附件10.48





不帶偏見,並受合同約束

本協議簽訂於2021年6月16日,由馬可·帕格尼(Marco PAGNI)於2021年6月16日簽署。[地址](“僱員”)和The 2 the Heights,Brookland,Weybridge,Surrey,KT13 0NY(“公司”)的沃爾格林靴子聯盟服務有限公司。


引言

員工在公司的僱傭期限將於2021年11月30日結束。
雙方希望記錄他們之間達成的終止僱員僱傭的條款。
C.員工同意接受以下詳細的付款和其他安排,並且不會根據本協議的規定對其僱傭和/或解僱提出任何投訴或索賠。
D.公司承認並確認已執行所有適當的程序,並已獲得本協議項下付款的批准。
員工將在解聘日期或前後完成確認函。


協議書

雙方協議如下:


1.本公司對該員工的聘用應於2021年11月30日(“終止日期”)終止。員工的合同工資和福利(減去公司法律規定的所得税和員工國民保險繳費)將支付到該日(包括該日)。員工將獲得報酬,以代替任何累積但未休假的年假(截至2021年6月底為21天)。然而,雙方可以共同同意在終止日期之前的一段時間內休年假,以解除僱員的部分或全部年假,餘款(如果有)代替支付。任何付款都將受到所得税和員工國民保險繳費的扣除,以及公司法律要求的其他預扣税款的影響。

2.自2021年12月起,公司將按月向員工支付6個月通知(GB 338,583)代替6個月通知(GB 56,430.50)(減去本公司法律規定的所得税和員工國民保險繳費扣除及其他扣繳税款),每月平均支付6期(減去本公司法律規定的所得税和員工國民保險繳費及其他扣繳税款)










(“通知付款”)。

3.通知付款將在每個月的最後一天或左右支付,並將持續到2022年5月。雙方同意,如果員工在2022年5月底之前找到了替代工作或其他工作,則通知付款不會受到影響或減少,並且該員工沒有義務做出合理努力來獲得該替代工作或任何形式的工作。因此,僱傭合約的有關條文不具效力。
四、當事人據此認為,該員工的離職通知期和離職後通知工資為零。
5.在符合第1條的規定下,公司將在(1)終止日期或(2)公司收到由員工簽署的本協議副本和由員工簽署的重申函副本(以較晚的為準)的28天內向員工支付一筆款項(減去公司法律規定的所得税和員工國民保險繳費扣除以及其他扣繳税款),以代替終止日的未休假日權利。

6.在員工遵守本協議條款的情況下,公司將在2021年12月向員工支付(減去公司法律規定的所得税和員工國民保險繳費扣除以及其他扣繳税款),前提是公司已收到本協議的副本和員工簽署的再確認函:

A.支付681,565英鎊(其中包括僱員的法定遣散費)(“遣散費”);以及

B.1,229,852 GB的特惠金(“特惠金”)

7.關於這一點,公司和員工認為以下內容是正確的:

(A)合併後的遣散費和特惠金的第一筆30,000 GB將是免税的,作為ITEPA第402A(1)和403條所指門檻下的終止合同賠償金。
(B)合併後的遣散費和特惠款項的餘額,將會作為超過“工業及環境保護署”第402A(1)條和第403條所指的最低限額的解僱賠償金而課税。公司應相應地按適當的税率扣除所得税。
8.本公司將在準備和提交美國、英國和愛爾蘭的納税申報單(包括



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1618921/000161892121000085/image_0a.jpg

有關這些報税表的任何查詢)與就業收入(包括股權)相關的所有納税年度(如有申報要求)。這至少將涵蓋2021年、2022年和2023年美國和愛爾蘭,以及2021/22、2022/23和2023/24年度的英國退税支持。此外,這將包括對這些退貨和任何上一年退貨的任何查詢的支持。這種支持的水平將由公司酌情決定,並採取合理的行動。員工應保留與其個人税務事務有關的任何公司文件的訪問權,其税務顧問可能合理地要求這些文件來協助準備和提交其美國、愛爾蘭和/或英國的納税申報單,以及關於本年度報税表和任何前一年報税表的任何查詢。

