依據第424(B)(3)條提交
註冊號碼333-233982
招股説明書副刊
(截至2020年1月22日的招股説明書)
增刊
至
委託書/招股説明書
本委託書/招股説明書(日期為2020年2月4日) 補充DD3 Acquisition Corp.(“DD3”) 的委託書和2020年1月22日Betterware de México,S.A.de C.V.(“Betterware”)的招股説明書(“委託書 委託書/招股説明書”),涉及DD3和Betterware的擬議業務合併。據此,DD3將與Betterware公司(“合併公司”)和BLSM Latino América Servicios,S.A.de C.V.(“BLSM”)合併,成為合併後公司的全資子公司 (“業務合併”),合併後的Betterware公司(“合併公司”)將與Betterware公司(“合併公司”)合併 和 BLSM Latino América Servicios,S.A.de C.V.(“BLSM”)。本副刊應與委託書/招股説明書一併閲讀,委託書/招股説明書 此前已於2020年1月22日左右郵寄給DD3公司的股東。本附錄中的信息參照委託書/招股説明書進行限定 ,除非本附錄中的信息更新或取代委託書/招股説明書中包含的信息 。
本 附錄的目的是提供與業務合併相關的發展信息。業務合併 目前預計將在DD3股東特別大會於2020年2月7日批准業務合併 之後儘快完成。
DD3公司的股東特別大會將於2020年2月7日東部時間上午11:00在格林伯格·特勞裏格有限責任公司的辦公室舉行,地址是紐約公園大道200號大都會人壽大廈,郵編10166。為了行使您的贖回權,您必須在美國東部時間2020年2月5日下午4:30之前(特別會議前兩個工作日):(I)向DD3的轉讓代理提交書面 請求,要求DD3將您的公開股票贖回為現金,以及(Ii)按照委託書/招股説明書中的説明,通過存託信託公司(DTC)將您的公開股票以實物或電子方式交付給DD3的 轉讓代理。
有關業務 組合應考慮的因素,請參閲委託書/招股説明書第41頁開始的“風險 因素”。
補充 披露
如 委託書/招股説明書所述,於2019年8月2日,DD3與Campalier,S.A.de C.V.(“Campalier”)、Promota Forteza,S.A.de C.V.(“Forteza”)、 Strevo,S.A.de C.V.(“Strevo”)以及Campalier,S.A.de C.V.(下稱“Forteza”)訂立合併及購股協議(“業務 合併協議”),並與Campalier,S.A.de C.V.(下稱“Forteza”)、 Strevo,S.A.de C.V.(下稱“Strevo”)及Campalier,Forteza,僅就業務合併協議第XI條所載目的而言,DD3 MEX Acquisition Corp,S.A.de C.V. (“DD3墨西哥”)(“DD3墨西哥”)於2019年9月23日根據合併及 購股協議修訂協議(“第一修訂”)修訂。
2020年2月3日, DD3,賣方、Betterware、BLSM和DD3墨西哥公司簽訂了《合併和股票購買協議第二修正案》(簡稱《第二修正案》)。 DD3年2月3日,賣方、Betterware、BLSM和DD3墨西哥公司簽訂了《合併和股票購買協議第二修正案》。第二修正案除其他事項外,(I)允許雙方根據特別會議日期信託賬户中可用現金的數量 相互確定收購價格,並允許該收購價格在交易結束時以現金支付或作為合併的一部分作為負債轉讓給Betterware ,以及(Ii)如果交易尚未結束,則DD3或賣方可以終止企業合併協議的日期從2020年1月31日延長至2020年1月31日 。(I)允許雙方根據特別會議日期信託賬户中的可用現金金額 相互確定收購價格,並允許該收購價格在交易結束時以現金支付或作為債務轉讓給Betterware ,以及(Ii)如果交易結束 尚未發生,則DD3或賣方可以終止業務合併協議的日期從2020年1月31日延長至2020年1月31日除根據第一修正案和第二修正案所作的修改外,企業合併協議仍然完全有效。
第二修正案的副本作為附件A附在本附錄中,並以引用的方式併入本附錄,前面對第二修正案的描述通過引用對其全文進行了限定。
本補充資料 更新了委託書/招股説明書第72頁和第97頁開始的題為“業務合併”和“業務合併協議”的章節 以及委託書/招股説明書的任何其他適用部分的披露情況。
在那裏您可以找到更多信息
