附件10.1

2021年11月3日

弗蘭克·託馬斯

回覆:過渡性服務協議

親愛的弗蘭克:

本函確認您在Orchard Treeutics Plc(“母公司”)和Orchard Treeutics North America(“美國子公司”,以及母公司“公司”)的工作無正當理由辭職,公司已接受辭職,雙方同意的生效日期為2022年4月1日(或其他符合以下條款的日期)。公司非常感謝您的服務,並希望讓這一過渡儘可能順利。為此,本函反映您與公司討論的安排(“協議”),允許您繼續受僱於公司直至2022年4月1日(除非您的僱傭提前結束,只有在符合以下條款或您與公司書面同意將其延長至較晚日期的情況下才能終止),之後您將有資格獲得以下協議規定的醫療福利、2022年按比例發放的獎金以及延長的行使期,所有這些均受協議條款的約束。

根據上述規定,您的實際受僱最後一天在本文中稱為“終止日期”。2021年11月1日至終止日期之間的時間段在本文中稱為“過渡期”。

根據您、母公司和美國子公司之間於2019年9月1日生效的僱傭協議(經您、母公司和美國子公司之間於2020年3月18日生效的僱傭協議第一修正案(“僱傭協議”)修訂),您的僱傭終止是出於正當理由的終止,並且您沒有資格獲得與根據僱傭協議終止您的僱傭相關的遣散費或福利。首字母大寫的術語在此未另作定義,其含義與“僱傭協議”中賦予它們的含義相同。

無論您是否簽訂本協議,以下條款適用於您的僱傭終止:

公司應向您(或您的授權代表或財產)支付或提供以下應計義務:(I)截至終止日所賺取的任何基本工資、未付費用報銷(受僱傭協議第2(C)條的約束並根據僱傭協議第2(C)條)以及在法律規定的時間或之前(但在任何情況下不得超過終止日後30天)在終止日之前累積的未用假期;(I)截至終止日的任何基本工資、未付費用報銷(遵守並符合僱傭協議第2(C)條)以及在法律規定的時間之前(但在任何情況下不得超過終止日後30天);及(Ii)截至終止日期為止,閣下根據本公司任何僱員福利計劃可能擁有的任何既得利益,該等既得利益須根據該等僱員福利計劃的條款支付及/或提供。


根據本公司團體健康計劃的條款和條件,您參加本公司團體健康計劃的資格將在終止日期當月的最後一天終止。根據被稱為“眼鏡蛇”的法律,在您的僱傭終止後,您將有權在公司的團體健康計劃中繼續承保團體健康保險,該法律將在另一份書面通知中進行説明。根據每個福利計劃和計劃的條款和條件,您參加公司其他員工福利計劃和計劃的資格在終止之日終止。

根據貴公司於2019年9月1日簽訂的員工保密、分配和競業禁止協議(“限制性契約協議”)(“限制性契約協議”),您必須履行持續義務,該協議作為附件A;但是,根據限制性契約協議的第8(C)節和第18節,如果以下協議生效,公司應放棄限制性契約協議第8(C)節中的競業禁止條款,該條款自終止之日起生效。由於這一豁免,您將沒有資格獲得限制性契約協議中規定的花園假薪酬。閣下須繼續遵守限制性契諾協議所載的所有其他義務,包括但不限於,閣下不得使用或披露本公司的專有信息,以及在受限期間,不得從事招攬客户、供應商、僱員或顧問的活動,一如限制性契諾協議第8(A)及8(B)條所述(該等大寫條款已於其中界定)。如上所述,除第8(C)節外,限制性契約協議仍然完全有效。

這封信的其餘部分建議您與公司之間的協議。您確認您是在知情和自願的情況下籤訂本協議的。有了這些理解,您和公司同意如下:

1.Conditions

要獲得本協議規定的利益,您必須滿足以下每個“條件”:(I)訂立、而不是撤銷和遵守本協議;(Ii)在2022年4月1日之前,未經首席執行官書面批准,公司不得因此而終止或辭職;(Iii)在過渡期內進行合作,使首席執行官合理滿意;以及(Iv)就健康福利、2022年按比例發放的獎金和延長的行使期限(如下文定義的此類資本化術語)而言,在本協議第7節規定的時間範圍內,將本協議附件中的證書作為附件B填寫,該證書更新了本協議第7節中規定的索賠解除情況(“證書”)。本公司同意,如果出於任何原因認為您未履行本協議第(Iii)節規定的義務,公司將書面通知您,詳細説明您未履行此義務的原因,併為您提供合理的補救時間。

