式的組合。

在 本招股説明書所涵蓋證券的任何特定要約發出時,將分發經修訂的招股説明書或招股説明書附錄(如果需要),其中將列出本招股説明書所涵蓋的證券總額和發售條款,包括任何承銷商、交易商、經紀商或代理人的名稱或名稱、任何折扣、佣金、優惠和 構成我們賠償的其他項目,以及允許或變現或支付給我們的任何折扣、佣金或優惠。註冊説明書(本招股説明書是其組成部分)的生效後修正案將提交美國證券交易委員會,以反映與本招股説明書涵蓋的證券分銷有關的其他信息的披露 。為了遵守某些州的證券法(如果適用),根據本 招股説明書出售的證券只能通過註冊或許可經紀自營商銷售。此外,在某些州,證券可能不會出售 ,除非它們已在適用州註冊或獲得銷售資格,或者可以免除註冊或資格要求 並得到遵守。

任何允許或回售或支付給經銷商的公開發行價和任何折扣或優惠可能會不時更改。

證券的分銷可能會不時在一筆或多筆交易中進行,包括大宗交易和在紐約證券交易所或任何其他可能進行證券交易的有組織市場的交易 。證券可以按一個或多個可以改變的固定價格出售,也可以按出售時的市場價格出售,也可以按與當時市場價格相關的價格出售,也可以按協商的價格出售 。對價可以是現金,也可以是當事人協商的其他形式。代理人、承銷商或經紀自營商可能會因發行和出售證券而獲得補償 。該補償可能以折扣、優惠或佣金的形式從我們或證券購買者那裏獲得 。任何參與證券分銷的交易商和代理人都可以被視為承銷商,他們在轉售證券時獲得的補償可以被視為承銷折扣。如果任何 此類交易商或代理人被視為承銷商,則根據證券法,他們可能要承擔法定責任。

代理 可能會不時徵集購買證券的報價。如有需要,我們將在適用的招股説明書補充文件中註明參與發售或出售證券的任何 代理人的姓名,並列出支付給該代理人的任何賠償。除非招股説明書附錄中另有説明 ,否則任何代理將在其委任期內盡最大努力行事。任何銷售本招股説明書所涵蓋證券的代理均可被視為證券的承銷商,該術語在《證券法》中有定義。

33

如果在銷售中使用 承銷商,承銷商將自行購買證券,並可能在一次或多次交易(包括協商交易)中以固定的公開發行價或在出售時確定的不同價格 ,或根據延遲交付合同或其他合同承諾,不時 轉售證券。證券可以 通過由一家或多家主承銷商代表的承銷團向公眾發行,也可以由一家或多家承銷商直接作為承銷商向公眾發行。 如果一家或多家承銷商被用於證券銷售,將與承銷商 以及任何其他一家或多家承銷商就特定的承銷證券簽署承銷協議, 並將規定交易條款,包括承銷商和交易的補償招股説明書和招股説明書副刊將由承銷商轉售證券。

如果使用交易商銷售證券,我們或承銷商將作為本金將證券出售給交易商。然後,交易商 可以將證券以不同的價格轉售給公眾,價格由交易商在轉售時確定。在需要的範圍內, 我們將在招股説明書中補充交易商的名稱和交易條款。

我們 可以直接徵集購買證券的要約,並可以直接向機構投資者或其他人銷售證券。 這些人可能被視為證券法所指的證券轉售的承銷商。 在必要的範圍內,招股説明書附錄將説明任何此類銷售的條款,包括任何投標或拍賣流程的條款(如果使用)。

根據可能與我們簽訂的協議,代理商、承銷商和交易商可能有權就特定的 責任(包括根據證券法產生的責任)獲得我們的賠償,或者我們有權分擔他們可能被要求就此類債務支付的款項 。如果需要,招股説明書附錄將説明賠償或出資的條款和條件 。某些代理、承銷商或交易商或其關聯公司可能是我們、我們的子公司、銷售股東或其關聯公司的客户,與我們、我們的子公司、銷售股東或其關聯公司進行交易或為其提供服務。

