根據規則424(B)(3)提交

表格F-6上的註冊 聲明

註冊號 第333-162403號

[ADR的格式]
CUSIP號碼:_
_____________
美國存托股份(每股 美國存托股份,代表獲得十分之一(1/10)的權利)一股繳足股款的普通股)

德勒 集團有限公司(“德勒”)已指示花旗銀行(“花旗銀行”)以德勒贊助的美國存託憑證計劃的託管人(“託管人”) 的身份終止德勒贊助的美國存託憑證計劃(“終止”)。就終止事宜 而言,公司和存託機構已同意修改德勒發起的ADR計劃的存款協議 ,使德勒美國存托股份的持有者和實益擁有人能夠在終止後繼續以存托股份的形式持有他們在德勒股份中的經濟權益 。為此,花旗銀行正在建立一項針對德勒股票的非贊助ADR計劃 。終止後,德勒美國存托股份將被註銷, 被取消的德勒美國存托股份的持有者將從花旗銀行獲得相應數量的非保薦美國存托股份, 花旗銀行將以非贊助ADR計劃的託管身份從花旗銀行獲得相應數量的非贊助美國存托股份。

花旗銀行正在建立的非贊助ADR計劃的 條款與德勒贊助並將終止的ADR計劃有很大不同 。德勒公司不以任何方式參與非贊助ADR計劃的建立或維護。

要 瞭解有關花旗銀行正在建立的非贊助ADR計劃的更多信息,請查看 花旗銀行以非贊助ADR計劃託管機構的身份向美國證券交易委員會(SEC)提交的F-6註冊聲明。F-6註冊聲明的註冊號為333-251932,可從證券交易委員會網站www.sec.gov獲取。如果持有者沒有在2021年2月8日或之前將德勒美國存托股份交由存託機構註銷 ,並在以色列收到相應的德勒美國存托股份,則截至2021年2月9日持有的每一股德勒美國存托股份,持有者將獲得一股無擔保的 美國存托股份。如果持有者的Delek American存托股票是以認證形式(以美國存託憑證的形式)持有的,則持有者將被要求將美國存託憑證 交還給存託機構,以獲得相應的無擔保的美國存托股份。

美國存託憑證

美國存托股份

代表

繳存普通股

德勒 集團有限公司

(根據以色列法律註冊成立)

花旗銀行是根據美利堅合眾國法律組織和存在的全國性銀行協會,作為託管人(“託管人”) 茲證明_截至《定金協議》之日 (如下定義),每個ADS代表十分之一(1/10)的收款權)根據 存款協議向託管人交存的一股股份,託管人於簽署存款協議之日為花旗銀行特拉維夫分行 (以下簡稱“託管人”),即花旗銀行(Citibank,N.A.)特拉維夫分行(下稱“託管人”)。ADS對股份的比率可能會根據保證金協議第四條和第六條的規定進行修訂 。託管機構的主要辦事處位於紐約州格林威治街388號,郵編:10013。

(1) 存款協議。本美國存託憑證為美國存託憑證(“ADR”)發行之一, 所有已發行及將按日期為二零零九年十月十九日的存託協議(“存託協議”,經不時修訂及補充的存託協議)所載條款及條件發行,由本公司、存託機構及據此發行的美國存託憑證的所有持有人及實益擁有人 不時發行。存款協議載明美國存託憑證持有人及實益擁有人的權利及 義務,以及託管人就根據該等股份存放的股份及不時就該等股份收取並根據該等股份持有的任何及所有其他證券、財產及現金 (該等股份、證券、財產及現金在此稱為“存款證券”)的權利及責任。存款協議副本 存放在託管機構的主要辦事處和託管人處。每名持有人及每名實益擁有人於接納 根據存款協議的條款及條件發行的任何美國存託憑證(或其中的任何權益)後,就所有目的而言,應被視為 (A)為存款協議及適用的美國存託憑證的條款一方並受其約束,及(B)委任 受託保管人作為其實際受託代理人,代表其行事,並在任何情況下采取擬採取的任何及所有行動 採取遵守適用法律所需的任何和所有程序,並 採取託管人全權酌情認為必要或適當的行動,以實現存款協議和適用的美國存託憑證的目的,採取該等行動是其必要性和適當性的最終決定因素 。

本美國存託憑證正反面的聲明 為本公司《存款協議》和《公司章程》(於簽署《存款協議》之日生效)若干條款的摘要,受《存款協議》和《公司章程》的詳細 條款的約束和約束,特此作為參考。本協議中使用的所有大寫術語 如未在本協議中另有定義,應具有《存款協議》中賦予其的含義。託管機構 不對託管證券的有效性或價值作出任何陳述或擔保。託管機構已為接受美國存託憑證進入DTC作出安排 。通過DTC持有的美國存託憑證的每個實益所有人必須依賴DTC和 DTC參與者的程序來行使並有權享有可歸因於該等美國存託憑證的任何權利。然而,託管機構可以發行無證書的美國存託憑證 ,但須遵守存款協議第2.13節的條款和條件。

(2) 撤回已交存證券。本存託憑證持有人(以及在此證明的美國存託憑證的持有人)有權 在現證明的美國存託憑證所代表的時間(在託管人的指定辦事處),在滿足下列各項條件的情況下,將所交存的證券交付(br}):(I)持有人(或持有人的正式授權代理人)已 將所證明的美國存託憑證在其主要辦事處正式交付給託管人。(Ii)如果適用並應託管銀行的要求,為此目的向託管銀行交付的這份美國存託憑證 已在空白中正確背書或附有適當的空白轉讓文書 (包括根據證券業標準慣例的簽字擔保),(Iii)如果託管銀行提出要求,美國存託憑證持有人已籤立並向託管銀行提交書面命令,指示託管銀行安排將被撤回的已交存證券交付給託管銀行 。(Iii)如果託管銀行提出要求,美國存託憑證持有人已簽署並向託管銀行遞交了一份書面命令,指示託管銀行安排將被撤回的已交存證券交付給託管銀行。和(Iv)所有 託管人適用的費用和費用,以及所有適用的税費和政府收費(如 在《存款協議》第5.9節和附件B中所述)均已支付,然而,在每種情況下,受試者、 證明已交回美國存託憑證的本美國存託憑證的條款和條件、存款協議、本公司的組織章程 、任何適用的法律和TASECH的規則,以及存入證券的任何條款或管理規定, 在每種情況下均有效。