9.員工將有資格獲得與2021財年相關的獎金和2022財年的按比例獎金。任何此類獎金支付均須遵守WBA管理層激勵計劃(“MIP”)的條款,並須經WBA董事會薪酬委員會批准。任何應支付的獎金都將按照法律的要求扣除所得税和國民保險繳費。為免生疑問,對該等花紅的任何個別表現調整,應嚴格根據對僱員在有關花紅期間的表現和貢獻的評估,而不考慮僱員待決或實際終止僱用的情況。

10.Walgreens Boots Alliance,Inc.2013綜合激勵計劃修訂並重新啟動,自2017年7月11日起生效(以下簡稱“計劃”),員工現有獎勵的處理方式如本函附表B所述。為免生疑問,2021年將不會向該計劃下的員工發放獎勵。任何獎項的處理將以本計劃的條款為準。

11.公司將應真誠的潛在僱主的要求,按照所附附表A中的草稿為該僱員提供書面推薦人。口頭提出的參考請求將以類似的方式得到迴應。

12.*本公司同意並承諾不會作出或導致作出或發表或導致發表,亦不會授權、便利或縱容,並將盡合理努力促使所有董事及高級僱員不會作出或導致作出或發表或導致發表任何有關該僱員的貶損或貶損言論或評論,亦不會授權、便利或寬恕任何貶損或貶損該僱員的評論或評論。

13.該員工承諾,他在任何時候都不會對本公司、任何關聯公司或其董事或高級員工發表任何貶損或貶損的評論或聲明。






14.員工同意保密,不向其直系親屬、專業或法律顧問、政府機構或法律要求以外的任何第三方披露或透露本協議的事實或條款。

15.考慮到本協議的條款,僱員將不向就業審裁處投訴本公司或任何關聯公司或其任何高級人員、僱員或代理人因其受僱於本公司或因其被解僱而提出的任何索賠,包括但不限於任何索賠:

·支付遣散費

·違反合同和/或與任何未付工資或福利和/或應計但未休假期的付款有關

·公司不公平地解僱了他(包括任何與解僱該僱員的情況和/或方式有關的索賠)

·基於年齡、性別(包括同工同酬或平等待遇)、產婦或懷孕、種族、膚色、國籍、族裔血統、殘疾、性取向、婚姻或民事夥伴關係、性別重新分配、宗教或信仰的理由或因年齡、性別(包括同工同酬或平等待遇)、產婦或懷孕、種族、膚色、國籍、族裔血統、殘疾、性取向、婚姻或民事關係、性別重新分配、宗教或信仰

·非法剋扣工資

·未能支付國家最低工資

·未能提供足夠的休息時間或假期

·基於兼職身份或定期身份的不太優惠待遇

·以零小時為理由受到損害

·與父母權利或彈性工作有關

·未依法告知和諮詢

·與他的個人數據有關。

16.僱員接受本公司支付的上述款項,以完全和最終解決他因受僱或因受僱於本公司或其任何相聯公司而對本公司或任何相聯公司提出的所有索賠






終止,包括就業審裁處沒有管轄權的任何索賠。本規定不影響僱員違反本協議就人身傷害損害賠償或其在任何養老金計劃下累積的權利提出的任何索賠(除非任何此類索賠涉及或產生於年齡、性別、種族、殘疾、性取向、婚姻或民事夥伴關係、懷孕或生育、性別重新分配、宗教或信仰歧視;或與僱員終止僱傭的情況和/或方式有關的任何索賠),儘管僱員保證,截至本協議日期,他不知道有任何情況可能導致此類索賠。

17.僱員進一步確認,他沒有也不會就本協議解決的任何索賠在就業審裁處、高等法院、縣法院或其他司法管轄區對本公司或任何關聯公司或其各自的任何高級職員、僱員或代理人提起任何訴訟。