根據某些司法管轄區的證券法,本招股説明書提供的證券只能通過 註冊或許可的經紀或交易商在這些司法管轄區銷售。

任何參與分銷根據包含本招股説明書的註冊聲明登記的證券的 個人將 受制於交易法的適用條款以及適用的美國證券交易委員會規則和法規,其中包括條例 M,該法規可能會限制此人購買和出售我們的任何證券的時間。此外,M法規可能會限制任何從事我們證券分銷的人員從事有關我們證券的做市活動的能力。 這些限制可能會影響我們證券的可銷售性以及任何個人或實體從事有關我們證券的做市活動的能力 。

參與發行的某些 人員可能會進行超額配售、穩定交易、空頭回補交易和懲罰性 出價,以穩定、維持或以其他方式影響所發行證券的價格。這些活動可能會將 發行證券的價格維持在高於公開市場上可能普遍存在的價格水平,包括輸入穩定報價、實施 辛迪加掩蓋交易或實施懲罰性報價,每種方式如下所述。

穩定投標是指出於掛鈎、固定或維持證券價格的目的而進行任何投標或進行任何購買。

辛迪加回補交易是指代表承銷 辛迪加進行任何出價或進行任何購買,以減少與此次發行相關的 空頭頭寸。

懲罰性投標是指當辛迪加成員最初出售的已發售證券 以辛迪加回購交易的形式購買時,允許主承銷商向該辛迪加成員收回與此次發行相關的銷售 特許權的安排。

如果證券在交易所或自動報價系統上上市或允許 在該自動報價系統上進行交易,或在場外交易市場或其他市場上進行交易,則這些 交易可能在該交易所或自動報價系統上進行。

34

如果 在適用的招股説明書附錄中有此説明,我們將授權代理商、承銷商或交易商向某些 類型的機構徵集要約,以便按照招股説明書附錄中規定的公開發行價向我們購買已發行證券, 根據規定在未來指定日期付款和交割的延遲交付合同。此類合同僅受招股説明書附錄中規定的條件的約束,招股説明書附錄將規定徵集此類合同應支付的佣金 。

除普通股外,每個 系列發行的證券都將是新發行的證券,不會有既定的交易市場 。被公開發行證券的承銷商可以在公開發行的證券上做市, 但承銷商沒有義務這樣做,可以隨時停止做市,恕不另行通知。發行的證券 可能在國家證券交易所上市,也可能不在國家證券交易所上市。不能保證所發行的證券會有市場。

根據證券法規則144或規則S有資格出售的任何證券可以根據規則144或規則 S出售,而不是根據本招股説明書。

對於 我們在市場發行中向一家或多家承銷商或代理進行銷售或通過其進行銷售的程度,我們將根據我們、銷售股東與承銷商或代理之間的分銷協議條款 進行銷售。如果我們根據分銷協議在市場上進行銷售 ,我們將向或通過一個或多個承銷商或代理提供和出售我們的普通股, 這些承銷商或代理可能以代理或本金為基礎行事。在任何此類協議的有效期內,我們可以在與承銷商或代理達成協議的情況下,按日 出售普通股進行交換交易或以其他方式出售普通股。分銷協議將規定, 出售的任何普通股將以與我們普通股當時的市場價格相關的價格出售。因此,有關將籌集的收益或要支付的佣金的確切數字 目前無法確定,將在招股説明書附錄中進行説明。根據分銷協議的條款,我們還可以同意出售,相關承銷商或代理可以同意徵求購買我們的普通股或其他證券的要約。每個此類分銷協議的條款 將在本招股説明書的招股説明書附錄中詳細説明。

對於通過承銷商或代理進行的發行,我們可以根據 與該等承銷商或代理簽訂協議,根據該協議,我們將獲得我們的未償還證券,作為向公眾提供現金的證券的代價。根據這些安排,承銷商或代理人還可以出售本招股説明書涵蓋的證券,以對衝他們在這些 未償還證券中的頭寸,包括在賣空交易中。如果是這樣的話,承銷商或代理人可以使用根據這些安排從我們收到的證券,以結清任何相關的未平倉證券借款。

如果招股説明書補充説明 與購買時的再營銷安排相關, 一家或多家公司也可以提供或出售證券,稱為“再營銷公司”。再營銷公司將作為他們自己賬户的委託人 或作為我們的代理。這些再營銷公司將根據證券條款 根據贖回或償還提供或出售證券。招股説明書附錄將指明任何再營銷公司及其與我們的協議條款(如果有) ,並將説明該再營銷公司的薪酬。再營銷公司可能被視為與其再營銷證券相關的承銷商 。根據可能與我們簽訂的協議,再營銷公司可能有權要求我們賠償 某些民事責任,包括證券法下的責任,它們可能是我們的客户, 在正常業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務。

