附件10.2

本 修訂和重述的僱傭協議自1月1日起生效ST2021年8月1日

之間:

XORTX Pharma Corp.,根據加拿大法律繼續經營的公司(下稱“公司”)

-還有-

Allen Davidoff,居住在阿爾伯塔省卡爾加里市的個人(下稱“僱員”)。

鑑於 本公司主要從事生物技術研究和開發業務,特別是研發藥物和治療藥物,並積累和保護上述方面的知識產權;

及 鑑於公司意欲按以下所列條款、條件及考慮因素僱用該僱員,而該僱員又意欲接受該等受僱於該公司的工作 ;

且 鑑於雙方希望訂立本協定以闡明各自的權利和義務;

現在 因此,本協議見證,考慮到前提、本協議的相互契諾和協議包含 和其他善意和有價值的對價,本協議雙方相互約定並同意如下:

第 條--服務合同

1.1在 按照下文規定提前終止本協議的前提下,公司 同意根據本協議的條款和規定聘用該員工擔任總裁兼首席執行官。

1.2 員工應負責並擁有與公司總裁兼首席執行官職位相一致的權力, 均受公司董事會的權力、領導和控制。

1.3儘管有 本合同第1.2節的規定,員工在本合同項下的服務應基於 以下條款和條件提供:

(a) 員工的職務為公司總裁兼首席執行官;

(b)員工應忠實、誠實、勤奮地為公司服務,並與公司合作,並最大限度地利用專業技能和謹慎,以確保本協議項下提供的所有 服務均令公司滿意,併合理行事。 並提供本文中未特別提及的任何其他服務,但由於他的能力,他知道或應該知道這些服務對於確保維護公司的最佳利益 是必要的;

(c)員工應承擔、服從、落實和執行這些職責、指示、責任、程序、公司董事會可能不定期決定或發出的政策和合法命令,以及公司董事會可能不定期決定的政策和合法命令,以及公司董事會可能不定期確定的報告結果。 公司董事會可能不定期決定的政策和合法命令,以及公司董事會可能不定期確定的政策和合法命令,以及公司董事會可能不定期確定的政策和合法命令,

(d)當公司認為有益時,員工將加入或參與可能為公司提供良好業務聯繫和學習設施的組織、俱樂部、協會或團體;以及

(e) 員工有權簽訂在正常過程中開展公司 業務所需的通常合同。

1.4 員工同意在本協議期間將其全部時間、注意力和最大努力用於促進 公司的業務和利益, 排除所有其他僱用。員工被允許 擔任My Path Metbolix Inc.的董事,特別是董事的情況除外。

1.5雙方確認並同意,本合同規定的員工提供的服務 的性質可能無法正常營業 ,員工可能被要求提供超過八(8)小時的服務 每天或每週五(5)天。還預計在某些 晚上、週末和節假日,員工可能需要提供 服務。因此,員工同意,本協議規定的對價應是對本協議規定的工作和服務的充分和徹底的對價,無論在什麼時候和以何種方式履行和解除公司的任何額外工資或補償,員工都應對其在本協議項下提供的工作和服務進行完全和完全的對價。 由於任何現有或未來的法律或其他原因,他可能擁有的任何東西。

1.6員工將開展和執行的 服務應在阿爾伯塔省卡爾加里市或員工與公司 雙方同意的其他地方進行和執行。據悉,可能需要合理數量的卡爾加里以外的商務旅行 。

第 條2--合同期限

2.1除 根據本合同條款提前終止外,本服務合同應 自本合同之日起(包括該日)無限期。

第 條3--賠償

3.1根據本條例第一條的規定,在考慮員工為公司提供的服務時,公司應向員工支付19萬美元(19萬美元)的年薪。每月兩次,等額分期付款 15日以及在本協議期限內每個月的最後一天

3.2應向 員工報銷其在執行本協議項下服務期間或大約 期間發生的所有合理費用,包括離開其居住城市 期間的生活費、差旅費和會議/招待費用。所有此類費用應由 公司滿意的報表、收據或其他合理證據進行核實。

3.3根據 經董事會不時修訂的適用福利計劃文本的條款和條件,員工應有權參加 所有行政、醫療、牙科和其他醫療保健、人壽保險、羣體性事故、 長期殘疾、儲蓄、利潤分享、股票期權、股份購買和公司可能不時提供的任何其他 福利計劃。 員工理解並同意公司監控此類計劃和福利 並可不時修改或終止這些計劃和福利。

