附件10.1
同步金融
年度獎勵計劃
1.目的。Synchrony Financial年度獎勵計劃的目的是留住和激勵委員會指定參加該計劃的Synchrony Financial及其子公司的高級管理人員和其他員工,在指定的業績期間,為他們提供機會,根據他們在業績期間實現或超過特定業績目標的程度賺取獎勵付款。
2.定義。
(A)“獎勵”是指如果某一績效期間的績效目標得以實現,參與者根據本計劃有權獲得的獎勵。獎勵可以用固定的現金金額表示,也可以按照與本計劃規定一致的公式表示。
(B)“董事會”是指公司的董事會。
(C)“守則”指經修訂的1986年國內收入法典。
(D)“委員會”指董事會的管理髮展及薪酬委員會或董事會指定的其他委員會或小組委員會,該等委員會或小組委員會符合當時主要的全國性證券交易所的任何當時適用的規定,本公司的普通股隨後在該交易所交易以組成薪酬委員會。
(E)“公司”指同步金融公司、特拉華州的一家公司及其任何繼承人。
(F)“EBITDA”是指扣除利息、税項、折舊和攤銷前的收益。
(G)“參與者”指委員會或其代表根據第(3)節指定參加本計劃的本公司或其任何子公司的高級職員或其他僱員。
(H)“業績期間”是指根據第(4)節確定業績目標的任何期間。業績期間可以與公司的一個會計年度或公司任何會計年度的一部分重合。
(I)“計劃”是指本協議所載的同步財務年度激勵計劃,該計劃可能會不時修訂。
3.行政管理。
(A)一般情況。本計劃應由委員會管理,委員會有充分權力解釋、解釋和管理本計劃和根據本協議授予的獎勵(包括在每種情況下調和任何不一致、糾正任何缺省和處理任何遺漏)。委員會對本計劃及其在本協議項下的所有決定的解釋、建造和管理應是最終的、最終的,並在所有目的上對所有人具有約束力。
(B)權力和責任。除第3(A)節所述的權力、權利和責任外,委員會還享有下列酌處權、權利和責任:
(I)指定參賽者的表演期;



附件10.1
(Ii)確定適用於每個參與者獎勵的業績目標和指標以及其他條款和條件;
(Iii)在就任何獎勵支付款項前,以書面證明某一表現期間的表現目標及適用於該獎勵的其他實質條款已獲滿足;
(Iv)在《守則》第409A節的規限下,決定是否以延期方式支付獎金,以及在何種情況下和在何種條款的規限下,包括是否完全由委員會酌情決定延期付款,或參與者是否可以選擇延期付款;以及
(V)在適當的情況下,根據其唯一和絕對的酌情決定權,通過、修訂、暫停、放棄或廢除其認為為實施本計劃的條款和條件所必需或適宜的本計劃的行政規則、指導方針和程序。
 