在滿足上述各項條件後,託管人(I)應取消向其交付的美國存託憑證(如果適用,還應註銷證明如此交付的美國存託憑證的美國存託憑證),(Ii)應指示註冊處將取消如此交付的美國存託憑證記錄在 為此目的而保存的賬簿上,以及(Iii)應指示託管人在每個 情況下不得無理延誤地交付或安排交付已交存的證券。或電子轉賬的證據(如有) ,送交或應為此目的交付給託管人的命令中指定的人的書面命令,然而,主題 在每種情況下根據存託協議、證明ADS已註銷的本美國存託憑證、 本公司組織章程、任何適用法律及聯昌國際規則的條款與條件,以及所存放證券的條款與條件 ,每種情況下均與存入證券的條款與條件 一致。

託管機構不得 接受少於一(1)股的美國存託憑證退還。如果向其交付數量為 而不是整數股的美國存託憑證,則託管人應根據本協議條款 安排適當的整數股的所有權交付,並應由託管人酌情決定(I)向交出該等美國存託憑證的人返還代表任何剩餘零碎股份的美國存託憑證數量 ,或(Ii)出售或導致出售該美國存託憑證所代表的零碎股份 。(B)預扣税款)給交出美國存託憑證的人。儘管本美國存託憑證或存託協議中有任何其他規定 ,託管機構仍可在託管機構的主要辦事處交付(I)任何 現金股息或現金分派,或(Ii)出售任何股份或權利分派所得的任何收益,這些收益在託管機構持有時是 已交回註銷和提取的美國存託憑證所代表的已存入證券的 。應任何如此交出本ADR所代表的ADS的持有人的要求、風險和費用,併為該持有人的賬户 ,託管人應指示託管人(在法律允許的範圍內)將託管人就該ADS所代表的已存放證券持有的任何現金或其他財產 (證券除外)轉交給託管人 ,以便交付給託管機構的主要辦事處。此類指示應以信函方式發出,或應持有人的要求,通過電報、電傳或傳真發出,承擔風險和費用 。

(3) 藥品不良反應的轉讓、合併、拆分。註冊官應將本美國存託憑證(以及本協議所代表的美國存託憑證)的轉讓登記在為此目的而保存的賬簿上,託管銀行應(X)註銷該美國存託憑證並籤立 份新的美國存託憑證,證明其總數與本美國存託憑證在被寄存人註銷時所證明的數量相同,(Y)促使 註冊官會籤該等新的美國存託憑證,以及(Z)將該等新的美國存託憑證交付給有權獲得該等ADR的人,或應其命令交付該等新的美國存託憑證。 如果以下每個條件均已滿足:(I)本ADR已由持有人(或持有人的正式授權的 代理人)正式交付給其主要辦事處的託管機構,以便進行轉讓;(Ii)本交回的ADR已正確背書或附有適當的轉讓文書(包括根據標準證券行業慣例的簽字擔保),(Iii)本交回的ADR已加蓋適當印花(如果需要)和(Iv)託管人的所有適用的費用和費用,以及所有適用的税費和政府收費(如存款協議第5.9節和附件B 所述)均已支付。然而,在每種情況下,受試者,遵守本美國存託憑證、 存款協議和適用法律的條款和條件,每種情況下的條款和條件均與當時有效。

註冊官應 將本美國存託憑證(以及本協議所代表的美國存託憑證)的拆分或組合登記在為此目的而保存的賬簿上 ,託管人應(X)註銷本美國存託憑證並按申請的美國存託憑證數量籤立新的美國存託憑證,但合計不得超過本美國存託憑證所證明的美國存託憑證數量(取消),(Y)促使註冊官會籤該等新的美國存託憑證,以及(Z)交付 該等新的美國存託憑證如果滿足以下每個條件:(I)本 ADR已由持有人(或持有人的正式授權代理人)正式交付給設在其主要辦事處的託管機構 ,以便進行拆分或合併;以及(Ii)託管機構的所有適用費用和收費以及由此產生的費用 以及所有適用的税費和政府收費(如第5.9節和附件B至 所述)。 然而,在每種情況下,受試者適用於本美國存託憑證、存款 協議和適用法律的條款和條件,在每種情況下均為當時有效的條款和條件。

(4) 註冊、轉移等前提條件作為執行和交付的前提條件,登記任何ADR的發行、轉讓、拆分、合併或退回,交付其上的任何分銷,或提取任何已存入的證券。託管人或託管人可要求(I)股份寄存人或美國存託憑證的提交人 或美國存託憑證(ADR)支付一筆足以償還其任何税收或其他政府收費以及與此相關的任何股票轉讓或登記費用(包括與存放或提取的股份有關的任何該等税收或收費)的款項,並支付 存款協議第5.9節和附件B中規定的託管人的任何適用費用和收費。 (Ii)出示令其合理信納的證明,證明任何簽名或 存款協議第3.1節所述的任何其他事項的身份和真實性,以及(Iii)遵守(A)與籤立和交付美國存託憑證或美國存託憑證或撤回存款證券有關的任何法律或政府 規定,以及(B)託管人和本公司可能根據本《美國存託憑證》、《存款協議》和 適用法律的規定製定的合理的 規定。

在本公司、託管機構、註冊處或股份登記處的轉讓賬簿關閉期間,或者在本公司、託管機構、註冊處或股份登記處的轉讓賬簿關閉期間,可以暫停發行針對一般股份或特定股份存款的美國存託憑證 ,或者可以拒絕特定股票的存放,或者在特定情況下可以拒絕美國存託憑證轉讓登記,或者一般可以暫停美國存託憑證轉讓登記 ,或者如果託管人或本公司認為有必要或適宜採取任何此類行動,則可以暫停發行 美國存託憑證 或針對特定股份存款發行美國存託憑證 ,或者在特定情況下可以拒絕美國存託憑證轉讓登記,或者一般可以暫停美國存託憑證轉讓登記 。任何政府或政府機構或委員會 或股票或美國存託憑證上市的任何證券交易所,或根據存款協議或本美國存託憑證的任何條文, 或根據已存放證券的任何條文,或因本公司股東大會或 任何其他原因(在任何情況下均受第(24)款規限)。儘管存託協議或本美國存託憑證對 有任何相反的規定,但持有人有權在任何 時間交出未償還的美國存託憑證以提取與之相關的證券,但條件是:(I)因關閉存託機構或本公司的轉讓賬簿或因在股東大會上投票或支付股息而存入 股票而造成的暫時延遲,(Ii)支付費用、税款 和類似費用,(Iii)遵守美國、以色列或外國的任何以及(Iv)表格F-6的指令I.A.(L) 具體考慮的其他情況(該等通用指令可能會不時修改)。

