附件99.1

修訂和重述

控制權變更遣散費協議

本修訂和重述的控制權變更遣散費協議(本協議)自2021年9月21日(“生效日期”)起生效,由美國先鋒公司(美國先鋒公司)與特拉華州的一家公司(“美國先鋒”)簽訂。[軍官姓名](“行政人員”)。本協議上下文中使用但未定義的大寫術語在第8節中定義。

鑑於,行政人員作為美國先鋒公司或其子公司之一(視情況而定,“公司”)的僱員提供有價值的服務;以及

鑑於,公司希望向行政人員提供擔保,以促使行政人員繼續為公司提供服務。

因此,考慮到上述前提和本協議中包含的相互契諾,現確認其價值,執行人員和本公司同意如下:

1.公司義務。在本協議的限制下,如果在控制權變更期間,公司應終止對高管的聘用,或高管以正當理由終止其在公司的僱傭關係(在任何一種情況下,均為“終止”),公司應:(A)在終止後三十(30)天內一次性向高管支付一筆金額,金額相當於高管補償的兩(2)倍;(B)自終止之日起連續二十四(24)個月,由公司自費提供醫療和醫院福利,或(Y)法律允許的最長期限;。(C)提供不超過10,000美元(10,000美元)的行政人員再就業援助福利;(B)提供醫療和醫院福利,自終止日期起連續二十四(24)個月,以較短的時間為準;或(Y)法律允許的最長期限;。及(D)加快執行人員收購緊接控制權變更日期前尚未行使的本公司證券的所有購股權或權利(不論當時是否可行使),以使該等購股權或權利於其後可立即全面行使,但有一項諒解,即就當時未歸屬的業績為基礎的股份而言,該等股份將按目標股份數目歸屬,即使於歸屬期間達到或未達到業績指標。如果高管在控制權變更期間因原因、死亡或殘疾而終止受僱於公司,從而導致高管不能履行該職位的基本職能, 本協議終止,公司在本協議項下不對執行人員承擔任何義務。如果本公司或其業務或資產的繼承人或其聯營公司或該等聯屬公司或其業務或資產的繼承人以合理地與本公司或其業務或資產相當的條款和條件聘用該高管


根據公司高管的僱傭條款和條件(包括本協議),公司不承擔本協議項下對高管的義務。如果本協議項下的任何付款,無論是單獨或連同執行人員從公司或其關聯公司獲得或有權從公司或其關聯公司獲得的任何其他付款、利益或財產轉移(“總付款”),將構成不可扣除的“超額降落傘付款”(如1986年“國税法”第280G條所定義,經修訂(“守則”))或根據守則第162(M)條不可扣除的“員工薪酬”,則本協議項下的付款應減至最大金額,不會導致公司同意採取其自行決定的合理努力,以防止本協議項下的任何付款構成不可抵扣的付款,前提是公司沒有義務為使付款不可抵扣而招致額外費用。前款規定的減持決定應由公司本着善意作出,該決定對高管具有約束力。本條款第一節第五句規定的減税僅適用於以下情況:在根據守則第499條徵收的任何適用的聯邦消費税和根據守則徵收的聯邦所得税減税後,執行機構應累計支付的總金額將少於根據上述第五句減税和聯邦所得税減税後的總支付金額。儘管本協議有任何相反規定,雙方均不打算根據本協議支付給行政人員的任何款項均不受修訂後的1986年《國税法》第409a條的規定約束, 本協議應據此解釋和管理。

2.執行義務。作為公司履行第1條規定義務的條件,行政人員應簽署並向公司交付一份書面協議,其形式和實質應令公司合理滿意,免除公司及其代表、代理人和顧問對行政人員可能擁有的所有過去、當時和未來的索賠和債務(無論是已知的還是未知的)。