2.過渡期

(A)如果您滿足條件,您將繼續受僱於本公司,並享受以下指定的補償和福利,直至2022年4月1日,除非您

2


被公司因故終止,您辭職,或者您和公司書面同意延長您的僱傭期限。在過渡期內,你將繼續擔任總裁兼首席運營官,並全職為公司提供服務,除非首席執行官另有要求。公司預計,您將專注於過渡期職責,並與公司合作,在過渡期內聘用一名新的首席財務官,儘管您可能被要求履行公司要求的其他合理職責。為免生疑問,在過渡期內不適用正當理由,您特此放棄在過渡期內以正當理由終止僱傭的任何權利。

(B)在過渡期內,閣下將(I)繼續領取基本工資,(Ii)仍有資格參加本公司的集團員工福利計劃,及(Iii)根據適用的股權獎勵計劃及管限該等股權獎勵條款的適用股權獎勵協議(統稱為“股權文件”),繼續授予本公司授予閣下的購股權及任何其他以股票為基礎的股權獎勵(統稱為“股權獎勵”)。如果您遵守本協議,您將獲得2021年獎金(“2021年獎金”),該獎金應為(I)目標獎金或(Ii)基於公司業績的獎金中的較大者。2021年獎金將在公司向其高管支付2021年年度激勵薪酬時支付給您,不晚於2022年3月15日。

(C)如果公司因任何原因終止您的僱傭關係,或如果您未能滿足任何條件,您的僱傭關係將立即終止,您將在終止僱傭之日起停止轉歸,您將有權獲得應計義務,您無權從公司獲得健康福利、2022年按比例分配的獎金、延長的行使期限或任何其他離職後補償或福利。

3.終止就業

您在本公司的僱傭關係將於合同終止之日終止。您和公司確認並同意已履行僱傭協議第4(A)條規定的所有通知義務。在適用的範圍內,您應被視為已於終止之日(或更早,如果首席執行官提出要求)辭去您在美國子公司、母公司或其各自子公司或附屬公司擔任的所有高級管理人員和董事會成員職位,並且您同意簽署公司合理要求的任何文件,以實現該等辭職。自終止之日起,您不得與美國子公司、母公司或其各自的任何子公司或附屬公司建立進一步的僱傭或服務關係。

4.健康益處

如果您滿足條件,包括但不限於簽署證書,並及時選擇並有資格獲得COBRA健康繼續保險,則公司應每月向僱主支付COBRA保費,其金額與終止之日對您和您的家人有效的團體健康保險水平相同,直至以下條件中最早的一項終止:(I)終止日期的六(6)個月週年紀念日;(Ii)您通過其他工作獲得團體健康保險的資格;或(Iii)您根據COBRA獲得繼續承保的資格終止。

3


醫療保健(“健康福利”)。你將負責支付保費的剩餘部分,就像你仍然受僱一樣。您同意,如果您有資格通過其他僱主獲得團體醫療保險,您將立即通知本公司。您還同意對本公司提出的有關您是否有資格享受此類保險的任何合理要求作出及時和全面的迴應。如果適用,您可以在終止之日起六(6)個月後繼續承保,費用完全由您承擔,在COBRA延續期的剩餘時間內,您可以繼續承保,但仍有資格繼續承保。如果適用法律允許,公司還將支付所需的任何行政費用。

5.2022按比例分配的獎金

如果您滿足條件(包括但不限於簽署證書),則公司將根據(I)終止日期和(Ii)2022年3月31日(“2022年3月31日”)兩者中較晚的一個,向您支付2022年曆年的按比例獎金,將在證書生效日期(定義見證書)之後的第一個切實可行的薪資發放日支付。

6.延長運動期

如果您滿足條件,包括但不限於簽署證書,則須得到母公司董事會(或其薪酬委員會)的批准(不遲於2021年11月15日),並且即使股權文件中有任何相反規定,本公司仍應將您股票期權的既得股票的行權期延長至(A)終止日期的一週年或(B)適用的股票期權到期日期(“延長的行權期”)中較早的一年(“延長的行權期”),直至(A)終止日期的一年週年或(B)適用的股票期權到期日期(“延長的行權期”)。我們建議您諮詢您的税務顧問,瞭解延長行使期限對税務的影響。除本文所述外,股權文件的條款在所有方面均應繼續完全有效。

