附件10.20

採購協議

購買協議 (以下簡稱“協議”),日期為2020年9月21日,由內華達州公司SUNHYDROGEN,Inc.(以下簡稱“公司”)和內華達州有限責任公司GHS Investments,LLC(簡稱“投資者”)簽署。

鑑於:

根據本協議的條款和條件,本公司希望向投資者出售,投資者希望從 公司購買最多400萬美元(4,000,000美元)的公司註冊普通股,每股面值0.001美元( “普通股”)。本協議項下擬購買的普通股股份在本文中稱為“購買 股”。

因此,鑑於 本協議中包含的相互契約,並出於其他良好和有價值的對價,即在此確認 的收據和充分性,公司和投資者特此達成如下協議:

1.某些 定義。

就本 協議而言,以下術語應具有以下含義:

(A)“可用金額”最初是指總計400萬美元(4,000,000美元),該金額應減去投資者每次根據本條款第2節購買普通股時的購買 金額。(A)“可用金額”最初是指總計400萬美元(4,000,000美元),該金額應減去投資者每次根據本條款第2節購買普通股時的購買金額。

(B)“破產法”是指第11章、美國法典或任何類似的用於免除債務人的聯邦或州法律。

(C)“基準招股説明書”指本公司日期為2020年7月8日的最終基準招股説明書,其初步表格載於註冊説明書 ,包括通過引用納入其中的文件。

(D)“營業日”是指主板市場開市交易的任何一天,包括主板市場開盤時間比通常時間短的任何一天。(D)“營業日”是指主板市場開市的任何一天,包括主板市場開盤的時間比通常時間短的任何一天。

(E)“託管人”(Gustodian)指任何破產法所指的任何接管人、受託人、承讓人、清盤人或類似的官員。

(F)“存託憑證” 指存託信託公司,或為本公司履行實質上相同職能的任何繼承人。

(G)“DWAC 股份”是指(I)以電子形式發行的普通股,(Ii)可自由交易和可轉讓的, 不受轉售限制的普通股,以及(Iii)公司根據其快速自動證券轉移(FAST)計劃或DTC此後採用的任何類似的 計劃,在DTC的託管人(DWAC)賬户及時存入/提取投資者或其指定的指定 存款/提款的普通股

(H)“證券交易法”是指經修訂的1934年證券交易法及其頒佈的規則和條例。

(I)“初始招股説明書補充文件”是指本公司根據證券 法令第424(B)(5)條及根據本章程第5(A)節編制並向證券交易委員會提交的有關購買股份的本公司招股説明書補充文件,包括隨附的基本招股説明書,連同所有文件和資料,以供參考。

(J)“重大不利影響”是指對(I)任何交易文件的可執行性,(Ii)本公司的經營、資產、業務或財務狀況的結果 產生的任何重大不利影響,但僅因(A)美國或外國經濟體或證券或金融市場的任何變化對本公司整體沒有產生不成比例的影響的任何重大不利影響除外,(B)對本公司所處行業普遍產生影響的任何變化。(J)“重大不利影響”指對(I)任何交易文件的可執行性,(Ii)本公司的經營、資產、業務或財務狀況的結果 產生的任何重大不利影響,但僅因(A)美國或外國經濟或證券或金融市場的任何變化而對本公司所處行業普遍產生影響的任何重大不利影響除外。(C)與地震、敵對行動、 戰爭行為、破壞或恐怖主義或軍事行動,或任何此類敵對行動的任何升級或實質性惡化、戰爭、破壞或恐怖主義行為,或截至本協議日期存在的軍事行動有關的任何變化;(D)投資者、其附屬公司或其繼承人和受讓人就本協議計劃進行的交易採取的任何行動;(E)投資者、其附屬公司或其繼承人和受讓人就本協議計劃進行的交易所採取的任何行動;(E)任何此類敵對行動的升級或實質性惡化, 戰爭、破壞或恐怖主義行為,或截至本協議之日存在的軍事行動;(D)投資者、其附屬公司 或其繼承人和受讓人就本協議擬進行的交易採取的任何行動;(E)或(F)因遵守本協議條款或完成本協議預期的交易而導致的 任何變更,或(Iii) 公司在任何交易文件項下及時履行其對 的義務的能力,自確定之日起執行。

