附件10.22

本票據尚未根據1933年的證券法註冊,除非根據上述法案和任何適用的州證券法註冊,或者除非獲得此類註冊的豁免,否則不得出售或要約出售。

種子資本貸款票據

$300,000.00 日期:2012年10月26日

對於收到的價值,簽名人,特拉華州的太陽生物製藥公司(“製造商”)承諾向佛羅裏達州的一家非營利性公司(“貸款人”)公共研究商業化研究所的訂單支付本金30萬美元,不得抵銷、扣除或提出任何種類或性質的反索賠,地址為FAU Boulevard 3701FAU Boulevard,Suite210,Boca Raton,FL 33431或貸款人以書面指定的其他地點。或根據製造商與貸款人於2012年10月26日簽訂的種子資本貸款協議(“貸款協議”)不時墊付和/或支付的部分,連同其按下文定義的利率計算的利息,以及貸款人在本協議項下到期的所有其他美國合法貨幣款項(在上述支付本金和利息時為法定貨幣)以及貸款人在本協議項下到期的所有其他款項,應根據以下規定的條款和條件支付。

貸款協議中定義的本附註中使用的未定義的大寫術語應具有貸款協議中規定的含義。

1.期限/到期日。本種子資本借款票據的期限應從本票據的日期(“期限”)開始,以下列事件中發生時間最早的為準:

A)強制性提前還款事件已經發生或已被視為已經發生的日期;或

B)自貸款協議項下任何貸款金額首次墊付之日起五年,即2017年10月26日(“到期日”)。

在到期日,除貸款人另有約定外,所有未付本金和應計利息以及任何其他未付款項(包括但不限於未付費用和費用)均應到期並應支付。

1

2.利率。

期限內的利率(“利率”)為固定年利率(%),即根據貸款協議首次墊付貸款金額之日起10年期美國國債的實際利率加2.5%。本金的利率和所有應計利息應按每年三百零五(365)天計算,即實際經過的天數。

3.到期日之前不付款。在到期日之前,出票人不應被要求支付本金或利息,到時所有未付的本金、利息、墊款、費用、手續費和開支都應到期並支付。所有此類付款均應向上述貸款人地址付款,除非貸款人以書面形式指定匯款人在其他地點付款,該指定或指定可在任何時候發生。儘管有上述規定,發票人可能被要求在違約事件或強制性償還事件(如本文和貸款協議中更具體規定的)發生時,在到期日之前支付本票據的本金和利息。

4.強制還款事件。

一旦發生強制性還款事件,本協議項下到期的所有本金和利息應立即到期並支付,但貸款協議中強制性還款事件定義(D)項所述發生強制性還款事件時允許的延長付款期限除外。

4.貸款協議。本票據應受貸款協議管轄,並根據貸款協議進行解釋。出票人(除其他事項外)為貸款人的利益簽署了其他貸款文件,所有這些其他貸款文件統稱為“其他貸款文件”)。

5.違約事件。貸款協議中規定的任何違約事件的發生應構成本協議下的“違約事件”。任何違約事件應使貸款人有權行使法律和/或衡平法上的任何和所有補救措施,以及本票據和貸款協議中規定的補救措施。

6.補救和加速。如果違約事件在本協議項下發生,則貸款人可以根據本票據和/或任何其他法律和/或衡平法可獲得的貸款文件尋求貸款人提供的所有補救措施,這些補救措施是累積和同時發生的,可以單獨、共同、同時或連續行使,並可根據上述情況發生的頻率進行。此外,如果在本合同項下發生違約事件,貸款人可以根據貸款人的選擇,宣佈全部未付本金和任何滯納金立即到期和應付,而無需通知或要求,所述到期和應付金額應從該日期起按違約率(如下所定義)不時計入利息。在本合同項下違約的情況下,貸款人還可以宣佈任何製造者和/或義務人(如下所述)的任何和所有其他債務和/或義務到期和應付。