(5) 遵守信息請求。儘管《存款協議》或本美國存託憑證有任何其他規定, 此處所代表的美國存託憑證的每位持有人和實益擁有人同意遵守本公司根據以色列適用法律、特拉維夫證券交易所以及任何其他股票或美國存託憑證的規則和要求提出的要求, 股份或美國存託憑證 在其上或將在其上登記、交易或上市,或本公司的公司章程,旨在提供信息, 除其他外關於該持有人或實益擁有人以何種身份擁有美國存託憑證(及股份,視屬何情況而定),以及 與該等美國存託憑證有利害關係的任何其他人士的身分、該等權益的性質及各種其他事宜,不論他們在提出要求時是否為持有人及/或實益擁有人。

(6) 所有權限制。儘管本美國存託憑證或存款協議有任何規定,如果轉讓股份可能導致股份所有權超過適用法律或公司章程規定的限制,本公司可 限制股份轉讓。本公司亦可按其認為適當的方式限制轉讓美國存託憑證 ,條件是該等轉讓可能導致單一持有人或實益擁有人所擁有的美國存託憑證所代表的股份總數超過任何此等限制。本公司可全權酌情決定(但須受適用法律規限)指示託管 就任何持有人或實益擁有人超過上一句 所列限制的所有權權益採取行動,包括但不限於對轉讓美國存託憑證施加限制、取消或限制投票權或代表該持有人或實益擁有人強制出售或處置該持有人或實益擁有人所持有的美國存託憑證所代表股份 在適用法律和公司章程允許的範圍內進行此類處置。本協議或存款協議中的任何內容均不得解釋為 託管人或公司有義務確保遵守本協議或存款協議第3.5節中描述的所有權限制。

適用的法律和法規可能要求股票持有人和實益所有人,包括美國存託憑證的持有人和實益所有人,在某些情況下滿足 報告要求並獲得監管部門的批准。美國存託憑證持有人和實益所有人僅負責確定和遵守此類報告要求,並獲得此類批准。每個持有人和每個 實益所有人在此同意按照不時生效的適用法律法規所要求的程度和 形式作出決定、提交報告並獲得批准。託管機構、託管人、本公司或其各自的任何代理或關聯公司均無需代表持有人或受益的 所有者採取任何行動來確定並滿足此類報告要求,或根據適用的法律法規獲得此類監管批准。

(7) 持有人的税費和其他費用責任。對任何美國存託憑證或任何存入的證券或美國存託憑證應支付的任何税款或其他政府費用應由持有人和實益所有人向託管機構支付。本公司, 託管人和/或託管人可扣留或扣除就已存放證券作出的任何分派,並可代持有人和/或實益所有人的賬户出售任何或全部已存入的證券,並運用此類分派和出售 所得款項來支付該等税款(包括適用的利息和罰款)或費用,本協議的持有人和實益所有人 仍對任何不足承擔責任。託管人可以拒絕存放股票,託管人可以拒絕發行 張美國存託憑證,交付美國存託憑證,登記美國存託憑證的轉讓,登記美國存託憑證的拆分或組合,以及(在符合第(24)款 款的規定下)提取所存放的證券,直到收到全額支付該等税款、費用、罰款或利息為止。每個持有人和實益所有人都同意賠償託管人、公司、託管人及其任何代理人、高級管理人員、 員工和關聯公司,並使他們中的每一個都不會因因為該持有人和/或實益所有人獲得的任何税收優惠而提出的任何税款(包括適用利息 及其罰款)索賠而受到損害。

(8) 存款人的陳述和擔保。根據存款協議存入股份的每名人士應 因此被視為代表並保證(I)該等股份及其證書已由該人妥為授權、有效發行、 繳足、免税及合法取得,(Ii)有關該等股份的所有優先購買權(及類似)權利(如有)已有效放棄或行使,(Iii)作出該等存款的人已獲正式授權這樣做,(Iv) 提交存放的股份 及(V)呈交存放的股份不是,亦不會是存入時可發行的美國存託憑證(存款協議第2.14節所述的 除外),及(Vi)呈交存放的股份並未被剝奪任何權利或權利 。該等陳述及保證在存入及退出股份、發行有關該等美國存託憑證、註銷該等美國存託憑證及轉讓該等美國存託憑證後仍繼續有效。如果任何此類陳述或擔保以任何方式失實 ,應授權本公司和託管機構採取任何必要的行動以糾正其後果,費用和費用由股票存放人承擔。

(9) 提交證明、證明和其他信息。任何提交股份以供存放的人、任何持有人和 任何實益所有人都可能被要求,每個持有人和實益所有人同意不時向託管人 和託管人提供公民身份或居住證明、納税人身份、支付所有適用税款或其他政府費用、外匯管制批准、美國存託憑證和美國存託憑證的合法或實益所有權、遵守適用的 法律、存款協議條款或證明美國存託憑證的美國存託憑證。並提供託管人或託管人認為必要或適當的其他資料及文件 (或如以登記形式出示供存放的股份,則提供與登記於本公司或股份過户登記處的賬簿 上的有關資料),或本公司根據存款協議及適用的 美國存託憑證向寄存人提出書面要求而合理要求的其他資料及文件(或如屬登記形式的股份,則為與登記於本公司或股份過户登記處的賬簿 )有關的資料及文件。託管人和註冊處處長(視情況而定)可以暫停籤立、交付或登記轉讓 任何美國存託憑證或ADS,或分發或出售任何股息或權利分配或其收益,或在不受第(24)款限制的範圍內,停止交付任何已存放證券,直到上述證明或其他信息或文件已提交或籤立,或作出上述陳述和擔保,或提供上述其他信息或文件, 在每種情況下

(10) 託管費用。託管人應當收取下列費用:

(i)發行費:對於任何存入股票或在交存 股票(不包括因以下第(Iv)段所述分派而發行的美國存託憑證)的個人,根據《存款協議》條款如此發行的每100只美國存託憑證(或不足100只美國存託憑證)收取不超過5.00美元 的費用;

(Ii)取消費用:對於任何因取消和提取已交存的證券而交出美國存託憑證的人或任何已交存證券的人,交出的費用不超過每100張美國存託憑證(或不足100張美國存託憑證 )5.00美元;

