附件99.1
Technip Energy N.V.
激勵獎勵計劃
第一條。
目的
Technip Energy N.V.獎勵計劃(可能會不時修改或重申,以下簡稱“計劃”)的目的是通過將董事、員工和顧問的個人利益與公司利益相關者的利益聯繫起來,促進Technip Energy N.V.的長期成功,並提高其長期價值創造。Technip Energy N.V.的註冊地位於荷蘭阿姆斯特丹,註冊號為860515357(“本公司”),其註冊地址位於荷蘭阿姆斯特丹,在荷蘭商會註冊,註冊號為“本公司”,其目的是促進Technip Energy N.V.獎勵計劃(“本計劃”)的長期成功,並增強Technip Energy N.V.的長期價值創造,該公司在荷蘭阿姆斯特丹註冊,註冊號為“本公司”。包括其股東,併為這些個人提供傑出業績的獎勵,為公司及其利益相關者(包括其股東)創造長期價值。
該計劃還旨在為公司提供靈活性,使其有能力激勵、吸引和留住董事、員工和顧問的服務,他們的判斷、興趣和特別努力在很大程度上取決於公司成功開展運營的能力。
第二條。
定義和解釋
除非上下文另有明確指示,否則本計劃中使用的下列術語應具有以下規定的含義。單數代詞應包括上下文所示的複數。
2.1在下文中,“管理人”指按照
第11條的規定對計劃進行一般管理的實體。關於委員會根據第11.6節被轉授給一名或多名人士或董事會已承擔的職責,除非
委員會或董事會已撤銷該授權或董事會已終止承擔該等職責,否則“管理人”一詞指的是該等人士。
2.2以下所稱的“適用會計準則”是指國際財務報告準則,或根據適用法律或證券交易所要求可能適用於公司財務報表的其他
會計原則或準則。
2.3根據“荷蘭金融市場監管法”,“準據法”是指任何適用的法律,包括但不限於:(A)巴黎泛歐交易所或股票上市的任何其他證券交易所的上市規則;(B)荷蘭金融市場監管法(包括內幕交易條款在內的《市場濫用條例》(條例(EU)596/2014,經修訂)、《招股説明書條例》(條例(EU)2017/1129,經修訂)、經修訂的1933年《美國證券法》、經不時修訂的《1934年美國證券交易法》
及其下的任何規則或條例;(br}經修訂的《市場濫用條例》(第(EU)596/2014號條例,經修訂)、《招股説明書條例》(經修訂的(EU)2017/1129號條例)、經修訂的1933年《美國證券法》、經不時修訂的《1934年美國證券交易法》及其任何規則或條例;以及(C)適用於荷蘭、法國、美國或任何其他相關司法管轄區的公司、證券、税務或其他法律、法規、規則、要求或法規,無論是歐洲、聯邦、州、地方還是外國。
2.4年後,“自動行權日”就期權或股票增值權而言,是指管理人最初為該期權或股票增值權設立的適用期權期限或股票增值權期限的最後一個營業日(例如,如購股權或股票增值權最初具有十年期權期限或股票增值權期限(視何者適用而定),則為授予該期權或股票增值權日期
十週年前的最後一個營業日(如該期權或股票增值權最初具有十年期權期限或股票增值權期限)。
2.5本計劃所稱“獎勵”是指根據本計劃可授予或授予的期權、股票增值權、限制性股票獎勵、限制性股票單位
獎勵、其他股票或現金獎勵或股息等價物獎勵。(注2)“獎勵”是指根據本計劃可授予或授予的期權、股票增值權、限制性股票獎勵、限制性股票單位
獎勵、其他股票或現金獎勵或股息等值獎勵。
2.6以下所稱的“獎勵協議”是指任何書面通知、協議、條款和條件、合同或其他證明獎勵的文書或文件,包括通過電子媒體,其中應包含署長根據本計劃確定的與獎勵有關的條款和條件。
2.7本公司所稱“董事會”是指公司董事會(包括執行董事和非執行董事)。
2.8%的中國政府和中國政府的“控制權變更”的意思是:
(A)任何一名人士或多於一名以集團身份行事的人士取得本公司股本股份的所有權,連同該人士或該團體持有的本公司股本股份,佔本公司股本股份總投票權的50%以上,即發生本公司所有權變更的事件。(A)根據該聲明,本公司的所有權變更發生在任何一名人士或多於一名作為一個集團行事的
人取得本公司股本股份的所有權之日,連同該人士或該團體持有的本公司股本股份,佔本公司股本股份總投票權的50%以上;但就本款而言,(I)任何一名個人或團體(被認為擁有公司股本中股份總投票權的50%以上)收購公司股本中的額外股份,將不被視為控制權變更,以及(Ii)如果在緊接所有權變更之前持有本公司股本中股份的人在緊接所有權變更後繼續保留,於緊接所有權變更、直接或間接實益擁有本公司股本總投票權
或本公司最終母公司股本總投票權
或本公司最終母公司股本總投票權的50%或以上的情況下,該等事件將不會被視為本款(A)項下的控制權變更。為此,間接受益所有權將包括但不限於直接或通過一個或多個附屬公司或其他商業實體(視情況而定)擁有一個或多個擁有本公司的公司或其他商業實體的有表決權證券所產生的利益;或
(B)董事會認為本公司的實際控制權發生變動,該變動發生在任何12個月期間董事會多數成員
由董事會成員在任命或選舉日期之前未經董事會過半數成員認可的情況下更換之日。就本款(B)而言,如任何人
被視為實際控制該公司,則由同一人收購該公司的額外控制權不會被視為控制權的改變;或
(C)在收購或收購之前,任何人
從公司收購(或在截至該人最近一次收購之日的12個月期間內收購)資產的公平總市值等於或超過公司所有資產總公平總市值的50%的情況下,公司相當大一部分資產的所有權發生變化;(C)根據該聲明,公司大部分資產的所有權發生變化;
任何人從公司收購(或已在截至該人最近一次收購之日止的12個月期間內收購)資產的公平總市值等於或超過緊接該等收購或收購前所有資產總公平市場總值的50%;但就本款(C)而言,以下各項並不構成本公司大部分資產的所有權改變:(I)轉讓予緊接轉讓後由本公司股本股份持有人控制的實體,或(Ii)本公司轉讓資產予:(A)本公司(緊接資產轉讓前)本公司股本股份持有人,以換取或就本公司股本股份交換;(B)直接或間接由
公司擁有總價值或投票權50%或以上的實體;(C)直接或間接擁有本公司股本中所有已發行股份總價值或投票權50%或以上的人士;或(D)由(C)(Ii)(C)段所述人士直接或間接擁有至少50%總價值或投票權
的實體。就本款(C)而言,公平市價總值是指公司資產的價值或正在處置的資產的價值,而不考慮與該等資產有關的任何負債而釐定
。
就此定義而言,如果個人是與本公司進行合併、合併、購買或收購本公司股本股份或類似的資本重組或業務合併交易的公司的所有者,則將被視為作為一個集團行事。(B)在本定義中,如果個人是與本公司進行合併、合併、購買或收購本公司資本的股份或類似的資本重組或業務合併交易的公司的所有者,將被視為作為集團行事。
此外,為免生疑問,在以下情況下,交易不會構成控制權變更:(X)交易的唯一目的是改變本公司註冊成立的狀態;(Y)交易的唯一目的是創建一家控股公司,該控股公司將由緊接交易前持有本公司證券的人士按基本相同的比例擁有;或(Z)交易的唯一目的是通過變更董事會批准的本公司
股本中股份的所有權來實現本公司的私人融資。
2.9%以下所稱的“委員會”是指董事會的
薪酬委員會,或本章程第十一條所述的董事會的另一個委員會或小組委員會或董事會的薪酬委員會。
2.10“公司”和“公司”應具有第一條規定的含義。
2.11本集團所稱的“顧問”是指受聘為本集團提供服務的任何顧問或顧問(包括接受本集團任何成員公司的服務或諮詢要約的任何
個人)。
2.12本公司所稱“董事”係指不時組成的董事會成員。
2.13根據第9.2節的規定,股票支付股息的等值(現金或股票)是指獲得等值股息(現金或股票)的權利。
2.14北京時間:“生效日期”指的是2021年2月15日,也就是本計劃獲得本公司唯一股東批准的日期。
本公司的唯一股東批准該計劃的日期為2021年2月15日。
2.15本計劃所稱的“合格個人”是指任何僱員、顧問或董事,並被行政長官明確確定為符合本計劃的資格的任何人。
2.16根據適用法律,“僱員”指本集團的任何非受僱高級職員(如因社會保障而被視為僱員)或
僱員(或已接受本集團任何成員公司的聘用要約的任何準僱員),而“僱員”乃指根據適用法律釐定的任何非受僱高級職員(如因社會保障而被視為僱員)或
僱員(或已接受本集團任何成員公司的聘用要約的任何準僱員)。
2.17本協議所稱“僱主”是指本公司或僱用員工的任何集團公司。
2.18到目前為止,“股權重組”是指本公司與其股東之間的非互惠交易,如
股票股息、股份拆分、分拆、配股或通過大額非經常性現金股息進行資本重組,影響股份(或本公司其他證券)或股份(或本公司其他證券)的數量或種類,或影響股份(或本公司其他證券)的股價,並導致以已發行獎勵為基礎的股份的每股價值發生變化。(
)
通過大額非經常性現金股息進行股票分紅、股份拆分、分拆、供股或資本重組,影響股份(或本公司其他證券)的數量或種類或股份(或本公司其他證券)的股價,並導致已發行獎勵相關股份的每股價值發生變化。
2.19本公司所稱“執行董事”係指獲委任為本公司執行董事的董事。
2.20*“公平市值”指,截至任何給定日期,按以下方式確定的股票價值:
(A)在此之前,如果股票(I)在任何證券交易所上市,其公平市值應為
股票在該日期所報的收盤價,或者,如果在有關日期沒有收盤價,則為存在該報價的前一個日期股票的收盤價,並在署長認為可靠的來源中報告。如果股票在一個以上的證券交易所上市或交易,則其公平市值應為該股票在該日期所報的收盤價。如果該股票在一個以上的證券交易所上市或交易,則該股票的收盤價應為該報價存在的前一個日期的收盤價。如果該股票在一個以上的證券交易所上市或交易,則該股票的公平市值應為該股票在該日期所報的收盤價。然後,委員會應選擇公平市價將由委員會酌情決定的交易所;
(B)如該等股份並非在
證券交易所上市,但該等股份由認可證券交易商定期報價,則其公平市值應以該日期的高出價和低要價的平均值為準,或如該日期沒有股份的高出價和低要價,則以署長認為可靠的消息來源所報告的上一個存在該等資料的日期的股份的高出價和低要價為準;或
(C)根據指南,如果股票既沒有在現有的證券交易所、國家市場系統或自動報價系統
上市,也沒有由認可的證券交易商定期報價,其公平市值應由行政長官真誠地確定。
2.21以下所稱“集團”是指本公司及各集團公司。
2.22根據“荷蘭民法典”第2條:24b
的含義,“集團公司”是指屬於本公司集團的每個實體。
2.23獲獎者:“獲獎者”是指已獲獎的人。
2.24本公司所稱的“非執行董事”係指獲委任為本公司非執行董事的董事。
2.25董事會所稱的“薪酬政策”是指公司股東大會不定期通過的有關董事薪酬的一項或多項政策。
本公司股東大會不定期通過的有關董事薪酬的政策。
本公司股東大會不定期通過的一項或多項有關董事薪酬的政策。
2.26根據第5條授予的“選擇權”,是指以特定的行使價購買股份的權利。
2.27“選擇權術語”應具有第5.3節中給出的含義。
2.28以下所稱的“組織文件”統稱為(A)本公司的組織章程,以及與本公司的創建和治理有關的類似
組織文件,以及(B)委員會章程或其他與委員會治理有關的類似組織文件。
2.29其他股票或現金獎勵是指根據第9.1條以現金、股票或兩者相結合的形式發放的現金紅利獎勵、股票紅利獎勵、績效獎勵或
激勵獎勵,可包括但不限於遞延股票、遞延股票單位、股票支付和績效獎勵。
(A)被稱為“績效標準”的“績效標準”是指行政長官為確定績效期間的一個或多個績效目標而單獨
酌情選擇用於獎勵的標準(及其任何調整)。
