附件 3.5

第一個 補充義齒

在 之間

Terra 財產信託公司

美國全國銀行協會,

作為 受託人

截止日期 [], 2021

第一個 補充義齒

此 第一個補充契約(此“第一個補充契約”)日期為[], 2021年是馬裏蘭州的一家公司Terra Property Trust,Inc.和作為受託人的美國銀行全國協會(簡稱“受託人”)之間的基金。此處使用的所有大寫術語應具有基牙 (定義如下)中給出的含義。

公司的獨奏會

公司和受託人簽署並交付了一份契約,日期為[]為本公司不時發行本公司的無抵押債權證、票據或其他負債證據 提供 (“該證券”),該等債權證將按該契約的規定分一個或多個系列發行,並於2021年發行( “基礎契約”及以本首份補充契約為輔的“契約”),以供本公司不時發行無抵押債權證、票據或其他負債證據 (“證券”),以供本公司不時發行 本公司的無抵押債權證、票據或其他負債證據 (“證券”)。

公司希望發行並出售最多$[]本金總額(或最多$[]承銷商購買額外證券的選擇權全部行使時的本金總額) 公司的[]到期票據百分比20[](“註釋”)。

基礎契約的第 901(4)和901(6)節規定,未經根據本契約發行的任何系列證券的持有人同意,本公司(經董事會決議授權或根據董事會決議授權)和受託人在任何時間至 時間,可簽訂一個或多個基礎契約的補充契約,以(I)在簽訂補充契約 之前創建的任何系列沒有未履行的擔保時,更改或取消基礎契約的任何條款 ,該補充契約 有權受益於該條款,以及(Ii)建立基礎契約第201條和第301條允許的任何系列的證券形式或條款 。

公司希望確立債券的形式和條款,並修改、更改、補充和更改 基礎契約的某些條款,以使債券持有人受益( 該契約的未來補充契約(“未來補充契約”)可能提供的情況除外),但本公司希望確定債券的形式和條款,並修改、修改、補充和更改 基礎契約的某些條款,以使債券持有人受益( 該契約的未來補充契約(“未來補充契約”)可能提供的情況除外)。

本公司已正式授權簽署及交付本第一份補充契約,以規定發行 票據,以及根據其條款,使本第一份補充契約成為 公司的有效、具約束力及法定義務及構成本公司有效協議所需的一切行動及事情已經完成及履行。

現在, 因此,出於對房產和債券持有人購買債券的考慮,雙方同意 使債券的所有持有人享有同等和相稱的利益,如下所示:

文章 i

註釋的條款

第 1.01節註釋條款。茲確定以下與“債券”有關的術語:

(A) 票據應構成一系列高級證券,標題為“[]% 20到期的票據[]“票據須附有CUSIP編號,編號為[]和美國的ISIN號碼[].

(B) 根據基礎契約可初步認證和交付的票據的本金總額(但根據基礎契約第304、305、306、906、1107或1305條註冊、轉讓或交換或替代其他票據時認證和交付的票據除外),以及根據 基礎契約第303條被視為從未認證的任何證券除外( 基礎契約第303條規定被視為從未認證的任何證券除外)。(B) 根據基礎契約第303條認證和交付的票據(根據基礎契約第304、305、306、906、1107或1305條註冊、轉讓或交換或替代其他票據而認證和交付的票據除外),以及根據 基礎契約第303條被視為從未被認證的任何證券除外[](或最高$[]如果承銷商購買額外證券的選擇權已全部行使,則本金總額(br}全部行使)。根據董事會決議案、根據董事會決議案頒發的高級職員證書 或契約補充文件,本公司可不時無須經票據持有人同意而發行與票據相同排名及相同利率、到期日及其他條款的額外票據 (在任何該等情況下為“額外票據”) 。任何附加附註及現有附註將構成本契約項下的單一系列,除文意另有所指外,本文中對相關附註的所有提述 均應包括附加附註。

(C) 票據的全部未償還本金應於[], 20[].