(Iii)現金分配費:對任何美國存託憑證持有者而言,每100 張美國存託憑證(或不足100 張美國存託憑證),用於分派現金股息或其他現金分派的費用不超過5.00美元(,出售權利 和其他權利);

(Iv)股票分派/行權費:對於ADS的任何持有者,每持有100張美國存託憑證(不足100張美國存託憑證)收取不超過 美元5美元的費用,用於(A)分派股票股息或其他免費股票分派 或(B)行使購買額外美國存託憑證的權利;

(v)其他分銷費:對於ADS的任何持有者,為分銷美國存託憑證以外的證券或購買額外美國存託憑證的權利,每持有100 個美國存託憑證(或不足100 個美國存託憑證)收取不超過5美元的費用;以及

(Vi)託管服務費:對於ADS的任何持有人,在託管機構建立的適用記錄日期持有的每100個美國存託憑證(或不足100個美國存託憑證)收取不超過5美元的費用。

此外,持有人、 實益所有人、存入股票的人和交出美國存託憑證以註銷和提取 存入的證券的人,應負責以下費用:

(a)税收(包括適用的利息和罰款)和其他政府收費;

(b)適用於在股份登記冊上登記股份或 其他存款證券,並適用於在存款和提款時分別以託管人、託管人或任何代名人的名義向 轉讓股份或其他存款證券的不時登記費,以及適用於在存款和提款時分別以託管人、託管人或任何代名人的名義轉讓股份或其他存款證券的登記費;

(c)存款協議中明確規定的電報、電傳和傳真傳輸和交付費用由存入或提取股票的人或美國存託憑證的持有人和實益所有人承擔;

(d)託管人兑換外幣發生的費用和手續費;

(e)託管人因遵守適用於股票、託管證券、美國存託憑證和美國存託憑證的交易所管制規定和其他監管要求而發生的費用和開支;以及

(f)託管人、託管人或任何代名人因交付或提供託管證券而產生的費用和開支。

所有費用及收費 均可隨時及不時由存託機構與本公司協議更改,但就持有人或實益擁有人應付的費用及 費用而言,只能以本美國存託憑證第(22)段所預期的方式及存款協議中預期的 方式更改。如果任何人提出要求,託管機構將免費向任何人提供其最新收費明細表的副本。

在(I)因發行美國存託憑證而存放股份及(Ii)交回註銷及提取已交存的美國存託憑證 時應支付的存託費 將由託管銀行向如此發行的美國存託憑證的收件人(如屬ADS發行) 及將美國存託憑證交付予託管機構以供註銷的人士(如屬ADS註銷)收取。如果存託憑證 由存託憑證簽發或通過存託憑證提交給存託憑證,則ADS發行和註銷費用將由從存託憑證接收美國存託憑證的存託憑證參與者或將存託憑證 交予存託憑證註銷的存託憑證參與者根據具體情況向存託憑證支付 。並將由DTC參與者 按照當時有效的DTC參與者的程序和做法從適用的受益者的賬户中收取費用。 。(br}自託管機構建立的適用ADS記錄日期起,持有人應向託管機構支付與分發相關的託管費用和託管服務費 。在分配現金的情況下,託管人從分配的資金中扣除適用存託費用的金額 。如果是現金和託管服務費以外的分發 ,託管機構將自託管機構建立的ADS記錄日期起向適用的持有人開具發票 。對於通過DTC持有的美國存託憑證,託管機構根據DTC不時規定的程序和做法向DTC參與者收取非現金分派的存託費用和託管服務 費用,DTC參與者進而向其代為持有ADS的受益所有人收取此類費用的金額。

託管人可 按照公司和託管人可能不時商定的條款和條件,向公司償還公司因根據存款 協議設立的ADR計劃而發生的某些費用。本公司應向 託管人支付託管人與公司 可能不時商定的自付費用,並向託管人報銷該等自付費用。支付此類費用和報銷的責任可能會因公司和託管機構之間的 協議而不時發生變化。除非另有約定,否則託管銀行應每三個月向本公司提交一次有關該等 費用或收費的報表。託管人的費用由託管人獨家承擔 。

保管人 收取上述費用、費用和費用的權利在《保證金協議》終止後繼續有效。對於 任何託管人,在第5.4節所述託管人辭職或撤職後,該權利適用於該辭職或撤職生效之前發生的 費用、收費和開支。

(11) ADR標題。本美國存託憑證是本美國存託憑證的一項條件,每一位本美國存託憑證的繼任持有人通過接受或持有 相同的同意和同意,本美國存託憑證(以及在此證明的每一份ADS)的所有權可按紐約州法律規定的經認證證券的相同條款 轉讓,前提是該美國存託憑證已 得到適當背書或附有適當的轉讓文書。(br}=儘管有任何相反通知,託管機構 和本公司可在所有情況下將本ADR的持有人(即在託管機構 賬簿上登記本ADR的人)視為其絕對所有者。託管機構和本公司均不對本美國存託憑證的任何持有人或任何實益擁有人負有任何義務 ,也不承擔根據存託協議或本美國存託憑證承擔的任何責任,除非 就美國存託憑證持有人而言,該持有人是登記在存託憑證賬簿上的本美國存託憑證持有人,或者 對於實益擁有人而言,該實益擁有人或實益擁有人代表是登記在存託憑證賬簿上的持有人。 如為存託憑證持有人,則該實益持有人或實益擁有人代表為登記在存託憑證賬簿上的持有人。 如為存託憑證持有人,則該實益持有人或實益擁有人代表為登記於存託憑證賬簿上的持有人。

(12) ADR的有效性。本美國存託憑證持有人(以及在此代表的美國存託憑證)無權根據存款協議 獲得任何利益,也不得就任何目的對存託人或本公司有效或可強制執行,除非本存託憑證已 註明日期,(Ii)由寄存人正式授權的簽字人的手寫或傳真簽名,(Iii)由註冊處正式授權的簽字人的手寫或傳真簽名復籤 ,否則不得享有任何利益 ,也不得就任何目的對存託人或本公司強制執行 ,除非本存託憑證已(I)註明日期,(Ii)由寄存人正式授權的簽字人的手寫或傳真簽名復籤 附有寄存人或註冊官正式授權的 簽字人的傳真簽名的ADR,在簽署時是寄存人或註冊官(視屬何情況而定)的正式授權的簽字人,應對寄存人具有約束力,即使該簽字人在寄存人交付該ADR之前已不再獲得如此的 授權也是如此。