(三)權力下放。委員會可將其在本協議項下的部分或全部權力授予委員會認為適當的公司首席執行官或其他高管;但條件是,對於受修訂的1934年證券交易法第16條約束的任何個人,委員會不得授予與以下方面有關的任何權力或權力:(I)指定此人為本計劃的參與者;(Ii)為此人設立績效目標和獎勵;或(Iii)證明此等績效目標的實現。
4.績效目標。委員會應為每個參與者或任何一組參與者(或兩者)確定一個或多個目標績效目標(一旦確定,其結果應在很大程度上不確定)。業績目標可以基於以下一項或多項業績標準,可以是單獨的、備選的或任何組合的,適用於公司整體或業務部門或相關公司,並以絕對基礎或相對於預先設定的目標、上一年的業績或指定的比較組來衡量:採購量;應收貸款;一級普通股比率;銀行效率比率;流動性佔總資產的百分比;流動性覆蓋率;有形普通股權益與有形資產的比率;平臺收入;淨收益;每股收益;攤薄。資本回報率或投資資本回報率;股本回報率;現金流;毛利或營業利潤和利潤率;淨利率;其他費用效率;活躍賬户;新賬户;公司普通股在特定時期內達到指定公平市值的情況;股東價值的增加;投資回報;股東總回報;公司税前或税後收益和/或利息;EBITDA;EBITDA利潤率;營業收入;營業費用、達到費用水平或降低成本的目標;淨沖銷和淨額;股東總回報;公司税前和(或)利息前或税後收益;EBITDA;EBITDA利潤率;營業收入;營業費用、達到費用水平或降低成本的目標;淨沖銷和淨額。市場份額;利息支出;創造的經濟價值;運營提供的淨現金;市盈率增長;以及戰略性業務標準,包括一個或多個基於實現與合規、市場滲透、客户獲取和業務擴張相關的特定目標的目標。, 成本目標、客户滿意度、錯誤和遺漏的減少、業務損失的減少、僱傭實踐和員工福利的管理、訴訟和信息技術的監督、質量和質量審計分數、效率以及收購或資產剝離,或上述各項的任意組合。適用的業績衡量標準可在税前或税後基礎上應用,並可進行調整,以計入或排除任何業績衡量指標的組成部分,包括但不限於重組、非持續經營、非常項目和所有被確定為非常或非常性質或不常見、與分部或業務的處置有關、或與會計原則改變或其他方面有關的損益、損失或支出項目(“調整事件”),這些費用包括但不限於重組、非持續業務、非常項目和所有被確定為非常或不常見、與出售部門或業務有關、或與會計原則改變或其他相關的項目(“調整事件”)。委員會可全權酌情修改或調整績效衡量標準或未完成獎項的其他條款和條件,以承認任何調整事件。儘管有前述規定或本文中的任何相反規定,為績效期間確定的績效目標可能包括任何客觀或主觀的公司範圍或子公司、部門、運營單位或個人衡量標準,無論是否在本文中列出。業績目標應遵守委員會可能制定的其他特別規則和條件。
5.授獎條款。



附件10.1
(一)績效目標和指標。在為績效期間確定一個或多個績效目標時,委員會還應為每個參與者或一組參與者設立一個獎勵機會,該機會應以該特定績效目標的實現情況為基礎。在實現適用的績效目標時應支付給學員的金額應以客觀公式或標準的形式表示,包括固定現金金額、獎金池分配或學員年度基本工資的一個百分比。委員會保留自由裁量權,以減少根據第(4)款規定的績效目標向任何參與者支付的任何獎金的金額,並可根據任何其他績效目標的實現程度行使這種酌處權,無論此類績效目標是在本計劃中規定的,還是在客觀或主觀的基礎上評估的,委員會都有權酌情決定是否減少任何獎金的支付金額,否則將根據第(4)節確定的績效目標支付給任何參與者,並可根據任何其他績效目標的實現程度行使該酌處權。對於每個獎項,委員會可以就參與者在未能實現適用的績效目標或指標的情況下仍有權獲得付款的情況(例如,參與者因死亡或殘疾而終止僱傭,或發生公司控制權變更)制定條款。
(B)付款。在委員會確定參與者的獎勵機會時,委員會還應確定適用於該獎勵的支付條款。此類條款應包括支付此類款項的時間;但在所有情況下,此類付款的時間應為(I)滿足《準則》第409a節的例外條件(例如,《財務條例》第1.409A-1(B)(4)節所述的短期延期例外),或(Ii)符合《準則》第409a節的規定;並進一步規定,在沒有關於付款時間的條款的情況下,此類付款應不遲於參與者的付款權利不再面臨重大喪失風險的日曆年度後的日曆年中第三個月的15日發生。委員會將決定獎勵將以現金或根據本公司2014年長期激勵計劃的條款發行的本公司普通股股票或其任何繼承者的形式支付。
 