7.索償的免除

除其他條款外,考慮到有機會在過渡期內繼續受僱,並在過渡期內獲得相關的補償、福利和股權歸屬、健康福利、2022年按比例分配的獎金和延長的行權期(您承認您本來無權獲得這些福利),您自願解除並永久解除美國子公司、母公司、所有美國子公司和母公司各自的關聯和相關實體、每個前述公司各自的前任、繼任者和受讓人、員工福利計劃和此類計劃的受託人的職務,並自願解除並永遠解除其在美國的子公司、母公司、所有美國子公司和母公司各自的關聯和相關實體的職務,包括上述各項的前任、繼任者和受讓人、員工福利計劃和此類計劃的受託人。上述各項的會計師及代理人(統稱為“獲授權人”),在簽署本協議之日,一般不受任何名稱及性質(已知或未知)的索償、要求、債務、損害賠償及法律責任的影響,而您曾經、曾經、現在或曾經聲稱曾有或曾經聲稱對任何或所有獲授權人有任何或曾聲稱有任何索償、索償、債務、損害賠償及債務(“索償”),而這些索償、索償、債項、損害賠償及法律責任在閣下籤署本協議之日已、曾經、現在或曾經聲稱對任何或所有獲授權人不利。本新聞稿包括但不限於所有索賠:

有關你受僱於本公司及終止受僱於本公司的事宜;

不當解聘或者違反公共政策的;

4


違反合同的;

誹謗或者其他侵權行為;

根據聯邦、州或地方法律進行報復或歧視(包括但不限於根據“美國殘疾人法”、“就業年齡歧視法”、“1964年民權法”第七章和“馬薩諸塞州公平就業做法法”提出的歧視或報復要求);

根據任何其他聯邦或州法規(包括但不限於根據《工人調整和再培訓通知法》或《公平勞動標準法》提出的索賠);

根據英國法律;

工資、獎金、激勵性補償、佣金、股票、股票期權、假期工資或根據《馬薩諸塞州工資法》(M.G.L.C.149,第148-150C節)或其他規定支付的任何其他補償或福利;以及

任何形式的損害賠償或其他補救措施,包括但不限於補償性損害賠償、懲罰性損害賠償、禁令救濟和律師費;

但是,本新聞稿不適用於法律上不能公開的索賠,也不影響您根據本協議享有的權利、根據公司的員工福利計劃獲得既得利益的權利(如果有)、根據公司的組織文件或您與公司之間的任何賠償協議獲得公司賠償的權利,或適用的董事和高級管理人員保險單(如果有)下的保險範圍(如果有),也不影響您在本協議下的權利,也不影響您根據公司員工福利計劃獲得既得利益的權利,也不影響您根據公司組織文件或您與公司之間的任何賠償協議獲得公司賠償的權利,或根據適用的董事和高級管理人員保險單的保險範圍(如果有)。

您同意不接受針對本協議發佈的任何索賠的任何性質的損害賠償、為您自身利益提供的其他衡平法或法律補救措施,也不接受任何被免除方支付的律師費或費用。作為公司簽訂本協議的物質誘因,您聲明您沒有將任何索賠轉讓給任何第三方。您聲明,截至公司最近一次向您支付工資或工資時,您已全額支付了當時應支付給您的所有工資或工資,除非本協議中明確規定,否則您無權從公司獲得任何進一步的補償。

8.繼續履行義務

您特此重申您在限制性契約協議下的義務,包括但不限於不披露專有信息、不向本公司的客户、供應商、員工或顧問索要以及返還公司財產,其條款以引用方式併入本協議的重要條款中;但是,儘管有上述規定,如果本協議生效,公司特此免除限制性契約協議第8(C)條中的競業禁止義務,自終止之日起生效。根據限制性契約協議、僱傭協議第8條和本協議第9至11條,您對公司的持續義務統稱為“持續義務”。