18.員工保證,截至本協議之日,他不知道有或可能對本公司或任何關聯公司提出本協議規定以外的任何其他索賠或索賠。

19.員工發佈索賠的目的是包括髮布員工可能在任何司法管轄區對公司或其附屬公司、子公司或任何關聯公司提出的任何索賠,包括但不限於根據美國、伊利諾伊州或任何個別州或地方司法管轄區提出的索賠。具體地説,在沒有豁免的情況下,僱員特別釋放他根據美國就業年齡歧視法案(“ADEA”),1964年民權法案第七章(“標題VII”),或任何管理就業的美國聯邦、州或地方法律(包括伊利諾伊州人權法(“IHRA”))可能提出的索賠,僱員至少有21天的時間考慮根據美國聯邦和州法律提出的索賠,並且只能通過以下方式撤銷其根據ADEA和IHRA提出的索賠:

20.如果僱員違反本協議的任何實質性規定,或因受僱或終止僱傭而向本公司或任何關聯公司索賠,儘管本協議有規定,但他承認並同意向本公司償還一筆相當於根據第6條支付的款項(扣除所有税款和任何到期的國民保險繳費)的款項,本公司可將這筆款項作為債務向本公司追討,本公司將被免除任何繼續經營的責任。






本協議項下的義務。

21.僱員保證,在本協議簽訂之日,他沒有與任何個人、公司或公司簽訂服務合同或諮詢協議。

22.員工明白本協議項下的付款對其而言是應納税所得額。員工明白,他應獨自負責因收到本協議規定的付款而產生的所有税款。本公司及其任何附屬公司或子公司均不對員工在收到本協議項下的任何付款時對其產生的任何聯邦、州、地方或外國税收後果作出任何陳述、擔保或擔保。本公司將從本協議項下的應付金額中扣繳所有合法要求的美國聯邦、州和地方税預扣。員工同意賠償公司就本協議條款下收到的任何付款或福利向公司提出的任何税收或僱員國民保險付款的索賠,以及任何相關法定機構就員工所支付的任何款項或福利對公司進行評估所產生的任何利息或罰款。公司應就可能導致員工在本賠償下承擔責任的任何税收要求給予員工合理通知,並應向員工提供員工合理要求的任何文件,以對此類索賠提出異議(但本條款中的任何規定均不得阻止公司履行其關於HM税收和海關或其他主管機構的法律義務)。本協議項下的所有付款均為單獨付款,每筆分期付款均為單獨付款。

23.員工承認,他有並將繼續遵守一項持續的義務,即不披露(除非法律要求)或濫用在受僱期間掌握的有關本公司或任何關聯公司的機密信息。

24.該員工保證,他將在解約日或之前歸還其擁有或控制的所有公司財產,包括但不限於所有筆記本電腦、移動電話、鑰匙、安全卡、汽車、燃油卡、信用卡、書籍、文件、文件、材料、計算機磁盤和軟件及其任何副本(無論是人類可讀的還是機器可讀的)。

25.為免生任何疑問,員工僱傭合同及《沃爾格林靴子聯盟2013綜合激勵計劃》附件A中所載的離職後義務保持十足效力和效力。





26.根據聲明,該員工確認,在簽署本協議之前,他收到了相關獨立顧問的相關獨立建議,即Fox&Partners Solicters LLP(倫敦索羅莫頓大道4-6號,EC2N 2DL)的Ivor Adair,就本協議的條款和效果,特別是本協議對他向就業審裁處提出索賠能力的影響,提供了相關的獨立意見。

27.如果在解約日或之後不久,員工應在重申函上簽名並註明日期。本協議項下本公司的義務(第1條除外)取決於本公司在終止日期的21天內收到本條款中所指的正式簽署和日期的信函。