2.30“績效目標”是指,對於績效期間,
管理員基於一個或多個績效標準以書面形式為該績效期間設定的一個或多個目標。根據用於建立此類績效目標的績效標準,績效目標可以表示為公司整體績效或
集團公司、部門、業務單元或個人的績效。在適用的範圍內,應參照適用的會計準則確定每個績效目標的實現情況。
2.31以下所説的“績效期間”是指一個或多個時間段,其期限可以是不同的和重疊的,由署長選擇
,在此期間將衡量一個或多個績效目標的實現情況,以確定獲獎者的權利、授予和/或與獎勵有關的付款。(##**$${##**$$}
})
行政長官可以選擇在這段時間內衡量一個或多個績效目標的實現情況。
2.32在本計劃中,“允許受讓人”是指,就持有者、個人、信託、公司或實體而言,該持有者、個人、信託、公司或實體在考慮到適用法律後,經署長明確批准為本計劃項下任何獎勵的受讓人。
2.33所稱“人”是指自然人、公司、合夥企業、政府或政治部、機構或政府的工具。
2.34本“規劃”應具有第一條規定的含義。
2.35“計劃”是指行政長官根據“計劃”通過的任何計劃,其中包含旨在管理根據“計劃”授予的指定類型獎勵的條款和
條件,並根據這些條款和條件根據“計劃”授予此類獎勵。
2.36本條例所稱的“限制性股票”是指根據第7條授予的、受一定限制並可能面臨退回或回購風險的股份。
2.37股份有限公司所稱的“限售股單位”,是指根據第八條授予的股份收購權。
2.38“特區術語”具有5.3節規定的含義。
2.39以下簡稱“證券交易所”是指(I)受監管的證券交易所,如巴黎泛歐交易所、紐約證券交易所、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場和納斯達克全球精選市場,(Ii)任何國家市場系統或(Iii)自動報價系統。
2.40本公司所稱“股份”指本公司股本中面值為0.01歐元的普通股或該等股份日後可能具有的任何
本公司不時組織章程細則所指定的其他面值。
2.41根據慣例,“股份購買要約”是指一般向員工作出的基礎廣泛的股份購買要約,
允許員工以不低於股票市值85%的收購價購買股份,由署長決定。
2.42根據本計劃,“股票增值權”是指授予持有人(或根據本計劃有權行使
的其他人)行使全部或指定部分股票增值權的獎勵(在根據其條款當時可行使的範圍內),並從公司獲得一定金額(現金或股票,(由管理人酌情決定)由
乘以該獎勵行使當日的公平市價減去該獎勵每股行使價格所獲得的差額,再乘以該獎勵應行使的股份數量,
受該管理人可能施加的任何上限或限制的限制。
2.43“服務終止”的意思是:“服務終止”的意思是:
(A)就顧問而言,指因任何理由(包括但不限於辭職、解僱、死亡或退休)而終止聘用持有人為本公司或任何集團公司顧問的時間
,但不包括顧問同時成為或仍為僱員或董事的終止。
(B)就董事而言,指擔任董事的持有人因任何原因(包括但不限於解僱、辭職、未能(重選)、死亡、殘疾或退休而終止)擔任董事的時間,但不包括持有人同時成為或仍然是僱員或顧問的終止。
(C)除適用法律另有要求外,不包括持有人因任何原因終止受僱於本公司及所有集團公司的時間,包括但不限於因辭職、解僱/解聘、死亡、傷殘或退休而終止受僱的時間,但不包括持有人同時成為或繼續擔任董事或
顧問的情況。(C)就僱員而言,不包括持有人因任何原因終止受僱於本公司及所有集團公司的時間。
包括但不限於因辭職、解僱/解僱、死亡、傷殘或退休而終止的時間,但不包括持有人同時擔任董事或顧問的情況。
行政長官應自行決定與服務終止有關的所有事項和問題的影響,包括但不限於服務終止是否已發生
,以及有關特定休假是否構成服務終止的所有問題。就本計劃而言,如在任何合併、出售股票或其他公司交易或事件(包括但不限於分拆)後,僱用或與持有人訂立合約的集團公司不再有資格成為集團公司,則持有人與集團的僱員與僱主關係或諮詢/服務關係應視為
終止。
第三條。
受計劃和歸屬限制的股份
3.1%的股份包括三種類型的股份。
根據獎勵分配的任何股份可全部或部分由新發行的股份、庫存股或在公開市場購買的股份組成。本公司應始終確保
董事會獲授權決議發行足夠的股份,或應促使有足夠的股份可供轉讓,以滿足根據本公司運營的任何員工股權激勵計劃作出的所有獎勵。
第四條。
頒授獎項
4.1%的國家和地區有更多的人蔘與。行政長官可不時從所有符合條件的個人中選擇應授予
獎項的人員,並應確定每個獎項的性質和金額,這不應與本計劃的要求相牴觸。?除根據本公司
組織文件授予的任何董事獲獎權利外,任何符合條件的個人或其他人員均無權根據本計劃獲獎,本公司和管理人均無義務統一對待符合條件的個人、持有人或任何其他人員
。每個持有人蔘加本計劃應是自願的,本計劃或任何計劃中的任何內容不得被解釋為強制任何符合條件的個人或其他人蔘加本計劃。
4.2%的獲獎者,獲獎的獲獎者,以及獲獎的獲獎者。每項獎勵應由一份獎勵協議證明,該協議規定了由行政長官自行決定的獎勵的條款、條件和
限制(與本計劃和任何適用計劃的要求一致)。
4.3%美國航空公司表示沒有繼續服務的權利。本計劃或本協議下的任何計劃或獎勵協議中的任何內容均不授予任何持有人繼續受僱於集團或作為集團的僱員、董事或顧問的權利,也不得以任何方式幹預或限制公司和任何集團公司在此明確保留的權利,以任何理由隨時解除任何持有人的職務,不論是否有理由,並在沒有通知的情況下,或終止或更改所有其他僱用或聘用條款和條件。除非持有人與本公司或任何集團公司之間的書面協議另有明確規定
。在計算員工、董事或顧問的任何法定或合同遣散費
權利/福利時,不應考慮過去、當前或未來獎勵的(潛在)價值。
4.4%的國家制定了完善的地方法計劃。儘管本計劃或適用計劃中有任何相反的規定,為了
遵守本公司和集團公司運營或擁有員工、董事或顧問的所有國家的法律,或者為了遵守任何證券交易所或其他適用法律的要求,
管理人有權自行決定:(A)決定哪些集團公司應受本計劃的覆蓋;(B)決定哪些合格個人有資格參加本計劃;(C)修改授予合資格個人的任何獎勵的條款和條件,以符合適用法律(包括但不限於適用法律或任何本地證券交易所的上市要求);(D)建立子計劃,並修改行使
程序和其他條款和程序,只要該等行動是必要或可取的;以及(E)在獎勵作出之前或之後,採取其認為可取的任何行動,以獲得批准或遵守任何必要的地方
政府監管豁免或批准或上市要求
第五條。
授出期權及股票增值權
5.1%,包括向符合條件的個人授予期權和股票增值權。管理人有權根據其自行決定的條款和條件,
不時向符合條件的個人授予期權和股票增值權,這些條款和條件不得與本計劃相牴觸。對於本計劃的任何目的,不會
將A股購買要約視為一個選項。
5.2%的股票行使期權和股票增值權行使價格。受每項購股權及
股票增值權規限的每股行權價由管理人釐定,但不得低於購股權或股票增值權(視何者適用)授出當日股份公平市價的100%。
5.3%,包括其他選項和特別行政區期限。每項期權的期限(“期權期限”)和每項股票增值權的期限(“SAR條款”)應由管理人自行決定;但期權期限或SAR期限(視情況而定)不得超過自期權或股票增值權(如適用)授予合資格個人之日起十(10)年。除第5.3節第一句限制外,在不限制公司根據第10.7條規定的權利的情況下,管理人可以延長任何未償還期權的期權期限或任何未償還股票增值權的SAR期限,並可以延長與持有人終止服務或
其他方面有關的既得期權或股票增值權的行使期限,並可以在符合第10.7條和12.1條的規定下,有關該等購股權或股票增值權的任何其他條款或條件,涉及持有人終止服務或其他事宜。
5.4.授予期權和特別行政區歸屬權。行使全部或部分期權或股票增值權的期限應由管理人設定,並在適用的獎勵協議中規定。
持有者的全部或部分行使權利或股票增值權應由管理人設定並在適用的獎勵協議中規定。除非管理人在獎勵協議中另有決定,否則在授予期權或股票增值權之後,(A)在持有人終止服務時不能行使的期權或股票增值權的任何部分此後不得行使,(B)在持有人終止服務時不能行使的期權或股票增值權的
部分將在服務終止之日自動失效,除非管理人在授予期權或股票增值權後採取行動。
5.5允許取代股票增值權;提前行使期權。
管理人可以在適用的計劃或獎勵協議中規定,證明授予了一項選擇權,管理人有權在行使該選擇權之前或之後的任何時間以股票增值權取代該選擇權;
在行使該選擇權之前或之後,
管理人有權隨時以股票增值權替代該選擇權;
管理人可以在適用的計劃或獎勵協議中規定授予該選擇權的證明;但該股票增值權可針對可行使該
替代期權的相同數量的股票行使,並應具有相同的行權價格。授予時間表和剩餘期限作為替代期權。管理人可以在授予協議的條款中規定,持有人
可以在期權完全歸屬之前全部或部分行使期權,以換取所行使的期權的任何未歸屬部分的限制性股票的未歸屬股份。在
行使期權的任何未歸屬部分時獲得的限制性股票的股份應受管理人決定的條款和條件的約束。
第六條
期權和股票增值權的行使
6.1%的銀行同意行使和支付。可行使期權或股票增值權可以全部或部分行使。
但是,期權或股票增值權不得針對零碎股份行使,管理人可以要求,根據期權或股票增值權的條款,部分行使必須針對
最低數量的股票。根據本細則第6條支付有關股票增值權的應付款項應以現金、股份(按行使股票增值權當日的公平市價計算)
,包括以抵銷管理人釐定的股份收購權或兩者的組合方式支付。
6.2%的人選擇了一種鍛鍊的方式。除第6.3節所述外,可行使期權或股票
增值權的全部或部分應視為在向公司祕書、公司股票計劃管理人或由管理人指定的其他個人或實體或其
辦公室(視情況而定)交付後視為已行使:
(A)根據行政長官制定的適用規則發出的書面或電子通知,説明行使了
期權或股票增值權或其中的一部分。通知應由持有人或當時有權行使期權或股票增值權或其部分的其他人簽署;
(B)行政長官根據其全權酌情決定權認為必要或適宜遵守適用法律的陳述和文件應由行政長官批准。
(C)如果期權或股票增值權應由持有人以外的任何人或
個人根據第10.3節行使,則由管理人全權酌情決定,提供適當的證明,證明該人或該等人士有權行使期權或股票增值權;以及
(D)根據第10.1節和第10.2節,對於行使期權或股票增值權
的股份,投資者需要全額支付適用的預扣税,如果是期權,則需要全額支付行使價。(D)根據第10.1條和第10.2節,行政長官將要求全額支付行使期權或股票增值權的股份的適用預扣税或其部分,如果是期權,則需要全額支付行使價格,方式為署長根據第10.1節和第10.2節允許的方式。
6.3根據期權條款或SAR條款到期:自動行使現金期權和股票增值權。
除非管理人在獎勵協議中或以其他方式另有規定,或期權或股票增值權持有人在自動行使日期至少四個月前以書面形式向本公司發出指示,或
本公司的市場濫用或內幕交易政策另有要求,於自動行使日期,每股行使價低於公平
每股市值的已歸屬及可行使購股權及尚未行使的股票增值權,將自動行使,而無需購股權或股票增值權持有人或本公司採取進一步行動。除非行政長官在授標協議或其他方面的單獨裁量權中另有規定,否則應根據第10.1(B)節支付在自動行使日行使的任何此類期權的行使價,本公司或任何集團公司有權
根據第10.2節扣除或扣繳足以支付與行使該期權相關的所有税款的金額。除非管理人另有決定,否則如果期權或股票增值權的持有人在自動行使日或之前終止服務,則本第6.3節不適用於該期權或股票增值權
。為免生疑問, 每股行權價等於
或高於自動行使日每股公平市值的購股權或股票增值權不得根據本第6.3節行使,該等購股權或股票增值權將於購股權期限或特別行政區期限屆滿時自動失效。