2

7.違約率。一旦發生違約事件,本票據項下的債務和所有到期款項應自到期之日起計息(無需貸款人向製造商或任何義務人發出任何事先通知),無論是由於時間流逝還是加速,都應按違約率(定義見下文)計息,直至支付為止。違約率(“違約率”)應為等於法律允許的最高利率的利率。

8.利息限制。即使本票據或任何其他貸款文件中有任何相反規定,在任何情況下,應計利率和/或利息(包括按違約利率應計的任何利息),連同貸款人保留、收取或用作補償在此證明的貸款的費用、服務、收費或開支的所有金額(根據適用法律被視為利息),均不得超過適用法律不時允許的未付本金餘額的最高利率。超過法律允許的最高利率的,視為自動降至法律允許的最高利率。如果收取的金額超過適用的最高利率,多收的款項應用於減少本金債務,或由貸款人選擇退還給出票人。製造商明確承認並同意,本合同中收取的任何利率和/或違約利率並不打算超過法律允許的最高利率。

9.律師費。所有有責任支付本票據的各方同意,除本票據到期和應付的本金和利息外,還向貸款人支付所有律師助理費用、律師費和費用,無論是否提起訴訟,以便律師提供服務(無論是在本票據到期之前或之後,或者在本票據項下的任何違約事件之前或之後),以根據本票據收取貸款人根據本票據到期或到期的任何本金或利息或任何其他到期款項,無論是在本票據到期之前或之後,或在本票據和/或違約事件之前或之後,或強制履行本票據和/或本票據所載的任何其他協議。律師助理費用和律師費,任何預審、審判或上訴程序的費用,或根據美國破產法進行的任何程序或判決後程序的費用,任何銷售費用、廣告費用和所有其他產生的費用。

3

10.放棄及同意。出票人及各債務人(定義為共同及各別包括各出票人、籤立本票的任何一方、本票的任何背書人、擔保人、對本票據所證明和/或擔保的任何義務負有責任的所有其他人、及/或其他貸款文件項下的所有其他人,以及所有前述各方、繼承人、繼承人和受讓人)特此共同及各別作出以下聲明:(I)放棄要求付款、出示匯票、拒付通知、催繳通知書、提示通知、拒付通知、承兑通知、任何性質的通知,包括但不限於本票據的到期日通知、退票通知和拒付通知,以及任何其他必要的通知或進一步要求,以使其各自承擔付款責任;(Ii)放棄任何豁免任何特定訴訟的權利;。(Iii)同意任何容忍或延長本票據的付款時間或方式,以及同意解除貸款人為保證本票據的付款而持有的全部或任何部分抵押;。(Iv)同意貸款人可延長、修改或延遲本票據及任何保證本票據的票據的付款及履行時間及方式;。(Iv)同意貸款人可延長、修改或延遲本票據及任何保證本票據的票據的付款及履行的時間及方式;。(V)同意貸款人可給予寬限,並可全部或部分免除對本票負有主要或次要責任的任何人士或當事人,而無須通知任何根據本票據負有主要或次要責任的任何一方或其同意,亦無須因此而免除責任, 解除或減少其對本協議項下主要或次要責任的任何其他方的權利和補救;(Vi)同意貸款人可根據其唯一和絕對的酌情權,向任何負有責任的任何一方尋求追索,而不向任何其他此類當事人尋求追索;(Vii)同意貸款人接受的任何部分付款(包括對任何背書付款的接受)永遠不會作為對全部到期或即將到期的付款的清償和/或協議;(Viii)同意貸款人在行使或執行其根據本協議或根據任何文書或根據任何其他貸款文件享有的任何權利或補救措施時的任何交易過程或拖延、遺漏或容忍,不得損害或損害貸款人根據本協議或根據本協議或根據其他貸款文件享有的任何權利和補救措施;(Ix)免除要求該方承擔其法律責任的一切必要要求;(Viii)同意貸款人在行使或執行其在本協議、任何文書或任何其他貸款文件下的任何權利或補救措施時,不得損害或損害其在本協議下或在本協議或其他貸款文件下的任何權利和救濟;(Ix)免除要求該方承擔責任的一切必要要求;(X)放棄他們現在或將來擁有的任何“地點特權”和/或“公民身份多樣性特權”,並在此明確同意,即使任何州或聯邦法律有相反的規定,執行、解釋或解釋本説明的地點應是以下規定的縣法院、巡迴法院或聯邦法院,他們在此明確放棄在任何其他縣的法院、任何其他州或國家的法院、任何聯邦法院、或任何州或聯邦行政法庭起訴或被起訴的權利。並進一步服從下文規定的管轄範圍;(Xi)在貸款人書面同意的情況下,同意在本合同付款時的任何和所有續期;(Xii)同意本合同中的付款條款可隨時由製造商和貸款人通過簽署的協議進行修改。, 不以任何方式影響本文書任何一方的法律責任,或對本文書所證明的任何債務負有法律責任或承擔法律責任的任何人,且無需向該一方發出任何通知;(Xiii)同意任何屬業務實體的莊家的解散、合併、合併或終止存在(或如任何控制該莊家的人須採取任何授權或導致該莊家的行動),將由貸款人選擇,而該選擇權可在當時或其後的任何時間行使,導致該票據(以及根據本票據到期的所有本金及利息及任何其他款項)在當時到期並須悉數支付,進一步構成本條例所指的失責事件;(Xiii)同意本附票的任何條文均不限制貸款人以適用法律準許的任何其他方式送達法律程序文件或在任何其他有管轄權的司法管轄區提起任何該等訴訟或法律程序的權利;及(Xiv)放棄以任何及所有訴訟法規為抗辯的權利,以此作為對本附票的任何要求、本附票的任何擔保或任何付款協議的抗辯,或對因本附票而產生或與本附票有關的任何及所有義務或法律責任提出申索的權利,以及申索任何抵銷、反申索或扣除的權利;及(Xiv)放棄就本附票的任何要求、本附票的任何擔保或任何協議提出抗辯的權利,以及就任何抵銷、反申索或扣除提出申索的權利。