28.員工同意向公司(或任何集團公司,包括沃爾格林的靴子聯盟公司)提供合理的幫助。沃爾格林公司(WBA)和沃爾格林公司(Walgreen Co)或其顧問在任何訴訟中被指名為被告,或公司的法律顧問以其他方式尋求他的協助。公司應對此類協助請求給予合理通知。在這種情況下,公司應向員工支付每日3646英鎊的工時,但每次所需的時間必須事先得到公司的批准(這種批准不得被無理扣留、拖延或附加條件)。如果這種批准被無理拒絕,該僱員沒有義務在該情況下提供協助。這些款項應扣除所得税和職工國民保險繳費或公司法律規定的其他扣繳税款。員工將負責與這些付款相關的任何進一步的税收或國民保險繳費。公司還將報銷員工因提供幫助而招致的任何合理費用(和/或超過上述每日工資的薪酬損失),前提是此類費用事先得到公司的書面批准。在合法可行及符合本公司附例的範圍內,本公司亦將支付僱員於終止日期後因其在本公司合法履行職責而不得不抗辯或出席任何行政、監管、司法或準司法程序而正當招致的任何合理專業(包括但不限於法律及會計)費用及開支,惟該等開支須事先獲得本公司書面批准。

29.為了免生疑問,根據上述賠償保險和D&O保險的條款,僱員將有資格繼續受益於WBA的高級人員賠償保險以及WBA與上述角色和活動相關的不時生效的D&O保險。本公司同意,只要對本公司現有董事和/或高級管理人員有有效的D&O保險政策,該政策將適用於







員工。

30.1996年“就業權利法”第203節、1975年“性別歧視法”第77節、1976年“種族關係法”第72節、1995年“殘疾歧視法”第9節、1992年“工會和勞資關係(合併)法”第288條和1998年“工作時間條例”第35條、2003年“就業平等(性取向)條例”附表4第1部分、2003年“就業平等(宗教或信仰)條例”附表4第1部分所載有關妥協和/或和解協議的條件,就本協議而言,符合2006年“就業平等(年齡)條例”附表5第1部分和2010年“平等法”第147節的規定。

31.此外,公司同意在收到發票後28天內直接向Fox and Partners LLP支付最高1,000 GB(外加增值税)的費用,作為員工就本協議的條款和效果聽取相關獨立建議的費用。

32.在本協議中,“聯營公司”是指聯合博姿控股有限公司及其控股公司和子公司,以及任何該等控股公司的子公司。

33.儘管本協議的標題是“無偏見,受合同約束”,但一旦各方簽署並註明日期,本協議將被視為一份開放的、有約束力的協議。

34.根據以下第35條的規定,本協議和豁免應受美國和伊利諾伊州法律的管轄和解釋,不執行任何與法律衝突的條款。由於沃爾格林靴子聯盟(Walgreens Boots Alliance,LNC.)的運營基地位於伊利諾伊州及其與員工的聯繫,員工或代表員工以任何方式提起的與本協議有關的任何訴訟,或員工受僱或終止受僱於本公司,均應專門向庫克縣巡迴法院或伊利諾伊州北區美國地區法院提起訴訟,員工同意這些法院的管轄權和地點。

35.儘管有上述第34條的主要法律選擇和司法規定,本協議中必須完全受英格蘭和威爾士法律管轄的任何條款仍應受此類法律的約束,並可由雙方在英格蘭和威爾士法院強制執行。


員工簽名:*//馬可·帕格尼(Marco Pagni)
*

公司簽名:/s/Frank Stanish
*











附表A參考資料草稿

姓名地址

親愛的

繼你日前_
有關:


員工姓名:首席執行官兼首席執行官馬爾科·帕格尼(Marco Pagni)