3.4 公司將為員工提供一個方便其工作地點的停車位 。

第 4條--複核賠償

4.1根據本合同第3.1節支付的薪酬應由公司董事會在本合同週年日或該日之前進行審查,此後每年審查一次,屆時董事會應審議其 認為相關的事項,並應以絕對酌情權決定是否增加公司根據本合同第3.1條支付給員工的年度薪酬,但根據本合同第三條支付給員工的薪酬始終不會因此而增加。 根據本合同第3.1條支付給員工的薪酬應由公司董事會在本合同的週年日或之前進行審查,此後每年審查一次,董事會應審議其認為相關的事項,並應行使絕對酌處權決定是否增加公司根據本合同第3.1條支付給員工的年度薪酬,但根據本合同第三條支付給員工的薪酬始終不會因此而增加。

第 條5--喪失工作能力

5.1 員工有權享受合理的服務時間,而不會因生病或其他喪失工作能力而損失補償。

5.2在 員工個人或通過公司或通過公司提供的因殘疾造成收入損失的團體計劃 而獲得補償或殘疾收入的情況下,則僱員在患病或喪失工作能力期間根據本合同有權領取的 報酬金額應減去保險公司支付給僱員的賠償金或傷殘收入 和僱員契約 並同意他須立即將該保險人支付給該僱員的任何該等傷殘入息的收據情況,不時通知保險局。(br}該保險人已收到該保險人支付給該僱員的任何該等傷殘入息。

第 6條-機密信息

6.1 員工約定並同意,在本合同有效期內及之後的五(5) 年內,他將嚴格保密,不得直接或間接將 用於除提供本合同項下服務外的任何其他目的。在他提供本協議項下有關公司或其業務和事務的服務過程中獲得或獲得的所有 知識、信息(無論是口頭或書面的)和材料 。除向董事會和公司正式授權的管理人員和員工披露或泄露的信息外, 未經公司事先書面同意,員工不得披露、泄露、發佈或轉讓,或授權或允許其他任何人披露、泄露、發佈 或轉讓或使用根據本協議獲得的或以任何方式與公司業務有關的任何此類知識、材料、商業數據或其他信息,為自己謀取利益。 公司事先未經公司書面同意,員工不得披露、泄露、發佈或轉讓或允許他人披露、泄露、發佈、轉讓或使用根據本協議獲得的或以任何方式與公司業務有關的任何此類知識、材料、商業數據或其他信息。這種同意可能會被任意或無理地拒絕。

6.2本合同6.1節中確定的員工的 義務不適用於根據本協議獲得的或以任何方式與公司業務相關的 知識、信息、材料或商業數據 ,該等知識、信息、材料或業務數據:

(a)在根據本協議收到之前,該員工顯然不知道 ;

(b) 是否以書面出版物的形式向公眾開放;

(c)應 從有善意披露該信息的第三方處獲得該員工的誠意;以及

(d) 需要向任何聯邦、省、州或地方政府或政府部門、董事會、代理機構披露的信息 必須遵守相關的及時披露法律或監管機構,包括對本公司證券具有管轄權的證券交易所 。

第 7條--度假

7.1在本合同有效期內,員工在本日曆年有權享受六(6)周的帶薪休假。員工理解 並同意在員工和公司雙方商定的時間休假。

第 8條-不可轉讓

8.1本 服務合同以及本合同授予的所有其他權利、福利和特權是員工的個人權利,因此 不得由員工分配。

第 9條--終止

9.l儘管 本協議第2.1節規定了本協議的條款,但本協議在發生下列任何一種情況時應 終止:

(a)該員工的 死亡;

(b) 員工破產或者為一般債權人的利益進行轉讓;

(c)員工在三十(Br)(30)天內書面通知其終止本協議的意向;

(d)公司終止本協議的意向的三十(br})天書面通知 並結合以下第9.3節;

(e)員工因生病或受傷而喪失工作能力 ,因此在員工(或其合法遺產代理人)和公司可接受的獨立 醫學專家看來,員工停職超過 連續六(6)個月;

(f)本公司於 任何時間,恕不另行通知,出於“正當理由”(“公正的 原因”將包括根據普通法解僱的正當理由,以及 員工因可公訴的刑事犯罪或違反本協議的任何實質契諾或條款而被定罪)的正當理由)的任何理由(“公正的 原因”將包括根據普通法解僱的正當理由,以及 員工因可公訴的刑事犯罪或違反本協議的任何實質性契諾或條款而被定罪)。

