執行版本
對以下內容的修正
GTT僱傭協議
本修正案(“修正案”)於2021年10月30日(“生效日期”)由特拉華州的GTT Communications,Inc.(以下簡稱“公司”)和唐娜·格拉納託(以下簡稱“高管”)(統稱為“雙方”)共同簽署,生效日期為2021年10月30日(“生效日期”)。
*鑑於,本公司和高管之前簽訂了該特定僱傭協議,自2020年12月7日起生效(“僱傭協議”);
鑑於根據《就業協議》第7.7節的規定,雙方可以書面形式修改《就業協議》;
鑑於雙方希望修改本協議中規定的僱傭協議;
然而,本修正案中未另行定義的大寫術語應具有《僱傭協議》中賦予此類術語的含義。
因此,現在,考慮到本協議所載的前提,並出於其他良好和有價值的對價--特此確認已收到和充分對價--雙方同意如下:
第1節修訂僱傭協議
(A)現將“僱傭協議”第2節(職責)的第一句話全部刪除,代之以:
高管應擔任公司首席財務官(CFO),其職責由首席執行官和公司董事會(以下簡稱董事會)和/或其委員會不時分配給高管,與本句中所述高管的頭銜和職位相稱,並通常分配給高管。
(B)現將僱傭協議第5.1節(工資)的第一句全部刪除,代之以:
“在本協議期限內,公司應向高管支付500,000美元的年薪(在協議期限內的部分年份按比例計算),減去適用的扣繳和扣除額。”
(C)現將第6.4節規定的充分理由定義的第(Ii)條(由公司無緣無故;由行政人員出於充分理由)全部刪除,並代之以以下內容:
(Ii)行政人員職銜的不利改變或行政人員的權力、職責或責任的任何重大減損,
1


執行版本
第2條雜項
(A)十足效力。除本修正案明確修訂外,僱傭協議的所有條款和條件將保持完全效力和作用。
(B)標題。本修正案中包含的標題僅供參考,不得影響本修正案的含義或解釋。在本修正案中,單數包括複數,複數包括單數,男性包括男性和女性,“或”一詞用於包容意義。
(三)依法治國。本修正案及其各方的權利和義務應根據特拉華州的法律解釋,不適用法律衝突原則。
(D)對應方。本修正案可以簽署一份或多份副本,每份副本應被視為正本,但所有副本合在一起,構成一個相同的協議。本修正案的執行方式可以是實際的便攜文檔格式(.pdf)或傳真簽名。本修正案的電子版與原件具有同等效力。

    [簽名頁如下]
2


執行版本
茲證明,自生效之日起,公司和行政人員已正式簽署本修正案。

GTT通信公司(GTT Communications,Inc.):
/s/歐內斯特·奧爾特加(Ernest Ortega)對他説,他説,他説。
作者:記者歐內斯特·奧爾特加(Ernest Ortega)
頭銜:英國航空公司首席執行官


唐娜·格拉納託
/s/唐娜·格拉納託(Donna Granato):他説:“我不知道。”

GTT僱傭協議修正案簽名頁(唐娜·格拉納託)