(D) 票據的利息利率為[]年利率(“適用的 利率”)。債券的應計利息日期為[],2021年或已支付或提供利息的最近付息日期; 票據的付息日期為[], [], [] 和[]每一年,從[],2021年 (如果付息日期不是營業日,則適用的利息支付將在下一個營業日 支付,不會因延遲支付而產生額外利息);初始利息 期間將是從開始幷包括在內的期間[]2021年至(但不包括)最初的 付息日期,隨後的利息期間將是從付息日期開始(包括付息日期)的期間,但不包括下一個付息日期或聲明的到期日(視屬何情況而定);在任何付息日期,如此支付的利息和按時支付或適當撥備的 將支付給票據(或一個或多個前身 證券)在正常記錄日期的營業結束時以其名義登記的人(或一個或多個前身 證券);在任何付息日期,應支付的利息將支付給票據(或一個或多個前身 證券)在正常記錄日期的交易結束時以其名義登記的人[], [], []和[](不論是否營業日)(視屬何情況而定)。債券的本金(及 溢價,如有)及任何該等利息將於 受託人辦事處(地址:New York,New York,10005 Suite600)及受託人指定的其他地址支付, 以付款時的美利堅合眾國硬幣或貨幣作為法定貨幣,用以償付公共及私人債務 ;但是,前提是,根據公司的選擇,利息可以郵寄到有權獲得該地址的人的 地址(該地址應出現在證券登記冊上)的支票支付;然而,如果進一步提供,, 只要票據註冊給CEDE&Co.,該筆款項將按照存託信託公司和受託人建立的程序以電匯方式支付 。債券的利息將以360日 年12個30天為基數計算。

(E) 票據最初應以全球形式發行(每張此類票據均為“全球票據”)。全球票據和受託人在其上的 認證證書應基本上採用本第一補充契約的附件A的形式。每張 全球票據應代表其中規定的未償還票據,並應規定其應代表不時在其上批註的未償還票據的總額,且其所代表的未償還票據的總額 可不時減少或增加,以反映兑換和贖回。對全球票據的任何背書 以反映其所代表的未償還票據金額的任何增減金額,應 由受託人或證券註冊處根據基礎契約第203和305條作出。

-2-

(F) 該等全球票據的託管人(“託管人”)為紐約存託信託公司。 有關該等全球票據的證券註冊處將為受託人。

(G) 根據基託的第1402節或第1403節,這些票據應失效。基礎義齒的第1403節中包含的契約無效適用於本義齒的第1006、1008和1009節中包含的契約。

(H) 債券應可根據基礎契約第1101節贖回,如下所示:

(I) 債券可在任何時間或不時由本公司選擇在當日或之後全部或部分贖回[], 20[],贖回價格相當於其未償還本金的100%, 加上當時季度利息期間的應計和未付利息,應計至(但不包括)指定贖回日期 。

(Ii) 贖回通知須於贖回日期前不少於三十(30)天或不超過六十(60)天,以頭等郵資預付或保證翌日 送達的隔夜特快專遞方式,寄往證券登記冊所載持有人的地址。所有贖回通知應包含基礎義齒1104節規定的信息 。

(Iii) 在適用的範圍內,公司贖回票據的任何選擇權的行使將符合投資公司法的規定。

(Iv) 如果本公司選擇只贖回部分債券,受託人將根據基礎契約第1103節和投資公司法以及債券上市的任何 國家證券交易所或報價系統的規則,在各自適用的範圍內決定選擇要贖回的特定 債券的方法。

(V) 除非本公司拖欠支付贖回價款,否則於贖回日及之後,本須予贖回的票據將停止計息 。

(I) 根據基礎契約第1201條,票據不受任何償債基金約束。

(J) 債券可發行面額為25美元,超出面值25美元的整數倍。

(K) 債券持有人將無權選擇在指定到期日之前償還債券。

(L) 本債券現指定為本契約項下的“高級證券”。

第二條 第二條

契約

除未來補充契約另有規定外,為使票據持有人受益,但基礎契約第X條應 進行修訂,增加以下新的第1009和1010條,每條如下所述,但本契約項下的其他 系列證券,無論是現在或以後發行的和未償還的,均應 予以修訂:(A)第2.01條除未來補充契約可能另有規定外,基礎契約第X條應 增加以下新的第1009和1010條:

“第 1009節。資產覆蓋率。

公司特此同意,在票據未償還期間,公司不會支付任何超過其應納税所得額90%的股息或進行 任何分配,也不會產生任何債務或購買其流通股 股票,除非在任何此類情況下,在產生此類債務或分配或購買任何此類股息時,公司在給予或購買後的資產覆蓋率至少為150%。 公司同意,在未償還票據期間,公司不會支付超過其應納税所得額90%的任何股息或進行 任何分配,也不會產生任何債務或購買其流通股 ,除非在發生此類債務時或在分配或購買任何此類股息時,公司的資產覆蓋率至少達到150%價格視情況而定 。“資產覆蓋率”是指公司總資產與公司債務總額之比(以百分比表示)(包括可贖回 優先股(如果有)的非自願清算優先股的本金總額)。“資產覆蓋率”是指公司總資產與公司總負債的比率(以百分比表示)(包括可贖回 優先股(如有)的非自願清算優先股的本金總額)。就補充契約而言,“負債”指(在無 重複的情況下):(A)借入款項的所有負債;及(B)票據、債券、債權證或類似票據所證明的所有債務。

-3-

“第 1010節。佣金報告和向持有人提交的報告。

如果, 本公司在任何時候不受交易法第13或15(D)條的報告要求向美國證券交易委員會提交任何 定期報告,本公司同意向票據持有人和受託人 提供票據未結清期間的情況:(I)在 公司每個會計年度結束後90天內(該會計年度截止於2月28日(閏年為2月29日)),本公司經審計年度綜合財務報表 及(Ii)在本公司每個會計季度(本公司第四個會計季度除外)結束後45天內,本公司未經審計的中期綜合財務報表。所有此類財務報表均應根據公認會計原則 在所有重要方面編制。“

第三條

證券持有人會議

除未來補充契約可能另有規定外,為使票據持有人受益,但本契約項下的其他 系列證券,無論是現在或以後發行的和未償還的,基礎契約的第1505節應予以修訂,將其第(C)款替換為以下條款: 第3.01節,除非在未來補充契約中另有規定,否則基礎契約第1505節應予以修訂,將其(C)條替換為以下條款,以利於債券持有人,但不適用於本契約項下的其他 系列證券:

“(C) 在任何持有人大會上,該系列證券或委託書的每位持有人有權就該持有人持有或代表的該系列未償還證券的每$25.00本金 投一票;但在任何會議上,不得就任何被質疑為非未償還證券且經會議主席 裁定為非未償還證券的任何證券投票或點票。除非作為該系列或委託書 的持有人,否則會議主席無權投票。“

第四條

其他

第 4.01節本第一補充契約和附註應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不考慮法律衝突原則。此第一補充契約受信託契約法中要求作為契約一部分的條款 的約束,並在適用的範圍內受此類 條款的約束。

第 4.02節如果本第一補充契約或附註中的任何條款無效、非法或不可執行, 其餘條款的有效性、合法性和可執行性不會因此而受到任何影響或損害。

第 4.03節本第一補充契約可以簽署副本,每個副本都將是原件,但此類副本 將共同構成一個且相同的第一補充契約。通過傳真、.pdf傳輸、電子郵件或其他電子方式交換本第一補充契約的副本和簽名頁,應構成本第一補充契約的有效簽署和交付(br}在任何情況下均有效)。 本補充契約的副本和簽名頁通過傳真、.pdf傳輸、電子郵件或其他電子方式交換,應構成本第一補充契約的有效簽署和交付。無論出於何種目的,通過傳真、 .pdf傳輸、電子郵件或其他電子方式傳輸的雙方簽名均應視為其原始簽名。

第 4.04節本第一補充契約補充和修訂的基礎契約在各方面均已獲得批准和確認,基礎契約和本第一補充契約應閲讀、理解和解釋為關於註釋的同一 文書。除非法律不允許,本第一補充契約中包含的所有條款將取代基礎契約中與註釋相關的任何相互衝突的條款 。受託人接受由本第一補充契約補充的基礎契約設立的信託 ,並同意按照基礎契約的條款和 條件履行該信託,並由本第一補充契約補充。

-4-

第 4.05節本第一補充義齒的規定自本附註之日起生效。

儘管本協議第 4.06節有任何相反規定,本第一補充契約的條款和條款應僅適用於票據,不適用於本契約項下的任何其他證券系列,且本第一補充契約不應也不以其他方式影響、修改、更改、補充或更改本契約項下任何其他證券系列的條款和條款,無論是現在或以後發行的和未償還的證券系列 。(br} 、