(13) 現有信息、報告、檢查轉賬賬簿。

本公司根據交易法在其互聯網網站上發佈規則12g3-2(B)(2)(I)中預期的信息 。自本文件之日起, 公司的互聯網網站為http://www.delek-group.com.本公司如此發佈的信息可能不是英文的, 除非根據規則12g3-2(B)的規定,為了維持其對《交易法》報告義務的豁免,本公司必須按照規則12g3-2(B)的指示將某些信息翻譯成英語。 本公司如此發佈的信息不能從委員會的互聯網網站上檢索,也不能在委員會維護的公共參考設施中進行 檢查或複製。 本公司如此發佈的信息不能從委員會的互聯網網站上檢索到,也不能在委員會維護的公共參考設施中 檢查或複製。 公司如此發佈的信息可能不是英文的,但根據規則12g3-2(B)的規定,公司必須將某些信息翻譯成英語東北,華盛頓特區,20549號。

託管人應 將從本公司收到的任何報告和通信(包括徵集 材料的任何委託書)放在其主要辦事處供持有人查閲,這些報告和通信既有(A)託管人、託管人或其中任何一人的代名人作為託管證券持有人收到的,也有 本公司向該等託管證券持有人普遍提供的。

註冊處處長應 保存美國存託憑證登記簿冊,該簿冊應在任何合理時間公開供本公司及該等美國存託憑證持有人 查閲,但據註冊處處長所知,該等查閲不得為與該等美國存託憑證持有人就本公司業務以外的業務或宗旨或與存款協議或美國存託憑證有關的事項以外的事宜與該等美國存託憑證持有人進行 溝通。

註冊處處長可在其認為必要或合宜的情況下, 出於履行本協議項下職責的誠意,或在符合第(24)段的規定的情況下,應本公司的合理書面要求,隨時或不時關閉與美國存託憑證有關的轉讓賬簿。 在任何情況下,註冊處處長均可根據第(24)款的規定善意地 關閉與該等美國存託憑證有關的轉讓賬簿。

日期:

花旗銀行,N.A. 轉讓代理和註冊處 北卡羅來納州花旗銀行
作為託管人
由:_ 由:_
授權簽字人 授權簽字人

託管機構主要辦事處的地址是美國紐約格林威治街388號,郵編:10013。

[藥品不良反應的逆轉形式]

若干額外條文的摘要

押金協議的

(14) 現金、股票等形式的股利和分配。託管人在及時收到本公司關於其擬進行現金股利或其他現金分配的通知後,應根據第4.9節所述條款建立 ADS記錄日期。在收到託管人確認收到任何存款證券的任何現金 股息或其他現金分配,或收到出售任何存款證券的收益 或根據存款協議條款持有的與存款證券有關的任何權利時,託管人將(I)如果 在收到現金時收到的任何外幣金額(根據存款協議第4.8節的條款 )可以轉換為迅速 將此類現金股利、分配或收益轉換為美元(根據 存款協議第4.8節的條款),(Ii)如果適用且除非事先確定,應根據存款協議第4.9節中所述的 條款建立ADS記錄日期,並(Iii)迅速分配收到的金額(扣除(A)適用費用 及其收費和支出,存託憑證和(B)預扣税金)按照截至ADS備案日持有的美國存託憑證數量的比例 向有權享有該權利的持有人支付。然而,託管人只能分配可以分配的金額, ,而不將一分錢的零頭歸於任何持有人, 任何未如此分配的餘額應 由託管機構持有(不承擔利息責任),並應加入托管機構收到的下一筆款項 中,作為其下一筆款項的一部分,以便在下次分配時分配給未償還的美國存託憑證持有人。如果本公司、託管人或託管人因税收、關税或其他政府收費而被要求從任何 託管證券的任何現金股息或其他現金分配中扣留一筆金額,則代表該等託管證券的美國存託憑證(ADS)上分配給持有人的金額應相應減少。該等扣繳款項應由本公司、託管人或託管人向有關政府當局轉交。 該等扣繳款項應由本公司、託管人或託管人轉交有關政府當局。本公司應要求將付款憑證 轉交給託管人。

一旦託管人及時收到本公司通知,表示其打算進行包括股票分紅或無償分發股份的分配 ,託管人應根據存款協議第4.9節所述的條款建立一個ADS記錄日期。 在收到託管人關於收到本公司如此分發的股份的確認後,託管人應 (I)在遵守《存款協議》第5.9節的情況下,將截至以下日期的股份分配給持有人附加美國存託憑證,代表作為股息收到的股份總數 ,或免費分派,但須受存款協議的其他條款限制(包括但不限於(A) 託管人的適用費用和支出以及(B)税),或(Ii)如果額外的美國存託憑證沒有 如此分派,則採取一切必要的行動,以便在ADS記錄日期之後發行和發行的每個ADS應在 允許的範圍內此後還代表在 所代表的託管證券上分配的額外整數股的權利和利益(扣除(A)適用的託管費用和由此產生的費用、 和(B)税)。作為交付零碎美國存託憑證的替代,存託機構將出售由該等零碎美國存託憑證合計所代表的股份或美國存託憑證(視情況而定)的數量,並按照 存款協議第4.1節規定的條款分配淨收益。

如果 託管人確定財產(包括股份)的任何分配需要繳納託管人有義務預扣的任何税收或其他政府費用 ,或者,如果本公司在履行其根據 存款協議第5.7條承擔的義務時,提供了美國律師的意見,確定必須根據證券法或其他法律進行股票登記才能向持有人進行分配(且此類登記聲明尚未宣佈生效),託管人 可以按託管人認為必要和可行的 金額和方式(包括公開或私下出售)處置全部或部分財產(包括股份和認購權),託管人應將任何此類出售的淨收益(在扣除(A)税和(B)費用以及 託管人發生的費用後)分配給根據第節的條款有權獲得該等財產的持有人。 託管人應將任何此類出售的淨收益(扣除(A)税和(B)費用以及 託管人所發生的費用)分配給有權享有該等財產的持有人(扣除(A)税和(B)費用以及 託管人所發生的費用)託管人應根據《存款協議》的規定持有和/或 分配此類財產的任何未售出餘額。