第七條
限制性股票的獎勵
7.1%的獲獎者被評為限制性股票的獲得者。管理人有權向符合條件的個人授予限制性股票,
並應確定條款和條件,包括適用於每次授予限制性股票的限制,這些條款和條件不得與本計劃或任何適用計劃相牴觸,並可對
其認為適當的限制性股票的發行或轉讓施加條件。管理人應確定限制性股票的購買價格(如果有的話)和付款形式。
7.2%的股東為股東,股東為股東。根據第7.4條的規定,在發行或轉讓限制性股票
時,除非管理人另有規定,否則持股人應享有股東對上述股票的所有權利,但須遵守本計劃、任何適用計劃和/或適用獎勵協議中的限制。包括收取就該等股份支付或作出的所有股息及其他分派的權利,但該等股息及其他分派的記錄日期為獲授予該等限制性股票的持有人
成為該等限制性股票的紀錄持有人之日或之後;但是,在管理人全權決定的情況下,有關股份的任何特別分配可能受到第7.3節規定的限制。此外,
對於有業績歸屬的限制性股票股份,在歸屬前支付的股息僅在業績歸屬條件隨後得到滿足的範圍內才支付給持有人,
限制性股票歸屬的份額將支付給股東。
在業績歸屬之前支付的股息只會在業績歸屬條件隨後得到滿足的範圍內支付給持有人。
限制性股票歸屬的股份將在隨後滿足業績歸屬條件的範圍內支付給持有人。
7.3%的美國人,美國人,以及更多的人受到限制。所有限制性股票(包括其持有人因股票分紅、股票拆分或任何其他形式的資本重組而獲得的任何限制性股票)均應遵守行政長官在適用計劃或獎勵協議中規定的限制和歸屬要求。
股票持有人因股票分紅、股票拆分或任何其他形式的資本重組而收到的任何限制性股票均應遵守行政長官在適用計劃或獎勵
協議中規定的限制和歸屬要求。通過在限制性股票發行後採取的行動,管理人可以按照其認為合適的條款和條件,通過取消適用計劃或獎勵協議條款施加的任何或所有限制
來加速此類限制性股票的授予。
7.4%的公司同意回購或交出限制性股票。除管理人另有決定外,如持有人未就限制性股票支付價格
,則於適用的限制期內服務終止時,持有人於當時受限制的未歸屬限制性股票的權利即告失效,而該等限制性股票將於服務終止之日
交予本公司指定的人士,而無須對價。如果持有人為限制性股票支付了價格,當服務在適用的限制期內終止時,公司指定的人有權向持有人回購未歸屬的限制性股票,然後受限制,每股現金價格等於持有人為該限制性股票支付的價格或適用計劃或獎勵協議中指定的
其他金額。儘管如上所述,管理人可全權酌情規定,一旦發生某些事件,包括(但不限於)控制權變更、
持有人死亡、退休或殘疾或任何其他指定服務終止或任何其他事件,持有人在當時受限制的未歸屬限制性股票中的權利不會失效,該等限制性股票將歸屬並停止回購
,且(如適用)本公司將不再擁有回購權利。
第八條
授予限制性股票單位
8.1%的股東將獲得限制性股票單位的股東資格。管理員有權向
管理員選擇的任何合格個人授予限制性股票單位獎勵,金額由管理員決定,並受管理員決定的條款和條件的限制。
82%的人認為這是短期內的事。除本協議另有規定外,限制性股票獎勵的期限由
管理人自行決定。
8.3%的收購價為83.3%,而收購價則為8.3%。管理人應具體説明持有人就任何限制性股票獎勵向
公司支付的購買價格(如果有的話)。
8.4%的中國政府批准了限制性股票單位的歸屬。於授出時,管理人須指明受限股份單位將於
全數歸屬的日期,並可指定其認為適當的歸屬條件,包括但不限於根據持有人對本集團成員的服務年期、一項或多項
業績標準及業績目標、公司業績、個人業績或其他特定標準,每種情況均於指定日期或指定日期或在管理人釐定的任何一段或多段期間內進行。
8.5%的債券需要到期和付款。授予時,管理人應指定適用於每個
限制性股票單位授予的到期日,該到期日不得早於授予的一個或多個日期,並可由持有人選舉決定(如果適用的授予協議允許)。於到期日,本公司應
根據適用的授予協議,向持有人轉讓或發行一股無限制、完全可轉讓股份予持有人,該等股份將於該日期派發,且先前未予沒收,或由管理人全權酌情
決定,金額相等於該等股份於到期日的公平市價或管理人釐定的現金加股票組合。
8.6%的客户要求在服務終止時退還款項。限制性股票單位獎勵僅在持有人
為僱員、顧問或董事(視情況而定)時支付;但行政長官可全權酌情規定(在獎勵協議或其他情況下)在服務終止後
在某些情況下(包括控制權變更、持有人死亡、退休或殘疾或任何其他指定的服務終止)支付限制性股票單位獎勵。
第九條
以股票或現金為基礎的其他獎勵和股息等價物的獎勵
9.1管理員有權獲得其他基於股票或現金的獎勵。*管理人有權向任何符合條件的個人授予其他基於股票或現金的獎勵,
包括股票購買獎勵和獎勵,使持有人有權獲得立即或未來交付的股票或現金。根據本計劃和任何適用計劃的規定,管理人
應確定每個其他股票或現金獎勵的條款和條件,包括獎勵期限、任何行使或購買價格、績效目標(包括績效標準、轉讓限制、授予條件和適用於其的
其他條款和條件),這些條款和條件應在適用的獎勵協議中規定。其他股票或現金獎勵可以現金、股票或現金和股票的組合(由管理人決定)支付,
可以作為結算根據本計劃授予的其他獎勵的一種支付形式,也可以作為獨立付款,作為獎金、遞延獎金、遞延補償或其他安排的一部分,和/或作為對符合條件的個人以其他方式有權獲得的
的替代補償付款。
9.2%的股息等價物,9.2%的股息等價物,的股息等價物。股息等價物可以由管理人單獨授予,也可以與
另一項獎勵一起授予,該獎勵基於股票上宣佈的股息,在股息等價物授予持有人之日至股息等價物終止或到期之日之間的一段時間內貸記,由管理人決定
。該等股息等價物須按署長所決定的公式、時間及約束及限制,轉換為現金或額外股份。此外,與基於績效的獎勵有關的股息等價物(基於該獎勵在授予之前支付的股息)僅在基於績效的歸屬條件隨後得到滿足且該獎項被授予的範圍內才可支付給持有者。
該獎勵是基於績效的歸屬,且基於該獎勵的股息是在該獎勵歸屬之前支付的股息的基礎上發放給持有者的。儘管有上述規定,不應就期權或股票增值權支付股息等價物。
第十條
獎勵的附加條款
10.1%的銀行將支付更多的貸款。(工業和信息化部電子科學技術情報研究所陳皓)管理人應決定任何持有人就根據本計劃授予的任何獎勵支付款項的方式或方法,包括但不限於:(A)現金或支票;(B)股票(如支付獎勵的行使價,包括根據
獎勵的行使而可發行但未發行的股份)或持有時間由管理人確定的最短期限的股份,在每種情況下,交付之日的公平市值均等於所需支付總額(C)送達書面或電子
通知,説明持有人已向本公司可接受的經紀發出市場賣單,指示該經紀在行使或授予獎勵後可發行的股份,並已指示該經紀向本公司支付出售所得款項淨額的足夠部分,以滿足所需的總付款;(C)向本公司發出書面或電子通知,表明持有人已向本公司可接受的經紀發出市場沽盤指令,而該經紀已獲指示向本公司支付足夠的出售淨收益,以支付所需的總款項;條件是:(D)管理人憑其全權酌情決定權接受的其他形式的法律對價,或(E)上述允許的支付方式的任何組合,然後向公司支付該等收益。儘管本計劃有任何其他相反的規定,任何身為交易所法案第13(K)條所指的本公司董事或“行政人員”的持有人,均不得違反交易所法案第13(K)條,以本公司貸款或
本公司安排的貸款,就根據本計劃授予的任何獎勵支付款項,或繼續就該等款項進行任何信貸擴展。
10.2%::00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:00本集團成員有權扣除或扣留,或
要求持有人匯款,以滿足法律要求扣繳的任何聯邦、州、地方和外國税款(包括持有人的FICA、就業税或其他社會保障繳費義務),或因本計劃或任何獎勵而引起的與持有人有關的應税事件
。管理人可全權酌情決定並在滿足前述要求的情況下,允許持有人通過本合同第10.1節所述的任何支付方式
履行該等義務,包括但不限於,允許該持有人扣留本公司在獎勵下本來可以發行但未發行的股票。可被扣留或
退還的股份數量應限於在扣繳或回購之日的公平市值不超過基於適用於該等應税收入的聯邦、
州、地方和外國所得税和工資税的最高法定扣繳税率的負債總額(或不會對本公司或任何集團公司造成不利財務會計後果的其他金額)的股份數量。(br}可被扣繳或退還的股份數量應限於在扣繳或回購之日的公平市值不超過基於適用於該等應納税所得額的聯邦、
州、地方和外國所得税和工資税的法定最高扣繳税率的負債總額)。管理人
應根據適用法律的適用規定,確定股票的公平市值,以支付與經紀人協助的無現金期權或股票增值權行使有關的預扣税義務,涉及
出售股票以支付期權或股票增值權行使價格或任何預扣税義務。*作為上述規定的補充或替代, 持有者可以允許集團公司在獎勵納税的月份從持有者的淨工資或可變薪酬中保留相當於任何此類税收責任的金額
。
10.3%提高了獎項的可轉讓性。
(A)除第10.3(B)節和第10.3(C)節另有規定外,其他國家或地區:
(I)除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式出售、質押、轉讓或轉讓本計劃項下的任何獎勵,除非和直到該獎勵已被行使,或該獎勵所涉及的股票已轉讓或發行,且適用於該等股票的所有限制已經失效,否則不得以其他方式出售、質押、轉讓或轉讓本計劃下的任何獎勵;(I)除遺囑或世襲和分配法以外,不得以任何方式出售、質押、轉讓或轉讓本計劃下的獎勵;
(Ii)任何裁決或其中的權益或權利均不對持有人或持有人的權益繼承人的債務、合同或承諾負責或以其他方式受制於持有人或持有人的權益繼承人的債務、合同或約定,或須以轉讓、讓與、預期、質押、質押、抵押、產權負擔、轉讓或任何其他方式處置,不論此類處置是自願或非自願的,或
通過判決、徵款、扣押或任何其他法律或衡平法程序的法律實施。或者該獎勵所依據的股票已經發行,並且適用於該等股票的所有
限制已經失效,在這些條件得到滿足之前,任何試圖處置該獎勵的嘗試都應是無效和無效的,除非該處置是在第
10.3(A)(I)節允許的範圍內進行的;和
(Iii)在持有人在世期間,只有持有人方可行使根據本計劃授予該
持有人的獎勵的任何可行使部分。在持有人去世後,獎勵的任何可行使部分在根據本計劃或適用的計劃或獎勵協議變得不可行使之前,可由持有人的
遺產代理人或根據已故持有人遺囑授權行使的任何人行使。(Iii)在持有人去世後,獎勵的任何可行使部分可由持有人的
遺產代理人或根據已故持有人遺囑授權的任何人行使。在該部分根據本計劃或適用的計劃或獎勵協議變得不可行使之前,只有持有人方可行使根據該計劃授予該持有人的獎勵的任何可行使部分。
該獎勵的任何可行使部分可由該持有人的遺囑授權的任何人行使。
(B)即使有第10.3(A)條的規定,行政長官仍可根據第10.3(A)條的規定,全權酌情決定允許該持有人或該持有人的
許可受讓人將獎勵轉讓給該持有人的任何一個或多個許可受讓人,但須遵守以下條款和條件:(I)轉讓給許可受讓人的獎勵不得轉讓或
轉讓給許可受讓人,但(A)轉讓給適用持有人的另一名許可受讓人或(B)除外。(Ii)轉讓給核準受讓人的獎勵繼續
受適用於原持有人的所有獎勵條款和條件的規限(但有能力將獎勵進一步轉讓給除適用持有人的另一核準受讓人以外的任何人);以及(Iii)持有人(或轉讓許可受讓人)和接收許可受讓人應簽署管理人要求的任何和所有文件,包括但不限於(A)確認受讓人作為許可受讓人的地位,(B)滿足適用法律對轉讓豁免的任何要求,以及(C)證明轉讓。