11.文件印花及其他收費。根據佛羅裏達州法律的要求,已購買與本票據相關的單據印花或其他費用,並將其貼在本票據上。然而,如果後來確定需要支付與本票據相關的額外文件印花、無形税項或其他此類費用,製造商應在貸款人通知後立即支付該等費用。製造商進一步同意支付可能適用於本票據的所有申請費、無形税費或其他税費。製造商同意賠償貸款人,並使其免受與任何該等税項有關的任何責任、費用、律師費、罰金、利息或費用,以及在可能發生這些税項時的任何責任、費用、律師費、罰金、利息或費用。出票人同意按要求付款,並賠償貸款人不受任何現行或未來由佛羅裏達州或美利堅合眾國以外的任何司法管轄區的法律或政府當局與票據相關的任何和所有現行或未來税費、徵費、附加費、扣繳、收費和扣繳,而根據本票據向貸款人支付的所有款項均應免費、清晰且不作任何扣減。

4

12.雜項。

答:此處使用的術語“製造者”或“義務人”或“借款人”,在任何情況下都應包括製造者、義務人和借款人的繼承人、遺囑執行人、管理人、法定代表人、繼承人和受讓人,並應表示單數和/或複數、男性和/或女性、自然人和/或法人,無論何時何地上下文需要或允許。

B.術語“貸款人”應被視為包括本票據的任何後續持有人。在本附註中使用的術語“個人”是指任何個人、商號、公司、信託或其他組織或協會或其他企業。本註釋中使用的單數詞包括複數,複數詞包括單數,任何性別的代詞都包括其他性別,均視情況而定。

C.本附註不能口頭更改,只能通過書面協議進行更改,該協議由被請求強制執行任何放棄、更改、修改或解除的一方簽署。

D.本票據證明的債務的所有付款應首先用於償還貸款人根據票據條款或任何其他貸款文件代表出票人支付或墊付的款項,然後用於支付貸款人在本票據或任何其他貸款文件下發生的任何律師費和費用,包括但不限於本票據第9段所述的費用,然後用於支付本票據或任何其他貸款文件項下的應計利息和任何其他未付費用,然後再用於支付本票據或任何其他貸款文件項下的應計利息和任何其他未付費用,然後用於支付本票據或任何其他貸款文件項下貸款人發生的任何律師費和費用,包括但不限於本票據第9段規定的費用,然後用於支付本票據或任何其他貸款文件項下的應計利息和任何其他未付費用。