在及時收到通知 表示本公司希望根據存款協議所述條款向美國存託憑證持有人提供現金或股票選擇性分派 後,本公司和託管銀行應確定此類分派是否 合法且合理可行。如果是,託管人應在遵守存款協議的條款和條件下,根據第(16)款建立 ADS記錄日期,並建立程序,使本協議持有人能夠選擇以現金或額外的美國存託憑證接收擬議的 分配。如果持有者選擇接受現金分發,則應像現金分發一樣進行 分發。若本協議持有人選擇收取額外美國存託憑證的分派,則分派應與按存款協議所述條款進行股份分派的情況相同 。如果這種選擇性分配 不是合理可行的,或者如果託管機構沒有收到《存款協議》中規定的令人滿意的文件, 託管機構應根據《存款協議》第4.9節的條款建立一個ADS記錄日期,並在法律允許的範圍內,根據與以色列就未作出選擇的股份所作的相同決定,向持有人分發(X)現金或(Y)代表該等額外股份的額外美國存託憑證。本協議或存託協議中的任何內容均不責成存託機構向本協議持有人提供 一種接受選擇性股票分配(而非美國存託憑證)的方法。不能保證 本合同持有人將有機會按照與股份持有人相同的條款和條件獲得選擇性分派 。

當託管銀行及時收到通知 表示本公司希望向美國存託憑證持有人提供認購額外股份的權利 後,託管銀行應在諮詢本公司後確定向持有人提供該等權利是否合法及合理可行 。託管銀行應在以下情況下向任何持有人提供此類權利:(I)本公司 應及時要求向持有人提供此類權利;(Ii)託管銀行應已收到存款協議中設想的文件 ;以及(Iii)託管銀行應已確定這種權利分配是合理的 可行的。如不符合上述條件,保管人應按下列規定出售權利。如果滿足上述所有條件 ,託管人應建立ADS記錄日期(根據 存款協議第4.9節所述的條款),並建立程序(X)分配購買額外美國存託憑證的權利(通過認股權證或 其他方式),(Y)使持有人能夠行使該權利(在支付認購價和適用的 (A)託管人的手續費和支出,以及(B)支付認購價和適用的 時),並建立程序(X)分配購買額外美國存託憑證的權利(通過認股權證或 其他方式),(Y)使持有人能夠行使該權利(在支付認購價和適用的 (A)託管人的費用和支出,以及(B)以及(Z)在有效行使該等權利後交付美國存託憑證 。本協議或存託協議中的任何規定均不要求存託機構向持有人提供一種方法 來行使認購股份(而非美國存託憑證)的權利。如果(I)公司未及時請求託管人將權利提供給持有人或請求不向持有人提供權利,(Ii)託管人未能 在第5款的規定範圍內收到令人滿意的文件, 若(I)根據“存款協議”第7條之規定,或(I)確定向持有人提供該等權利並不合理 可行,或(Iii)已提供之任何權利未予行使並看來約 將失效,則託管銀行應決定以無風險本金 身分按其認為可行之地點及條款(包括公開及私下出售)出售該等權利是否合法及合理可行。託管人在出售後, 應根據本協議和存款協議第4.1節的條款轉換和分配此類出售的收益(扣除適用的(A)託管人手續費和由此產生的費用以及(B)税)。如果託管人 無法按照存款協議第4.4(A)節所述條款向持有人提供任何權利,或無法安排 按照存款協議第4.4(B)節所述條款出售權利,託管人應允許該 權利失效。託管銀行對以下情況概不負責:(I)未能確定向一般持有人或特別是任何持有人提供此類權利是否合法或可行 ,(Ii)與此類出售或行使相關的任何外匯風險或損失 ,或(Iii)代表本公司轉發給ADS持有人的與權利分銷相關的任何材料的內容 。

儘管本協議或存款協議中有任何相反的規定,如果公司可能需要註冊(根據證券法或任何其他適用法律) 權利或與任何權利相關的證券,以便公司向持有人提供該等權利或證券 並出售該等權利所代表的證券,託管人不會將該等權利分配給持有人 (I),除非並直到證券法(或其他適用法律)下的登記聲明生效 ,或(Ii)除非本公司提供本公司在美國的律師的託管意見,以及 本公司在任何其他適用國家的律師的託管意見,在這些國家/地區將分配權利,且每種情況都令託管人滿意。 表明向持有人提供和出售此類證券的大意是證券法或任何其他適用法律的規定。如果本公司、託管人或託管人因税收或其他政府收費而被要求在任何財產(包括權利)的分配中扣留或確實扣留金額 ,則分配給代表該等存款證券的美國存託憑證持有人的金額應相應減少 。如果託管人確定財產上的任何分配(包括股份和 認購權)需要繳納託管人有義務扣繳的任何税款或其他政府費用, 託管人可以按託管人認為必要和可行的方式(包括公開或私下出售)處置全部或部分財產(包括股份和認購權),以支付任何此類税款 或費用

不能保證 一般持有人(尤其是任何持有人)將有機會按照與股份持有人相同的條款和條件行使權利或能夠行使該等權利。本協議或存款協議中的任何內容均不要求本公司 就行使該等 權利後將收購的任何權利或股份或其他證券提交任何登記聲明。

在收到表明本公司希望將現金、股份或購買額外股份的權利以外的財產 分發給美國存託憑證持有人的 通知後,託管銀行應確定向持有人分發該等財產是否合法和合理可行。託管人不得進行此類分發,除非(I)本公司已要求託管人向持有人進行此類分發 ,(Ii)託管人已收到《存款協議》中設想的文件,以及(Iii)託管人 應已確定此類分發是合理可行的。在滿足這些條件後,託管銀行應 按照記錄持有人各自持有的美國存託憑證數量 ,並以託管銀行認為可行的方式(I)在收到或扣除託管銀行的適用費用和支出後,以及(Ii)在扣除任何預扣税金後,將收到的財產 分配給記錄持有人。 託管銀行可以將其處置。 託管銀行可在收到或扣除託管銀行的適用費用和費用後,以其認為可行的方式將收到的財產分配給記錄持有人。 託管銀行可以在扣除任何扣繳的税金後進行處置。 按託管機構認為可行或必要的 金額和方式(包括公開或私下銷售)支付適用於分銷的任何税款(包括適用的 利息和罰款)或其他政府收費。

如果不滿足上述條件 ,託管人應在其認為可行的一個或多個地點以公開或私下出售的方式出售或安排出售該財產,並應(I)將出售所得收益(如有)兑換成美元,(Ii)分配託管人收到的此類轉換收益(扣除適用的(A)費用和 收費以及發生的費用),根據本協議和《存款協議》的條款,存託憑證和(B)於ADS備案日向持有人支付的保管費和(B)税金。如果託管人無法出售這類財產,託管人可以在這種情況下以其認為合理可行的任何方式為 持有人的賬户處置這類財產。