我們 可能與第三方進行衍生品交易,或以私下 協商的方式將本招股説明書未涵蓋的證券出售給第三方。如果適用的招股説明書附錄指出,與這些衍生品相關的第三方 (或該第三方的關聯公司)可以出售本招股説明書和適用的招股説明書附錄所涵蓋的證券,包括 賣空交易。如果是這樣的話,該第三方(或該第三方的關聯公司)可以使用我們質押的證券或從我們或其他人借入的證券來結算該等銷售或結算任何相關的股票未平倉借款,並可使用從我們那裏收到的證券 來結算任何相關的未平倉股票借款。此類銷售交易中的第三方(或此類第三方的關聯公司)將作為承銷商,如果未在本招股説明書中註明,則將在適用的 招股説明書附錄(或生效後的修訂)中註明。

我們 可以將證券出借或質押給金融機構或其他第三方,金融機構或其他第三方可以使用本招股説明書出售證券。 該金融機構或第三方可以將其空頭頭寸轉讓給我們證券的投資者,或與同時發售本招股説明書提供的其他證券或與同時發售 本招股説明書提供的其他證券相關的投資者轉讓。

35

費用

現將註冊證券的發行和分銷費用估算如下: ,全部費用由我公司承擔。除美國證券交易委員會註冊費外,所有這些費用和支出都是估計的。

美國證券交易委員會註冊費 $ 10,910.00
FINRA費用 $ *
律師費及開支 $ *
印刷費和開支 $ *
會計費用和費用 $ *
雜費及開支 $ *
總計 $ *

* 由招股説明書附錄提供,或作為通過引用併入本招股説明書 的表格6-K報告的展示。

36

通過引用將某些信息併入

除本招股説明書取代、補充或修改的文件外,我們 通過引用併入下列歸檔文件:

我們於2021年4月28日提交給美國證券交易委員會的截至2020年12月31日的財年20-F表格年度報告 ;

在2018年10月31日的8-A表格註冊説明書(文件編號001-38726)中包含的對我們普通股的 説明,以及為更新該説明而提交的任何其他修訂或報告;

我們於2021年5月27日和2021年8月23日向美國證券交易委員會提交的Form 6-K報告;

在首次提交本註冊説明書之日之後、包含本招股説明書的註冊説明書生效之前、本次證券發行終止之前向美國證券交易委員會提交的任何 表格20-F;以及

在首次提交本註冊説明書之日之後、包含本招股説明書的註冊説明書生效前、本次證券發行終止前,向美國證券交易委員會提交的任何 表格6-K報告 ,但僅限於 表格明確聲明我們通過引用將其併入本招股説明書的範圍。

潛在的 投資者(包括任何實益擁有人)可以獲取本文概述的任何文件的副本(由於標的的機密性受到某些限制 ),或者通過 向中華人民共和國廣州市天河區珠江東路16號44樓G座44樓免費提交的我們的美國證券交易委員會備案文件作為參考。 中華人民共和國廣州市天河區珠江東路16號G座44樓,郵編:510620。

您 應僅依賴本招股説明書或任何招股説明書附錄中引用的或提供的信息。我們沒有 授權其他任何人向您提供不同的信息。我們不會在任何不允許 報價的州提供這些證券。您不應假設本招股説明書或任何招股説明書附錄中的信息截至 除這些文檔正面日期外的任何日期都是準確的。

就本 招股説明書而言,通過引用併入本招股説明書的文件中包含的任何 陳述應視為已修改或被取代,只要此處包含的陳述或通過引用併入本文的隨後提交的文件中的陳述修改或取代了該陳述。任何如此修改或取代的陳述不應被視為本招股説明書的一部分,除非經如此修改或取代。