(K)“到期日 日期”是指本協議日期或2021年3月20日的六個月週年紀念日。

(L)“個人” 指個人或實體,包括但不限於任何有限責任公司、合夥企業、合資企業、公司、信託、非法人組織和政府或其任何部門或機構。

(M)“主要市場”是指場外粉色(或任何國家認可的繼任者);但是,如果 公司的普通股曾在納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場、紐約證券交易所、紐約證券交易所美國證券交易所或場外交易市場集團運營的場外交易市場或場外交易市場(或任何前述交易的國家認可的後繼者)上市或交易,則“主要市場”是指該等其他市場。 或在其他市場進行交易的情況下,“主要市場”指的是該等其他市場。 由場外交易市場集團(OTC Markets Group,Inc.)運營的場外交易市場(OTCQX)或場外交易市場(OTCQB)或場外交易市場(OTCQX)或場外交易市場(OTCQB)

(N)“招股章程” 指不時由任何招股章程副刊(包括最初的招股章程副刊)補充的基本招股章程, 包括通過引用併入其中的文件和信息。

(O)“招股説明書 補充文件”是指根據證券法第424(B)條就本協議擬進行的交易向證券交易委員會提交的任何招股説明書補充文件(包括最初的招股説明書補充文件), 包括通過引用併入其中的文件和信息。

(P)“購買 金額”是指就任何購買而言,投資者根據本協議第二節 應購買的可用金額部分。

(Q)“購買日期”對於根據本協議第2(A)節進行的購買而言,是指投資者 根據本協議收到有效購買通知的營業日。

(R)“購買 通知”是指,就根據本協議第2(A)節進行的購買而言,公司 以本協議附件A的形式向投資者發出的不可撤銷的書面通知,指示投資者根據本協議以適用的購買價格購買特定數量的購買股份 (受本協議第2(A)節所載購買股份限制的約束) 。(R)“購買 通知”是指本公司向投資者發出的基本上採用本協議附件A形式的不可撤銷的書面通知,指示投資者根據本協議以適用的購買價格購買特定數量的購買股份 (受本協議第2(A)節所載購買股份限制的約束)。購買通知應在下午4點至晚上11點59分(美國東部時間)之間送達。如果投資者 認為購買通知不符合本協議的條款,則投資者應在下一個營業日上午9:30(東部時間)之前通知公司 ,購買通知無效 。否則,購買通知在東部時間上午9點31分前視為有效。

2

(S)“購買 價格”是指根據本合同第2(A)節進行的購買,指評估期內最低日終VWAP的90% 。

(T)“註冊説明書”是指本公司S-3表格(第333-239632號文件)的註冊説明書,包括通過引用併入其中的文件 。

(U)“證券交易委員會” 指美國證券交易委員會。

(V)“證券法”是指修訂後的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。

(W)“結算日期”是指本公司在投資者支付收購價後交付購買股份的日期,該日期為估值期後的一個營業日。(W)“結算日期”是指本公司在投資者支付收購價後交付購買股份的日期,該日期為估值期後的一個營業日。如果公司未能在結算日交付申購股份 ,則申購通知自動作廢。

(X)“交易 文件”統稱為本協議及其附表和附件,以及本協議各方與本協議擬進行的交易相關而簽訂或提供的每項其他協議、 文件、證書和文書 。

(Y)“轉讓代理”是指全球股票轉讓有限責任公司或當時擔任本公司普通股轉讓代理的其他人員 。

(Z)“估價 期間”是指緊接購買日期之前的連續五(5)個工作日,包括購買 日期。

(Aa)“VWAP” 指在主要市場上報告的普通股在主要市場上的成交量加權平均價。

2.購買 普通股。

根據本協議規定的條款和條件,本公司有權向投資者出售股份,投資者有義務 向本公司購買股份,如下所示:

(A)普通股銷售 股。在滿足本協議第6條和第7條規定的所有條件(“生效日期” 和滿足該等條件的日期“生效日期”)的前提下,自生效日期 開始及此後的任何時間,本公司均有權(但無義務)通過不時向投資者 交付購買通知來指示投資者。為每份購買通知購買最少10,000美元至最多400,000美元的購買股份( 購買股份數量根據下文第2(B)節確定)(取決於 可用金額,條件是任何購買的購買金額不得超過購買日期前10個工作日普通股日均交易量 美元交易量的兩倍),按購買 日的購買價格計算(每個為“購買”)。每份購買通知將根據本協議的條款規定購買價格和購買股份的數量。 如果本公司交付的任何採購通知的採購金額超過本協議規定的限制 ,則該採購通知無效從頭算在該等購買通知所載的 購買股份金額超出本公司根據本條例獲準載入該購買通知的購買股份金額的範圍內,投資者並無義務就該購買通知購買該等超額購買 股份;惟投資者仍有責任購買 本公司獲準包括在該購買通知內的購買股份的金額,否則投資者並無責任就該購買通知購買 本公司獲準納入該購買通知的購買股份的金額,但投資者並無義務就該購買通知購買該等超額購買的股份;惟投資者仍有責任購買 本公司獲準包括在該購買通知內的購買股份的金額。本公司不得每十個工作日向投資者發送一份以上的購買通知 ,除非公司與投資者不時就發送購買通知的不同時間達成一致 。

