附件10.17

Nutanix,Inc.

高管離職政策

(截至2021年6月16日更新)

 

本高管離職政策(以下簡稱“政策”)旨在為Nutanix,Inc.(以下簡稱“Nutanix”或“本公司”)或其任何子公司的部分關鍵員工在本政策所述情況下的非自願終止僱傭行為提供一定的保護。本政策旨在為“員工福利計劃”(如1974年修訂的“僱員退休收入保障法”(ERISA)第3(1)節所定義),本文件既是正式的計劃文件,也是本政策所需的概要計劃説明。

合格員工:只有當個人是合格員工並遵守其條款(包括員工參與協議(定義如下)中的任何條款)時,他或她才有資格獲得本政策下的保護。要成為“合資格僱員”,僱員必須(A)已獲董事會薪酬委員會(“薪酬委員會”)指定為有資格參與保單,及(B)已以附件A的形式簽署一份參與協議(a“參與協議”)。

政策福利:如果符合條件的員工因合格解僱而終止其在Nutanix或其任何子公司的僱傭關係,則符合條件的員工將有資格獲得本政策及其參與協議中規定的付款和福利。在符合條件的解僱條件下,本政策項下支付的所有福利將取決於符合條件的員工是否遵守離職要求,以及為避免第409a條規定的不利税收所需的任何時間調整。

工資遣散費:在符合條件的解僱後,符合條件的員工將有資格獲得相當於其基本工資的適用百分比(在他或她的參與協議中規定)的工資遣散費。合資格僱員的薪金遣散費將於其參與協議所指定的時間以現金支付。

眼鏡蛇承保範圍:在符合條件的解僱後,如果符合條件的員工根據《眼鏡蛇法案》做出有效選擇繼續其醫療保險,公司將支付或補償符合條件的員工在緊接其符合條件的終止日期之前根據公司的醫療保健計劃承保的任何符合資格的家屬的此類繼續承保費用,直至(A)符合條件的員工參與協議中規定的適用期限結束時為止;(A)在符合條件的員工參與協議中規定的適用期限結束之前,公司將支付或補償符合條件的員工和任何符合條件的受撫養人的此類繼續承保費用,直至(A)符合條件的員工參與協議中規定的適用期限結束為止;(B)該合資格僱員及/或該合資格僱員的合資格受撫養人納入類似計劃的日期,或(C)該合資格僱員不再有資格享有眼鏡蛇保險的日期(“眼鏡蛇保險”)。

合資格僱員死亡:如果合資格僱員在根據本保單有權領取的所有款項或福利支付完畢之前去世,則該等未付款項將在其去世後儘快支付給其指定受益人(如尚在)或以一次性付款方式支付給其遺產代理人。

 


 

補償:如果公司在符合資格的員工收到本政策項下的付款或福利後發現存在終止該合格員工的僱傭的理由,則符合資格的員工將不會獲得本政策項下的任何進一步付款或福利,並且在適用法律允許的範圍內,將被要求向公司償還他或她根據本政策獲得的任何付款或福利(或從該等付款或福利中獲得的任何財務收益),並在適用法律允許的範圍內向公司償還他或她根據本政策獲得的任何付款或福利(或從該等付款或福利中獲得的任何財務收益)。

修訂或終止:董事會或薪酬委員會可隨時修訂或終止保單,而無須事先通知任何合資格員工或其他個人,亦無須考慮修訂或終止對任何合資格員工或任何其他個人的影響。儘管如上所述,如果政策的修訂或減少會減少本政策下提供的福利或損害合資格員工在政策下的資格(除非受影響的合資格員工同意進行此類修訂或終止),則不會對政策進行修訂或終止。任何修改或終止本政策的行動都將以非受託身份採取。本政策將在控制變更時自動終止。

附加條款和條件:本保單將受附錄A中規定的附加雜項條款和條件的約束。出於所有目的,附錄A應被視為本保單的一部分。

定義:除非在合格員工參與協議中另有定義,就本政策和合格員工參與協議而言,以下術語具有以下含義:

“基本工資”是指合格僱員的年度基本工資,不包括任何目標獎金或其他激勵性薪酬,在緊接其合格解僱之前有效(或者,如果解僱是由於基於基本工資的大幅減少而進行的推定解僱,則合格僱員的年度基本工資,不包括任何目標獎金或其他激勵性薪酬,如緊接在這種削減之前有效)。

“董事會”是指公司的董事會。

“原因”是指:

(I)符合資格的員工一再故意不履行其對公司的職責,或符合資格的員工實質性違反任何實質性的公司書面政策;

(Ii)合資格僱員作出任何欺詐、挪用公款或任何其他故意的不當行為,而該等行為已對公司造成或可合理預期會對公司造成損害;

(Iii)合資格員工未經授權使用或披露公司或參與者因與公司的關係而負有保密義務的任何其他一方的任何專有信息或商業祕密;或(Iii)符合資格的員工未經授權使用或披露公司或參與者因與公司的關係而負有保密義務的任何其他一方的任何專有信息或商業祕密;或

(Iv)合資格僱員實質違反其與公司訂立的任何書面協議或契諾所規定的任何義務。

2

 


 

就上述第(I)至(Iv)項中的每一項而言,如引致原因的事實可予補救,本公司將向合資格員工發出書面通知,告知引致原因的事實,並給予合資格員工30個歷日以合理補救該等事實。關於合格員工是否因此被解僱的決定應由公司本着善意做出,並對符合條件的員工具有終局性和約束力。上述定義不以任何方式限制本公司在任何時候終止合格員工僱傭關係的能力,術語“公司”將被解釋為包括任何子公司、母公司、附屬公司或任何繼任者(如適用)。

“控制權變更”具有COC政策中賦予此類術語的含義。

“眼鏡蛇”係指經修訂的1985年綜合預算調節法。

“COC政策”是指公司變更控制權和服務政策。

“税法”係指修訂後的1986年“國內税法”(Internal Revenue Code Of 1986)。

“推定終止”是指符合條件的員工在發生下列一項或多項事件後,未經符合條件的員工明確書面同意,按照下一句的規定終止僱傭關係的行為:

(I)與緊接該項削減前生效的合資格僱員的責任相比,實質上所有合資格僱員的責任均有所減少(有一項理解並同意,職稱或報告結構的改變,如無更多改變,就本句而言,並不符合減少責任的資格);

(Ii)公司在單一歷年內將該合資格僱員的年度基本薪率削減超過25%;但如削減的年度基本工資實質上亦適用於公司所有其他類似情況的僱員,則不會構成“推定終止”;

為使符合資格的僱員終止其僱傭關係為推定終止,該合資格僱員在最初存在“推定終止”理由的90天內及公司收到書面通知後30天的治療期(“治療期”)內,不得就構成“推定終止”理由的作為或不作為向公司發出書面通知,否則不得終止與公司的僱傭關係。在此期間內,該等理由不得被終止,而符合資格的僱員必須在治療期後30天內終止僱傭關係,而符合資格的僱員必須在治療期後30天內終止其僱傭關係,否則不得被視為推定終止。“推定終止”理由最初存在的90天內,以及公司收到書面通知後30天的治療期(“治療期”)內,合資格員工必須在治療期後30天內終止其僱傭關係。

“殘疾”是指守則第22(E)(3)節中定義的完全和永久性殘疾,除非公司在合格員工離職時維持長期殘疾計劃,在這種情況下,就本政策而言,根據該計劃對殘疾的判定也將被視為“殘疾”。

“交易法”是指修訂後的1934年證券交易法。

3

 


 

“合格解僱”是指(A)由公司以非原因、死亡或殘疾原因終止合格員工的僱傭,或(B)由合格員工因推定終止而終止其僱傭關係。

 

4

 


 