DD3根據《交易法》的要求向證券交易委員會提交報告、 委託書/招股説明書和其他信息。您可以在美國證券交易委員會的網站http://www.sec.gov. You上通過互聯網閲讀美國證券交易委員會的文件,包括委託書/招股説明書和本副刊,也可以在位於新澤西州F Street 100F Street, 1580 Washington,DC,20549的證券交易委員會公共資料室閲讀和複製美國證券交易委員會的任何DD3文件。您可以撥打SEC 電話1-800-SEC-0330獲取有關公共資料室運作的信息。您也可以通過寫信給美國證券交易委員會,公共參考部門(100F Street,N.E.,Washington,DC,20549)以規定的價格獲取上述材料的副本。
如果您希望 其他委託書/招股説明書副本,或者如果您對業務合併或要 在特別會議上提交的提案有任何疑問,您應該通過電話或書面與DD3聯繫:
DD3收購公司
C/o DD3 Mex收購 公司
Pedregal 24,4樓
特拉華州科洛尼亞·莫利諾·德爾·雷伊(Colonia Molino del Rey)米格爾·伊達爾戈
11040墨西哥城, 墨西哥
電話:+52(55) 8647-0417
電子郵件:Contact@dd3.mx
您也可以通過書面或電話向DD3的代理徵集代理索取 這些文檔,地址 和電話號碼如下:
次日索達利有限責任公司
西大道470號套房 3000
康涅狄格州斯坦福德,郵編:06902
免費電話:(800)662-5200
電話:(203)658-9400
電子郵件:ddmx.info@morrowsodali.com
代理聲明/招股説明書或本附錄中包含的或通過引用併入的與DD3有關的所有信息均由DD3提供, 與Betterware有關的所有此類信息均由Betterware提供。DD3或Betterware提供的信息 不構成對任何其他方的任何陳述、估計或預測。
DD3和 Betterware均未授權任何人提供與本附錄或委託書/招股説明書或已併入本副刊或委託書/招股説明書中的任何 材料不同或不同的有關業務合併或其公司的任何信息或陳述 。因此,如果有人給您 這類信息,您不應該依賴它。如果您所在的司法管轄區提出交換或出售要約,或 要約交換或購買要約,委託書/招股説明書或徵求委託書提供的證券是非法的, 或者如果您是指導此類活動是非法的,則委託書/招股説明書 中提出的要約不適用於您。委託書/招股説明書或本補編中包含的信息僅説明委託書/招股説明書或本補編(視適用情況而定)的日期 ,除非該信息明確指出另一個 日期適用。
前瞻性陳述
請 參閲從委託書 聲明/招股説明書第39頁開始的標題為“有關前瞻性陳述的告誡”部分。
* * *
如果您已 退回有效簽署的代理卡,則您的投票將被記錄下來,除非您在特別會議之前提交後續委託書或以其他方式撤銷您之前的 委託書。如果您的股票是以“街道名稱”持有的,您可以按照您的銀行或經紀人向您提供的程序撤銷任何先前的投票或 代理,直至2020年2月6日東部時間晚上11:59。
證券交易委員會或任何州證券委員會均未批准或不批准委託書/招股説明書或本補編或將在企業合併中發行的任何證券中描述的交易,不考慮 或企業合併的公平性,也不考慮委託書/招股説明書 或本補編中披露的充分性或準確性。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
本附錄日期為 2020年2月4日。
附件A
第二個 修訂協議
至 組合和股票購買協議
本合併和股票購買協議的第二次修訂協議(本“修正協議) 自2020年2月3日起生效,與該特定合併相關,並於2019年8月2日簽訂了日期為 的股票購買協議(由於該協議已被不時修訂、修改、重述或重述,博卡) 作為買方,英屬維爾京羣島的DD3收購公司(DD3 Acquisition Corp.)