3

(B) 購買股份的結算。在每個結算日,對於本協議項下的每一次購買,本公司應交付一定數量的購買股份 ,相當於本次購買的總購買金額除以每股購買價格的112.5%,作為投資者通過電匯立即可用資金電匯向本公司支付有關購買股份的購買金額(較少記錄的存款和清算費用,如有)作為該等購買股份的全額付款的 。本公司不得在任何購買時 發行任何零碎的普通股。如果本協議項下的任何發行將導致發行 部分普通股,公司應將該部分普通股向上或向下舍入到最接近的 全部股票。根據本協議發行的所有購買股票將為DWAC股票。根據本協議支付的所有款項應以美利堅合眾國的合法貨幣 通過電匯立即可用資金至公司根據本協議的規定不時以書面通知指定的賬户 進行支付。如果根據本協議條款應支付的任何款項 在非營業日的任何一天到期,則應在隨後的 營業日的下一個 到期。

(C)受益所有權限制 。儘管本協議有任何相反規定,本公司不得發行或出售、投資者不得購買或收購本協議項下的任何普通股,而這些普通股與投資者及其關聯公司當時實益擁有的所有其他 普通股(根據交易法第13(D)節及其頒佈的第13d-3條計算)合計後,該等權益將導致投資者及其聯屬公司實益擁有當時已發行及已發行普通股的4.99%以上(“實益擁有權限制”)。 若投資者提出書面或口頭要求,本公司應迅速(但不遲於一個營業日)口頭或以書面向投資者確認當時已發行普通股的數量 或以書面形式向投資者確認當時已發行普通股的股數(“實益擁有權限制”)。 如果投資者提出書面或口頭要求,本公司應迅速(但不遲於一個營業日)向投資者確認當時已發行普通股的數量。投資者和本公司應在本協議所要求的決定和本協議的應用中相互真誠合作 。投資者向 公司提交的關於受益所有權限制的適用性及其在本協議項下任何時候產生的影響的書面證明,應 就其適用性和無明顯錯誤的結果具有決定性。

3.投資者的 陳述和擔保。

投資者代表 並向公司保證,截至本協議日期和生效日期:

(A)組織、 權威。投資者是根據其組織管轄的法律正式組織、有效存在和信譽良好的實體,具有訂立和完成本 協議所設想的交易以及以其他方式履行其在本協議和本協議項下義務的必要權力和授權。

(B)投資目的。 投資者收購購買股份作為其自己賬户的本金僅用於投資,而不是為了 違反證券法或任何適用的州證券法 分發或轉售購買的股份或其任何部分。本聲明目前無意違反證券法或任何適用的州證券法來分發任何此類購買股份,也沒有與任何其他人就 違反證券法或任何適用的州證券法來分發或關於 分發購買的股份達成任何直接或間接的安排或諒解(本聲明 和擔保並不限制投資者根據本文所述的註冊聲明 或其他適用的聯邦和州證券法在任何時間出售購買股份的權利)。投資者在其正常業務過程中收購本協議項下購買的 股票。

(C)認可投資者 身份。投資者是根據證券法頒佈的法規D規則501(A)(3)中定義的“認可投資者” 。

(D)資料。 投資者明白其在本公司的投資及購買股份涉及高度風險,包括但不限於註冊聲明所載的風險。投資者(I)能夠承擔投資購買股份的經濟風險 包括全部損失,(Ii)在金融和商業事務方面的知識和經驗能夠評估建議投資購買股份的優點和風險,(Iii)有機會 就公司的財務狀況和業務以及與投資購買股份有關的其他事項向公司高級管理人員提出問題並接受他們的答覆,以及(Iv)有機會就購買股份投資的財務狀況和業務以及其他事項向公司高級管理人員提出問題並接受他們的答覆,以及(Iv)有機會就購買股份投資的財務狀況和業務以及與投資購買股份有關的其他事項向公司高級管理人員提出問題並接受他們的答覆,以及(Iv)有能力評估擬投資購買股份的優點和風險投資者或其代表進行的此類查詢或任何其他盡職調查不得 修改、修改或影響投資者依賴以下第 4節所載公司陳述和擔保的權利。投資者已尋求其認為必要的會計、法律和税務建議,以便就其收購股份作出知情的投資決定 。投資者確認並同意,除本協議第4節明確規定的 外,本公司未就本協議擬進行的交易作出任何陳述或擔保,也未作出任何其他陳述或擔保。