9.2在 本協議根據第 9.1(A)、(B)、(C)款的規定終止的情況下,(E)和(F)自“終止日期”(“終止 日期”是指員工在 工作中積極履行職責的最後一天,不論終止原因為何)起及之後,員工無權獲得本合同項下的額外 報酬。

9.3如果 公司根據本協議9.1(D)款終止本協議,雙方 同意公司向員工支付按照以下規定計算的遣散費 。而該等款項將構成因上述解僱而欠該僱員的任何款項的全部及最終 清償:

(a) 相當於其當時月薪6倍的 ,如果在本合同日期的第一個 週年前終止;或

(b) 相當於其當時月薪12倍的 ,如果在本合同生效日期一週年或之後終止。

(c)我們理解並同意,本第9.3節所指的付款包括艾伯塔省規定的最低法定代通知金 聘用標準 編碼,經修訂。

此外, 員工在收到超過最低應享權利的任何金額之前,將簽署一份與附表 “A”所附的解除和保密協議類似的協議。用工 標準代碼(艾伯塔省),經修訂後,員工將提供其在公司擔任的任何職位所需的所有辭呈。

第 10條-競業禁止和競業禁止

10.1員工與公司約定並同意,在本合同有效期內及之後的兩(2)年內,他不會單獨或合夥 或聯合或聯合任何個人、協會或辛迪加作為主事人, 代理人、股東、董事、高級職員、僱員或以任何其他方式攜帶或從事、關心、感興趣或建議、借錢給、擔保 任何個人(包括但不限於任何個人、商號、協會、辛迪加、公司、公司或其他商業企業)的債務或義務,或允許任何個人或個人使用或使用其姓名或其任何部分。從事或與 有關或與公司目前經營的任何業務或其中任何部分有關的任何業務或其中的任何部分,在本合同有效期內的任何時間,公司經營的任何其他業務 ,除非得到公司的書面同意, 不會合理拒絕同意。

10.2 在第10.1條規定的期限內,員工不得招攬、從事、協助 任何人,不得與任何人有利害關係。公司或公司招攬 員工知道或應該知道的任何客户是公司的客户或業務夥伴 。

10.3在第10.1節確定的 期限內,員工不得在本協議終止之前或之後誘使、引誘或試圖 讓任何員工、顧問、合同研究員或管理人員退出公司。

10.4 如果本公司連續六(6)個月或以上停止營業 ,則本辦法第六條和第十條的規定無效 ,在上述期限屆滿後不再具有任何效力和效力 。

10.5 員工確認本協議第10.1、10.2和10.3節中的義務 對於保護公司及其股東是合理必要的, 鑑於員工的知識和經驗,如果該員工在公司的僱傭關係終止,不會阻止該員工 獲得有償僱傭。

第 11條--控制權的變更

11.1 如果任何第三方(第三方市值超過200,000,000加元或日均交易量超過250,000美元(基於合併或收購日期前30天,不包括任何不尋常的大宗交易))收購超過50(50%)的公司已發行普通股,並且在收購後30 (30)天內,公司或 則該員工有權獲得相當於其當時月薪12倍的現金付款(減去該員工根據本合同第9.3節收到或欠該員工的任何款項 )。

第 12條--賠償

12.1除以下情況外, 公司應賠償和免除員工因代表 公司履行僱傭職責而承擔的個人 責任:

(a)因僱員的重大疏忽或欺詐或其他故意不當行為而產生的任何 責任;以及

(b)法律禁止公司承擔的任何 責任。

第 13條--通知

13.1根據本協議要求或允許發出的所有 通知應親自發出,或通過預付郵資的掛號 郵寄(地址如下所述)或該當事人不時以書面指定的其他地址發出。 上述郵寄的任何通知應視為已在郵寄之日後的第五個工作日收到:

如果 給公司:

XORTX 製藥公司

29 阿爾伯塔省卡爾加里Aspen Park Meadows S.W.(阿爾伯塔省T3H5Z7)

如果 發送給員工:

29 阿斯彭公園草場西南部
阿爾伯塔省卡爾加里T3H5Z7

任何 方可在書面通知另一方的情況下,隨時更改其在本協議項下的送達地址。任何通知均可 以專人送貨或預付掛號郵寄的方式送達,並裝在地址正確的信封內,收件人為收件人 ,地址在本協議項下的送達地址。