買者“), Campalier,S.A.de C.V.,墨西哥人資本變量法國社會銀行(Sociedad Anónima de Capital Variable) (“坎帕利爾“), Promota Forteza,S.A.de C.V.,墨西哥人資本變量法國社會銀行(Sociedad Anónima de Capital Variable) (“Forteza“), 和Strevo,S.A.de C.V.,墨西哥人資本變量法國社會銀行(Sociedad Anónima de Capital Variable)(“斯特雷沃, 與坎帕利爾和福特薩一起,賣主“),Betterware de México,S.A.de C.V., 一名墨西哥人資本變量法國社會銀行(Sociedad Anónima de Capital Variable) (“BWM“),BLSM拉美裔美國人 Servicios,S.A.de C.V.,墨西哥人資本變量法國社會銀行(Sociedad Anónima de Capital Variable) (“BLSM, ,並與BWM一起,公司“),以及DD3 Mex Acquisition Corp.,S.A.de C.V.,(”DD3 墨西哥“或”買方代表“)。此處未另外定義的所有大寫術語應具有BCA賦予的含義。
鑑於, 根據《BCA》第12.4條,BCA可通過一方簽署的書面文書進行修訂或修改, 要求強制執行該修訂或棄權 。
現在, 因此,考慮到本協議所包含的協議,本協議雙方特此同意如下:
首先。 現將《BCA》第二條下的第2.1節“購銷”修改為: 全文重述如下:
2.1採購 並銷售。根據本協議規定的條款和條件,在合併之時或之前:
賣方 同意將購買的股份出售給買方,買方同意從賣方購買,沒有任何產權負擔。每個賣方 均放棄與買方購買購買的 股票相關的任何優先購買權或類似權利,無論是由公司的任何組織文件、合同或其他方式授予的。
所購股份的買賣自成交之日起生效。
1
第二條。 現將《BCA》第二條下的第2.2條“採購價格”全部修改並重述為 如下:
2.2採購 價格。截止日期,賣方和買方同意賣方有權從買方收取所購股份的現金對價 (“收購價”),金額由雙方根據買方股東大會日期信託基金中的可用資金數額相互確定,但條件是 買方支付給賣方的最高現金對價不得超過30,000,000美元(3000萬 美元)。雙方進一步同意,經雙方同意,可考慮 商定的收購價金額,按比例調整購買的股份數量。
在成交日期存入信託基金的任何 金額超過上述作為購買支付的最高現金代價 價格的任何金額仍將作為買方資產,並將根據合併協議的規定轉移至BWM。
第三. 現將《BCA》第二條下的第2.3節“買方與BWM的合併”全部修改並重述 如下:
2.3買方和BWM合併 。合併經BWM股東和買方批准後,雙方應立即簽訂 合併協議,該協議將於生效時間在雙方之間生效。根據合併 協議的條款,買方將與BWM合併並併入BWM並終止其合法存在,BWM將繼續作為 合併的尚存公司(“尚存公司”)存在,而BLSM將繼續作為 BWM的全資子公司存在。所有(A)在合併生效時間前由買方發行並尚未發行的權證和UPO應予以交換,並由尚存公司發行的相同數量的權證和UPO取代,其條款和條件與之前與買方商定的條款和條件相同;及(B)在緊接合並生效時間之前發行和發行的BWM股票,包括買方根據本協議購買的BWM 股票,應註銷,並以新發行的BWM股票交換尚存公司的新發行股票 ,其條款和條件與之前與買方商定的條款和條件相同;以及(B)在緊接合並生效時間之前發行和發行的BWM股票,包括買方根據本協議購買的BWM 股票,將被註銷並交換為新發行的剩餘股票 倖存的公司股票將在賣方和買方股東之間分配如下:
(A)賣方的 倖存公司股票。(I)只要賣方有權獲得30,000,00美元(3,000萬美元)的現金代價 作為購買價格,賣方將有權獲得28,700,000(2870萬)股倖存公司 股票,或(Ii)如果賣方有權獲得低於30,000,00美元(3,000萬美元)的現金代價作為購買價格,賣方將有權獲得相當於公司估值減去現金 的倖存公司股票數量
(B)買方 倖存的公司股份。買方的股東將有權按1:1的交換比例將其現有買方股份交換為倖存的 公司股份。
2
第四. 現將《BCA》第二條下的第2.4(B)(Ii)款全部修改並重述如下:
2.4 收盤。
(b) […]
(Ii) 買方將向賣方交付:
(A) (1)收購價,通過電匯到賣方在成交時指定給買方的賬户 (根據附件“E”在賣方之間分配);或(2)籤立和交付一張或多張無條件的不可轉讓的本票(頁數)或買方簽署的書面債務確認函 ,在任何一種情況下,其形式和實質均為雙方均可接受
(B)由買方正式籤立的每一份買方為其中一方的附屬協議的副本一份;
第五. 現將《BCA》第九條下的第9.1(M)款全部修改並重述如下:
9.1賣方義務的條件 。[…]