4

(E)有效性;強制執行。 本協議已代表投資者正式有效地授權、簽署和交付,是投資者根據其條款對投資者強制執行的有效且具有約束力的 協議,但須遵守一般股權原則的可執行性,以及適用的破產、破產、重組、暫停、清算和其他類似法律,這些法律與適用債權人權利和補救措施的強制執行有關或通常影響適用債權人的權利和補救措施的執行。 本協議已代表投資者正式和有效地授權、簽署和交付,並且是投資者根據其條款對投資者強制執行的有效且具有約束力的 協議,但須受一般股權原則和適用的破產、破產、重組、暫停、清算和其他類似法律的約束。

(F)不得賣空。 投資者向本公司表示並保證,在本協議日期之前,投資者、其代理人、代表或關聯公司中的任何人, 其代理人、代表或關聯公司從未以任何方式直接或間接參與或實施(I)普通股的“賣空 ”(該詞在交易所法案SHO條例第200條中定義)或(Ii)套期保值交易, 建立淨空頭頭寸的交易。 投資者表示並向本公司保證,在本協議日期之前,投資者、其代理人、代表或關聯公司從未以任何方式直接或間接地從事或實施任何(I)普通股的“賣空 ”(該詞在交易所法案SHO規則200中定義)或(Ii)對衝交易

4.公司的陳述 和擔保。

本公司代表 並向投資者保證,截至本協議日期和生效日期,:

(A)組織, 信譽良好。本公司是一家公司,根據內華達州法律有效存在,信譽良好。

(B)授權。 本公司擁有必要的公司權力和授權,以訂立和完成交易文件所設想的交易,並以其他方式履行其在本協議項下的義務。 公司簽署和交付本協議以及完成本協議擬進行的交易已獲得公司所有必要的 行動的正式授權。

(C)沒有 個衝突。本協議的簽署、交付和履行、購買 股票的發行和銷售,以及本協議雙方擬進行的交易的完成,不會也不會與本公司章程或其他組織或章程文件的任何 規定相沖突或違反。購買的股票在根據本協議 發行時,將正式發行、全額支付和免税。

(D)有效性, 強制執行。本協議已獲本公司正式及有效授權、簽署及交付,是本公司根據其條款可對投資者強制執行的 一份有效及具約束力的協議,但須受股權一般原則及適用的破產、無力償債、重組、暫緩執行、清盤及其他與執行適用債權人權利及補救措施有關或普遍影響的 法律的強制執行 所規限。

(E)註冊 聲明。本公司已根據《證券法》編制並向證券交易委員會提交了《註冊説明書》。 該註冊説明書已於2020年7月8日經美國證交會的命令宣佈生效。根據證券法,註冊説明書 有效,並可用於根據該説明書發行購買的股票。SEC未發佈暫停註冊聲明有效性的停止令 ,也未就此目的或根據證券 法案第8A條對本公司或與發售購買股票相關的訴訟提起訴訟,據本公司所知,也未受到SEC的 威脅。招股説明書的“分配計劃”部分允許根據本協議條款發行購買股份 。在註冊聲明及其任何修正案生效時,在本協議的日期 以及根據證券法第430B(F)(2)條規定的每個被視為生效的日期,註冊聲明及其任何修正案均符合並將在所有重要方面符合證券 法案的要求,並且不包含也不會包含任何對重大事實的不真實陳述,也不會遺漏陳述其中要求陳述的任何重大事實或使其中的陳述不具誤導性所必需的任何重大事實。和基礎招股章程及其任何招股章程副刊 在提交該基礎招股章程或該招股説明書副刊時以及在生效日期,遵守 並將在所有重要方面遵守證券法的要求,並且不包含也不會包含對重大事實的不真實 陳述或遺漏陳述為在其中作出陳述所必需的重大事實, 根據作出該等聲明及保證的 情況,並無誤導;惟本聲明及擔保不適用於任何招股章程副刊內的陳述或遺漏,而該等陳述或遺漏乃依據或符合投資者以書面方式向本公司提供並明確供其使用的有關投資者的 資料。 本聲明及保證並不適用於任何招股章程副刊所載的陳述或遺漏,亦不適用於投資者或其代表以書面向本公司明確提供以供使用的有關投資者的資料 。本公司依據一般指示I.B..1,符合根據證券法使用表格S-3登記聲明以發售及出售購買股份的所有要求 ,而證券交易委員會並無根據證券法第401(G)(1)條通知本公司任何反對使用表格S-3的登記聲明的情況 。(B)本公司並無根據證券法第401(G)(1)條規定使用表格S-3登記聲明 發售及出售購買股份 ,證券交易委員會並無通知本公司任何反對根據證券法第401(G)(1)條使用表格S-3的登記聲明的情況。本公司特此確認 根據本協議向投資者發行購買股份不會導致違反證券法或任何形成S-3的一般指示。註冊聲明自生效之日起,符合證券法第415(A)(1)(X)條規定的 要求。