(15) 贖回。在及時收到本公司關於其打算對任何已交存證券行使贖回權的通知 以及律師的滿意意見,並確定該建議的贖回 是可行的之後,託管人應(在切實可行的範圍內)向每位持有人提供一份通知,説明本公司打算行使贖回權以及本公司向託管人發出的通知中規定的任何其他細節。 在收到贖回通知的確認後,託管人應向每位持有人提供一份通知,説明公司打算行使贖回權以及公司向託管人發出的通知中規定的任何其他細節。 分配收益(扣除適用的(A)託管人的費用和費用以及(B)税),在持有者於 按照存款協議第4.1和6.2節規定的條款交付該等美國存託憑證時,註銷該等美國存託憑證並註銷該等美國存託憑證(如果適用)。如果贖回的未償還存款證券少於全部, 待註銷的美國存託憑證將根據託管機構的決定,按批次或按比例選擇。ADS的贖回價格 應為託管人在贖回以美國存託憑證為代表的證券時收到的每股金額(經調整以反映ADS股比 )的美元等值(受存款 協議第4.8節的條款以及託管機構適用的費用和費用以及由此產生的税費)乘以每個贖回的ADS所代表的託管證券數量 。

(16) ADS備案日期確定。每當託管人收到 公司為確定有權接受任何分發(無論是現金、股票、 權利或其他分發)的託管證券持有人而確定記錄日期的通知時,或每當託管人因任何原因導致每個ADS所代表的股份數量發生變化時,或每當託管人收到股份或其他託管證券持有人 的任何會議或徵求其同意或委託書的通知時,或每當託管人收到關於股票或其他託管證券持有人 的任何會議或徵求其同意或委託書的通知時,或每當託管人收到有關股票或其他託管證券持有人 的任何會議或徵求其同意或委託書的通知時在徵求任何同意或任何其他事項時,託管銀行應指定一個記錄日期(“ADS記錄 日期”),以確定有權收到有關分發的美國存託憑證持有人,發出指令 以在任何有關會議上行使投票權,給予或不給予有關同意,接收有關通知或徵求意見 或以其他方式採取行動,或就每個ADS代表的該等變更股數行使持有人的權利。根據適用法律、本美國存託憑證的條款和條件以及存款協議第4.1至4.8節的規定, 只有在ADS記錄日紐約交易結束時的美國存託憑證持有人才有權收到此類分發、 發出此類指示、接收此類通知或徵求意見,或以其他方式採取行動。

(17) 存入證券的表決。在收到託管證券持有人 有權參加的任何會議的通知,或者收到託管證券持有人徵求同意或委託書的通知後, 託管人應按照《存管協議》 第4.9節的規定,儘快確定該會議或徵求同意或委託書的ADS備案日期。如果公司提出書面要求,託管人應及時(託管人在投票或會議日期前至少二十一 (21)天未收到請求,則託管人沒有義務採取任何進一步行動),費用由公司承擔,且在美國法律不禁止的情況下, 應在ADS記錄日期向持有者分發:(A)該會議通知或徵求同意或委託書:(A)該會議通知或徵求同意或委託書:(A)該會議通知或徵求同意或委託書,由本公司承擔費用, 截至微博記錄日期止, 向持有人分發:(A)該會議通知或徵求同意或委託書,費用由公司承擔, 截至微博記錄日期, 向持有人分發:(B)聲明 在ADS記錄日期交易結束時,在任何適用法律的規限下,持有人將有權指示託管人行使與該持有人的美國存託憑證所代表的已存放證券有關的 投票權(如有),並有權根據存款協議、本公司的組織章程細則以及託管證券的條款(如有,由本公司在相關部分彙總)的條款行使 投票權,以及(C)在不違反任何適用法律的情況下,指示託管銀行行使與該持有人的美國存託憑證代表的託管證券有關的 投票權(如果有);以及(C)在不違反任何適用法律的情況下,指示託管銀行行使與該持有人的美國存託憑證所代表的託管證券有關的 投票權

儘管《存託協議》或任何美國存託憑證有任何規定,託管人可以在法律或法規或美國存託憑證所在證券交易所的 要求不禁止的範圍內,向 存託證券持有人分發通知,向持有人提供或以其他方式向持有人公佈關於以下事項的指示,以代替分發與存託證券持有人會議或徵求存託證券持有人同意或委託書相關的材料。 該通知可在法律、法規或美國存託憑證上市的證券交易所的 要求的範圍內,代替分發向託管證券持有人提供的材料,或向存託證券持有人徵求同意或委託書,向 持有人分發一份通知,向持有人提供或以其他方式向持有人公佈關於以下事項的指示:,參考包含要檢索的材料的網站或請求材料副本的聯繫人 )。

投票指示 只能針對代表整數個已存入證券的若干個美國存託憑證發出。在 按照託管人指定的方式及時收到截至ADS記錄日期的美國存託憑證持有人的投票指示後,託管人 應在切實可行且在適用法律和存款協議的規定、公司組織章程 和已交存證券的規定允許的範圍內,努力投票或促使託管人投票表決該持有人的美國存託憑證所代表的已交存的 證券(親自或委託代表)。

託管人和託管人在任何情況下均不得行使任何投票決定權,託管人和託管人 均不得投票、試圖行使投票權或以任何方式利用ADS所代表的已交存證券的法定人數或其他目的 ,除非根據並按照及時從持有人處收到的投票指示 或此處預期的情況除外。如果託管人及時收到持有人的投票指示,但 未能具體説明該持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券的投票方式,則 託管人將認為該持有人(除非在分發給持有人的通知中另有規定)已指示託管人 投票贊成該等指示中規定的項目。存託機構未收到持有人的及時投票指示的美國存託憑證所代表的存託證券將不予表決。儘管本協議另有規定, 如本公司提出書面要求,託管人應代表所有已交存證券(無論截至ADS記錄日期是否已收到持有人關於該等已交存證券的投票指示 ),僅用於在股東大會上確定 法定人數。儘管存款協議或本美國存託憑證中有任何其他規定,託管銀行 沒有義務就任何會議或徵求同意或委託書採取任何行動, 如果採取此類行動將違反美國法律,請對存款證券的持有人 採取此類行動。本公司同意盡合理努力使 持有人和實益所有人能夠行使託管證券的投票權,並向託管機構 提交一份美國律師的意見,處理託管機構要求採取的任何行動。不能保證 一般持有人或特別是任何持有人會在足夠的時間內收到上述通知,使持有人 能夠及時將投票指示退還給託管人。

