附件10.11

彌償契據

本賠償書於2021年_

介於

(1)

Perspectum group PLC,一家在英格蘭和威爾士註冊的上市公司(註冊號13449248) ,其註冊辦事處位於英國牛津郡牛津市牛津商業園南區雙子座約翰史密斯大道一號,郵編:OX42LL(本公司);以及

(2)

[名字]___ 的

_____________________________________________________________(插入地址)(高級經理)。

現在這份契約見證如下:

1.

在符合本契約條款的前提下,公司應在法律允許的最大範圍內,在不損害高級經理以其他方式有權獲得的任何其他賠償的情況下,就所有索賠、訴訟和訴訟(無論是民事、刑事還是監管索賠),以及與任何此類索賠相關的任何損失、損害賠償、罰款、債務、賠償或其他賠償(無論是根據法律煽動、強加或產生的),對高級經理進行賠償並使其不受損害。實際或聲稱行使或未能行使高級經理作為本公司或其任何附屬公司(定義見公司法第1159條及附表6)當時(在本契據統稱為集團公司)高級經理的任何權力、職責或責任,但須受本契據其餘條文規限。在本契約中, 《公司法》是指2006年《公司法》,包括對其當時生效的任何修改或重新頒佈。

2.

本契約第1條中的賠償(I)應被視為不提供或使高級經理有權獲得任何可能導致本契約或其任何部分根據該法被視為無效的賠償,以及(Ii)高級經理因與其擔任高級經理的公司有關的任何疏忽、過失、失職或 失信行為而承擔的責任,不得直接或間接(在任何程度上)作出規定或使高級經理有權獲得任何賠償,否則不得直接或間接(在任何程度上)向高級經理提供任何賠償,或使高級經理有權獲得任何會導致本契約或其任何部分被視為無效的賠償,以及(Ii)高級經理因與其擔任高級經理的公司有關的任何疏忽、過失、失職或 背信行為而承擔的責任,不得直接或間接(在任何程度上)

(a)

高級經理對本公司或任何關聯公司(如法案第(br})256節所界定的)承擔的任何責任(各為一家關聯公司);或

(b)

高級經理因不遵守任何具有監管性質的要求而承擔的支付刑事訴訟中施加的罰款或作為懲罰而支付給監管機構的款項的任何責任;或

(c)

高級經理承擔的任何責任:

(i)

在他或她被定罪的任何刑事法律程序中抗辯;或

1


(Ii)

就本公司或一間聯營公司提起的任何民事訴訟進行抗辯,而在該民事訴訟中,該人被判敗訴 (該法令第234條所述的涵義);或

(Iii)

關於根據該法第661(3)條或第661(4)條或第1157條(視具體情況而定)提出的任何申請,法院拒絕給予他或她的救濟,

但如有條文就屬職業退休金計劃受託人的公司(不論是否本公司)的 董事(該詞在法令第235條中使用)就該公司作為 計劃受託人的活動所招致的法律責任作出彌償,則公司亦可在不受(A)、(C)(I)及(C)(Iii)款適用的限制的情況下彌償任何該等董事;

而在任何該等情況下,任何該等定罪、判決或拒絕濟助已成為最終決定。

在本第2條中,凡提及定罪、判決或拒絕救濟成為最終判決,應根據該法第234(5) 條進行解釋。

3.

在不損害本契約第1條規定的賠償的一般性的情況下, 公司應在法律允許的最大限度內,就合理發生的所有法律和其他費用、費用和開支向高級經理進行賠償,並使其在發生的基礎上不受損害:

(a)

為索賠辯護,包括但不限於由本公司或任何關聯公司提出或應其要求提出的索賠;

(b)

在任何司法、政府、監管或其他機構對公司或其任何子公司的事務進行的任何調查中為自己辯護 ,或針對任何此類機構擬採取的任何行動進行辯護;以及

(c)

關於根據該法第661(3)條或第661(4)條或第1157條提出的任何申請,

但根據該法第234條的規定,高級經理同意,第(Br)條第3條規定的賠償不適用於高級經理所招致的任何此類法律和其他費用、收費和開支:

(i)

在他或她被定罪的刑事訴訟中抗辯;或

(Ii)

對本公司或關聯公司提起的判決敗訴的民事訴訟進行抗辯 ;或

(Iii)

對於被拒絕的濟助申請,以及公司就 本條款3中的賠償支付的任何款項,應不遲於:

(A)

如果高級經理在訴訟中被定罪,定罪日期為 最終日期;或

2


(B)

如果在訴訟中做出了對高級經理不利的判決,則為判決成為最終判決的日期 ;或

(C)

如果法院在申請中拒絕給予高級經理救濟,則 拒絕救濟的日期為最終日期。

在本第3條中,凡提及定罪、判決或拒絕救濟為最終判決,應根據該法第234(5)條予以解釋。

4.