5

5.契諾。

(A)提交當前 報告和初始招股説明書補編。本公司同意,應在交易法規定的時間內, 向證券交易委員會提交表格8-K的最新報告,該報告涉及交易文件擬進行的交易,並描述交易文件的主要條款和條件(“當前報告”)。本公司進一步同意, 應在證券法第424(B)條規定的時間內,根據證券法第424(B)條向證券交易委員會提交初始招股説明書補充文件,具體涉及交易文件擬進行的交易,並描述交易文件的重要條款和條件,其中包含根據證券法第430B條在註冊聲明生效時遺漏的信息。並披露截至初始招股説明書 增刊之日,本章程規定須在註冊説明書和招股説明書中披露的所有交易相關信息,包括但不限於招股説明書中“分銷計劃” 一節中規定須披露的信息。 在招股説明書中,註冊説明書和招股説明書中要求披露的所有信息,包括但不限於,在招股説明書“分銷計劃” 一節中要求披露的信息。投資者承認其將在最初的招股説明書附錄中確認為證券法第2(A)(11)節所指的承銷商 。投資者應向公司提供有關 本身、其持有的購買股份及其擬分配方式的信息,包括投資者 與任何其他人之間關於出售或分配購買股份的任何安排,這是公司 在編制和提交本報告和最初的招股説明書副刊時應合理要求的。 在編制和提交本報告和最初的招股説明書副刊時,投資者應向公司提供有關 本身、其持有的購買股份及其擬分配方式的信息,包括投資者 與任何其他人之間關於出售或分配購買股份的任何安排, 並應在公司合理要求的情況下與公司合作,以編制和提交提交給證券交易委員會的當前 報告和初始招股説明書附錄。

(B)上市/直接掛牌。 本公司應盡商業上合理的努力維持普通股在主板市場的上市,並 全面遵守本公司在主板市場的章程或規則及規例下的申報、存檔及其他義務 。本公司不得采取任何合理預期會導致主板市場普通股退市或 停牌的行動。本公司應迅速(在任何情況下不得遲於下一個營業日)向投資者提供其從任何人收到的關於普通股繼續有資格在主板市場上市的任何通知的副本;但本公司不應被要求向投資者提供本公司合理地認為構成重大非公開信息的任何該等通知的副本,並且本公司不會被 要求在提交給證券交易委員會的任何報告或聲明中以及根據《證券交易法》或《證券交易法》的規定公開披露該等通知的副本;但是,本公司不應被要求向投資者提供本公司合理地認為構成重大非公開信息的任何此類通知的副本,並且本公司不會被 要求在提交給證券交易委員會的任何報告或聲明中以及根據《交易法》或《證券交易法》公開披露該通知。公司應支付與履行第5(C)條規定的義務相關的所有費用和開支。 公司應採取一切必要措施,確保其普通股可以作為DWAC股票以電子方式轉讓。

(C)禁止賣空和套期保值交易 。投資者同意,自本協議之日起至第9條規定的本協議終止之日止,投資者及其代理人、代表和關聯公司不得以任何方式 直接或間接訂立或實施(I)普通股的任何(I)“賣空”(該詞在交易所法案SHO規則200中定義 )或(Ii)套期保值交易,該交易建立了與以下交易有關的淨空頭頭寸

6

(D)購買記錄。 投資者和公司應各自保存記錄,顯示在任何給定時間的剩餘可用金額以及每次定期購買、加速購買和額外加速購買的日期 和購買金額,或使用投資者和公司合理滿意的其他 方法。