附錄A

雜項條款和條件

管理:該政策將由薪酬委員會或其代表(每種情況下都有一名“管理員”)管理。管理員將擁有管理和解釋本政策的完全自由裁量權。行政長官就本政策所作的任何決定或採取的任何其他行動,以及行政長官對本政策的任何條款或條件或任何相關文件所作的任何解釋,都將是決定性的,對所有人都具有約束力,並應得到法律允許的最大可能的尊重。管理人是ERISA政策的“計劃管理人”,在以這種身份行事時將遵守ERISA的受託標準。

離職:符合條件的員工在根據本政策被合格解僱時是否收到任何付款或福利,須受符合條件的員工簽署且未撤銷本公司當時標準離職協議和免除索賠(其中可能包括一項不貶低公司、非徵集條款和其他標準條款和條件的協議)(“離職”及該等要求,即“離職要求”)的約束,該協議必須在符合條件的員工有條件解僱後的第60天(“離職截止日期”)之前生效且不可撤銷。如果釋放截止日期前仍未生效且不可撤銷,則符合條件的員工將喪失根據本政策獲得付款或福利的任何權利。在任何情況下,本保單項下的付款或福利都不會被支付或提供,直到該解除實際生效且不可撤銷。儘管本政策或合格員工參與協議中規定了任何其他付款時間表,但在合格員工合格解僱後的第60天之前,將不會支付或以其他方式提供該合格員工在符合條件的解僱後的第60天之前支付的任何付款和福利,也不會在符合條件的員工有資格解僱後的第60天之前支付或以其他方式提供任何支付和福利。除非在合格員工參與協議中另有規定,或者在以下標題為“第409a條”的段落中延遲支付的情況下,在合格員工被合格解僱後的第60天之後的第一個正常薪資支付日,公司將向合格員工支付或提供符合條件的員工在該日期或之前根據本政策本應獲得的付款和福利,其餘款項和福利將按原定計劃支付或提供。

第409a條:本公司打算根據本政策或以其他方式提供的所有付款和福利豁免或遵守守則第409a條和根據其頒佈的任何指導(統稱為第409a條)的要求,以使所有付款或福利均不受根據第409a條徵收的附加税的約束,此處的任何含糊之處將根據此意圖進行解釋。根據本政策或其他規定,在與根據第409A條被視為遞延補償的任何其他遣散費或離職福利(統稱“遞延補償”)一起考慮時,不會支付或以其他方式向符合資格的員工支付或提供任何款項或福利,直至該合格員工獲得第409A條所指的“離職”為止。如果在合資格僱員終止僱傭時,該合資格僱員是第409a條所指的“指明僱員”,則延遲付款的時間將達至避免根據第409a條徵收的附加税所需的程度,這通常意味着該合資格僱員將在其僱傭終止後6個月零1天的第一個發薪日或之後收到付款。本公司保留在實際支付任何福利或徵收任何附加税之前,在其認為必要或適宜的情況下,在沒有任何合資格員工或任何其他個人同意的情況下,保留修改本政策的權利,以遵守避免根據第409a條徵收的附加税或以其他方式避免根據第409a條確認收入所需的任何規定。根據本保單支付的每筆付款、分期付款和福利

5

 


 