(C)儘管第10.3(A)條另有規定,但持有人可按管理人決定的方式指定受益人
行使持有人的權利,並在持有人去世後接受與任何獎勵有關的任何分配。(C)儘管有第10.3(A)條的規定,持有人仍可指定受益人
行使持有人的權利並接受與任何獎勵有關的任何分配。受益人、法定監護人、法定代表人或其他聲稱根據本計劃享有任何權利的人須遵守本計劃和適用於持有人的任何計劃或獎勵協議的所有
條款和條件,以及管理人認為必要或適當的任何附加限制。如果持有者已婚或在適用法律下符合條件的家庭合夥企業
中的家庭合夥人居住在共有財產州,則未經持有人的配偶或家庭伴侶事先書面或電子同意,指定持有人的配偶或家庭伴侶(如果適用)以外的人作為持有者在獎勵中超過50%的權益的受益人,將不會生效。(br}如果持有者在獎勵中的權益超過50%,則未經持有者的配偶或家庭伴侶事先書面或電子同意,指定為持有者受益人的決定無效。如果沒有指定受益人或持有人在世,則應根據持有人的遺囑或繼承法和分配法向有權享有受益人的人
支付款項。在符合前述規定的情況下,受益人指定可隨時由持有人更改或撤銷,但條件是更改或撤銷是在持有人去世前以書面形式
提交給管理人的。
10.4%,中國政府放寬了股票發行的條件。
(A)根據法律規定,管理人應決定將股票交付或視為交付給持有人的方式。
即使本合同有任何相反規定,本公司不應根據任何獎勵的行使而被要求發行股票,除非和直到管理人在諮詢律師的意見後確定該等股票的發行符合適用法律,並且在適用法律要求的範圍內,有效的登記聲明或招股説明書涵蓋了該等股票(或以其他方式豁免該等登記)。除此處提供的條款和條件外,管理人還可以要求持有人作出管理人全權酌情認為適當的合理契諾、協議和陳述,以遵守適用的
法律。
(B)如果行政長官認為有必要或適宜遵守適用法律,根據獎勵發行的所有股票將受到任何停止轉讓令和其他限制的約束。
(C)根據裁決結果,管理署署長有權要求任何獲獎者遵守與
有關任何裁決的結算、分發或行使的任何時間或其他限制,包括由管理署署長全權酌情決定的窗口期限制(儘管持有者在這方面負有責任)。(C)行政長官有權要求任何獲獎者遵守與
有關和解、分發或行使任何裁決的任何時間或其他限制,包括窗口期限制(儘管獲獎者本身在這方面負有責任)。
(D)禁止發行任何零碎股份,管理人,在其財務報告中,首席財務官、財務總監、財務總監
、財務總監、財務報表、財務**須決定是否給予現金以代替零碎股份,或該等零碎股份是否應以四捨五入的方式剔除。
10.5%的公司取消了沒收和追回條款。所有獎勵(包括持有者在收到或行使任何獎勵時或在收到或轉售獎勵相關股票時實際或建設性地收到的任何
收益、收益或其他經濟利益)應遵守適用法律、法規和治理守則的條款
這些條款不時規範或管轄高管薪酬和薪酬,以及薪酬政策和公司實施的任何追回政策的規定,
包括但不限於所採取的任何追回政策在薪酬政策規定的範圍內,此類追回政策和/或適用的獎勵協議。
10.6%,美國政府宣佈禁止重新定價。除第12.2條另有規定外,管理人不得未經
公司股東大會批准(如適用法律要求)(A)授權修訂任何尚未行使的購股權或股票增值權以降低其每股價格,或(B)當購股權或股票增值權的每股價格超過相關股份的公平市價時,取消任何購股權或股票增值權以換取現金
或另一項獎勵。此外,就第10.6節而言,除涉及
公司的公司交易(包括但不限於任何股票股息、股票拆分、非常現金股息、資本重組、合併、合併、拆分、剝離、合併或換股)外,未完成獎勵的條款
不得修改以降低未償還期權或股票增值權的每股行使價,或取消未償還期權或股票增值權以換取現金。其他獎勵或購股權或股票增值權,但如適用法律有此要求,其每股行使價低於原始購股權或股票增值權的每股行權價,且未經本公司股東大會批准。
10.7根據裁決修正案,行政長官可以修改、修改或終止任何懸而未決的裁決,包括但不限於,代之以另一相同或不同類型的裁決,並更改行使或結算的日期。如果此類行動會對裁決項下的任何權利或義務產生實質性和不利影響,則應徵得持有人同意,除非根據本計劃(包括但不限於第12.2條)另有允許的變更。
10.8授權執行數據隱私保護。*執行、實施、
管理和管理持有人蔘與計劃所需的所有個人數據將按照適用的獎勵協議中的規定進行處理,否則將按照公司符合GDPR的數據隱私政策
進行處理,該政策可在公司網站上訪問。#xA0;
管理和管理持有人蔘與計劃所需的所有個人數據將按照適用的獎勵協議中的規定進行處理,否則將按照公司網站上可訪問的符合GDPR的數據隱私政策
進行處理。
第十一條
行政管理
11.1%、11:00、11:00、11:00、11:00、11:00、11:30委員會應管理本計劃(除非本協議另有允許)。此外,
在適用法律要求的範圍內,根據股票上市、報價或交易的任何證券交易所或自動報價系統的規則,組成委員會的每位個人均應為“獨立董事”。儘管有上述規定,委員會採取的任何行動都應是有效和有效的,無論委員會成員在採取該行動時是否後來被確定為沒有滿足本節第11.1節或組織文件中規定的成員資格要求。除非組織文件中另有規定或適用法律另有要求,否則委員會成員的任命應在接受任命後生效。(A)委員會成員的任命應自接受任命之日起生效。(A)除組織文件中另有規定或適用法律另有要求外,委員會成員的任命自接受任命之日起生效。(B)委員會成員可隨時向董事會遞交書面或電子通知辭職,以及(C)委員會的空缺只能由董事會填補。儘管有上述規定,(A)董事會應就授予董事的獎勵對本計劃進行一般管理,就該等獎勵而言,本計劃中使用的“管理人”一詞應被視為指董事會。但(I)執行董事不得
參與董事會以行政長官的身份行使其權力的決策過程,(Ii)董事會在授予或將授予非執行董事的獎勵方面以行政長官的角色行事,
儘管本計劃中其他任何地方提到行政長官完全酌情行使其權力, 僅限於執行本公司股東大會根據
董事會提議通過的決議,並適當遵守釐定非執行董事薪酬的薪酬政策,及(Iii)董事會就授予或將授予執行董事的獎勵行使管理人的權力,
儘管計劃中其他任何地方提及管理人全權行使其權力,但行使時應適當遵守薪酬政策。董事會或委員會可在第11.6節允許的範圍內將其在本協議項下的權力授予
。
11.2根據行政長官的職責和權力,行政長官被任命為行政長官。管理人有責任根據本計劃的規定對本計劃進行一般管理。行政長官有權解釋本計劃、所有計劃和獎勵協議,並有權採用與本計劃不相牴觸的計劃和任何計劃的管理、解釋和應用規則,解釋、修改或撤銷任何此類規則,並修改任何計劃或獎勵協議;但作為
任何此類計劃或獎勵協議標的的授權書持有人的權利或義務不會受到此類修改的實質性和不利影響,除非徵得持有者同意或根據第10.7條(包括納入其中的第12.2條)以其他方式允許此類修改。董事會可行使其全權酌情決定權,隨時及不時行使委員會根據本計劃以管理人身份享有的任何及所有權利及責任,但有關股份上市、報價或交易的任何證券
交易所或自動報價系統的規則則除外,該等規則須由委員會全權酌情采取行動或作出決定。
11.3%;行政長官採取行動;行政長官。除非董事會另有規定,在任何組織文件、本計劃或適用法律要求下,行政長官的多數成員應構成法定人數,出席任何有法定人數的會議的大多數成員的行為應視為行政長官的行為,經行政長官所有成員以書面形式批准的代替會議的行為應被視為行政長官的行為。本公司或任何集團公司、本公司獨立核數師或本公司聘請的任何高管薪酬顧問或其他專業人員向該
成員提供的任何報告或其他信息,本公司每位成員均有權真誠地依賴或根據其提供的任何報告或其他信息來協助本計劃的管理。
11.4%是美國聯邦行政長官管理局(National Authority Of Administration Of Administration)的成員。在組織文件、計劃中的任何具體指定和適用法律的約束下,管理員擁有獨有的權力、權限和獨家裁量權,可執行以下操作:
(A)指定符合條件的個人獲獎;
(B)政府有權決定要授予每個合格個人的一種或多種獎項(包括但不限於與根據本計劃頒發的另一獎項同時頒發的任何
獎項);
(C)由董事會決定將頒發的獎項數量和獎項將涉及的股份數量;
(D)獲獎者有權決定根據本計劃授予的任何獎勵的條款和條件,包括但不限於:
行使價、授權價、購買價、任何業績標準和業績目標、任何補貨條款、對獎勵的任何限制或限制、任何授予時間表、沒收失效限制或對獎勵可行使性的限制、加速或豁免,以及與競業禁止和追回和豁免有關的任何條款。在每種情況下,均基於管理人自行決定的考慮因素
;
(E)行政官員有權決定是否、在何種程度和在何種情況下可以和解,或者可以現金、股票、其他獎勵或其他財產支付
獎勵的行使價,或者可以取消、沒收或交出獎勵;(E)裁決者有權決定是否、在何種程度上以及在什麼情況下可以和解,或者可以現金、股票、其他獎勵或其他財產支付獎勵的行使價,或者可以取消、沒收或交出獎勵;
(F)每個獲獎者的獲獎協議形式不需要完全相同;
(G)所有其他必須與頒獎有關的事項,均須由行政長官、行政長官、行政長官決定;(G)由行政長官或行政長官決定與頒獎有關的所有其他事宜;
(H)制定、通過或修訂其認為必要或適宜的任何計劃、規則和條例,以執行
計劃;
(I)本計劃、任何計劃或任何獎勵協議的條款及根據該計劃、任何計劃或任何獎勵協議而產生的任何事項,應由本委員會負責解釋;
(J)根據“計劃”或行政長官認為管理“計劃”所需或適宜的所有其他決定和決定,由行政長官負責作出決定和決定;及(J)行政長官應作出根據“計劃”或行政長官認為管理“計劃”所需或適宜的所有其他決定和決定;以及
(K)根據其選擇的條款和條件以及第12.2條,在
頒獎後的任何時間,所有獲獎者應加快任何獎項或其部分的限制的全部或部分授予或失效。
11.5%的受訪者表示,他們的決定不具約束力。行政長官對本計劃的解釋、根據本計劃授予的任何獎勵、任何
計劃或任何獎勵協議以及行政長官關於本計劃的所有決定和決定對所有人都是最終的、具有約束力的和決定性的。
11.6%,委員會,委員會,權力下放。董事會或委員會可不時
授權由一名或多名董事會成員或一名或多名公司高管組成的委員會根據本第11條授予或修訂獎勵或採取其他行政行動的權力;但是,授予或修訂獎勵給董事的權力只能
授予非執行董事或僅由非執行董事組成的委員會,此外,在任何情況下,公司的高級管理人員都不得
被授予授予或修改獎勵的權力給根據本協議授予或修訂獎勵的公司高管(或董事);此外,如果任何行政權力的授予僅在其允許的範圍內被允許,則該權力不得被授予或修改;此外,任何行政權力的授予僅在其允許的範圍內才能被允許;此外,在任何情況下,不得將授予或修改獎勵的權力授予本公司的高級管理人員(或董事);此外,僅在允許的範圍內,才允許任何行政權力的轉授;此外,在任何情況下,不得將授予或修改獎勵的權力授予公司高級管理人員本協議項下的任何授權應遵守董事會或委員會在授權時指定或以其他方式包括在適用的組織文件中的限制和限制。
董事會或委員會(視情況而定)可隨時撤銷如此授權或任命新的被授權人。在任何時候,根據本第11.6條委任的受委代表均可由董事會或
委員會(視何者適用而定)以其身份任職,董事會或委員會可隨時撤銷任何委員會,並將以前授予的任何權力重新授予其本身。
第十二條
雜項條文
12.1美國政府決定批准該計劃修正案,暫停或終止該計劃。董事會可隨時或不時對本計劃進行全部或部分修訂或
修改、暫停或終止;但除非第10.7條(包括其中包含的第12.2條)另有規定,否則未經持有人同意,本計劃的任何修訂、暫停或終止不得對此前授予或授予的任何獎勵項下的任何權利或義務造成重大不利影響,除非獎勵本身另有明確規定。