(M) 公司應已向買方交付一份日期為截止日期的證書,由每家公司的祕書籤署 ,證明所附證書真實完整:(I)公司董事會的所有決議 和持有所有有權投票的已發行公司股票的公司股東一致授權和 批准本協議、合併和本協議擬進行的其他交易的簽署和履行 ,並且所有該等決議都是完整的。 公司應向買方提交一份由各自公司的祕書籤署的證書 ,證明其為真實完整的副本(I)公司董事會和持有所有已發行公司股票的股東有權投票一致授權和 批准本協議、合併和本協議擬進行的其他交易的簽署和履行 。以及(Ii)合併已在相應的墨西哥公共商業登記處登記的證據。
第六條。 現將《BCA》第X條第10.1(B)款全部修改並重述如下:
10.1終止。 本協議可以在終止前終止:
[…]
(B)如果截止日期不是在3月15日或之前,則由 買方或賣方, 2020;
3
第七. 本修訂協議應根據墨西哥聯邦法律進行管理和解釋。
第八. 對於與本修訂協議的解釋和遵守有關的所有事項,雙方明確服從位於墨西哥城梅西科的法院的管轄權和管轄權,放棄因其當前或未來住所而可能對應的任何其他管轄權。
第九條。 除本修訂協議另有規定外,BCA的所有規定應保持完全效力和作用。
第十. 本修訂協議可以一個或多個副本簽署和交付,也可以由不同的各方分別簽署和交付, 每個副本在執行時應被視為正本,但所有這些副本加在一起將構成一個且相同的 協議。
[故意 留下空白簽名頁]
4
DD3 Mex Acquisition Corp.,S.A.de C.V. | |
/s/馬丁·馬克西莫·維爾納·温菲爾德(Martín Máximo Werner Wainfeld) | |
姓名:馬丁·馬克西莫·維爾納·温菲爾德(Martín Máximo Werner Wainfeld) | |
標題:事實律師 | |
DD3收購公司 | |
/s/馬丁·馬克西莫·維爾納·温菲爾德(Martín Máximo Werner Wainfeld) | |
姓名:馬丁·馬克西莫·維爾納·温菲爾德(Martín Máximo Werner Wainfeld) | |
標題:事實律師 |
DD3 Acquisition Corp.作為買方;Campalier, S.A.de C.V.,Promota Forteza,S.A.de C.V.和Strevo,S.A.de C.V.作為賣方;Betterware de México,S.A.de C.V., BLSM Latino América Servicios,S.A.de C.V.和DD3 Mex
坎帕利爾,S.A.de C.V. | |
/s/路易斯·格爾曼·坎波斯·奧羅斯科 | |
姓名:路易斯·格爾曼·坎波斯·奧羅斯科 | |
標題:事實律師 | |
斯特雷沃,S.A.de C.V. | |
/s/路易斯·格爾曼·坎波斯·奧羅斯科 | |
姓名:路易斯·格爾曼·坎波斯·奧羅斯科 | |
標題:事實律師 | |
Betterware de México,S.A.de C.V. | |
/s/路易斯·格爾曼·坎波斯·奧羅斯科 | |
姓名:路易斯·格爾曼·坎波斯·奧羅斯科 | |
標題:事實律師 | |
BLSM拉美裔América Servicios,S.A.de C.V. | |
/s/路易斯·格爾曼·坎波斯·奧羅斯科 | |
姓名:路易斯·格爾曼·坎波斯·奧羅斯科 | |
標題:事實律師 |
DD3 Acquisition Corp.作為買方;Campalier, S.A.de C.V.,Promota Forteza,S.A.de C.V.和Strevo,S.A.de C.V.作為賣方;Betterware de México,S.A.de C.V., BLSM Latino América Servicios,S.A.de C.V.和DD3 Mex
Promotora Forteza,S.A.de C.V. | |
/s/Bernardo Luis Guera Treviño | |
姓名:貝爾納多·路易斯·蓋拉(Bernardo Luis Guera Treviño) | |
標題:事實律師 | |
Promotora Forteza,S.A.de C.V. | |
/s/丹尼爾·瓦爾迪茲·佛朗哥 | |
姓名:丹尼爾·瓦爾迪茲·佛朗哥 | |
標題:事實律師 |
DD3 Acquisition Corp.作為買方;Campalier, S.A.de C.V.,Promota Forteza,S.A.de C.V.和Strevo,S.A.de C.V.作為賣方;Betterware de México,S.A.de C.V., BLSM Latino América Servicios,S.A.de C.V.和DD3 Mex