第 4.07節本文和附註中的敍述內容應視為公司的聲明,受託人對其正確性不承擔任何責任。受託人對此首份 補充契約、票據或任何附加票據的有效性或充分性不作任何陳述,但受託人聲明其獲正式授權簽署和交付本第一份補充契約、認證票據和任何附加票據,並履行其在本協議項下的義務。 受託人不對公司使用或應用票據或任何額外票據或其收益負責。 受託人不對公司使用或應用票據或任何附加票據或其收益負責。 受託人不對公司使用或應用票據或任何附加票據或其收益承擔責任。 受託人不對公司使用或應用票據或任何附加票據或其收益負責。 受託人不對公司使用或應用票據或其收益負責。

[簽名 頁面如下]

-5-

茲證明,本補充契約已於 第一個書面日期起正式簽署,特此為證。 本合同雙方已簽署本補充契約第一份,截止日期為 寫好的第一個日期 ,特此為證。

Terra 財產信託公司
由以下人員提供:
姓名:
標題:
美國全國銀行協會,作為受託人
由以下人員提供:
姓名:
標題:

[第一個補充義齒的簽名 頁]

-6-

附件 A-全球票據格式

此 證券是下文提及的契約含義內的全球票據,並以託管信託公司或其指定人的名義註冊。 本證券不得全部或部分兑換已登記的證券,也不得以存託信託公司或其代理人以外的任何人的名義登記本證券的全部或部分轉讓 ,除非在契約中描述的有限情況下,否則不得將本證券的全部或部分轉讓 登記在除存託信託公司或其代名人以外的任何人的名下。

除非 本證書由存託信託公司的授權代表提交給發行人或其代理登記轉讓、交換或付款,並且為換取本證書而發行的該證書是以cede &Co.的名義註冊的,或按照存託信託公司的授權代表的要求以其他名稱註冊的,否則由或向任何人轉讓、質押或以其他方式使用本證書的任何轉讓、質押 或其他用途都是錯誤的,就像本證書的註冊所有人cede&co.所做的那樣,如本證書的註冊所有人cede&co.所做的那樣,任何轉讓、質押 或以其他方式使用本證書的行為都是錯誤的,就像本證書的註冊所有人cede&co.所做的那樣

Terra 財產信託公司

編號 1 $[]
CUSIP 編號[]
ISIN 編號[]

[]到期票據百分比20[]

Terra Property Trust,Inc.是一家根據馬裏蘭州法律正式成立並存在的公司(此處稱為“公司”,其術語包括下文所指的任何契約繼承人),根據收到的價值,茲承諾 向讓與公司或註冊受讓人支付本金#美元,金額為:1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,[]美元(美元 $[])打開[], 20[]並支付利息,從[],2021年,或自付息或適當提供利息的最近一次付息日期起計 ,每季度[], [], []和[]在每一年,從[],2021年,以[]每年%,直到本合同本金付清或可供支付為止 。按照該契約的規定,在任何付息日應支付的利息、按時支付的利息或適當計提的利息,將在該利息的正常記錄日期 支付給在營業結束時以其名義登記本證券的人,該利息應為[], [], []或[](不論是否為營業日 日)(視屬何情況而定)在該付息日期之前的下一日(視屬何情況而定)。未按時支付或未如期提供的任何此類利息 將在該常規記錄日期立即停止支付給持有人,並可支付給在特殊記錄日期交易結束時以本證券名義登記的人,以支付將由受託人確定的違約利息 ,有關通知應在不少於該特別記錄日期 前10天發給該系列證券的持有者,該通知應在該特別記錄日期之前不少於10天通知該系列證券的持有人,該通知應在該特別記錄日期之前不少於10天通知該系列證券的持有人,該通知應在該特別記錄日期之前不少於10天通知該系列證券的持有人,該通知應在該特別記錄日期之前不少於10天通知該系列證券的持有者。或在不違反本系列證券可能上市的任何證券交易所的要求的任何其他合法方式下的任何時間支付,並在該交易所可能要求的通知後支付,所有這些均由該契約中更全面的 規定。本證券可能作為系列的一部分發行。

本證券的本金(以及溢價,如有)和任何此類利息的支付 將在受託人的辦公室 進行,地址為[明尼蘇達州聖保羅利文斯頓大道60號,郵編:55107],注意:Terra Property Trust,Inc.([]到期票據百分比20[]),並在受託人指定的其他地址,以付款時為法定貨幣的美利堅合眾國 硬幣或貨幣作為支付公共和私人債務的法定貨幣; 提供, 然而,,根據公司的選擇,利息可以郵寄到有權獲得該地址的人的 地址(該地址應出現在證券登記冊上)的支票支付;然而,如果進一步提供,, 只要本證券登記在CEDE&Co.名下,此類付款將按照存託信託公司和受託人建立的程序 以電匯方式支付。