12.2本公司股票或資產變動、本公司收購或清算及其他公司事項。
(A)在發生任何股息、股票拆分、合併或交換股份、合併、合併或其他
向股東分配公司資產(正常現金股息除外)的情況下,或除股權重組以外影響本公司股票或本公司股票股價的任何其他變化時,署長可
作出公平調整(如果有),以反映以下方面的變化:(I)根據以下規定發行的股票總數和種類(Ii)須接受未償還
獎勵的股份(或其他證券或財產)的數目及種類(包括該等股份(或其他證券或財產)發行人的身份);(Iii)任何未償還獎勵的條款及條件(包括但不限於任何適用的表現準則及有關
的績效目標);及(Iv)該計劃下任何未償還獎勵的每股授予或行使價格。
(B)如發生任何控制權變更、第12.2(A)條所述的任何交易或事件,或影響本公司、任何集團公司或本公司或任何集團公司的財務報表的任何不尋常或非經常性交易或事件,或適用法律或適用會計準則的變更,管理署署長可行使其唯一的
酌情決定權,並按其認為適當的條款和條件,根據裁決條款或在此類事件發生前採取的行動。特此授權在管理人確定採取以下任何一項或多項行動
時採取此類行動,以防止稀釋或擴大根據本計劃或與本計劃下的任何獎勵相關的利益或潛在利益,為此類交易或事件提供便利,或實施適用法律或適用會計準則中的此類變更:
(I)法院有義務規定終止任何此類獎勵,以換取價值
的現金和/或其他財產,其價值等於在本節第12.2條所述的交易或事件發生之日行使此類獎勵或實現持有人權利時本應獲得的金額(為免生疑問,如果
截至本條款12.2所述交易或事件發生之日,管理人善意地確定在行使該獎勵或實現持有人權利時不會獲得任何金額,
則該獎勵可由公司終止而不支付費用);
(Ii)要求授權規定,此類獎勵由繼承人或倖存公司或其母公司或子公司承擔,或
應由涵蓋繼承人或倖存公司或其母公司或子公司股票的類似期權、權利或獎勵取代,並根據管理人確定的股份數量和種類以及適用的行使
或購買價格進行適當調整;
(Iii)董事會有權調整公司股票(或其他證券或財產)的數量和類型,
受未償還獎勵的限制,和/或條款和條件(包括授予或行使價格,前提是價格不低於股票面值),以及未來可能授予的未償還獎勵和獎勵中所包括的標準;
,
可於
授予的股票(或其他證券或財產)的數量和類型,和/或條款和條件(包括授予或行使價格,前提是價格不低於股票面值),以及未來可能授予的未償還獎勵和獎勵所包括的標準;
(Iv)授權董事會要求規定,此類獎勵應針對由此涵蓋的所有股份可行使或應支付或完全歸屬
,即使本計劃或適用的計劃或獎勵協議中有任何相反規定也是如此;(Iv)即使本計劃或適用的計劃或獎勵協議中有任何相反規定,該獎勵仍應對由此涵蓋的所有股份可行使或應支付或完全歸屬;
(V)授權行政長官決定以行政長官選擇的其他權利或財產取代此類獎勵;和/或
(Vi)要求政府授權規定,該獎勵不能在此類事件發生後授予、行使或支付。
(C)即使第
12.2(A)節有任何相反規定,也不應對發生任何股權重組的情況進行調查:(C)與發生任何股權重組有關的風險,即使第
12.2(A)節有任何相反規定:
(I)就每項尚未裁決的證券的數量和類型以及其行使價格或授予價格(如果適用)進行公平調整(根據本第12.2(C)(I)條規定的調整為非酌情決定,對受影響的持有人和本公司具有最終約束力)的最終決定;和/或)根據本條款第12.2(C)(I)條規定的調整為非酌情決定,並對受影響的持有人和本公司具有最終約束力;和/或
(Ii)根據該計劃,管理人須就根據該計劃可能發行的股份總數及種類作出其全權酌情認為適當的公平調整(如有),以反映該等股權重組的情況。(Ii)根據該計劃,管理人須作出其認為適當的公平性調整(如有),以反映有關根據該計劃可能發行的股份總數及種類的該等股權重組。
(D)儘管本計劃有任何其他規定,除非行政長官選擇
(I)終止獎勵以換取現金、權利或財產,或(Ii)使獎勵在控制權變更完成之前完全可行使且不再受任何沒收限制,否則即使本計劃有任何其他規定,行政長官也不應選擇(I)終止獎勵,以換取現金、權利或財產,否則不再受任何沒收限制的限制,否則不受本計劃任何其他規定的限制,除非行政長官選擇(I)終止獎勵以換取現金、權利或財產,或(Ii)使獎勵在控制權變更完成之前完全可行使,不再受任何沒收限制。
(A)此類獎勵(受績效授予的任何部分除外)應繼續有效,或由繼任者公司或其母公司或子公司承擔或替代同等獎勵;(B)此類獎勵中受績效授予的
部分應受適用獎勵協議的條款和條件的約束,在沒有適用條款和條件的情況下,行政長官有權酌情決定。
(E)如果控制權變更中的繼任公司拒絕承擔或替代獎勵(
受績效歸屬的任何部分除外),管理署署長可促使(I)任何或全部此類獎勵(或部分獎勵)終止,以換取現金;(E)如果發生控制權變更,管理署署長可安排(I)終止任何或全部此類獎勵(或部分獎勵),以換取現金,根據第12.2(B)(I)或(Ii)條規定的任何或全部
該等獎勵(或其部分)的權利或其他財產在緊接該交易完成前完全可行使,且對任何或全部該等獎勵的所有沒收限制失效。如果在控制權變更時可行使任何此類獎勵以代替承擔或
替代,則署長應通知持有人,該獎勵應在通知發出之日起十五(15)天內完全行使,具體期限取決於
控制權變更的發生,且該獎勵應在該期限屆滿時終止。
(F)根據本第12.2條的規定,如果在控制權變更後,
獎勵授予在緊接控制權變更之前受獎勵約束的每股股票的權利,
持有者在交易生效日持有的每股股票的控制權變更中收到的對價(股票、現金或其他證券或財產),則應視為承擔了獎勵(並且如果持有者被提供了對價的選擇,多數流通股持有人選擇的對價類型);然而,
如果在控制權變更中收到的代價不只是繼承人(或收購)公司或其母公司的股份,經繼承人公司同意,管理人可以規定在行使獎勵時收到的代價為
受獎勵的每股股份,僅為公平市價等於控制權變更股份持有人收到的每股代價的繼承人(或收購公司)公司或其母公司的股份
。
(G)行政長官可全權酌情在任何授標協議或證書中加入其認為公平且符合本公司最佳利益且不與本計劃規定相牴觸的進一步條款和限制。(G)行政長官可自行決定在任何授標協議或證書中加入其認為公平且符合本公司最佳利益且不與本計劃規定相牴觸的進一步條款和限制。
(H)儘管本計劃、任何計劃、任何獎勵協議和/或根據本協議授予的獎勵的存在,但不影響或
以任何方式限制本公司或本公司股東對本公司的資本結構或其業務進行或授權進行任何調整、資本重組、重組或其他改變的權利或權力,本公司的任何合併或合併,任何股票或期權、認股權證或購買股票或債券、債券的權利或權利的發行優先股或優先股,其權利高於或影響股份或其權利,或可
轉換為或可交換為股份,或本公司解散或清算,或任何出售或轉讓其全部或任何部分資產或業務,或任何其他公司行為或程序,不論性質相似或
其他。
(I)如果發生任何懸而未決的股票股息、股票拆分、合併或換股、合併、合併或
向股東分發公司資產(正常現金股息除外),或任何其他影響股票或股票價格的變化(包括任何股權重組),出於行政方便的原因,
行政長官可出於行政方便的考慮,在完成獎勵前不超過三十(30)天的時間內拒絕允許行使任何獎勵
12月3日:計劃生效日期;股東批准計劃。本計劃自生效之日起生效。本計劃於生效日期獲本公司股東大會批准
。
12.4%的公司沒有股東權益,沒有股東權利。除本協議或適用的計劃或獎勵協議另有規定外,
持有者在成為此類股票的記錄所有者之前,不享有股東對任何獎勵所涵蓋的股票的任何權利。
12時5分,美國政府、美國政府、美國無紙化管理局(Paperless Administration)。如果公司為自己或使用第三方的服務建立了記錄、授予或行使獎項的自動化系統,例如使用互聯網網站或交互式語音應答的系統,則可通過使用此類自動化系統
允許持有者無紙化記錄、頒發或行使獎項。
12.6%的員工表示,該計劃對其他薪酬計劃的影響不大。本計劃的通過不影響本公司或任何集團公司有效的任何其他薪酬
或激勵計劃。本計劃不得解釋為限制本公司或任何集團公司的權利:(A)為本公司或任何集團公司的員工、
董事或顧問設立任何其他形式的激勵或補償,或(B)授予或承擔與任何正當的公司目的相關的非本計劃下的期權或其他權利或獎勵,包括但不限於,授予或
承擔與通過購買、租賃、合併、合併或其他方式收購任何公司、合夥企業的業務、股票或資產相關的期權公司或協會。
12.7%的人遵守法律,12.7%的人遵守法律。本計劃、
本計劃項下獎勵的授予、接受、歸屬和行使(如適用),以及根據本計劃或根據本計劃授予或授予的獎勵項下的股份發行和交付以及資金支付,均須遵守所有適用法律(包括但不限於歐洲、州、聯邦和當地證券法律和保證金要求),並須獲得本公司法律顧問認為必要或適宜的任何上市、監管或政府機構的批准。根據本計劃交付的任何證券
均應遵守該等限制,如果本公司提出要求,收購該等證券的人應向本公司提供本公司認為必要或適宜的保證和陳述,以確保
遵守所有適用法律。管理人可自行決定採取其認為必要或適當的任何行動以遵守適用法律,包括但不限於向
代理人和註冊商發出停止轉讓通知。儘管本協議有任何相反規定,管理人不得根據本合同採取任何違反適用法律的行動,也不得授予任何獎勵。在適用法律允許的範圍內,根據本協議授予或授予的計劃和獎勵應被視為對符合適用法律的必要程度進行了修改。
12.8.本手冊包括兩個標題和標題,引用了適用法律的各節。?本計劃各章節的標題和標題僅供參考,如有任何衝突,應以本計劃文本為準,而不是以此類標題或標題為準。對任何適用法律章節的提及應包括對其的任何修訂或繼承。
12.9%的國家發佈了新的法律法規。本計劃以及本計劃下的任何計劃和獎勵協議應根據荷蘭國內法律進行管理、解釋和執行,而不考慮其法律衝突或任何其他司法管轄區。
12月10日,美國政府宣佈了該獎項的無資金狀況。該計劃旨在成為一項“無資金支持”的激勵性薪酬計劃。
對於尚未根據獎勵向持有人支付的任何款項,本計劃或任何計劃或獎勵協議中包含的任何內容均不得賦予持有人比本公司或任何集團公司的普通債權人更大的任何權利。
12.11%,美國銀行在適用法律和組織文件允許的範圍內,公司應對
管理人的每位成員因任何索賠、訴訟、訴訟或因此而強加或合理招致的任何損失、費用、責任或費用進行賠償,並使其不受損害。或
他或她可能是其中一方的訴訟,或他或她可能因根據本計劃採取行動或沒有采取行動而參與的訴訟,以及針對他或她在該
訴訟、訴訟或訴訟中為履行判決而支付的任何或所有款項;只要他或她給公司自費處理和辯護的機會,在他或她承諾以他或她自己的名義處理和辯護之前,公司就有機會處理和辯護該案件。上述賠償權利不排除該人員根據組織文件、法律或其他方面可能有權獲得的任何其他賠償權利,或公司
可能有權賠償他們或使他們不受損害的任何權力。(br}該賠償權利不應排除該等人員根據組織文件、法律或其他方面可能享有的任何其他賠償權利,或公司可能
有權對其進行賠償或使其不受損害的任何權力。
12.12%的人認為這是一種與其他利益的關係。在確定公司或任何集團公司的任何養老金、退休、儲蓄、利潤分享、團體保險、福利或其他福利計劃下的任何福利時,以及在確定與終止員工、顧問或董事與公司或集團公司的僱傭或服務關係有關的任何法定或合同
補償時,不得考慮根據本計劃、任何計劃或獎勵協議
支付的任何款項或權利
,除非該其他計劃或其下的
協議另有明確規定。
12.13%的人不願花更多的錢來支付更多的費用。管理本計劃的費用由集團成員承擔。
* * * * *
附錄A
Technip Energy N.V.