(C)最高獎。任何參與者不得根據本計劃獲得價值超過20,000,000美元的任何一年績效期限的付款,最高金額應根據持續時間小於或大於一年的績效期限按比例進行調整。
6.一般情況。
(A)生效日期。本計劃經修訂和重述後,自2021年9月30日起施行。
(B)修訂和終止。董事會可全權及絕對酌情隨時(包括但不限於履約期結束後及付款日期之前的任何時間)修訂、暫停或終止本計劃。董事會可在沒有股東批准的情況下修改計劃,除非這種批准是遵守適用法律、規則或法規所必需的。本計劃的終止不應影響以前根據本計劃支付的任何獎勵。董事會可將本節規定的部分或全部權力授予委員會。
(C)獎勵的不可轉讓性。除遺囑、世襲和分配法或根據公司批准的受益人指定程序外,任何獎勵不得轉讓。除上述句子允許的範圍外,不得出售、轉讓、轉讓、質押、質押、抵押、擔保或以其他方式處置(無論是通過法律實施或其他方式),或接受執行、扣押或類似程序。一旦試圖出售、轉讓、轉讓、質押、質押、抵押或以其他方式處置任何此類獎勵,該獎勵及其下的所有權利應立即失效。
(D)預扣税款。公司有權在支付任何獎勵之前扣繳或要求參與者支付與該獎勵相關的任何聯邦税、州税、地方税或其他税。
(E)沒有參與權或就業權。任何人都無權參與本計劃。本計劃或任何獎勵均不授予任何人繼續受僱於本公司或



附件10.1
本公司的任何附屬公司或聯屬公司,或以任何方式影響本公司或本公司的任何附屬公司或聯屬公司隨時終止僱用任何人的權利,而不承擔本協議項下的責任。
(F)爭議解決。參賽者自付款之日起有30天的時間,如果沒有付款,可以在付款之日起30天內提出任何與獎金有關的爭議。爭議應以書面形式提交給責任和職責主要與賠償事宜有關的公司最高層員工及其附屬公司(“索賠管理人”),或不時承擔分配給索賠管理人的與本計劃有關的責任的公司其他僱員的注意。理賠管理員(或其指定人員)將在收到所有相關文檔後30天內對爭議進行研究並向參與者報告,如果理賠管理員合理地確定需要更多時間來充分解決此類爭議,則可在更長時間內向參與者報告。雙方將根據任何當時有效的公司替代爭議解決程序(可能不時被稱為“解決方案”)的條款,解決因本計劃或任何裁決而引起或與之相關的任何爭議、爭議或索賠。
(G)適用法律。本計劃和每項裁決,以及根據該計劃作出的所有決定和採取的所有行動,在不受美國法典或法律管轄的範圍內,應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律進行解釋,不受法律衝突原則的影響。
(H)其他圖則。就本公司或其任何附屬公司的任何其他補償或福利計劃、計劃或安排而言,根據本計劃支付的款項不得視為補償,除非(I)該等其他計劃規定,例如根據本計劃支付的補償須視為根據該計劃支付的補償,或(Ii)董事會或委員會以書面決定。採納該計劃或將該計劃提交本公司股東批准,均不得解釋為限制董事會或委員會採取其認為適當的其他激勵安排的權力。
(I)具有約束力。本計劃對公司及其繼承人和受讓人、參與者及其受益人、遺產代理人和繼承人具有約束力。如果本公司成為任何合併、合併或重組的一方,則本計劃應作為本公司或其利益繼承人的義務保持十足效力,除非本計劃根據第(6)(B)節被修訂或終止。
(J)資金不足的安排。該計劃在任何時候都應完全沒有資金,並且在任何時候都不會為支付本計劃項下的任何利益而對公司的資產進行分離撥備。任何參與者不得因根據該計劃獲得利益的權利而在本公司或其任何聯屬公司的任何特定資產中擁有任何權益,而任何該等參與者在該計劃下的任何權利方面僅擁有本公司無抵押債權人的權利。
(K)可退還的裁決。本公司可根據本公司不時採取的任何追回或退還政策,包括但不限於本公司根據多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法及其執行規則和法規或法律要求本公司採取的任何該等政策,沒收、追回或根據本公司可能不時採取的任何追回或退還政策,或根據該法案實施的規則和法規,對獎勵和任何現金支付採取沒收、追回或其他行動。