旨在根據美國財政部條例第1.409A-2(B)(2)節的規定構成單獨付款。在任何情況下,公司都不會報銷任何符合條件的員工因第409a條而可能被徵收的任何税款。

律師費:公司和每位符合條件的員工將自行承擔因他們之間的任何糾紛而產生的律師費。

獨家福利:除符合條件的員工參與協議中另有規定外,本政策旨在成為符合條件的員工與公司之間關於因與控制權變更無關的終止僱傭關係而支付給符合條件的員工的任何遣散費或福利的唯一協議。因此,通過簽署參與協議,合格員工特此喪失並放棄任何僱傭協議和/或聘書中規定的以現金為基礎的不改變控制權福利的任何權利,但本政策和合格員工參與協議中規定的除外。為免生疑問,參與本政策並不影響符合資格的員工參與COC政策);但是,如果符合條件的員工在根據COC政策終止僱傭時有資格享受福利,則他或她將不會獲得本政策下的任何福利,並且進一步規定,如果符合資格的員工僅在根據本政策獲得福利後才有資格享受COC政策下的福利,則該合格員工根據COC政策有資格獲得的任何福利將自動減去根據本政策提供的任何福利。此外,如果符合條件的員工在獲得本政策下的福利後才有資格享受COC政策下的福利,則該合格員工根據COC政策有資格獲得的任何福利將自動減去根據本政策提供的任何福利

預扣税金:本政策項下的所有付款和福利將扣除適用的預扣税金。本公司有權從任何付款或福利中扣繳所需預扣的所有聯邦、州、地方和/或外國税款以及任何其他所需的工資扣減。本公司不會支付任何符合資格的員工因本政策下的任何付款或福利而產生或與之相關的税款。

索賠程序:任何認為他或她有權根據保單獲得任何付款的合格員工都可以向管理員提交書面索賠。如果索賠被拒絕(全部或部分),索賠人將收到一份書面通知,解釋拒絕的具體原因,並提到拒絕申請所依據的保險單條款。通知還將説明支持索賠所需的任何其他信息,以及保單對否認提出上訴的程序。拒絕通知將在收到索賠後90天內發出。如有特殊情況需要延長期限(最多90天),將在最初的90天期限內發出書面通知。這份延期通知將説明需要延長時間的特殊情況以及署長預期作出索賠決定的日期。

上訴程序:如果索賠人的索賠被駁回,索賠人(或其授權代表)可以書面向署長申請對駁回索賠的決定進行復審。複審必須在索賠人收到駁回索賠的書面通知之日起60天內提出,否則索賠人喪失複審權利。然後,索賠人(或代表)有權應要求免費審查和獲取與索賠有關的所有文件和其他信息的副本,並以書面形式提交問題和意見。行政長官將在收到審查請求後60天內提供關於審查決定的書面通知。如果需要額外的時間(最多60天)來審查申請,索賠人(或代表)將收到書面通知,説明延遲的原因。這份延期通知將説明需要延長時間的特殊情況以及署長預計作出決定的日期。如果索賠被拒絕(全部或部分),索賠人將收到一份書面通知,解釋拒絕的具體原因並提交。

6

 


 

否認所依據的政策條款。通知還將包括一項聲明,即應請求並免費向索賠人提供所有與索賠有關的文件和其他信息的合理訪問和副本,以及一項關於索賠人根據ERISA第502(A)條提起訴訟的權利的聲明。

繼承人:本公司所有或實質所有業務及/或資產(不論直接或間接,不論是透過購買、合併、合併、清盤或其他交易)的任何繼承人將承擔保單項下的責任,並明確同意在沒有繼承人的情況下,以本公司須履行該等責任的相同方式及程度履行保單項下的責任。就本保單的所有目的而言,術語“公司”將包括因法律實施或其他原因而受本保單條款約束的本公司業務和/或資產的任何繼承人。

適用法律:本政策的條款將根據ERISA以及在適用的範圍內加利福尼亞州的國內實體法(但不包括其法律衝突條款)來解釋、管理和執行。

其他信息:

計劃名稱:

Nutanix,Inc.高管離職政策

計劃發起人:

Nutanix,Inc.

科技大道1740號,套房150

加利福尼亞州聖何塞,郵編:95110

標識號:

[]

計劃年份:

公司會計年度

計劃管理員:

Nutanix,Inc.

注意:Nutanix,Inc.的計劃管理員。

高管離職政策

科技大道1740號,套房150

加利福尼亞州聖何塞,郵編:95110

法律程序送達代理人:

Nutanix,Inc.