37

賠償

開曼羣島法律不限制一家公司的組織章程大綱和章程細則對高級管理人員和董事進行賠償的程度,除非開曼羣島法院可能認為任何此類規定違反公共政策,例如就犯罪後果或受補償人自己的欺詐或不誠實行為提供賠償。我們修訂和重新修訂的組織備忘錄和章程規定,我們的高級職員和董事對所有訴訟、訴訟、費用、損失、損害賠償、責任、判決、罰款、和解及 他所招致或蒙受的其他款項(包括合理的律師費及開支,以及為和解而支付的金額及調查費用(統稱為 “損失”),而非因其本人在處理公司 業務或事務(包括任何判斷失誤)或執行或履行其職責、權力、權限 或酌情決定權時不誠實所招致或蒙受的損失,包括在不損害前述一般性的原則下,其因辯護或調查而招致或蒙受的任何損失 在開曼羣島或其他地方的任何法院,與本公司或其事務有關或以任何方式與本公司或其事務有關的調查及行政程序。在抗辯或調查 任何此類訴訟過程中產生的損失,本公司應在收到 受賠人或其代表承諾償還該等金額(如果最終由具有司法管轄權的法院的不可上訴命令裁定該受賠人無權根據本合同獲得賠償的情況下)時予以賠償。 在每種情況下,本公司均應在收到受賠人或其代表承諾償還該等款項時予以賠償。 如果司法管轄權法院的一項不可上訴的命令最終裁定該受賠人無權獲得本合同項下的賠償,則該等損失應由本公司支付。然而,, 本公司不會賠償 其董事、高級管理人員或控制本公司的人員在證券法項下產生的責任,因為美國證券交易委員會認為該賠償違反了該法案中所表達的公共政策,因此不能強制執行,因此,本公司不會賠償其董事、高級管理人員或控制本公司的人員在證券法項下產生的責任,因為該等賠償違反了該法案中所表達的公共政策,因此不能強制執行。

鑑於根據上述條款,對證券法項下產生的責任的賠償可能允許控制我們的董事、高級管理人員或個人 ,我們已被告知,美國證券交易委員會認為此類賠償違反證券法中所表達的公共政策 ,迄今無法強制執行。

38

法律事務

我們 由Davis Polk&Wardwell LLP代表處理有關美國聯邦證券 和紐約州法律的某些法律事務。與根據本招股説明書進行的任何發行相關的某些法律問題將由適用招股説明書附錄中指定的律師事務所 轉交給承銷商。美國存託憑證(美國存託憑證)所代表的普通股的有效性將由沃克斯(香港)代為傳遞。與中國法律有關的某些法律問題將由特瑞律師事務所和適用招股説明書附錄中指定的律師事務所為我們提供。 承銷商將由適用的招股説明書附錄中指定的律師事務所代為辦理。Davis Polk&Wardwell 在涉及開曼羣島法律管轄的事項方面可能依賴Walkers(香港)律師事務所,在涉及中國法律管轄的事項方面 可能依賴Three&Tree律師事務所。

39

專家

泛華金融於2020年12月31日及2019年12月31日及截至2020年12月31日止三年 期間內各年度的綜合財務報表已載入註冊説明書內,並以引用方式併入本註冊説明書及註冊 説明書內,以獨立註冊會計師事務所畢馬威華振會計師事務所的報告為依據(在此以參考方式註冊成立) 並依據上述事務所作為會計及審計專家的權威而納入本註冊説明書 。

畢馬威華振律師事務所位於中華人民共和國廣州市天河區珠江新城珠江東路6號21樓 。

40

在哪裏可以找到更多信息

我們 已根據《證券法》以表格F-3向美國證券交易委員會提交了關於根據本招股説明書進行證券發售和銷售的登記聲明 。本招股説明書作為註冊説明書的一部分提交,並不包含註冊説明書或符合美國證券交易委員會規則和規定的展品和附表中所列的所有信息 ,因此不提及該等遺漏的信息 。本招股説明書中關於任何合同、 協議或作為註冊説明書附件的其他文件的內容的聲明是該合同、 協議或文件的所有重要條款的摘要,但不重複其所有條款。有關所涉及事項的更完整描述,請參考每個此類展品,該等陳述應被視為完全合格。向美國證券交易委員會提交的註冊聲明及其展品和時間表可從美國證券交易委員會網站獲得,該網站包含通過美國證券交易委員會的電子數據收集、分析 和檢索(“EDGAR”)系統以電子方式提交的註冊人的報告、委託書和信息 聲明和其他信息,包括公司,該系統可以在http://www.sec.gov.上訪問有關本招股説明書和泛華金融發行的證券的更多信息,請參閲註冊説明書。