激勵獎勵計劃
授予法國限制性股票單位
致在法國的員工和公司管理人員
本獎勵計劃附錄A(以下定義為《計劃》)特此構成本計劃的一個子計劃,目的是
授予有資格在法國享受特定法國個人所得税和社會保障待遇的限制性股票單位,適用於根據《法國商業法典》第L.225-197-1至L.225-197-6條免費授予的股票(以下定義為《法國限制性股票單位》)。適用於符合資格的法國員工和公司高級管理人員(法定社會責任人員),他們是
法國居民(出於法國税務目的和/或受法國社會保障制度約束)(以下簡稱“法國獎參賽者”)。
適用於法國限制性股票單位的計劃附錄A中的條款構成了向法國獲獎者授予法國限制性股票單位的獎勵計劃(“法國限制性股票單位計劃”)。根據法國限制性股票單位計劃,法國獲獎者只能獲得本附錄A第4段規定的法國限制性股票單位。
2、《中國日報》、《金融時報》、《金融定義》。
除非本協議另有定義,否則所有大寫術語應具有本計劃中賦予它們的含義。
以下列出的術語具有以下含義:
(A)法國政府、法國政府、法國政府和法國實體。
術語“法國實體”的含義與“法國商法典”第L.225-197-2條下的“子公司”的定義相同。法國實體亦指(I)本公司的法國常設機構及(Ii)本公司的非法國附屬公司的法國常設機構及(Iii)本公司為其附屬公司的非法國公司的法國常設機構
。
(B)表彰法國大獎參賽者、獲獎者和獲獎者。
“法國獲獎者”一詞的含義與附錄A“引言”一節所賦予的含義相同。
(C)包括法國限制性股票單位、法國限制性股票單位和法國限制性股票單位。
“法國限制性股票單位”一詞的含義與附錄A“引言”一節中賦予它的含義相同。
(D)註明申請日期、申請日期、申請日期。
術語“授予日期”應是管理人(1)指定法國獎勵參與者的日期,(2)指定法國限制性股票單位的條款和
條件,包括在未來日期發行或交付的股票數量、授予法國限制性股票單位的條件(包括履約條件)、發行或交付法國限制性股票單位的條件(如果有)、發行或交付法國限制性股票單位的股票(如果有)的條件,以及股票可轉讓的條件將向
法國獎參賽者發行或交付的股票總數不能超過授予日公司股本的10%(10%)。
(E)確定資產的歸屬日期。
術語“歸屬日期”是指法國限制性股票單位的標的股票不可沒收並最終歸屬於
法國獎勵參與者的日期。根據法國《商法典》第L.225-197-1條,此類歸屬日期不得發生在最短強制歸屬期限到期之前,該最短強制歸屬期限從授予日期開始計算,適用於法國限制性股票單位。
商業法典第L.225-197-1條規定的適用於法國限制性股票單位的最低強制歸屬期限結束之前。
管理人可在適用的聲明中規定,法國限制性股票單位的相關股票只能在歸屬日期或之後的合理時間內(“結算
日期”)發行或交付。
為免生疑問,在結算日發行或交付法國限制性股票單位相關股票需要將股票的全部所有權轉讓給法國獎勵
參與者。
(F)交易日、交易日、交易日休息期。
自本法國限制性股票單位計劃通過之日起,“封閉期”一詞參照法國“商法典”第L.225-197-1條定義為:
(I)在向社會公眾披露
公司的合併財務報表或年度報表前十個交易日和披露後三個交易日之前的十個交易日和之後的三個交易日之前或之後的三個交易日內,向公眾披露
公司的合併財務報表或年度報表;或
(Ii)禁止本公司公司管理層持有機密信息的任何期間,該等機密信息如向公眾披露,可能會對股票的
市場價格產生重大影響,直至該等信息向公眾披露之日起十個報價日為止。
如果在通過本法國限制性股票單位計劃後修改法國商法典,以修改封閉期對法國限制性股票單位的定義和/或適用性,則在法國法律要求或允許的範圍內,此類修訂
將適用於根據本法國限制性股票單位計劃授予的任何法國限制性股票單位。
(G)確定客户、客户和客户的結算日期。
術語“結算日期”是指法國限制性股票單位相關股票將向法國
獲獎者發行或交付的日期,自該日起,法國獲獎者將獲得有關該等股票的任何股息、投票權和其他股東權利。
3、中國政府沒有獲得參與的權利。
(A)根據以下第3(C)節的規定,在法國限制性股票單位授予之日,在法國法律要求的範圍內,根據與法國實體的僱傭合同的條款和條件受僱的任何法國獲獎者,或根據法國商法典第L.225-197-1條的定義,是法國實體的公司高管的任何法國獲獎者,均有資格在法國商法典第L.225-197-1條規定的範圍內獲得。(br}根據法國商法典第L.225-197-1條的規定,在法國法律要求的範圍內,根據法國實體僱傭合同的條款和條件受僱的任何一名法國獲獎者,均有資格獲得該獎項,由法國商法典第
條第L.225-197-1條規定)決定。法國限制性股票單位計劃下的法國限制性股票單位,前提是他或她還滿足該計劃4.1節的
資格條件。
(B)不應向法國實體的董事發行法國限制性股票單位,除非該董事是根據法國實體的《法國商法典》第L.225-197-1條
定義的僱員或公司高管。(B)根據法國實體的《法國商業法典》第L.225-197-1條的規定,不得向法國實體的董事發行法國限制性股票單位,除非該董事是僱員或公司高管。
(C)截至目前,法國限制性股票單位不得根據本法國限制性股票單位計劃向(I)擁有本公司股本超過10%(10%)的員工或公司高管,或(2)因於結算日授予法國限制性股票單位而持有本公司股本超過10%(10%)的員工或公司高管,或(Ii)向法國實體的員工和公司高管以外的個人
發行。
4、對法國限售股單位實施限制條件。
(一)中國政府將對此進行審議。
授予法國限制性股票單位無需支付任何代價。
(B)批准法國限制性股票單位的和解協議。
法國限制性股票單位的結算日期由行政長官決定,不得發生在根據《法國商法典》第L.225-197-1條適用於法國限制性股票單位的最低強制歸屬期限屆滿之前,該最短強制歸屬期限從授予日期
開始計算。
然而,儘管有上述規定,如果法國獎參賽者因(I)死亡或(Ii)永久殘疾而終止在本公司或法國實體的僱傭關係
釹或3研發類別在《法國社會保障法典》第L.
341-4條規定的類別中,法國獲獎者在死亡或永久傷殘時持有的所有法國限制性股票單位(無論既得或非獲得者)應立即歸屬。如果死亡,
公司應將標的股票發行給法國獲獎者的繼承人。
公司應向法國獲獎者的繼承人發行標的股票在法國獎參賽者去世後六(6)個月內提出要求。如果法國獎參賽者的繼承人沒有在法國獎參賽者去世後六(6)個月內要求發行法國限制性股票單位,法國限制性股票單位將被沒收。
(C)賦予股東更多股息-股息等價物-投票權。
法國獎參賽者將無權獲得與授予的法國限制性股票單位相關的股息等價物。
法國獎勵參賽者不是股東,在相關股票發行或交付給法國獎勵參賽者之前,無權享有有關法國限制性股票單位
的任何股東權利,包括但不限於股息或其他分派或投票權。
自結算日起,法國獎參賽者將有權獲得股息、分派、投票權或股票所附帶的任何其他權利,但須遵守以下所述的銷售
限制。
(D)取消銷售限制,取消銷售限制。
根據法國限制性股票單位發行的股票不得在署長指定的結算日期的相關週年紀念日之前出售。
如果管理人指定的結算日期從授予日期起至少等於兩年,則不需要對銷售進行限制,除非根據法國商法典第L.225-197-1條或任何其他適用的法國條款,最短持有期將成為強制性的
。
如果管理人指定的結算日期將發生在授予日期起計的兩年內,則股票的出售不能在累計強制歸屬
和持有期至少等於兩年(從授予日期起計算)之前發生,即使法國獎勵參與者不再是法國實體的僱員或公司高管,並且除非根據法國商法典第
L.225-197-1條或根據任何其他適用的法國條款,更長的期限將成為強制性的。
但是,如果法國獎參賽者死亡或他/她的永久殘疾對應於2釹
或3研發類別在“法國社會保障法”第L.341-4條規定的類別中,法國限制性股票單位的標的股票在發行時,
應可以自由轉讓。
法國獲獎參賽者不得在封閉期內出售與法國限制性股票單位相關的股票,只要該封閉期適用於法國法律規定的法國限制性股票單位。
(E)將法國獎獲得者的賬號添加到法國獎獲得者的賬户中。
根據法國限制性股票單位發行或交付給法國獎勵參與者的股票應記錄在法國獎勵參與者在
公司或經紀商的名下的賬户中,或以公司可能決定的其他方式記錄,以確保遵守適用法律。
5、法國政府禁止法國限售股單位不可轉讓。
除死亡情況和本附錄A第4(B)段規定的條件外,法國限制性股票單位不得轉讓或交出給任何第三方,只能在其有生之年
向法國獎參賽者發行股票。
6、控制方面的調整和變化。
如果發生本計劃第12.2節規定的公司交易或控制權變更,則只能根據本計劃以及適用的法國法律和税收規則對法國限制性股票單位或相關股票的條款和條件進行調整
。然而,在根據法國法律未授權進行調整的交易中,行政長官可酌情決定進行調整,在這種情況下,法國限制性股票單位可能不再符合法國限制性股票單位的資格。在公司交易的情況下,假定或替換法國限制性股票單位,以及加速授予或持有期或在公司交易時實施的任何其他機制,或在任何其他情況下,可能導致法國限制性股票單位不再符合法國特殊限制性股票單位的資格。在任何其他情況下,法國限制性股票單位可能不再符合法國特別限制性股票單位的資格。
如果在公司交易中採用或替代法國限制性股票單位,或在任何其他情況下,可能導致法國限制性股票單位不再符合法國特殊限制性股票單位的資格
7、法國政府宣佈取消法國限制性股票單位的資格。
如果法國限制性股票單位的修改、調整或管理符合本計劃的條款,或按照協議或法律的規定進行,而修改、調整或管理違反了本法國限制性股票單位計劃的條款和條件,則法國限制性股票單位可能不再符合法國限制性股票單位的資格。如果法國限制性股票單位不再符合法國限制性股票單位的資格
,行政長官可決定取消、縮短或終止根據本法國限制性股票單位計劃或交付給法國參與者的法國限制性股票單位協議適用於授予法國限制性股票單位或出售股份的某些限制
,前提是根據本計劃有權這麼做。
如果行政長官根據本計劃酌情授權立即授予法國限制性股票單位,或放棄對出售或轉讓受法國限制性股票單位約束的標的股票施加的限制
,則法國限制性股票單位可能不再受益於法國特別税收和社會保障待遇。如果任何法國限制性股票單位
不再符合法國限制性股票單位的資格,則該等法國限制性股票單位的持有者應最終負責他或她在法律上必須支付的與該等
法國限制性股票單位相關的所有税款和/或社保繳費。
8、中國的解讀。
根據本法國限制性股票單位計劃授予的法國限制性股票單位應符合根據法國商法典L.225-197-1至L.225-197-6條款授予的適用於法國限制性股票單位
的特定税收和社會保障待遇,並符合法國税收和社會保障法律規定的相關規定,但不承諾保持這種地位。本
法國限制性股票計劃的條款應根據法國税務和社會保障部門發佈的相關指南進行解釋,並在履行某些法律、税收和報告義務(如果適用)的前提下進行解釋。
如果適用,應按照法國税務和社會保障管理部門發佈的相關指南進行解釋。
如果適用,應履行一定的法律、税收和報告義務
。然而,某些公司交易可能會影響法國限制性股票單位的資格和法國特定製度下的相關股票。
如果本法國限制性股票單位計劃的規定與本計劃的規定有任何衝突,根據本計劃授予法國獲獎者的任何法國限制性股票單位應以本法國限制性股票單位計劃的規定為準。
9、政府沒有就業權。
法國限制性股票單位計劃的通過不應授予法國獎參與者任何就業權利,尤其不應被解釋為法國實體與其員工簽訂的任何僱傭合同的一部分。
10、日本將自生效日期起生效。
本計劃附錄A所載的法國限制性股票單位計劃於2021年2月15日獲本公司通過,自計劃生效之日起生效。
附錄B
Technip Energy N.V.