注意:首席法律顧問

科技大道1740號,套房150

加利福尼亞州聖何塞,郵編:95110

也可以向計劃管理員送達流程。

計劃類型

遣散費計劃/員工福利計劃

計劃成本

保險單的費用由本公司支付。

 

7

 


 

ERISA權利聲明:

符合條件的員工根據ERISA享有某些權利和保護:

他們可以(免費)檢查所有政策文件,包括提交給美國勞工部的所有文件的任何修正案和副本,例如政策的年度報告(美國國税局表格5500)。這些文件可在公司人力資源部查閲。

如果向計劃管理員提出書面請求,他們可以獲得所有政策文檔和其他政策信息的副本。這類複製品可以收取合理的費用。

除了為符合條件的員工創造權利外,ERISA還將責任強加給負責政策運作的人員。執行該政策的人(稱為“受託人”)有責任謹慎行事,併為符合資格的員工的利益着想。任何人,包括本公司或任何其他人,不得以任何方式解僱或以其他方式歧視符合條件的員工,以阻止他們獲得本政策下的福利或行使ERISA下的權利。如果合資格僱員的遣散費要求全部或部分被拒絕,他們必須收到書面解釋,解釋拒絕的原因。符合條件的員工有權對其索賠申請的駁回進行審查。(索賠審核程序如上所述。)

根據ERISA,符合條件的員工可以採取一些步驟來執行上述權利。例如,如果一名符合條件的員工要求提供材料,但在30天內沒有收到,他們可以向聯邦法院提起訴訟。在這種情況下,法院可以要求行政長官提供材料,並向符合條件的員工每天支付最高110美元,直到他們收到材料,除非材料是由於計劃管理員無法控制的原因而沒有發送的。如果符合條件的員工的索賠被全部或部分拒絕或忽視,他或她可以向州法院或聯邦法院提起訴訟。如果符合條件的員工因維護自己的權利而受到歧視,他或她可以向美國勞工部尋求幫助,也可以向聯邦法院提起訴訟。

無論如何,法庭將決定由誰來支付法庭費用和律師費。如果符合資格的僱員勝訴,法院可以命令被起訴的人支付這些費用和費用。如果符合資格的僱員敗訴,法院可以命令符合資格的僱員支付這些費用和費用,例如,如果法院發現索賠是瑣碎的。

如果符合條件的員工對政策有任何疑問,請聯繫計劃管理員。如果符合條件的員工對本聲明或他們在ERISA下的權利有任何疑問,他們可以聯繫電話簿中列出的最近的員工福利保障管理局(前養老金和福利管理局)美國勞工部地區辦事處,或美國勞工部技術援助和諮詢司,員工福利安全管理局,美國勞工部,憲法大道200號,華盛頓州西北部,20210。合資格的僱員亦可致電僱員福利保障管理局的刊物熱線,索取有關其在僱員退休保障制度下的權利和責任的某些刊物。

 

8

 


 

符合條件的第1級員工

附件A

高管離職政策
參與協議

本參與協議(“協議”)是由和之間訂立和簽訂的[名字]一方面是Nutanix,Inc.(“本公司”),另一方是Nutanix,Inc.(“本公司”)。

您已被指定為有資格參加本保單,本保單隨附一份副本,根據該保單,您有資格在符合本保單條款和條件的情況下,在符合條件的終止後獲得以下付款和福利。

合格的終止

如果您遭遇合格終止,您將有權享受以下福利,具體取決於您是否遵守本政策:

薪資分期付款:您的基本工資百分比將是100%,在發放截止日期後的第一個定期薪資發放日一次性支付(受第409a條要求的任何延遲的約束)。
眼鏡蛇保險:公司將向您支付或補償您最長12個月的眼鏡蛇保險,這由公司自行決定。

其他條文

您同意本政策下的資格取決於您是否繼續受美國僱傭合同的約束。您同意本保單和本協議構成本協議雙方的完整協議,並完全取代雙方之前的所有陳述、諒解、承諾或協議(無論是口頭或書面的,也無論是明示或暗示的),並將具體取代與您與公司簽訂的任何聘書或僱傭協議中規定的控制權變更無關的任何現金遣散費福利。本協議中的任何內容都不會改變您在Nutanix的僱傭狀態(適用於美國員工)。

本協議可以一式兩份簽署,每一份都將被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。

每一方在下面簽字表示接受本協議的條款,就本公司而言,其正式授權的高級職員自下述最後日期起生效。

Nutanix,Inc.