我們 向美國證券交易委員會提供報告和其他信息。您可以在美國證券交易委員會的公共參考設施 和上述美國證券交易委員會的網站上閲讀和複製我們提供的任何文件。我們在美國證券交易委員會的檔案號是001-38726。

41

$100,000,000

CNFinance 控股有限公司

普通股 股

招股説明書

, 2021

第II部分招股説明書不需要的資料

項目8.對董事和高級職員的賠償

開曼羣島法律沒有限制公司的組織章程大綱和章程細則可對高級管理人員和董事進行賠償的程度,但開曼羣島法院可裁定任何此類規定違反公共政策的程度除外,例如就犯罪後果或受補償人自己的欺詐或不誠實行為提供賠償 。我們修訂和重新修訂的組織備忘錄和章程規定,我們的高級管理人員和董事可就所有訴訟、訴訟、費用、損失、損害、責任、判決、罰款等進行賠償。和解及其他金額(包括合理的律師費用和開支,以及為和解而支付的金額和調查費用(統稱為“損失”),但並非由於其本人在處理本公司業務或事務時的不誠實(包括因任何判斷失誤而導致的),或在執行或履行其職責、權力、權限或酌情決定權的過程中 ),包括在不影響前述一般性的情況下,其在辯護或調查中招致或遭受的任何損失(統稱為“損失”)(在不損害前述一般性的情況下)( ),由他招致或遭受的 其他費用和其他金額(包括合理的律師費和開支以及為和解而支付的金額和調查費用(統稱“損失”)),包括他在辯護或調查(在開曼羣島或其他地方的任何 法院進行與本公司或其事務有關或以任何方式與本公司或其事務有關的調查和行政程序。在為任何此類訴訟辯護或調查過程中發生的此類損失,我公司應在收到受賠人或其代表承諾償還 此類金額時支付 ,條件是有管轄權的法院的不可上訴命令最終裁定該受賠人 無權獲得本合同項下的賠償 ,則本公司應在收到該等損失的同時賠償 該賠償金額 ,前提是有管轄權的法院作出不可上訴的命令,最終裁定該受賠人無權獲得本合同項下的賠償。然而,, 我們公司不會賠償我們的董事、高級管理人員或控制我們的 人員根據證券法承擔的責任,因為美國證券交易委員會認為這種賠償 違反了該法案中所表達的公共政策,因此不能強制執行。

鑑於根據證券法 可能允許董事、高級管理人員或根據前述條款控制我們的人士對根據證券法產生的責任進行賠償,我們 已被告知,美國證券交易委員會認為此類賠償違反證券法中表達的公共政策,到目前為止 無法執行。

II-1

項目9.展品

此處所附的展品索引通過引用併入本文。

第10項承諾

(a)以下籤署的註冊人特此承諾:

(1)在提出要約或出售的任何期間,提交本登記聲明的生效後修正案:

(i)包括證券法第10(A)(3)節要求的任何招股説明書;

(Ii)在 招股説明書中反映在註冊説明書生效日期 (或其最新生效後修訂)之後產生的任何事實或事件, 表示註冊聲明中規定的信息發生了根本變化。 儘管有上述規定,發行證券數量的任何增加或減少(如果 發行證券的總美元價值不超過登記的金額) 以及與估計最大發行範圍的低端或高端的任何偏差可能會反映在 中在下列情況下,根據規則424(B)向美國證券交易委員會提交的招股説明書表格:在 合計中,數量和價格的變化代表有效註冊説明書中“註冊費計算”表 中規定的最高 合計發行價不超過20%的變化;

(Iii)在登記聲明中包括與以前未披露的分配計劃 有關的任何重大信息,或在登記 聲明中對此類信息進行任何重大更改;

提供, 然而,,本條第(A)(1)(I)、 (A)(1)(2)和(A)(1)(2)和(A)(1)(3)款不適用,如果登記人根據1934年《證券交易法》第13條或第15(D)條向美國證券交易委員會提交或提交的報告中包含了該等 款要求納入生效後修訂中的信息,而該等報告通過引用併入註冊説明書中,或者以招股説明書的形式包含在該報告中,則本條第(A)(1)(I)、 (A)(1)(2)和(A)(1)(3)款不適用