(E)使用所得款項。 本公司將全權酌情決定將發售所得款項淨額用於任何企業用途。

6. 公司開始出售普通股的權利的條件。

本公司 在本協議項下開始出售購買股份的權利,須滿足下列各項條件:

(A)投資者應 已簽署每份交易文件並將其交付本公司;及

(B)SEC不得懸而未決或威脅發出與註冊聲明有關的 停止單。

7. 投資者購買普通股的義務的條件。

投資者根據本協議購買股份的義務取決於在生效日期或之前 滿足以下各項條件,一旦該等條件初步得到滿足,則在生效日期後不再有任何持續的義務 滿足該等條件:

(A)公司應 已簽署每份交易文件並將其交付給投資者;

(B)普通股 應在主板市場上市,普通股的交易不得在最近365天內被證券交易委員會或主板市場停牌,且該停牌後來仍未得到糾正;

(C)公司的陳述 和保證在本合同日期和生效日期的所有實質性方面均應真實和正確(除非任何該等陳述和保證已符合上文第4節中的重要性,在這種情況下,該等陳述和保證 應為真實和正確的,無需進一步限定),如同在當時 所作的一樣(截至特定日期的陳述和保證除外,該陳述和保證應為真實和正確的,截至具體日期的陳述和保證除外 交易文件要求公司在生效日期或之前履行、滿足或遵守的協議和條件。投資者 應已收到由本公司首席執行官簽署的、日期為開工之日的證書,證明 以本合同附件作為證據B的形式表明上述效力;

(D)《註冊聲明》 繼續有效,SEC不得懸而未決或發出任何關於《註冊聲明》的停止單 。本公司應擁有根據註冊説明書登記的普通股的最高美元金額 ,該金額足以向投資者發行不低於購買股份的全部可用金額。根據第5(A)節的要求,當前報告 和初始招股説明書附錄均應提交給證券交易委員會。招股説明書應是最新的,可供公司向投資者發行和出售所有購買的股票。 根據證券法,公司必須在 開始日期或之前向證券交易委員會提交的任何其他招股説明書補充材料,應在根據 證券法為此類申請規定的適用期限內提交給證券交易委員會;

(E)公司將 以投資者合理接受的形式向轉讓代理遞交不可撤銷的指示,按照本協議發行購買 股票;以及

(F)未發生且仍在繼續的違約事件 。

7

8.默認事件 。

當發生以下任何事件時,應視為已在任何時間發生“違約事件 ”:

(A)登記聲明因任何原因(包括但不限於發出停止令或類似命令) 失效,或該登記聲明(或構成其一部分的招股説明書)不能供投資者轉售根據交易文件向投資者發行的任何或全部 購買股份;

(B)暫停普通股在主板市場交易兩(2)個工作日,但公司不得在停牌期間 指示投資者購買任何普通股;

(C)普通股從場外交易市場(OTC Pink)退市,但條件是普通股此後不立即在納斯達克資本市場(NASDAQ Capital Market)、納斯達克全球市場(NASDAQ Global Market)、納斯達克全球精選市場(NASDAQ Global Select Market)、紐約證券交易所(New York Stock Exchange)、紐約證券交易所美國交易所(NYSE American)或場外交易市場集團(OTCQB)或場外交易市場集團(OTCQX)(或上述任何交易的任何國家認可的繼承者)交易;

(D)轉讓代理因 任何原因未能在投資者有權獲得購買股票的適用日期 後三(3)個工作日內向投資者發行購買股票;

(E)公司違反任何交易文件中的任何陳述、保修、契諾或其他條款或條件,如果此類違反可能造成重大的不利影響 ,除非違反的契諾是可以合理補救的,除非該違反行為至少持續了 五(5)個營業日,否則公司違反了該聲明、保修、契諾或其他條款或條件,除非該違反行為至少持續了五(5)個工作日,否則公司違反了該聲明、保修、契諾或其他條款或條件;

(F)如果任何個人或 實體根據任何破產法或任何破產法的含義對本公司提起訴訟;

(G)如果公司, 依據任何破產法或任何破產法的含義,(I)啟動自願案件,(Ii)同意在非自願案件中對其作出濟助令 ,(Iii)同意任命其託管人,或為其全部或基本上 所有財產指定託管人,或(Iv)為債權人的利益進行一般轉讓,或在債務到期時一般無法償還債務 ;

(H)有管轄權的 法院根據任何破產法作出命令或判令:(I)在非自願案件中對本公司作出濟助, (Ii)為本公司或其全部或幾乎所有財產指定託管人,或(Iii)命令將 公司清盤;或