激勵獎勵計劃
授予法國股票期權
致在法國的員工和公司管理人員
本獎勵計劃附錄B(以下定義為“計劃”)特此構成本計劃的一個子計劃,目的是授予股票期權,該股票期權可
有資格在法國享受特定的法國個人所得税和社會保障待遇,適用於根據“法國商法典”第L.225-177至L.225-186-1條授予的股票期權(以下定義為“法國股票期權”)。適用於出於法國税收目的和/或受法國社會保障制度
約束的在法國居住的合格員工和公司管理人員(以下簡稱“法國獎勵參與者”)。
本計劃附錄B中適用於法式股票期權的條款構成了向法國獎參與者授予法式股票期權的獎勵計劃(“法式股票期權計劃”)。根據法式股票期權計劃,法國式股票期權計劃只能授予本附錄B第4段所述的法式股票期權。
2、《中國日報》、《金融時報》、《金融定義》。
除非本協議另有定義,否則所有大寫術語應具有本計劃中賦予它們的含義。
以下列出的術語具有以下含義:
(A)法國政府、法國政府、法國政府和法國實體。
術語“法國實體”的含義與“法國商法典”第L條(br}225-180條下的“子公司”定義所賦予的含義相同。法國實體亦指(I)本公司的法國常設機構及(Ii)本公司的非法國附屬公司的法國常設機構及(Iii)本公司為其附屬公司的非法國公司的法國常設機構。
(B)表彰法國大獎參賽者、獲獎者和獲獎者。
“法國獲獎者”一詞的含義與附錄B的“簡介”部分所賦予的含義相同。
(C)法國、法國、法國和法國的股票期權。
“法式股票期權”一詞的含義與附錄B的“導言”部分所賦予的含義相同。
(D)註明申請日期、申請日期、申請日期。
術語“授予日期”應為管理人(1)指定法國獎勵參與者和(2)指定法國股票期權的條款和
條件的日期,包括授予該法國獎勵參與者的股票期權數量和股票期權行使價。
(E)交易日、交易日、交易日休息期。
自本法國股票期權計劃通過之日起,“封閉期”一詞參照“法國商業守則”第L.225-177條定義為:
(I)在本公司綜合財務報表或年度報表刊登之日前及之後十天前或之後的十天內,公佈本公司的綜合財務報表或年度報表;或(四)在本公司的綜合財務報表或年度報表刊登前十天及之後的十天內;或
(Ii)禁止本公司公司管理層持有機密信息的任何期間,該等機密信息如向公眾披露,可能會對股票的
市場價格產生重大影響,直至該等信息向公眾披露之日起十個報價日為止。
此外,在給予股息或增資權利的優惠券從股票中剝離
後20天內,行政長官不得向法國獎參與者授予任何股票期權。
如果在通過本法國股票期權計劃後修改法國商業法典,以修改封閉期對法國股票期權的定義和/或適用性,則在法國法律要求或允許的範圍內,此類修訂
將適用於根據本法國股票期權計劃授予的任何法國股票期權。
3、中國政府沒有獲得參與的權利。
(A)根據以下第3(C)節的規定,在授予法國股票期權之日並在法國法律要求的範圍內,根據與法國實體的僱傭合同的條款和條件受僱的任何法國獲獎參與者,或者是根據法國商法典第
L.225-185條定義的法國實體的公司高管,有資格在行政長官酌情決定的情況下獲得法國股票期權的獎金。(A)根據以下第3(C)節的規定,任何法國獲獎參與者,如果在授予法國股票期權的日期,並在法國法律要求的範圍內,根據與法國實體簽訂的僱傭合同的條款和條件受僱(以下簡稱“勞動合同”),或者是法國實體的公司高級管理人員,在法國商法典第
L.225-185條所界定的情況下,有資格獲得法國前提是他或她還滿足本計劃第
4.1節的資格條件。
(B)除非法國實體的董事是法國實體第L.225-185條所界定的僱員或公司高管,否則不應向法國實體的董事發行法國公司股票期權的法國股票期權。(B)法國公司的法國股票期權不得向法國實體的董事發行,除非該董事是法國實體的員工或公司高管
根據法國實體的《法國商法典》第L.225-185條的定義。
(C)根據本法國股票期權計劃,不應(I)向在授予日擁有公司股本超過10%
(10%)的員工或公司高管或(Ii)法國實體員工和公司高管以外的個人發行法國股票期權。
4、法國政府批准了法股期權的實施條件。
(A)評估法國股票期權的公平市值。
股票的公平市價應當按照本計劃的規定確定,但受下列限制:
(I)如(A)股份於任何既定證券交易所或全國市場系統上市,或(B)如股份由認可證券交易商定期報價,但並無公佈銷售價格
,則公平市價在任何情況下均不得低於
董事會決定授出購股權當日前二十個報價日在上述證券交易所市場報價的股份平均收市價的80%(80%)。(B)如該等股份由認可證券交易商定期報價,但未有公佈銷售價格
,則公平市價在任何情況下均不得低於
董事會決定授出購股權當日前二十個報價日在上述證券交易所市場報價的平均收市價的80%(80%)。如果是收購現有股份的股票期權,公平市值也將不低於公司為未來
授予而購買的股份平均價格的80%(80%)。如果股票在一個以上的證券交易所或市場上市,則公平市價將根據在每個證券交易所或市場確定的最高平均收盤價確定;或
(Ii)在股份缺乏既定市場的情況下,其公平市價應由管理人根據影響本公司股本的最後一次運作
時的價格真誠釐定,除非董事會以有充分根據的決定另作決定,並考慮於當日適用的法律及法規,否則其公平市價將由行政長官真誠釐定(除非董事會以有充分根據的決定另作決定,並考慮於當日適用的法律及法規),否則其公平市價須由管理人根據影響本公司股本的最後一次營運的
時間所持有的價格真誠釐定。
(B)調整股票期權行權價,調整股票期權行權價。
股票期權行權價格將在法國股票期權授予法國獎參賽者的日期確定。對根據本法國股票期權計劃授予的股票期權行權價和/或法國股票期權數量進行的任何調整,不得比根據法國商法第L.225-181條的規定進行的任何調整為法國獎勵參與者提供更多的好處。
(C)賦予股東更多股息-股息等價物-投票權。
法國獎參賽者將無權獲得與授予的法國股票期權相關的股息等價物。
法國獎勵參賽者不是股東,在相關股票因行使股票期權而發行或交付給法國獎勵參賽者之前,無權享有任何股東權利,包括但不限於在法國股票期權方面
獲得股息或其他分派的權利或投票權。
自行使之日起,法國獎參賽者將有權獲得股息、分派、投票權或與股票相關的任何其他權利。
(D)將法國獎獲得者的賬號轉換為法國獎獲得者的賬號。
根據法國股票期權的行使而發行或交付給法國獎勵參與者的股票應記錄在法國獎勵參與者名下的賬户中
本公司或經紀商,或本公司可能決定的其他方式,以確保遵守適用法律。
5、法國政府禁止法股期權不可轉讓。
除法國獎參賽者去世外,法國獎股票期權不得轉讓或交出給任何第三方,標的股票只能在其生前交付給法國獎
參賽者。
6、控制方面的調整和變化。
在本計劃第12.2節規定的公司交易或控制權變更的情況下,對法國股票期權或相關股票的條款和條件的調整隻能
根據本計劃以及適用的法國法律和税收規則進行。不過,行政長官可酌情決定在法國法律未授權進行調整的交易情況下進行調整,在這種情況下,法國股票期權可能不再符合法國股票期權的資格。
在公司交易中假設或替換法國股票期權,以及加快行使日期或公司交易時實施的任何其他機制,或在任何其他
事件中,可能導致法國股票期權不再符合法國特別税收和社會保障制度的資格。
7、中國的解讀。
根據本法國股票期權計劃授予的法國股票期權應符合根據法國商法典第L.
225-177至L.225-186-1條授予的適用於法國股票期權的特定税收和社會保障待遇,並符合法國税收和社會保障法規定的相關規定,但不承諾保持這種地位。本法式股票期權計劃
的條款應根據法國税務和社會保障管理部門發佈的相關指導原則進行解釋,並應遵守某些法律、税務和報告義務(如果適用)。但是,某些
公司交易可能會影響法國特定製度下的法國股票期權和相關股票的資格。
如果本法式股票期權計劃的規定與本計劃的規定有任何衝突,本法式股票期權計劃的規定將適用於根據本計劃向法國獎參與者授予的任何法式股票期權
。
8、政府沒有就業權。
採納本法式股票期權計劃和授予法式股票期權不應授予法國獎參與者任何就業權利,尤其不得解釋為法國實體與其員工簽訂的任何僱傭合同的一部分。
9、新規定的生效日期。
公司於2021年2月15日通過了本計劃附錄B所述的全部法式股票期權計劃,自計劃生效之日起生效。
Technip Energy N.V.
激勵獎勵計劃
美國附錄
第一條目的
1.1根據聲明,本附錄應構成Technip Energy N.V.獎勵計劃的組成部分。本附錄僅適用於美國納税人。本計劃和本附錄是相輔相成的,應視為一個附錄。本附錄中規定的任何要求均應是本計劃和任何適用獎勵協議中規定的要求之外的補充要求;/本附錄中規定的任何要求均應作為本計劃和任何適用的獎勵協議中規定的要求之外的要求加以補充;
本附錄和本附錄中的規定是相輔相成的,應視為一體。本附錄中規定的任何要求應是對本計劃和任何適用的獎勵協議中規定的要求的補充;但是,
如果本計劃或任何授標協議的規定與本附錄有任何衝突,應以本附錄為準。
第2條.定義
除非本附錄另有規定,否則本計劃其他條款中定義的術語在本附錄中的含義相同。為了本附錄的目的,應適用以下附加定義:
2.1在美國,“附錄”是指不時修改的本美國附錄。
2.2“準則”是指不時修訂的1986年“美國國税法”,以及根據該準則頒佈的條例和官方指導,
無論是在任何獎項頒發之前或之後發佈的。
“準則”指的是在頒發任何獎項之前或之後發佈的“1986年美國國税法”,以及根據該法規頒佈的條例和官方指導。
2.3“控制變更”一詞應具有“計劃”規定的含義;但是,如果美國持有人持有的任何裁決
規定加速分配構成“遞延補償”的金額(如第409a條所定義)的控制權變更,且構成該控制權變更的事件並不構成公司所有權或
有效控制權的變更,或公司大部分資產的所有權(在任何一種情況下,如第409a條所定義)的變更,該金額不應在該控制權變更時分配,而應自該
控制權變更之日起分配,並應在適用的授標協議中指定的預定付款日期進行分配,除非提前分配不會導致該授標的適用美國持有人根據第409a條產生利息或
額外税款。
2.4以下,“超過10%股東”指當時擁有(定義見守則第424(D)節)本公司或任何附屬公司(定義見守則第424(F)節)或母公司(定義見守則第424(E)節)所有類別股票的總投票權
超過10%的個人。
2.5本附錄所稱的“集團公司”是指本準則第424(F)節所定義的本公司在本計劃和本附錄中所指的美國股東的每一家子公司。“集團公司”指的是本公司在本“計劃”和本附錄中所指的美國股東,如本守則第424(F)節所定義的每一家本公司的子公司。
2.6以下所稱的“激勵性股票期權”,是指擬作為激勵性股票期權,並符合《守則》第422節適用規定的期權。
2.7*“非合格股票期權”係指不屬於獎勵股票期權或被指定為獎勵股票期權但不符合守則第422節適用要求的期權。
2.8根據“計劃”第5條授予的“期權”是指以特定行使價購買股票的權利。期權可以是非限定股票
期權或激勵股票期權;但是,授予非執行董事和顧問的期權只能是非執行董事或顧問是美國
持有人的非限定股票期權。
2.9根據本條例,“第409a條”是指本守則第409a條和財政部條例以及根據其發佈的其他解釋性指導意見,包括但不限於生效日期後可能發佈的任何此類規定或其他指導意見。?