3.其他好處。本協議中的任何條款均不阻止或限制高管繼續或未來參與本公司或其關聯公司的任何其他計劃、計劃、政策、實踐、合同或協議,本協議中的任何條款均不得限制或以其他方式影響本公司或高管在任何其他利益下的權利,這些計劃、計劃、政策、實踐、合同或協議是本公司或其關聯公司的一方或有資格獲得的(統稱為“其他利益”)。根據終止時或終止後存在的任何其他福利向執行人員支付的任何金額或權利或利益,應按照該等其他福利的條款支付,且不考慮本協議,除非本協議明確修改;但是,如果根據該等其他利益向執行人員支付的金額或提供的權利或利益超過或比本協議更有利於執行人員,則應管轄和控制該等其他利益。與任何其他員工福利計劃或安排相關的應付金額或與本協議相關的金額不應考慮在內。

2


4.緩解。執行人員沒有義務尋求其他工作或採取任何其他行動,以減輕根據本協定應支付給執行人員的金額,並且無論執行人員是否獲得其他工作,根據本協定應支付的金額均不得減少。公司支付本協議規定的款項和履行本協議項下義務的義務不受公司可能對高管或其他人提出的任何抵銷、反索賠、賠償、抗辯或其他索賠、權利或行動的影響。

5.成功者。

(A)本協議是行政人員個人的,不得由行政人員轉讓。本協議適用於行政人員的法定代表人,包括行政人員的遺囑執行人、受託人或管理人,並可由其執行。

(B)本協議適用於本公司及其繼承人和受讓人的利益,並對其具有約束力。

(C)公司將要求公司所有或幾乎所有業務和/或資產的任何繼承人(無論直接或間接,通過購買、合併、合併或其他方式)明確承擔並同意履行本協議。

6.糾紛的解決。根據美國仲裁協會當時有效的商業仲裁規則,任何與本協議的解釋或執行有關的爭議只能通過在加利福尼亞州奧蘭治縣(或公司主要高管可能搬遷到的其他大都市地區,如果此類搬遷不能導致高管終止聘用)的仲裁強制執行,仲裁員由三名仲裁員組成,其中一名由公司選出,第二名由高管選出,第三名由其他兩名仲裁員選出。在美國仲裁協會缺席的情況下,或者由於任何原因不能根據美國仲裁協會的仲裁規則進行仲裁,或者一方當事人未能或拒絕選擇仲裁員,或者公司和行政人員選擇的仲裁員在公司和行政人員各自接到另一方仲裁員選擇的通知後七天內不能就第三名仲裁員的選擇達成一致的,必要的一名或多名仲裁員應由所在城市地區一般管轄權法院的審判長選出。在下列情況下,仲裁員應判給執行人與本合同項下的任何仲裁程序相關的合理法律費用和開支:(I)仲裁是由公司啟動的,而公司沒有合理的依據啟動該程序, 或(Ii)仲裁是由行政機關開始的,而行政機關在仲裁程序中以行政機關的申索勝訴。如果仲裁程序符合以下條件,仲裁員應判給公司與本合同項下任何仲裁程序相關的律師費和開支

3


行政機關提起訴訟,而行政機關沒有合理依據提起該訴訟。雙方同意,仲裁小組應解釋第6款,以確定任何一方是否有權收回本條款項下的成本和費用。仲裁員輸入的任何裁決都應是正式的、有約束力的和不可上訴的,任何一方當事人都可以根據適用的法律在任何

有管轄權的法院。本仲裁規定具有特別執行力。

7.其他。

(A)本協議應受加利福尼亞州法律管轄,並按照加利福尼亞州法律解釋,不涉及法律衝突原則。本協議的標題或説明不是本協議條款的一部分,不具有任何效力或效力。除非本協議雙方或其各自的繼承人和法定代表人簽署書面協議,否則不得修改或修改本協議。

(B)本合同項下的所有通知和其他通信均應以書面形式,並應以專人遞送或掛號或掛號信的方式送達另一方,要求收到回執,郵資預付,地址如下:

如致行政人員:

C/O公司地址如下

如果給公司:

美國先鋒公司

4695麥克阿瑟庭院,1200套房

加利福尼亞州紐波特海灘,郵編:92660

注意:薪酬委員會主席

或任何一方按照本協議以書面向另一方提供的其他地址。通知和通信在收件人實際收到時生效。

(C)本協議任何條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性。

(D)公司可根據任何適用的法律或法規,從本協議規定的任何應付金額中扣繳聯邦、州或地方税。

(E)行政人員和公司承認,除非且僅根據雙方之間的任何其他書面協議可能另有規定,否則

4


本公司“隨意”聘用本公司之行政人員及本公司(如有),並可由行政人員或本公司隨時終止聘用。此外,如果在控制期變更後,高管終止受僱於本公司,則高管無權根據本協議享有任何權利。

(F)本協議構成本協議雙方之間的完整協議,幷包含雙方之間關於本協議標的的所有協議。本協議取代雙方就本協議主題達成的所有其他口頭或書面協議。

(G)本協定只有在控制權變更期間發生控制權變更時才有效。

8.定義的術語。就本協議而言,除非上下文另有明確指示,否則以下大寫形式使用時應具有以下含義。

(A)“聯屬公司”指任何個人、公司、合夥企業、協會、股份公司、信託、非法人團體或其他實體(該人除外),其直接或間接通過一個或多箇中間人控制、控制或控制該人,或與該人共同控制該人的任何個人、公司、合夥企業、協會、股份公司、信託、非法人組織或其他實體(該人除外)。

(B)“年度獎金”是指在本公司特定會計年度支付給高管的年度現金獎金總額,但如果高管在本協議所衡量的整個會計年度內未被聘用,則該獎金按年計算。

(C)“因由”指因以下原因而被解僱:(1)與僱員的職責或受僱過程有關的欺詐、貪污或盜竊行為;(2)僱員的無理疏忽或拒絕履行職責(因殘疾而導致的任何此類失敗除外);(3)僱員從事對公司造成或可能造成重大損害的故意、魯莽或嚴重疏忽的不當行為;或(4)僱員被定罪

(D)“控制權變更”是指並被視為在下列任何情況最先發生之日發生:

(A)經本公司股東(或其聯屬公司)投票批准合併或合併,而在緊接合並或合併生效時間前,本公司(或其聯屬公司)股東將在緊接合並或合併生效時間後實益擁有尚存或新法團的證券,而該等證券的“投票權”少於尚存法團或新法團的50%,包括可於合併或合併生效日期前行使的“投票權”。

5


或有或延期以及可立即行使的“投票權”;

(B)本公司(或其聯屬公司)以綜合方式出售、租賃、交換或以其他方式轉讓或處置公司(或其聯屬公司)的全部或實質所有資產的交易完成後,但將公司(或其聯屬公司)的全部或實質所有資產在綜合基礎上與真誠融資有關的按揭、質押或質押並不構成控制權的變更;

(C)當任何“人”(如1934年“證券交易法”第13(D)和14(D)條中使用的該詞)是或成為“實益擁有人”(如本條例生效之“證券交易法”第13d-3條所界定)時,直接或間接持有本公司(或其關聯公司)普通股的百分之五十(50%)以上;

(D)在任何二十四(24)個月期間,董事會多數成員(通過任命或選舉)被新成員取代。

(E)“控制變更期間”是指此處定義的從控制變更開始的二十四(24)個月期間。

(F)“補償”指(A)本公司根據本公司在緊接生效日期前的完整財政年度的一般薪酬慣例向行政人員支付的年度基本工資總額(包括應計但未支付的金額)加上(B)本公司在緊接生效日期前的三個財政年度向行政人員支付的平均年度獎金。薪酬,用於應用本協議第一節中的兩(2)個乘數,不包括高管參與的任何其他薪酬計劃中的任何應計餘額。就本協議而言,根據除基本工資以外的任何補償計劃,高管應支付的任何金額應按照管理上述計劃的特定計劃的規定支付。

(G)“好的理由”應指以下任何事件的發生,除非:(I)該事件在行政人員事先明確書面同意的情況下發生,(Ii)該事件是孤立的、不重要的或無意的行為或沒有采取行動,並且並非出於惡意,並且在收到行政人員發出的有關通知後得到公司的迅速補救;(Iii)該事件的發生與行政人員因原因終止僱用有關。傷殘或死亡,或(Iv)事件與行政人員自願終止僱傭有關,或非由於發生下列事件之一:

(A)將任何職責指派予行政人員,而該等職責與行政人員的職位、職責有所牴觸,或與行政人員的職責有所減少,

6


公司的頭銜、職位、職責和地位,包括但不限於高管在公司決策或管理過程中的地位或責任的任何減少,或高管從任何此類職位上解職或未能重新選舉高管擔任任何該等職位的任何情況,包括但不限於,高管在公司決策或管理過程中的地位或責任的任何減少,或高管從任何此類職位上解職或未能重新選舉高管擔任任何此類職位;

(B)在控制權變更時有效的高管基本工資比率的降低,或在本協議期限內可能不時增加的基本工資比率,但通常適用於公司及其附屬公司的所有高級管理人員或高管(包括但不限於控制權變更後的公司附屬公司和繼任者)的降低除外;(B)在本協議期限內,高管基本工資比率的降低有效或相同,但通常適用於本公司及其附屬公司的所有高級管理人員或高管的減少除外,但不包括但不限於本公司的附屬公司和繼任者;

(C)沒有在控制權變更之日繼續執行執行人員正在參與或有資格參與的任何實質性福利或獎勵計劃或安排(包括但不限於符合守則第401(A)條適用規定的計劃、團體人壽保險計劃、醫療、牙科、意外和傷殘計劃),或沒有取代和繼續向執行人員提供實質上類似福利的其他計劃(所有前述內容在下文中稱為“福利計劃”),或未能繼續執行人員在控制權變更之日參與或有資格參與的任何物質利益或獎勵計劃或安排(包括但不限於符合守則第401(A)條適用規定的計劃、醫療、牙科、意外和傷殘計劃)。或採取任何行動,大幅和不利地影響高管參與或大幅減少高管在任何此類福利計劃下的福利或薪酬,或剝奪高管在控制權變更之日享有的任何實質性附帶福利,但通常適用於本公司及其關聯公司所有高級管理人員或高管的福利變更除外,包括但不限於控制權變更後的本公司關聯公司和繼任者;

(D)將公司主要行政辦事處的所在地遷往公司主要行政辦事處的地點超過50英里,或將行政人員在公司的主要受僱地點遷往並非行政人員在控制權變更當日執行職責的地點的任何地方;或

(E)公司的任何繼承人或受讓人未能完全有效地繼續執行本協議。

倘行政人員沒有通知本公司,並在行政人員知道或理應合理知悉導致充分理由的事件之日起120天內終止,則行政人員應被視為已放棄行政人員基於該事件或該事件的持續影響或發生而要求終止的權利。

(H)“醫療和醫院福利”是指本應提供給行政人員和行政人員的醫療和醫院福利

7


如行政人員的聘用並未根據適用於本公司或其繼任者的未終止的類似職位的行政人員(及其家庭成員)的相同條款及條件終止,則可向本公司或其繼任者的家屬發出通知。儘管本協議中有任何相反規定,(A)根據本協議提供的任何醫療和醫院福利與根據適用法律和本協議向執行人員及執行人員家屬提供的任何繼續享有健康保險的權利同時進行,且本協議應構成向執行人員及其合格家庭成員發出的通知,告知其根據守則第4980B節、第601節和第601節的規定選擇繼續醫療保險的任何權利。艾爾在本協議項下的醫療和醫院福利承保期結束後,(在適用的範圍內)本協議下的“1974年僱員退休收入保障法”(Employee Retiregation Income Security Act)的修訂版規定:(B)如果高管或高管的任何家庭成員在另一僱主的團體健康計劃下獲得保險,則本協議中的任何規定均不要求公司維持的計劃以主要基礎支付關於該個人的福利。

茲證明,雙方已於上文第一次寫明的日期簽署了本“控制權變更和勞資協議”(Change Of Control And Severance Agreement)。

美國先鋒公司

特拉華州一家公司

由以下人員提供:

ITS:

[軍官姓名]

執行人員

由以下人員提供:

[行政人員名稱],作為個人

8