(I)如果公司在任何時候 沒有資格將其普通股作為DWAC股票以電子方式轉讓。

只要違約事件已經發生且仍在繼續,公司就不應向投資者交付任何購買通知。

9.終止

本協議只能 按以下方式終止:

(A)如依據 或任何破產法所指的情況,本公司展開自願個案,或任何人展開針對本公司的法律程序,則為本公司或其全部或幾乎所有財產委任託管人,或本公司為其債權人的利益而作出一般 轉讓(任何該等轉讓均屬本條例第9(F)、9(G) 及9(H)條所述的失責事件),本協議將自動終止,無需任何人採取進一步行動或通知,無需向公司承擔任何責任或支付任何款項(如下所述 除外)。

(B)在生效日期 之後的任何時間,本公司有權向選擇終止本協議的投資者發送 通知(“公司終止通知”),以選擇以任何理由或無理由終止本協議,而不承擔任何一方在本協議項下對任何其他方的任何責任 (以下所述除外)。公司終止通知將在公司交付後 生效。

8

(C)本協議 將在本公司出售和投資者購買本協議規定的全部可用金額之日自動終止 ,任何一方無需採取任何行動或發出通知,也不對本協議項下的任何其他方承擔任何責任 (以下規定除外)。

(D)如果由於任何原因 或無緣無故,在到期日 前沒有按照本協議第2款購買全部可用金額,本協議將在到期日自動終止,任何 方不採取任何行動或發出通知,任何一方在本協議項下對任何其他方不承擔任何責任(以下規定除外)。

除第9(A) 條(就第8(F)、8(G)和8(H)條下的違約事件而言)、第9(C)條和第9(D)條所述外,根據本第9條終止本協議的任何 應由本公司以書面通知投資者或 投資者向本公司(視情況而定)發出書面通知,説明終止本協議的依據。本協議第3、4和5節中包含的公司和投資者的陳述和擔保 以及本協議第8、9和10節中所載的協議和契諾 在本協議簽署和交付以及本協議的任何終止之後仍然有效。 本協議第3、4和5節中包含的陳述和保證以及本協議第8、9和10節中所載的協議和契諾在本協議的簽署和交付以及本協議的任何終止之後仍然有效。終止本協議不得(I)影響本公司或投資者在(A)本協議項下關於任何未決收購的 權利或義務,本公司和投資者應完成 關於本協議項下任何未決收購的各自義務,或(Ii)被視為免除本公司 或投資者因故意失實陳述或故意違反任何交易文件而承擔的任何責任。

10.雜項。

(A)適用法律; 管轄權;陪審團審判。內華達州的公司法將管轄與公司及其股東的相對權利有關的所有問題 。有關本協議和其他交易文件的解釋、有效性、執行和解釋的所有其他問題 應受紐約州國內法律管轄, 任何法律選擇或衝突法律條款或規則(無論是紐約州還是任何其他司法管轄區) 都不會導致適用紐約州以外的任何司法管轄區的法律。每一方在此不可撤銷地 接受紐約州和紐約州聯邦法院的專屬管轄權,以 裁決本協議項下或其他交易文件項下的任何爭議,或與本協議或與之相關的、或與本協議中討論的任何交易相關的任何爭議,並在此不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟、訴訟 或訴訟中主張其本人不受任何此類法院管轄權管轄的任何主張, 、 、(br}、 、行動或程序是不適當的。每一方在此不可撤銷地 放棄面交送達程序文件,並同意在任何此類訴訟、訴訟或程序中送達程序文件,方法是將其副本 郵寄至根據本協議向其發出該等通知的地址,並同意此類送達應構成 良好而充分的程序文件及其通知的送達。此處包含的任何內容均不得視為以任何方式限制 以法律允許的任何方式送達過程的任何權利。

(B)副本。 本協議可簽署兩份或兩份以上相同的副本,所有副本均應視為一份且相同的協議 ,並在雙方簽署副本並交付給另一方時生效;但傳真簽名或以“.pdf”格式數據文件通過電子郵件交付的簽名應被視為正式簽署, 對簽字人具有與簽名為正本簽名相同的效力和效力。

(C)標題。 本協議的標題僅供參考,不構成本協議的一部分,也不影響本協議的解釋。

(D)可分割性。 如果本協議的任何條款在任何司法管轄區無效或不可執行,則該無效或不可執行性 不影響本協議其餘部分在該司法管轄區的有效性或可執行性,也不影響本協議的任何條款在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性 。