2.10到目前為止,“替代獎”是指根據本計劃就公司交易(如合併、合併、合併或
收購財產或股票)頒發的獎勵,在任何情況下,都是基於承擔或取代以前由公司或其他實體授予的未償還股權獎勵;但在任何情況下,術語“替代
獎”均不得解釋為指與取消和重新定價期權或股票增值權有關的獎勵。
2.11“服務終止”一詞應具有本計劃規定的含義;但是,對於激勵性股票期權,除非
管理人在任何計劃、獎勵協議或其他條款中另有規定,或適用法律另有要求,否則只有在下列情況下且僅在以下情況下,員工與僱主關係中的其他變化才構成服務終止:就本守則第422(A)(2)節和該節下當時適用的法規和收入裁決而言,地位變更或其他變更會中斷僱傭。就本計劃而言,如果僱用或與美國持有者簽訂合同的集團公司在任何合併、出售股票或其他公司交易或事件(包括但不限於剝離)後不再是集團公司,則該美國持有者的僱員-僱主關係或諮詢關係應被視為終止。(br}在任何合併、出售股票或其他公司交易或事件(包括但不限於,剝離)之後,如果僱用該美國持有者的集團公司或與該美國持有者簽訂合同的集團公司不再是集團公司,則應視為終止該美國持有者的僱員-僱主關係或諮詢關係
2.12就任何獎項而言,“美國持有人”指根據守則須就該獎項繳税的獲獎者。
第三條本計劃發行的股份
3.1根據以下第3.2節及本計劃第12.2節的規定,根據
計劃項下的獎勵股票期權可發行或轉讓的股份總數等於生效日期本公司普通股股本的5%,因此可按本計劃第12.2節的規定進行調整。
3.2在此之前,如果任何受獎勵股票期權約束的股票被沒收或到期,或因控制權變更、
資本重組、重組、合併、合併、拆分、分拆、分拆、合併、換股或其他類似事件而被沒收或到期,或被轉換為另一人的股份,
受該激勵股票期權約束的股票應在該沒收、到期或轉換的範圍內再次可用於本計劃下未來授予激勵股票期權
。儘管本協議有任何相反規定,以下股票不得添加到根據第3.1節授權授予的股票中,也不得
用於未來獎勵股票期權的授予:(I)由美國持有人投標或由公司扣留以支付獎勵股票期權行使價的股份;(Ii)由美國股東投標或由公司扣留以滿足與獎勵股票期權有關的任何預扣税義務的股份;以及(Iii)在公開市場上用美國持有者行使激勵性股票期權獲得的現金收益購買的股票。儘管有本第2.2節的規定
,但如果這樣做會導致激勵性股票期權不符合準則第422節的獎勵股票期權資格,則不得再次認購、授予或獎勵任何股票。
3.3除因本守則第422條的原因而可能需要的股份外,本計劃授權授予的股份不應減少,除非因本守則第422條的原因,否則不應減少根據本計劃授權授予的股份,除非因本守則第422條的原因而要求減持。此外,如果被本公司或任何集團公司收購或與本公司或任何集團公司合併的公司在股東批准的預先存在的計劃下擁有可供轉讓的股份,並且沒有在考慮該收購或合併時採用
,則根據該先前存在的計劃的條款(在適當範圍內進行調整)可供授予的股份。使用此類收購或合併中使用的交換比率或其他調整或估值比率或公式
以確定支付給此類收購或合併的實體的股票持有人的對價)可用於本計劃下的獎勵股票期權,且不得減少本計劃下授權授予獎勵股票期權的股份
;然而,如無
收購或合併,則使用該等可用股份的獎勵股票期權不得於根據先前計劃的條款可予獎勵或授予的日期後作出,且只可向緊接該等收購或合併前並未受僱於本集團或向其提供服務的個人作出,且只可向緊接該等收購或合併前並未受僱於本集團或向其提供服務的個人作出。
第四條股票期權和股票增值權
4.1.股票增值權行使價格,包括股票期權和股票增值權行使價格。受每項購股權及股票增值權規限的每股行使價須由
管理人釐定,但不得低於購股權或股票增值權(視何者適用而定)授出當日(或就獎勵股票期權而言,為守則第424(H)節修訂、延長或
續期之日)股份公平市值的100%。此外,就授予超過10%股東的獎勵股票購股權而言,有關價格不得低於購股權授出日期(或根據守則第424(H)條修訂、延長或續期購股權之日)股份公平市價的110%。儘管如上所述,如購股權或股票增值權為替代獎勵,則受該購股權或股票增值權(視何者適用)約束的股份的行使價
可低於授出日的每股公平市價;但任何替代獎勵的行使價格須根據守則第424及409A條的適用規定釐定,且不得低於股份面值。
4.2批准獎勵協議。證明獎勵股票期權的獎勵協議應包含必要的條款和條件,以滿足本守則第422節適用的
條款。
4.3%的公司獲得了激勵性股票期權的資格。管理人可僅向本公司員工、守則第424(E)或(F)節所界定的本公司目前或未來的任何
“母公司”或“子公司”,以及其員工有資格根據本守則
獲得獎勵股票期權的任何其他實體授予擬作為獎勵股票期權的期權。任何有資格成為超過10%股東的人都不能被授予獎勵股票期權,除非該獎勵股票期權符合守則第422節的適用規定。凡“激勵性股票期權”(符合本守則第422節的含義,但不考慮本守則第422(D)節)可由美國持有人在任何日曆年根據本計劃以及本公司及其任何母公司或子公司的所有其他計劃(分別定義見本守則第424(E)和424(F)節)在任何日曆年度內首次行使的股票的總公平
市值超過100,000美元。在守則第422節要求的範圍內,這些期權應被視為非合格股票
期權。適用前一句所述規則時,應考慮到期權和其他“激勵性股票期權”的授予順序,股票的公允市值應在授予相應期權時確定。本計劃和本附錄中關於激勵性股票期權的任何解釋和規則均應符合本準則第422節的規定。公司和管理人均不對美國持有者或任何其他人負有任何責任, (A)如果擬作為獎勵股票期權的期權(或其任何部分)不符合
獎勵股票期權的資格,或(B)本公司或管理人的任何行動或不作為導致期權不符合獎勵股票期權的資格,包括但不限於將獎勵股票期權轉換為
非限定股票期權,或授予不符合守則中適用於獎勵股票期權的要求的獎勵股票期權的期權,(B)本公司或管理人的任何行動或不作為導致期權不符合獎勵股票期權資格的任何行為或不作為,包括但不限於將獎勵股票期權轉換為
非限定股票期權或授予未能滿足守則中適用於獎勵股票期權的要求的期權。
4.4%的人選擇了新的選擇權和SAR期限。每個期權的期限(“期權期限”)和每個股票增值權的期限(“SAR期限”)由
管理人自行決定;但條件是,期權期限或SAR期限(視情況而定)不得超過(A)自期權或股票增值權(如適用)授予
合格個人(大於10%的股東除外)之日起十(10)年。或(B)自獎勵股票期權授予超過10%的股東之日起五(5)年。除非受到第409a條或守則第422條的要求、規則和規則的限制或第4.4條第一句的限制,並且在不限制本計劃第10.7條規定的公司權利的情況下,管理人可以延長任何未償還期權的期權期限或
任何未償還股票增值權的SAR期限,並可以延長授予期權或股票的期限(B)在本計劃第10.7及12.1節的規限下,可修訂有關購股權或股票增值權的與持有人終止服務或其他有關的任何其他條款或條件。
4.5%的公司收到了關於處置的通知。美國持有人應就通過行使
獎勵股票期權而獲得的任何股份處置向本公司發出及時書面或電子通知,該通知發生在(A)授予日起兩年內(包括根據守則第424(H)條修改、延長或續簽該期權之日),或(B)在
向該美國持有人轉讓該股票之日後一年內。該通知應指明該處置或其他轉讓的日期,以及持有人在該處置或其他轉讓中以現金、其他財產、債務承擔或其他對價變現的金額。
4.6禁止轉讓。獎勵股票期權不得轉讓,除非此類獎勵股票期權旨在成為非限定股票期權。此外,
而且儘管本計劃第10.3(A)節另有規定,行政長官可自行決定允許美國持有者將獎勵股票期權轉讓給構成許可受讓人的信託,條件是,根據守則第671節和其他適用法律,
行政長官可自行決定允許美國持有者將獎勵股票期權轉讓給構成許可受讓人的信託。
如果
第671節和其他適用法律另有規定,行政長官可自行決定允許美國持有者將獎勵股票期權轉讓給構成許可受讓人的信託。當激勵股票期權由信託持有時,美國持有者被認為是唯一受益的所有者。
4.7.根據憲法修正案,行政長官可以修改或修改任何懸而未決的獎勵,以將激勵性股票期權轉換為非限定股票期權。如果此類行動會對本裁決項下的任何權利或義務產生實質性不利影響,則應徵得美國持有人
的同意,除非該變更是本計劃允許的(包括但不限於,根據
計劃的第12.2條)。
第五條限制性股票單位的結算
5.1除管理署署長另有決定外,在任何情況下,除署長另有決定,並在符合第409a條的情況下,與每個限制性股票
單位有關的到期日不得出現在以下較晚的日期之後:(A)限制性股票單位的適用部分歸屬的日曆年度結束後的第三個月15日;或(B)本公司
會計年度適用部分歸屬的受限股票單位
會計年度結束後的第三個月15日。
第6條.其他以股票或現金為基礎的裁決的結算
6.1除行政長官另有決定外,其他基於股票或現金的獎勵在任何情況下均不得在
(A)中的較晚者之後結算,除非管理人另有決定,並符合第409a條的規定,否則在任何情況下不得結算其他以股票或現金為基礎的獎勵。獲得獎勵適用部分且不再面臨重大沒收風險(第409a條所指的)的日曆年度結束後第三個月的第三個月的日期;或(B)第15個月本公司財政年度結束後第三個月的日期,即獎勵的
適用部分已賺取,且不再面臨被沒收的重大風險。
第七條--其他
7.1%的國家拒絕批准該計劃的修正案,暫停或終止該計劃。
(A)除本計劃第12.1條規定外,除本計劃第12.1條規定外,董事會在未經
公司股東在採取行動前或行動後十二(12)個月內批准的情況下,不得采取下列任何行動:(I)提高第3.1條對根據本計劃可發行的最大股份數量的限制;(I)除非本計劃第12.1條另有規定,否則董事會不得采取下列任何行動:(I)提高第3.1條對根據本計劃可發行的最大股份數量的限制,但本計劃第12.2條規定的除外。(Ii)降低根據本計劃授予的任何未償還
期權或股票增值權的每股價格,或採取本計劃第10.6節禁止的任何行動,或(Iii)取消任何期權或股票增值權,以換取現金或違反
計劃第10.6節的另一獎勵。
(B)在本計劃的任何暫停期間或終止後,不得根據本計劃向美國持有人授予或授予任何獎勵。即使本計劃有任何相反規定,在任何情況下,在(A)董事會通過本計劃的日期或(B)本公司的
股東批准本計劃的日期(該週年紀念日)之後的十(10)週年之後,不得根據本計劃向美國持有人授予任何獎勵。(B)在此期間或在本計劃終止後的任何時間內,不得根據本計劃向美國持有人授予任何獎勵,以較早者為準(A)董事會通過該計劃的日期或(B)本公司的
股東批准該計劃的日期(該週年紀念日、根據本計劃、適用的計劃和適用的獎勵協議的條款,任何在到期日仍未到期的獎勵將繼續有效。
(C)在本計劃的任何暫停期間或終止後,不得授予或授予任何獎勵。即使本協議有任何相反規定,在任何情況下,在第十(10)日之後,本計劃下不得授予
任何獎勵股票期權。)董事會通過該計劃之日的週年紀念日(該週年紀念日為“期滿
日”)。根據本計劃、適用計劃和適用獎勵協議的條款,在到期日未到期的任何獎勵股票期權將繼續有效。
7.2%股東包括本公司股份或資產變動、本公司收購或清算及其他公司事項。除非管理人另有決定,否則
本計劃第12.2節或本計劃任何其他條款中描述的任何調整或行動不得被授權,因為它將(A)導致本計劃違反本守則第422(B)(1)節或(B)導致獎勵未能豁免
或遵守第409a條。
7.3根據第409a條的規定,根據本計劃授予的任何獎勵。如果管理員確定根據本計劃授予的任何獎勵受第409a條的約束,則該計劃、授予該獎勵的計劃以及證明該獎勵的獎勵協議應包含第409a條所要求的條款和條件。在此範圍內,根據本計劃授予的任何獎勵均受第409a條的約束。
授予該獎勵的計劃以及證明該獎勵的獎勵協議應包含第409a條所要求的條款和條件。在適用範圍內,本計劃、本計劃和任何授標協議應按照第409a節的
進行解釋。儘管本計劃有任何相反的規定,如果在生效日期之後,管理人確定任何獎勵可能受第409a條的約束,則管理人可以(但沒有義務),
無需美國持有人的同意,通過對計劃和適用的計劃和獎勵協議的此類修訂,或採取其他政策和程序(包括具有追溯力的修訂、政策和程序),或採取任何其他
行動。(A)免除第409a條的規定和/或保留與本裁決相關的福利的預定税收待遇,或(B)遵守第409a條的要求,從而避免根據第409a條適用任何懲罰性税收。本公司對根據第409a條或其他條款對任何獎勵的税收處理不作任何陳述或保證。*本公司沒有義務
根據本條款7.3或其他條款採取任何行動(無論是否在此描述),以避免根據第409a條對任何獎勵徵收税收、罰款或利息,如果本計劃下的任何獎勵、補償或其他福利被確定為不符合規定,公司也不對任何持有人或任何其他
個人負責, 根據第409a條徵收的税款、罰金和/或利息的“不合格遞延補償”。