E.本附註蓋上印章並構成佛羅裏達州法律下的合同,受佛羅裏達州法律管轄、解釋和執行,並可進一步在該州有管轄權的法院強制執行,無論本附註是在哪個州簽署的。由本説明引起的任何法律訴訟應由佛羅裏達州棕櫚灘縣或佛羅裏達州南區美國地區法院管轄。

F.本附註中各段落的標題僅供參考,不構成本附註的一部分,也不以任何方式修改、解釋或解釋本附註雙方的意思。

G.不得延長本票據或本票據任何分期付款的付款期限,也不得更改、修訂或放棄本票據的任何規定或貸款人與任何人或任何一方達成的協議,均不得免除、解除、修改、更改或影響承兑人在本票據項下的責任。貸款人不應因任何作為、不作為或委託而被視為已放棄其在本合同項下的任何權利或補救措施。

5

H.本票據或其他貸款文件中在任何司法管轄區被禁止或不可執行的任何條款,僅就該司法管轄區而言,應僅在此類禁令或不可執行性範圍內無效,而不會使本票據或其他貸款文件的其餘條款(包括同一節或段落中包含被禁止或不可執行條款的剩餘條款)無效,也不會影響該條款在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性。就莊家或任何義務人可合法放棄本附註任何條文無效的任何法律而言,在本附註根據其所有條款對其每一方均有效、具約束力及可強制執行的範圍內,他們每一人均在此放棄該等法律。

貸方不應因任何遺漏或委託行為而被視為已放棄其在本合同項下的任何權利或補救措施,除非該放棄是書面的,並由貸方簽署,且僅限於書面明確規定的範圍。對一個事件的放棄不應被解釋為繼續,或作為對後續事件的任何權利或補救措施的限制或放棄。

J.就本附註的條款而言,時間是至關重要的。如果用即期可用資金付款,出票人應立即獲得信用證;否則,該付款應在清關後記入貸方。除本附註或任何其他貸款文件的條文另有規定外,任何須向任何製造者發出的通知,如親身發出,或如郵寄、預付郵資,則須寄往購買協議所示的製造者地址(或如無,則寄往貸款人記錄中當時登記的該製造者的任何地址),即視為足夠。本票據的所有條款應符合貸款人及其繼承人和受讓人的利益,並對製造商和各債務人及其各自的管理人、繼承人、繼承人和受讓人具有共同和各自的約束力。

K.根據本票據或任何其他貸款文件的條款發生的任何違約事件,也應構成根據任何其他票據、擔保、義務、貸款、負債或其他貸款文件的條款發生的違約事件,這些票據、擔保、義務、貸款、負債或其他貸款文件應支付給貸款人或由貸款人持有,並由負有償還本票據責任的任何一方(包括任何擔保人或義務人)簽署、擔保、聯署或背書(此處稱為“其他義務”),而該等其他義務下的違約或違約事件應構成本票據項下的違約事件。

本票據可以全部或部分預付,無需罰款。

M.Maker特此放棄對地點設在佛羅裏達州棕櫚灘縣法院的任何異議。發起人和貸款人特此知情、自願和故意同意不尋求陪審團審判,並放棄就與本票據、其他貸款文件和其中考慮的交易以及上述所有和任何組合有關的任何訴訟(包括但不限於任何索賠、交叉索賠、第三方索賠)享有陪審團審判的所有權利。出票人承認貸款人是被本款規定的InterAlia引誘訂立本票據所證明的貸款的。

[簽名頁如下]

6

自上面第一次寫下的日期起,見證本合同的正式簽署。

關於製作人被處決的證人
(該等見證人不得為
被視為背書人或製造者): 特拉華州Sun BioPharma,Inc.
公司
製造商的聯邦僱主ID號: 45-3731769

這張鈔票上已付了紀實郵票。

7