9.財產的歸還

您承認並同意,根據限制性條款,在您的僱傭終止時,您必須將所有專有信息歸還給公司。

5


協議。通過在下面簽字,您同意不遲於終止日期(或更早,如果公司要求),您將在不更改、刪除或清除任何可能包含公司信息的文件或文件的情況下,將所有“公司財產”歸還給公司,其中應包括但不限於計算機設備、公司筆記本電腦、軟件、鑰匙和門禁卡、信用卡、文件以及包含有關公司、其業務或其業務關係(在後兩種情況下,實際情況下為實際)信息的任何文件(包括計算機化數據和任何計算機化數據或軟件的任何副本),這些信息應包括但不限於計算機設備、公司筆記本電腦、軟件、鑰匙和門禁卡、信用卡、文件和任何包含有關公司、其業務或其業務關係(在後兩種情況下為實際)的信息的任何文件或文件在將所有此類公司財產歸還公司後,您必須採取一切合理步驟刪除和清空垃圾桶,並最終從終止日期後仍保留您財產的任何非公司計算機或其他設備中清除可能包含公司信息的文件或文檔的任何副本。如果您發現您繼續保留任何此類財產,您必須立即將其歸還給公司。本第9條取代您根據限制性契諾協議向公司返還財產的義務,但不影響限制性契諾協議中或其他方面的任何其他義務。

10.競業禁止協議

為了保護本公司的專有信息和商譽,並就您與本公司的離職事宜,您同意,在終止之日起的一年內,您不得直接或間接地以所有者、合夥人、股東、董事、經理、顧問、代理、員工、合資企業或其他身份,在世界任何地方從事或以其他方式參與任何全部或部分從事或積極計劃從事體外自體基因療法研究、開發或製造的業務。您承認本公約是必要的,因為本協議中的其他公約不能充分保護公司的合法商業利益。您承認並同意本第10條代替限制性契諾協議的第8(C)條適用,公司已根據上述第8條免除了該條款,並且您無權根據限制性契諾協議獲得任何花園假薪酬。為免生疑問,限制性契約協議的其餘部分仍然完全有效,並在此引用作為參考。

11.Non-Disparagement

(A)在本協議第12條的約束下,您同意不採取任何行動或發表任何聲明(無論是書面、口頭、通過社交或電子媒體或其他方式),貶低或違背美國子公司、母公司、任何美國子公司或母公司各自附屬公司的商業利益,或上述任何療法、產品或現任或前任高級管理人員、董事、股東、僱員、經理或代理人的商業利益。這些非貶損義務不適用於任何法律程序中的真實證詞。

(B)本公司同意指示母公司董事會現任成員和執行領導班子成員在受僱於本公司或受僱於本公司期間,不得采取任何貶低或不利您的行動或發表任何聲明(無論是書面、口頭、通過社交或電子媒體或其他方式)。這些非貶義性的言論

6


本公司或其任何員工、高級職員或董事在任何法律程序中如實作證、與其股東、員工和承包商就與本公司有關的事項進行如實溝通或配合政府調查的義務不得以任何方式影響本公司或其任何員工、高級管理人員或董事的義務,即在任何法律程序中如實作證,與其股東、員工和承包商進行如實溝通,或配合政府調查。

12.受保護的披露

本協議或其他任何條款均不限制任何人:(I)在任何法律程序中如實作證的義務;(Ii)向任何聯邦機構(如平等就業機會委員會)或任何州或地方政府機構或委員會(統稱為“政府機構”)提出指控或申訴的權利;或(Iii)與任何政府機構溝通或以其他方式參與任何政府機構可能進行的任何調查或程序的能力。如果您向任何政府機構提出任何指控或投訴,如果政府機構代表您提出任何索賠,或者如果任何其他第三方代表您提出索賠,您將放棄獲得金錢或其他個性化救濟的任何權利(單獨或作為任何集體或集體訴訟的一部分);但本協議的任何規定均不得限制您可能因向美國證券交易委員會提供的信息而獲得舉報人獎勵或賞金的任何權利。

13.税收待遇;第409a條

(A)本協議中的任何規定均不得解釋為限制公司就本協議項下的付款和福利進行扣除、扣繳和納税報告的能力,前提是公司合理和真誠地認為需要進行此類扣除、扣繳和納税報告。本協議項下的付款應為扣除任何此類扣減或扣繳的淨額,本協議中的任何規定不得被解釋為要求公司支付任何款項,以補償您與任何付款或福利相關的任何不利税收影響,或任何扣減或扣繳任何付款或福利。