第 14條--可分割性

14.1本協議的每個 條款均聲明構成一個獨立且不同的契約 ,並且可與所有其他獨立且不同的契約分離。在不限制 和前述的情況下,本條款第六條和第十條中包含的每一項規定被宣佈構成與第六條和第十條中規定的每種身份和每項活動有關的單獨和不同的契約。並可與所有其他此類獨立的、截然不同的聖約分開。如果法院認為第 6和10條規定的任何能力、活動或期限不合理,則雙方當事人同意 該法院有權將此類能力、活動、期限或區域限制在此類能力、活動、法院在 情況下認為適當的區域的期限。

14.2如果本協議中的任何約定或條款被確定為全部或部分無效或不可執行 ,則不會被視為影響或損害本協議或其任何部分的任何其他約定或條款的可執行性或有效性.

第15條--救濟

15.l本協議的 各方認識到,如果員工違反本協議中包含的任何約定,將給公司造成損害 ,公司不能通過金錢賠償獲得足夠的賠償。因此, 員工同意,如果發生任何此類違約,除公司在法律上或 在衡平法上可獲得的所有其他補救措施外,公司有權通過限制令、禁令、法令或其他適當的方式,向具有公平管轄權的法院申請此類 救濟,以確保遵守本協議的規定 。

第16條--棄權

16.1 雙方同意,本協議中的所有限制對於保護公司來説都是必要的和基本的,並且是合理和有效的,員工特此放棄對公司嚴格執行本協議的所有抗辯。

第17條--總則

17.1本協議雙方同意,他們已在本協議中表達了他們對本協議主題的全部理解和協議 ,並明確同意不存在任何默示的 公約、條件、條款或保留或事先陳述或保證應 解讀到本協議中,涉及本協議或本協議的主題或本協議規定的任何事項或操作 。

17.2本協議的 條款將分別對員工的繼承人、 遺囑執行人、管理人和法定遺產代理人以及公司的 繼承人和受讓人有利並對其具有約束力。

17.3在本協議中使用單數、陽性或中性的 時,應將其解釋為 表示複數、陰性或政治或公司機構,反之亦然, 雙方的上下文要求如此。

17.4時間 在此至關重要。

17.5本 協議應根據艾伯塔省和加拿大的法律進行解釋和解釋,本協議的每一方在此不得撤銷地委託該省法院的 管轄權。

雙方確認並同意已閲讀並理解本協議的條款, 在簽訂本協議之前已有機會尋求獨立的法律意見,並已自上文首次寫明的日期起全面執行本 協議,特此為證。

XORTX製藥公司
PER:
布魯斯·羅蘭茲,導演
PER: 艾倫·摩爾(Alan Moore),導演

簽字、蓋章並當面交付
見證人 艾倫·戴維杜夫

第十六條 --棄權

16.1雙方同意,本協議中的所有 限制對公司的保護是必要和基本的,並且是合理和有效的。 員工特此放棄對公司嚴格執行本協議的所有抗辯。

第十七條 --總則

17.1本協議雙方同意,他們已在本協議中表達了他們對本協議主題的全部理解和協議 ,並明確同意不存在任何默示的 公約、條件、條款或保留或事先陳述或保證應 解讀到本協議中,涉及本協議或本協議的主題或本協議規定的任何事項或操作 。

17.2本協議的 條款將分別對員工的繼承人、 遺囑執行人、管理人和法定遺產代理人以及公司的 繼承人和受讓人有利並對其具有約束力。

17.3在本協議中使用單數、陽性或中性的 時,應將其解釋為 表示複數、陰性或政治或公司機構,反之亦然, 雙方的上下文要求如此。

17.4時間 在此至關重要。

17.5本 協議應根據艾伯塔省和加拿大的法律進行解釋和解釋,本協議的每一方在此不得撤銷地委託該省法院的 管轄權。

雙方確認並同意已閲讀並理解本協議的條款, 在簽訂本協議之前已有機會尋求獨立的法律意見,並已自上文首次寫明的日期起全面執行本 協議,特此為證。

XORTX製藥公司
PER:
布魯斯·羅蘭茲,導演
PER: 艾倫·摩爾(Alan Moore),導演

簽字、蓋章並當面交付
見證人 艾倫·戴維杜夫