茲參考本保函背面規定的本擔保的進一步規定,對於 所有目的而言,這些進一步規定的效力與此地規定的相同。

-7-

除非 本合同背面所指的受託人以手動簽名方式簽署了本合同的認證證書,否則本擔保不得享有本契約項下的任何利益,也不得出於任何目的而具有效力或義務。

[簽名 頁面如下]

-8-

公司已促使本文書正式籤立,特此為證。

日期:
Terra 財產信託公司
由以下人員提供:
姓名:
標題:

見證
由以下人員提供:
名稱:
標題:

[全球 注-首個補充性義齒]

-9-

本 是上述契約中所指的其中指定的系列證券之一。

日期:

美國全國銀行協會,

作為 受託人

由以下人員提供:
授權的 簽字人

[全球 注-首個補充性義齒]

-10-

Terra 財產信託公司

[]到期票據百分比20[]

本證券是本公司正式授權發行的高級證券之一(在此稱為“證券”),已發行 ,並將在一個或多個系列的契約下發行,日期為[],2021年(此處稱為“基礎契約”,該術語應具有此類文書中賦予它的含義),由公司 與美國銀行全國協會作為受託人(此處稱為“受託人”,其術語包括基礎契約下的任何繼任受託人)進行協商,並在此參考基礎契約,以瞭解本公司、受託人及其下的權利、義務和豁免權的各自權利、限制和豁免的聲明。由與證券有關的第一份補充契約補充 ,日期為[]於2021年,由本公司與受託人(此處 稱為“第一補充契約”;第一補充契約與基礎契約在此統稱為“契約”)之間轉讓。如果基礎義齒和第一補充義齒之間有任何衝突,則以第一補充義齒為準和控制。

此 保證金是本文件表面指定的系列之一,最初本金總額限制為$[] (或最多$[]如果承銷商購買額外證券的選擇權已全部行使,則本金總額(br}全部行使)。根據董事會決議案、根據董事會決議案 頒發的高級職員證書或契約補充文件,本公司可不時無須證券持有人同意,以與證券相同的排名及相同的利率、到期日及其他條款發行額外的 本系列證券(在任何該等情況下為“額外證券”)。任何附加證券和現有證券將構成本契約項下的單個 系列,除非 上下文另有要求,否則本文中對相關證券的所有提及均應包括附加證券。本協議所代表的未償還證券總額可能會根據需要不時減少或增加,以反映交易所和贖回情況。

本系列證券可隨時或隨時贖回全部或部分證券,由 公司選擇在當日或之後贖回。[], 20[],贖回價格為每隻證券的贖回價格,相當於其未償還本金的100%,外加截至指定贖回日期的當前季度利息期間應支付的應計和未付利息 。

贖回通知 應在贖回日期前不少於三十(30)天或不超過六十(60)天,以頭等郵資預付或保證次日 送達的隔夜快遞方式,郵寄至證券持有人在證券登記冊上的地址。所有贖回通知應包含基礎義齒1104節中規定的 信息。

任何 公司贖回證券選擇權的行使都將遵守《投資公司法》,並在適用範圍內 。

如果 本公司選擇僅贖回部分證券,受託人或託管人(視情況而定)將根據其標準操作程序和 投資公司法(在適用範圍內)確定選擇要贖回的特定證券的 方法。如果僅贖回部分本證券,則在取消本證券後,將以本證券持有人的名義發行本系列和未贖回部分的類似期限的新證券或 證券。

除非 本公司拖欠贖回價格,否則在贖回日及之後,要求贖回的 票據將停止計息。

證券持有人 無權選擇在以下日期之前償還證券[], 20[].

