附件10.13

暫停權利協議
致:摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)擔任行政代理
出發地:Keurig Dr Pepper Inc.
日期:2021年9月10日

女士們、先生們

Keurig Dr Pepper Inc.之間日期為2018年2月28日的信貸協議。(F/K/a Dr Pepper Snapple Group,Inc.)作為借款人,摩根大通銀行,N.A.作為行政代理,以及貸款人和發證行不時與之訂立(經不時修訂、重述、增加、延伸、補充或以其他方式修改的“信貸協議”;根據該協議提供的貸款,稱為“循環貸款”)。
我們是以信用協議項下行政代理的身份寫信給你的。除非本信函另有規定,否則信用證協議中定義的術語在本信函中使用時含義相同。本信函中的“非美元貨幣”一詞應集體或個別表示:
英鎊
歐元
☐CHF
☐日圓
2借款人承認,自2021年12月31日起,所有非美元貨幣LIBOR期限以及1周和2個月美元LIBOR期限的小組提交將停止,此後此類貨幣和期限的代表性LIBOR利率將停止可用(“2021年LIBOR停止”)。
3出於良好和有價值的代價,包括推遲與2021年倫敦銀行同業拆借利率終止相關的信貸協議條款的更新所需費用的產生,並且代替修改或放棄信貸協議的任何條款,借款人同意自本協議之日起暫停其在信貸協議下的下列權利:
(A)借款人同意,儘管貸款文件中有任何相反規定,非美元貨幣不得作為循環貸款項下的協議貨幣使用,貸款人沒有義務以非美元貨幣參與循環貸款項下的任何借款;(A)借款人同意,即使貸款文件中有任何相反規定,非美元貨幣也不能作為循環貸款項下的協議貨幣使用,且貸款人沒有義務參與循環貸款項下的任何非美元貨幣借款;
(B)借款人同意,即使貸款文件中有任何相反規定,在未經以下各方同意的情況下,不得再允許借款人選擇1周或2個月的利息期限用於美元借款(I)在利息期限為1周的情況下,下列所有貸款人不得再選擇1周或2個月的利息期限



循環貸款;及(Ii)如利息期為2個月,則為循環貸款下的貸款人((A)及(B)條合計為“暫停權利”);及
(C)借款人同意,如果在本通知日期之後根據信貸協議發出通知或指示,選擇(A)非美元貨幣作為貸款貨幣,則該通知或指示應被視為修訂以選擇美元作為該貸款的貨幣,或(B)除本協議第3款(B)項另有規定外,信貸協議項下使用1周或2個月美元倫敦銀行同業拆借利率計算利息的通知或指示應被視為修訂為選擇1個月的利息期,並在同意只有該等經修訂的通知或指示才會在信貸協議下生效。
4在借款人向行政代理髮出通知後,暫停權利應停止生效(借款人根據信貸協議就上述第3段所列條款所享有的所有權利應在緊接權利暫停之前有效),但只有在該通知日期之前,考慮到2021年停止倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)並以非美元貨幣貸款替代基準取代倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)的信貸協議修正案在該通知日期之前生效時,該通知才會生效,並以非美元貨幣貸款的替代基準取代倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)。
5特此將本函指定為貸款文件,我們確認本函將張貼在為信貸協議貸款人設立的Syndtrak網站上。我們承認並同意信貸協議項下的每一貸款人可以依賴並將成為本信函的第三方受益人。
請在隨函附上的通知副本上簽字並退還給我們,以示對本函所載內容的確認。
7本信函可用任何數量的副本簽署,所有這些副本加在一起應被視為構成一份相同的文書。
8本函件已由借款人正式簽署和交付,構成了借款人的一項法律、有效和有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須遵守適用的破產、破產、重組、暫緩執行或其他一般影響債權人權利的法律,並須遵守衡平法的一般原則,無論是在衡平法訴訟中還是在法律上考慮。
9信用證第9.09節和第9.10節的規定在作必要的變通後適用於本信函。





非常真誠地屬於你,
Keurig Dr Pepper Inc.
由以下人員提供:/s/Dan Morrell
姓名:丹·莫雷爾
標題:財務副總裁
同意並接受:
摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)擔任行政代理
由以下人員提供:/s/格雷戈裏·T·馬丁
姓名:格雷戈裏·T·馬丁
標題:執行董事