(B)即使本協議有任何相反規定,如在你按經修訂的“1986年國税法”(下稱“守則”)第409a條所指離職時,公司確定你是該守則第409a(A)(2)(B)(I)條所指的“指明僱員”,則在您根據本協議或因離職而有權獲得的任何付款或福利將被視為遞延補償的範圍內,否則,由於本守則第409A(A)(2)(B)(I)條的適用,您將被視為遞延補償,否則需繳納根據本守則第409A(A)(2)(B)(I)條徵收的20%的附加税,則不應支付此類付款或福利,且此類福利應在(A)您離職後六個月零一天或(B)您去世後六個月零一天(兩者中以較早的日期為準)之前支付。如果本協議中描述的任何付款或福利構成本守則第409a條規定的“非限定遞延補償”,並且該付款或福利在您終止僱傭時支付,則該等付款或福利應僅在您“離職”時支付。關於是否以及何時發生脱離服務的決定,應根據國庫條例第1.409A-1(H)節規定的推定作出。雙方意欲根據守則第409a條執行本協議。在本協議的任何條款不明確的範圍內

7


至於其是否符合《守則》第409a條的規定,本條款的解讀方式應使本條款下的所有付款均符合《守則》第409a條的規定。根據本協議的每一筆付款,根據財政部條例第1.409A-2(B)(2)節的規定,應構成單獨付款。本公司不作任何陳述或擔保,如果本協議的任何條款被確定為構成遞延補償,但不符合該條款的豁免或條件,則公司不對您或任何其他人承擔任何責任。

14.其他條文

(A)濟助。如果您未能履行本協議項下的任何義務(包括持續義務),則除了可能因此而獲得的任何其他法律或衡平法補救措施外,公司有權終止您的僱傭(如果您仍在受僱),並在適用的範圍內終止醫療福利、2022年按比例發放的獎金以及本協議項下提供的除應計義務以外的任何其他福利,並在適用的情況下要求償還此類福利。您違反本協議項下義務的任何此類後果不會影響第7條的解除或您在本協議項下的持續義務。此外,您同意很難衡量您違反任何持續義務可能對公司造成的任何損害,而且在任何情況下,金錢損害賠償都不足以彌補任何此類違約行為。因此,您同意,如果您違約,除可能擁有的所有其他補救措施外,公司有權獲得特定履約和其他禁制令救濟,而無需張貼保證金,並且您將有義務支付公司執行持續義務的費用,包括合理的律師費和開支。

(B)缺乏信賴。在簽署本協議時,您不依賴任何人在公司或代表公司作出的任何承諾或陳述。

(C)司法管轄權。您和公司特此同意馬薩諸塞州聯邦高等法院和美國馬薩諸塞州地區法院的管轄權。因此,就任何該等法庭訴訟而言,你(A)須服從該等法庭的個人司法管轄權;(B)同意送達法律程序文件;及(C)免除與個人司法管轄權或送達法律程序文件有關的任何其他要求(不論是法規、法院規則或其他規定)。

(D)適用法律;解釋。本協議應根據馬薩諸塞州聯邦法律進行解釋和執行,不考慮法律衝突原則。如果發生任何爭議,雙方應將本協議作為一個整體進行解釋,並按照其公平含義進行解釋,而不是嚴格地對您或公司或本協議的全部或任何部分的“起草人”進行解釋。

(E)可執行性。如果本協議的任何部分或條款(包括但不限於持續義務的任何部分或條款)在任何程度上應被有管轄權的法院宣佈為非法或不可執行,則本協議的其餘部分或條款在被如此宣佈為非法或不可執行的情況以外的情況下的適用不應受到影響。

8


因此,本協議的每個部分和規定應在法律允許的最大限度內有效和可強制執行。

(F)寬免;修訂。除非以書面形式作出並由棄權方簽署,否則本協議任何條款的放棄均無效。一方未能要求履行本協議的任何條款或義務,或一方放棄任何違反本協議的行為,不應阻止該條款或義務的任何後續強制執行,也不應被視為對任何後續違約的放棄。除非您與公司正式授權的高級職員簽署書面協議,否則不得修改或修改本協議。

(G)轉讓;繼承人和受讓人。未經對方事先書面同意,您和本公司均不得通過法律實施或其他方式轉讓本協議或本協議中的任何權益;但是,本公司不得在未經您同意的情況下將其在本協議(包括限制性契諾協議)下的權利和義務轉讓給任何關聯公司或本公司此後將與其進行重組、合併、合併或向其轉讓其全部或基本上所有財產或資產的任何個人或實體。本協議對您和公司,以及您和公司各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和允許受讓人都有利,並對其具有約束力。