本契約包含隨時撤銷本擔保的全部債務或與本擔保有關的某些限制性契約和違約事件的條款,在每種情況下,只要符合本契約中規定的某些條件,本擔保就會失效。 本契約包含在任何時候本擔保的全部債務或與本擔保有關的某些限制性契諾和違約事件的無效規定,在每種情況下均應符合本擔保中規定的某些條件。

-11-

如果與本系列證券相關的違約事件將發生且仍在繼續,則 本系列證券的本金可按本契約規定的方式和效力宣佈到期並支付。

除其中規定的若干例外情況外,本公司及受託人可在 本公司及受託人同意下,隨時修訂及修改本公司的權利及義務 及各系列證券持有人在本公司項下的權利 ,並徵得當時持有不少於大多數本金的證券持有人的同意 ,以修訂受影響的各系列證券的本金金額。 本公司及受託人可隨時修訂及修訂本公司的權利及義務及各系列證券持有人的權利。本契約還包含條款,允許當時持有每個系列證券本金中特定 百分比的持有人代表該系列所有證券的持有人 放棄遵守本公司對本公司本契約的某些條款以及本公司在 本契約項下的某些過往違約及其後果。本證券持有人的任何此類同意或放棄對 該持有人以及本證券和登記轉讓時發行的任何證券的所有未來持有人或 作為本證券的交換或代替本證券的所有未來持有人具有決定性和約束力,無論該同意或放棄是否已在本證券上作了批註。(##**$$, , =

由於 契約條款規定並受其約束,本證券持有人無權 就本系列證券持續違約事件向受託人提起 任何訴訟程序,或為指定接管人或受託人或根據該程序採取任何其他補救措施。 除非該持有人事先已書面通知受託人關於本系列證券持續違約的事件, 否則,該持有人無權對該契約提起 任何訴訟,或要求採取任何其他補救措施, 除非該持有人事先已向受託人發出關於本系列證券持續違約事件的書面通知, 不在此限。當時未償還的本系列證券本金不低於25%的持有人應已向受託人提出書面請求,要求就受託人違約事件提起訴訟,並向受託人提供令受託人合理滿意的擔保或賠償,以支付因遵守該請求而產生的費用、費用和債務 ,受託人應未收到當時未償還的本系列證券的多數持有人的本金 。 受託人應未從多數持有人那裏收到本金為 的本系列證券。 受託人應未收到當時未償還的本系列證券的多數持有人提供的本金為 的證券。 受託人應未收到受託人因此要求而產生的費用、費用和債務的合理滿意的擔保或賠償。 在收到此類通知、請求和提供擔保或賠償後六十(60)天內。前述 不適用於本證券持有人就強制執行本協議本金或本協議的任何溢價或利息而提起的訴訟。 本協議規定的相應到期日或之後的任何溢價或利息。

本協議中提及的任何契約,以及本證券或本契約的任何規定,均不得改變或損害本公司按本文規定的 倍、地點和利率,以硬幣或貨幣支付本證券本金及任何溢價和利息的絕對和無條件的義務, 本公司有絕對和無條件的義務支付本證券的本金和任何溢價及利息,並以本文規定的硬幣或貨幣支付本證券的本金和任何溢價及利息。

根據契約中規定的 ,在符合其中規定的某些限制的情況下,本證券的轉讓可登記在 證券登記簿中,一旦交回本證券,以便在本證券的持有人或其代理人應支付本證券的本金、任何溢價和利息、並由 本公司和證券註冊處正式籤立的 持有人或其代理人正式籤立的任何地方登記轉讓時,可在 本證券的持有人或其代理人正式籤立的任何地方登記本證券的本金、任何溢價和利息,或隨附 一份格式令本公司和證券註冊處處長滿意的書面轉讓文書。 該書面轉讓文書的格式令本公司和證券註冊處處長滿意。 本金總額相同的授權 面值的債券將發行給指定的一個或多個受讓人。

本系列的 證券只能以註冊形式發行,不包括面值25美元及其超過25美元的任何整數倍 的息票。根據本契約的規定和其中規定的某些限制,該 系列的證券可在持有人要求交出的情況下,交換該系列的相同本金總額以及不同授權 面值的相同期限的證券。(br}=

任何此類轉讓或交換登記均不收取 服務費,但本公司、受託人或證券註冊處處長可要求支付足以支付與此相關的任何税款或其他政府費用的款項。 本公司、受託人或證券登記處處長可要求支付一筆足以支付與此相關的任何税款或其他政府費用的款項。

在提交本證券以登記轉讓之前,本公司、受託人或證券登記處及其任何 代理人、受託人或證券登記處可在任何情況下將以其名義登記本證券的人視為 本證券的所有者,無論本證券是否逾期,公司、受託人、證券登記處或其任何代理人均不受相反通知的影響。

-12-

本擔保中使用的所有 義齒中定義的術語應具有本義齒中賦予它們的含義。

本契約和本擔保應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋,而不考慮法律衝突原則。

-13-