如果高級經理是集團公司的董事,公司應合理地 努力購買和維持適當的董事和高級管理人員責任保險,條件不低於公司現有的董事和高級管理人員在本契約日期的責任保險 (包括確保保費在到期日之前得到適當的全額支付),只要高級經理在擔任董事期間可以合法地就該期間向其提出索賠 ,公司應為高級經理的利益購買和維持適當的責任保險 ,條款不低於公司現有的董事和高級管理人員責任保險的條款 (包括確保在到期日之前適當全額支付保費),只要可以合法地就高級管理人員擔任董事期間向其提出索賠

5.

高級經理應

(a)

在收到有關任何索償的任何索償要求(或可合理預期會導致索償索償的情況)後,向公司發出書面通知;及

(b)

在法律允許的範圍內:

(i)

提供全部細節,並提供所有相關通信的副本;以及

(Ii)

隨時向公司通報任何索賠進展中的所有重大進展,包括提供公司可能合理要求的與任何索賠或損失或發生的任何其他成本、收費或支出有關的所有 信息。

6.

如果一家公司在本契約日期後不再是集團公司,本公司只需就該公司在其不再是集團公司之日之前與該公司有關的責任向高級經理負責 賠償。

7.

在本契約日期後成為集團公司的任何公司的高級經理僅就該公司成為集團公司日期後產生的責任 獲得賠償。

8.

本公司在本協議項下應支付的所有款項均應免費支付,不得因任何原因進行任何抵銷、扣除、扣繳或 反索賠,但法律可能要求的除外。如果法律要求扣除或扣留,則公司有義務向高級經理支付金額,以確保高級經理在扣除或扣繳後,收到的金額與他或她在沒有該扣減或扣繳的情況下本應收到的金額相等。(br}如果沒有這樣的扣除或扣繳,公司有義務向高級經理支付一筆金額,以確保高級經理在扣除或扣繳之後收到的金額與他或她在沒有扣除或扣繳的情況下本應收到的金額相等。

9.

本契約將一直有效,直至針對 高級經理提出索賠的任何相關時效期限屆滿,或只要高級經理仍對任何損失負責。

3


10.

本公司可在向高級經理髮出一個月通知後修改本契約的條款。該等修訂並不影響高級經理在作出任何該等修訂前因其作為或不作為而產生的任何索償及損失的權利,而該等修訂並不影響高級經理在作出該等修訂前所發生的任何作為或不作為所引起的任何索償及損失的權利。

11.

如果本契據最終在相關司法管轄區被司法裁決,以規定或使高級經理有權獲得任何索賠或損失的賠償,而這些索賠或損失會導致本契據或其任何部分根據該司法管轄區的法律被視為無效,則在與該司法管轄區有關的情況下,本契據應被視為 沒有規定或使高級經理有權獲得任何此類賠償,公司應代之以就任何索賠向高級經理提供賠償。

12.

高級經理的繼任人和遺產代理人有權享受本契約的利益。

13.

除非如上所述,非本契約當事人無權根據1999年《合同法(第三方權利)法》強制執行本契約的任何條款。

14.

本契約可由任何數量的副本簽署,並由每一方在不同的副本上籤署。每個 對應項都是原件,但所有對應項將共同構成一個相同的工具。通過電子郵件附件或傳真交付本契約副本將是一種有效的交付方式 。

15.

本契據及由此產生或與之相關的任何非合同義務應受英格蘭和威爾士法律管轄,並根據英格蘭和威爾士法律進行解釋,本公司和高級經理特此就與本契據相關的所有目的接受英格蘭和威爾士高等法院 的專屬管轄權管轄。

16.

本契據的條款受代表本公司普通股的美國存托股份首次公開發售 完成後生效。

17.

本契約取代並終止雙方以前就其標的物(包括任何先前的賠償契約)達成的所有協議,無論是書面的還是口頭的。

[接下來的簽名頁]

4


茲證明本契據已於上文第一次寫明的日期籤立。

執行並交付

)

作為透視集團的一項契約

)

PLC

)

代理方式

)

簽名

)

_______________________________,

)

一名董事,在下列人員在場的情況下:

簽署:

地址:

姓名:

執行並交付

)

作為一項契約,由[名字]

)

簽名

在下列情況下:

簽署:

地址:

姓名:

5