(2)就確定證券法規定的任何責任而言,該等生效後的每次修訂應被視為與其中提供的證券有關的新登記聲明 ,屆時發行該等證券應被視為其首次善意發行。

(3)通過生效後的 修正案將終止發行時仍未售出的任何正在登記的證券從登記中除名。

(4) 在任何延遲的發售開始時或在整個連續發售期間,提交註冊報表的生效後 修正案,以包括Form 20-F中第 8.A項所要求的任何財務報表。 財務報表和其他信息不需要提供證券 法案第10(A)(3)節所要求的信息,提供註冊人在招股説明書中包括根據第(Br)(A)(4)款規定的財務報表,以及確保招股説明書中的所有其他信息至少與該財務報表的日期一樣新所需的其他信息。 通過事後修訂的方式, 在招股説明書中包括 根據本款 (A)(4)所要求的財務報表和其他必要信息。儘管有上述規定, 關於表格F-3的註冊聲明,如果財務報表和信息符合證券法第10(A)(3)節或表格20-F第8.A項的要求,則不需要 提交生效後的修正案 以包括該等財務報表和信息 包含在註冊人根據 1934年證券交易法第13節或第15(D)節向美國證券交易委員會提交或提交的定期報告中,該等報告以表格F-3作為參考併入 。

(5)為了確定證券法規定的對任何購買者的責任:

(i)註冊人根據第424(B)(3)條 提交的每份招股説明書,自提交的招股説明書被視為註冊説明書的一部分幷包括在註冊説明書中之日起,應被視為註冊説明書的一部分。

II-2

(Ii)根據第424(B)(2)、(B)(5)或(B)(7)條規定提交的每份招股説明書 ,作為依據第430B條作出的與根據第415(A)(1)(I)條作出的發售有關的註冊 聲明的一部分, (Vii),或(X)為了提供證券法第10(A)節所要求的信息,應視為註冊説明書的一部分幷包括在註冊説明書中,以該招股説明書在生效後首次使用之日或 之後的較早日期為 。招股説明書所述發行證券的第一份買賣合同日期。 根據規則430B的規定,為了發行人和在該日期為承銷商的任何人的責任,該日期應被視為與招股説明書 所涉及的註冊説明書中的證券有關的註冊 聲明的新生效日期。屆時發行此類證券應視為首次發行 善意它的供品。但是,前提是 登記聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或在 通過引用併入或被視為併入登記聲明或招股説明書(登記聲明的一部分)的文件中作出的任何聲明,對於買賣合同時間在該生效日期之前的買方,取代或修改登記聲明或招股説明書中 已在登記聲明或招股説明書中作出的、或在緊接該生效日期之前在任何此類文件中作出的任何陳述;或

(6)為了確定《證券法》規定的註冊人 在證券初次分銷中對任何買方的責任,以下籤署的註冊人承諾根據本註冊聲明在 中向以下籤署的註冊人首次發售證券,而不管用於向購買者出售證券的承銷 方法如何,如果證券是通過以下任何 通信方式向該購買者提供或出售的,則以下籤署的註冊人將是以下證券的賣方

(i)與第424條規定須提交的發行有關的任何初步招股説明書或以下籤署的註冊人的招股説明書 ;

(Ii)由以下籤署的註冊人或其代表編寫的、或由簽署的註冊人使用或提及的與此次發行有關的任何免費書面招股説明書 ;

(Iii)任何其他免費撰寫的招股説明書中與發行有關的部分,其中包含由以下籤署的註冊人或其代表提供的關於以下籤署的註冊人或其證券的重要信息 ;以及

(Iv)以下簽名註冊人向買方發出的要約中的任何其他信息 。

(b) 以下籤署的註冊人 特此承諾,為了確定證券法項下的任何責任,根據1934年《證券交易法》第13(A)節或第 15(D)節提交註冊人的每一份年度報告(如果適用,根據1934年《證券交易法》第15(D)條提交的每一份員工福利計劃年度報告(br}通過引用併入註冊説明書)應被視為與其中提供的證券相關的新註冊説明書。且該等證券當時的發售 應視為首次發售善意提供其 。