符合條件的員工

由以下人員提供:

簽署:

日期:

日期:

 

9

 


 

符合條件的第2級員工

附件A

高管離職政策
參與協議

本參與協議(“協議”)是由和之間訂立和簽訂的[名字]一方面是Nutanix,Inc.(“本公司”),另一方是Nutanix,Inc.(“本公司”)。

您已被指定為有資格參加本保單,本保單隨附一份副本,根據該保單,您有資格在符合本保單條款和條件的情況下,在符合條件的終止後獲得以下付款和福利。

合格的終止

如果發生合格終止,您將有權享受以下福利,具體取決於您是否遵守本政策:

薪資分期付款:您的基本工資百分比為75%,在發佈截止日期後的第一個定期薪資發放日一次性支付(受第409a條要求的任何延遲的約束)。
眼鏡蛇保險:公司將向您支付或報銷眼鏡蛇保險,由公司自行決定,最長可達9個月。

其他條文

您同意本政策下的資格取決於您是否繼續受美國僱傭合同的約束。您同意本保單和本協議構成本協議雙方的完整協議,並完全取代雙方之前的所有陳述、諒解、承諾或協議(無論是口頭或書面的,也無論是明示或暗示的),並將具體取代與您與公司簽訂的任何聘書或僱傭協議中規定的控制權變更無關的任何現金遣散費福利。本協議中的任何內容都不會改變您在Nutanix的僱傭狀態(適用於美國員工)。

本協議可以一式兩份簽署,每一份都將被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。

每一方在下面簽字表示接受本協議的條款,就本公司而言,其正式授權的高級職員自下述最後日期起生效。

Nutanix,Inc.

符合條件的員工

由以下人員提供:

簽署:

日期:

日期:

 

10

 


 

符合條件的第3級員工

附件A

高管離職政策
參與協議

本參與協議(“協議”)是由和之間訂立和簽訂的[名字]一方面是Nutanix,Inc.(“本公司”),另一方是Nutanix,Inc.(“本公司”)。

您已被指定為有資格參加本保單,本保單隨附一份副本,根據該保單,您有資格在符合本保單條款和條件的情況下,在符合條件的終止後獲得以下付款和福利。

合格的終止

如果發生合格終止,您將有權享受以下福利,具體取決於您是否遵守本政策:

薪資分期付款:您的基本工資百分比為50%,在發佈截止日期後的第一個定期薪資發放日一次性支付(受第409a條要求的任何延遲的約束)。
眼鏡蛇保險:公司將向您支付或報銷眼鏡蛇保險,由公司自行決定,最長可達6個月。

其他條文

您同意本政策下的資格取決於您是否繼續受美國僱傭合同的約束。您同意本保單和本協議構成本協議雙方的完整協議,並完全取代雙方之前的所有陳述、諒解、承諾或協議(無論是口頭或書面的,也無論是明示或暗示的),並將具體取代與您與公司簽訂的任何聘書或僱傭協議中規定的控制權變更無關的任何現金遣散費福利。本協議中的任何內容都不會改變您在Nutanix的僱傭狀態(適用於美國員工)。

本協議可以一式兩份簽署,每一份都將被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。

每一方在下面簽字表示接受本協議的條款,就本公司而言,其正式授權的高級職員自下述最後日期起生效。

Nutanix,Inc.

符合條件的員工

由以下人員提供:

簽署:

日期:

日期:

 

11