(H)整份協議。本協議,包括持續義務,構成您和公司之間關於本協議標的的完整協議,並取代您和公司之前就該標的(包括但不限於僱傭協議)達成的任何協議或諒解,但限制性契諾協議(已被放棄的第8(C)條除外)、股權文件(受本協議條款的約束)以及本協議中明確保留的任何其他義務仍將完全有效。

(A)審議時間;生效日期。您理解並承認,自您收到本協議之日起,您有機會在簽署本協議前二十一(21)天內考慮本協議(“考慮期限”)。要接受本協議,您必須通過DocuSign簽署未經修改的協議,以便公司在對價期滿或之前收到該協議。如果您在對價期限結束前簽署本協議,則表示您承認該決定完全是自願的,並且您有機會在整個對價期限內考慮本協議。自您簽署本協議之日起的七(7)個工作日內,您有權通過書面通知John Cerio(john.cerio@orchard-tx.com)撤銷本協議,條件是該通知在七(7)個工作日撤銷期限屆滿時或之前收到。本協議在撤銷期間不得生效或強制執行。本協議將於撤銷期滿後的第一個工作日(“生效日期”)生效。

為免生疑問,(I)如果您在對價期間違反本協議的任何規定,本協議的要約可能被撤回,您對本協議的執行將無效,以及(Ii)如果您未簽訂本協議,則您的

9


僱傭將終止,但您將無權享受本協議中規定的任何福利。

(I)對口單位。本協議可以簽署任何數量的副本,每份副本在如此簽署和交付時應視為正本,但所有副本一起構成同一份文件。電子簽名和pdf簽名應視為與原件具有同等效力。

[簽名頁如下]

10


請在上述期限內簽署並退還已簽署的協議,以表明您同意本協議的條款。

真誠地

父級

果園治療公司(Orchard Treateutics PLC)

由:_

姓名:

標題:

日期:

美國子公司

北美果園治療公司

由:_

姓名:

標題:

日期:

這是一份法律文件。你的簽名將保證你遵守它的條款。本公司建議您在簽署本協議前諮詢律師。通過在下面簽字,您確認您已仔細閲讀並完全理解本協議的所有條款,並且您是在知情的情況下自願簽訂本協議的。

______________________________________________________________________

弗蘭克·託馬斯約會



附件A

限制性契約協定

[見本公司於2020年2月27日提交的10-K表格中的附件10.15]


附件B

更新索賠發放的證書

本人弗蘭克·託馬斯在此承認並證明,我與Orchard Treeutics plc(“母公司”)和Orchard Treeutics North America(“美國子公司”,以及母公司“公司”)就終止我的僱傭訂立了過渡性服務協議(“協議”)。此處使用的大寫術語和未另行定義的術語具有本協議中賦予此類術語的含義。根據本協議,並在我滿足條件的情況下,我必須簽署本證書,該證書更新了本協議第7節中規定的索賠的發佈(本證書),以便有資格獲得健康福利、2022年按比例分配的獎金和延長的行使期限。本人明白,本人在終止日期或之後方可簽署本證書,且必須在終止日期後七(7)天內退還給本公司,如下所述。

因此,我同意如下:

1.

本證書的複印件作為附件B附在本協議之後。

2.

考慮到本協議中包含的福利,包括但不限於健康福利、2022年按比例發放的獎金和延長的行使期限(我只有在簽署本證書後才有資格獲得這些福利),我特此將本協議第7節中規定的索賠解除範圍擴大到從我簽署本協議之日起到我簽署本證書之日之前發生的任何和所有索賠,但須遵守本協議中規定的所有其他排除和條款。

3.

我已仔細閲讀並完全理解本證書的所有條款,我在知情的情況下自願同意本證書中規定的所有條款,我承認,在簽訂本證書時,我不依賴公司或其代表所作的任何陳述、承諾或引誘,但本證書和協議中包含的承諾除外。

4.

要獲得醫療福利、2022年按比例發放的獎金和延長的鍛鍊期限,我必須通過DocuSign簽署未經修改的證書,以便公司在終止日期後七(7)天內收到證書。如果我不簽署證書,我的僱傭將終止,我將沒有資格享受協議中規定的健康福利、2022年按比例分配的獎金和延長的鍛鍊期限。本證書自公司收到簽署副本之日(“證書生效日期”)起生效。

5.

我同意本證書是本協議的一部分。

______________________________________________________________________

弗蘭克·託馬斯約會