(c) 根據上述規定,註冊人的董事、高級管理人員和控制人可以根據《證券法》 規定的責任獲得賠償,或以其他方式獲得賠償。 如果根據證券法 規定,註冊人的董事、高級管理人員和控制人可以獲得賠償,或以其他方式獲得賠償,註冊人已被告知,美國證券交易委員會認為 此類賠償違反證券法 中規定的公共政策,因此無法強制執行。如果該董事主張對該 責任(註冊人支付董事、註冊人的高級職員或控制人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或訴訟而招致或支付的費用除外)提出賠償要求,與證券登記有關的高級職員或控制人,除非註冊人的律師 認為該問題已通過控制先例解決,向具有適當管轄權的法院提交問題: 該法院的賠償是否違反了 《證券法》中所表達的公共政策,並將以該問題的最終裁決為準。

II-3

展品索引

以下文檔作為本 註冊聲明的一部分進行歸檔:

證物編號:

描述
1.1* 承銷協議的格式
3.1 修改和重新修訂的備忘錄和公司章程(通過引用我們的F-1表格註冊説明書中的附件3.2(文件第333-226126號), 經修改,最初於2018年7月11日向美國證券交易委員會公開提交)
4.1 普通股註冊人證書樣本 (參照我司F-1註冊表(檔案號:333-226126)附件4.2併入, 經修訂,於2018年7月11日首次向美國證券交易委員會公開備案)
4.2 存款協議表(本文參考我們的F-1登記表(文件編號333-226126)中的附件4.3,經修訂,於2018年7月11日首次向美國證券交易委員會公開備案 )
4.3 註冊人美國存託憑證樣本 (見附件4.2)
5.1** 沃克斯(香港)對普通股有效性的意見
8.1** Walkers(香港)對開曼羣島若干税務事宜的意見(載於附件5.1)
23.1† 獨立註冊會計師事務所畢馬威華振律師事務所同意
23.2** 行者同意書(香港)(載於附件5.1)
23.3** 案情同意書及樹木律師事務所
24.1** 授權書(包括在本登記聲明的簽名頁內)

*作為本註冊聲明生效後修正案的證物,或作為根據註冊人的《交易法》提交或提交的報告的證物 提交,並通過引用併入本文。

** 之前提交的。

在表格F-3上與本登記聲明一同提交。

II-4

簽名

根據1933年證券法的要求,註冊人證明其有合理理由相信其符合提交表格 F-3的所有要求,並已於2021年11月9日在中國廣州市正式安排本註冊聲明由其正式授權的簽署人代表其簽署。

泛華金融
由以下人員提供: /s/翟斌
姓名: 翟斌
標題: 首席執行官兼董事長

授權書

泛華金融的每位簽字人和董事 在此分別組成並任命翟斌為真正合法的受權人, 以下列身份代表下列簽字人並以其名義簽署任何和所有修正案,包括根據修訂後的1933年證券法第462條對本註冊書和任何相關注冊書的生效後修正案 ,以及 一般地以簽名人的名義和代表上述身份進行所有此類事情,以使泛華金融能夠及其下的所有規則和規定,以及美國證券交易委員會的所有要求 ,每一位簽字人在此批准並確認所有上述律師或他們的任何 應根據本協議合法行事或導致合法行事。根據1933年證券法的要求,本註冊聲明 已由下列人員以指定身份在指定日期簽署。

簽名 標題 日期
/s/翟斌 首席執行官 兼董事 2021年11月9日
翟斌 翟某 (首席執行官 )
* 首席財務官 兼董事 2021年11月9日
寧 李 (負責人 財務會計官)
* 導演 2021年11月9日
保羅 沃爾斯基
* 導演 2021年11月9日
彭 葛
* 導演 2021年11月9日
風勇 高
* 導演 2021年11月9日
林 徐
*
習 王 導演 2021年11月9日

*由: /s/ 翟斌
姓名:翟斌
事實律師

II-5

在美國的授權代表簽名

根據經 修訂的1933年證券法,簽署人即泛華金融在美國的正式授權代表已於2021年11月9日在紐約簽署了本註冊聲明或其修正案。

授權的美國代表
Cogency Global Inc.
由以下人員提供: /s/Colleen A.de Vries
姓名: 科琳·A·德弗里斯
標題: 代表Cogency Global Inc.擔任高級副總裁。

II-6