9

(E)整個協議。 交易文件取代投資者、本公司、其關聯公司 和代表其行事的人之間就其標的達成的所有其他口頭或書面協議,本協議、其他交易文件 和本協議引用的工具包含各方對本協議和本協議所涵蓋事項的完整理解,除本協議或本協議另有明確規定外,本公司和投資者均不作任何陳述,

(F)通知。 根據本協議條款要求或允許發出的任何通知、同意書或其他通信必須以書面形式 ,並將被視為已送達:(I)當面送達時;(Ii)通過傳真或電子郵件發送時收到 或電子郵件(前提是發送確認是以機械或電子方式生成並由發送方存檔); 或(Iii)在國家認可的隔夜遞送服務寄存後一個工作日,每種情況下都是適當的此類通信的地址應為:

如果給公司:

Sunhngen,Inc.10 E.Yanonali,36號套房

加利福尼亞州聖巴巴拉,郵編:93101

電話: 805-966-6566
電郵:

郵箱:tYoung@sunh.com.

請注意: 蒂莫西·楊

連同一份副本(該副本不應 構成法律程序文件的通知或送達):

四川羅斯·費倫斯律師事務所

美洲大道1185號,37層

紐約,紐約10036

電話: (212) 930-9700
電郵: 郵箱:gsichenzia@srf.law
請注意: 格雷戈裏·四川

如果給投資者:

GHS投資有限責任公司

傑里科收費公路420號,102號套房

紐約州傑里科,郵編:11753

電話:
電郵:
注意:Sarfraz Hajee

或其他地址、電子郵件地址 和/或傳真號碼和/或接收方在變更生效前一(1)個工作日向對方發出的書面通知所指定的其他人的注意的其他地址、電子郵件地址 和/或傳真號碼。收到的書面確認(A)由該通知、同意或其他通信的收件人提供,(B)由發件人的 傳真機或電子郵件帳户以機械或電子方式生成,其中包含時間、日期和收件人的傳真號碼或電子郵件地址(視情況而定),或 (C)由國家認可的隔夜遞送服務提供,應為個人送達、 傳真或電子郵件收據或根據條款從國家認可的隔夜遞送服務收到的可推翻的證據

(G)繼任者和 分配。本協議對雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。 未經投資者事先書面同意,公司不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務,包括通過合併或合併。 投資者不得轉讓其在本協議項下的權利或義務。

10

(H)沒有第三方 受益人。本協議的目的是為了本協議雙方及其各自允許的繼承人和 受讓人的利益,而不是為了任何其他人的利益,也不能由任何其他人執行本協議的任何規定。

(J)進一步保證。 各方應作出和履行或促使作出和履行所有該等進一步的行為和事情,並應簽署和交付另一方可能合理要求的所有其他協議、證書、文書和文件,以便在合理可能的情況下儘快完成 並使生效日期生效,並實現 本協議的意圖和目的以及本協議擬進行的交易的完成。

(K)無嚴格解釋。 本協議中使用的語言將被視為雙方選擇的表達相互意向的語言, 嚴格解釋規則不適用於任何一方。

(L)執行費用 。如果因本協議引起或與本協議相關的糾紛發生,如果有管轄權的法院在最終的、不可上訴的裁決中裁定一方違反了本協議,則除任何其他可用的補救措施外, 非違約方有權獲得並承擔非違約方因該糾紛而產生的合理法律費用和支出 ,包括與此相關的任何上訴。

(M)修訂和 放棄;失敗或縱容不放棄。除由本協議雙方簽署的書面文書 外,不得對本協議的任何條款進行修改,並且(Ii)不得在尋求強制執行該豁免的一方簽署的書面文書中予以放棄 。本協議項下任何權力、權利或特權的行使失敗或延遲不應視為放棄 ,任何此類權力、權利或特權的單次或部分行使也不排除其他或進一步行使 或任何其他權利、權力或特權。

11

茲證明, 投資者和本公司已促使本購買協議於上文首次寫明的日期正式簽署。

該公司:
SUNHYDROGEN,Inc.
由以下人員提供: /s/Timothy Young
姓名: 蒂莫西·楊
標題: 首席執行官
投資者:
GHS投資有限責任公司
由以下人員提供: /s/Sarfraz Hajee
姓名: 薩弗拉茲·哈吉(Sarfraz Hajee)
標題: 會員

附件A

購買通知書的格式

附件B

高級船員證明書的格式