加入日期:2003年7月15日。

離開日期:北京時間:2021年11月30日

擔任職位性質:中國集團總法律顧問兼首席執行官
行政幹事


以上信息是真誠提供的,並注意確保其準確性。本公司不承擔任何錯誤或遺漏的責任。

您誠摯的




























附表B



Marco Pagni的股權摘要
2021年11月30日分居日期




截至2021年11月30日
授予日期授予類型
原件#
授與
授權價#既得利益者#未歸屬退休
11/1/2015選項-ISO541$84.68541-2021年11月30日起至鍛鍊一年
11/1/2015選項-NQSO40,924$84.6840,924-2021年11月30日起至鍛鍊一年
11/1/2016選項-NQSO60,738$82.4660,738-2021年11月30日起至鍛鍊一年
11/1/2017選項-NQSO69,649$67.0169,649-2021年11月30日起至鍛鍊一年
11/1/2018選項-NQSO44,444$79.9044,444-2028年11月1日到期日期
11/1/2019選項-NQSO51,996$57.3834,62917,367完全歸屬於2021年11月30日,2029年11月1日到期日
11/1/2020選項-NQSO55,693$34.0418,54537,148完全歸屬於2021年11月30日,2030年11月1日到期日
12/1/2019限售股單位11,556$0.006,095-完全歸屬於2021年9月1日
11/1/2019限售股單位8,614$0.006,0303,058255件將於2021年11月30日發放,30天內發放
11/1/2020限售股單位11,111$0.003,7817,575315將於2021年11月30日授予,在30天內分發
11/1/2018業績股18,526$0.0018,526-完全歸屬於2021年8月31日,視公司業績而定
11/1/2019業績股17,228$0.00-17,22812,921將於2021年11月30日授予,分銷等待公司2022年10月的業績
11/1/2020業績股22,222$0.00-22,2229,259將於2021年11月30日授予,分銷等待公司2023年10月的業績
總計413,242303,901104,599















附表C重申信
[名字]
[日期]

親愛的
重申函
茲就沃爾格林靴子聯盟服務有限公司(公司)與貴公司於2021年6月16日簽訂的和解協議(協議)一事寫信。這是《協定》中提到的重申函。
在本重申函中使用的定義術語與在本協議中使用的含義相同。
考慮到公司根據協議條款向您支付解約金,您明確同意以下內容:

A.您同意本協議的條款是由本公司提供的,而不承認本公司方面的任何責任,並且完全和最終解決了您對本公司或任何關聯公司或其高級管理人員、僱員或工人擁有或可能擁有的所有和任何索賠或訴訟權,無論這些索賠是由於您在本公司的僱傭或其終止,還是由於本協議簽訂後發生的事件而產生的,無論是根據普通法、合同、法規或其他規定,無論這些索賠是公司或您在當天知道或可能知道或正在考慮的但不限於,本協議中規定的索賠(每項索賠均由本條款免除)。

B.本免責聲明不影響您因違反本協議而提出的任何人身傷害損害賠償或任何養老金計劃下應計權利的索賠(除非任何此類索賠涉及或產生於年齡、性別、種族、殘疾、性取向、婚姻或民事夥伴關係、懷孕或生育、性別重新分配、宗教或信仰歧視;或任何與您終止僱傭的情況和/或方式有關的索賠),儘管您保證,截至本重申函發出之日,您不知道有任何情況可能會導致此類索賠的產生,但本放棄不影響您就違反本協議而提出的人身傷害損害賠償或任何養老金計劃下的應計權利提出的索賠(除非此類索賠與年齡、性別、種族、殘疾、性取向、婚姻或民事夥伴關係、懷孕或生育、性別重新分配、宗教或信仰歧視有關或因此而產生)

C.您保證:
I.在發出本確認函之前,您收到了Fox&Partners LLP(顧問)的艾弗·阿代爾關於本確認函的條款和效果的獨立意見,特別是它對您追索協議規定的索賠能力的影響;









Ii.顧問已向你確認,他們是持有有效執業證書的律師代訟人,並且有一份有效的保險單,承保你就因他們的意見而引致的任何損失而提出申索的風險。

您承認本公司在簽署本確認函時依據這些保證行事。

D.您承認1996年《就業權利法》第203節、1975年《性別歧視法》第77節、1976年《種族關係法》第72節中規定的妥協和/或和解協議的條件
根據1995年“殘疾歧視法”第9條、1992年“工會和勞資關係(合併)法”第288條和1998年“工作時間條例”第35條、2003年“就業平等(性取向)條例”附表4第1部分、2003年“就業平等(宗教或信仰)條例”附表4第1部分、2006年“就業平等(年齡)條例”附表5第1部分和2010年“平等法”第147條,都符合這封複議函。



公司簽名:北京:北京,北京,北京:_

*



我同意上述條款。

員工簽名:北京時間:_

馬可·帕格尼


                
該日期為_。