(18) 影響存款證券的變更。一旦面值或面值發生任何變化、拆分、註銷、合併 或任何其他存款證券的重新分類,或對影響本公司或其為當事人的資產進行資本重組、重組、合併、合併或出售 ,託管人或託管人應收到的任何證券在法律允許的範圍內應被視為新存款證券,以換取、轉換、替換或以其他方式交換該等存款證券。在符合《存款協議》和適用法律規定的情況下,代表有權接收該等額外或替換證券的美國存託憑證。 在實施該等變更、拆分、註銷、合併或以其他方式重新分類存款證券、資本重組、資產重組、合併、合併或出售資產時,經公司批准,託管人可經公司批准,並應在 公司提出要求時,在遵守存款協議條款及接獲本公司大律師令保管人信納 該等行動並無違反任何適用法律或法規的意見的情況下,(I)發行及交付額外 份美國存託憑證(如股份股息的情況),(Ii)修訂存款協議及適用的美國存託憑證,(Iii)修訂就該等美國存託憑證提交予證監會的表格F-6的適用註冊聲明 ,(Iv)催繳以及(V)採取適當的其他行動以反映與美國存託憑證有關的交易 。儘管如上所述,如果收到的任何擔保不能合法地分發給部分或所有持有人 , 託管人可經公司批准,且在收到公司律師合理地令託管人滿意的意見後,託管人可在 其認為適當的一個或多個地點和條款下,以公開或私下銷售的方式出售此類證券,並可分配此類銷售的淨收益(扣除(A)費用和收費及由此產生的費用)。 託管人收到公司律師的合理滿意意見後,即可在公開或私下出售此類證券。 、(A)費用和收費以及由此產生的費用後,託管人可在其認為適當的一個或多個地點以公開或私下銷售的方式出售此類證券,並可分配此類銷售所得的淨收益(扣除(A)費用和收費,(br}存託及(B)税)按平均或其他實際情況 計入有權持有該等證券的持有人的賬户,而不考慮該等持有人之間的任何差別,並在實際可行的範圍內分配如此分配的收益淨額 ,一如根據存款協議第4.1節以現金進行分配的情況一樣。託管機構對以下情況不負責任:(I)未能確定向一般持有人或特別是任何持有人提供此類證券是否合法或可行;(Ii)因出售此類證券而產生的任何外匯風險或損失;或(Iii) 對此類證券購買者的任何責任。

(19) 免責。如果託管人或公司因現行或未來法律的任何規定而被阻止或 禁止或受到任何民事或刑事處罰或約束,或延遲作出或執行存款協議和本美國存託憑證條款所要求的任何 行為或事情,則託管人和公司均無義務作出或執行任何與存款協議和本美國存託憑證的規定不符的行為或行為,或招致任何責任 。 或任何其他政府當局或監管機構或證券交易所,或由於可能的刑事或民事處罰或限制,或由於公司章程的任何目前或將來的任何條款,或任何存款證券的任何條款,或由於 任何天災、戰爭或其他超出其控制範圍的情況(包括但不限於國有化、徵用、貨幣限制、停工、罷工、內亂、恐怖主義行為、革命、(br}爆炸和計算機故障),(Ii)因行使或未能行使存款協議或 本公司章程規定的任何酌情決定權,或(br}監管所存放證券的規定),(Iii)任何行動或不作為 依賴法律顧問、會計師、任何提交股份以供存放的人、任何持有人、 任何實益擁有人或授權代表,或其真誠認為有能力的任何其他人的建議或信息(Iv)持有人或實益擁有人不能從任何分發、要約, 向存款證券持有人提供的權利或其他利益,但根據存款協議條款, 不向美國存託憑證持有人提供的權利或其他利益,或(V)因違反存款協議條款而產生的任何後果性或懲罰性賠償。 託管人、其控制人、其代理人、任何託管人和公司、其控制人及其代理人可以 依賴並在按照任何書面通知行事時受到保護。申請或其認為是真實的其他文件,並且 已由適當的一方或多方簽署或提交。存款協議或本美國存託憑證的任何 條款均無意免除證券法項下的責任。

(20) 護理標準。本公司和託管人不承擔任何義務,也不承擔根據《存託協議》或本美國存託憑證對任何持有人或實益所有人的任何責任 ,除非本公司和託管人同意 履行其在《存託協議》和本美國存託憑證中明確規定的義務,不得有疏忽或惡意。 託管人及其代理人不對任何未能執行投票任何已託管證券的指示負責。 但任何此類行為或不作為均應本着善意 並符合存款協議的條款。對於未能確定 任何分發或行動可能合法或合理可行、 本公司提交給持有人的任何信息的內容或其任何翻譯的任何不準確、未能確定 與收購所存放證券的權益相關的任何投資風險、所存放證券的有效性或價值、或因持有美國存託憑證、股票或所存放證券而可能導致的任何税收後果,託管人不承擔任何責任。 對於公司發出的任何通知的失敗或及時性,或DTC或任何DTC參與者的任何行動或未採取行動,或DTC或任何DTC參與者提供或未提供的任何信息, 。

(21) 託管人辭職、免職;任命繼任託管人。託管人可隨時 向本公司遞交書面辭職通知,辭去存款協議項下的託管人職務, 的辭職將於(I)向本公司交付後第90天(據此,託管人有權 採取存款協議第6.2節所述的行動)或(Ii)指定繼任託管人並接受存款協議規定的該等委任之日(以較早者為準)生效。 (I)(I)向本公司遞交辭呈後第90天(據此,託管人有權 採取存款協議第6.2節所述的行動),或(Ii)指定繼任託管人並接受存款協議所規定的有關委任,兩者以較早者為準。本公司可隨時以書面通知將託管人移走 ,移走應在(I)將託管人交付給託管人後的第90天 (因此託管人有權採取《存款協議》第6.2條所述的行動)、 或(Ii)指定繼任託管人並接受《存款協議》中規定的指定時生效。 在任何時候,託管人均應在指定繼任託管人並接受《存款協議》規定的指定時生效。 在任何時間,託管人應在指定繼任託管人並接受該指定時生效。 在任何時間,託管人應有權採取《存款協議》第6.2條所述的行動。 應為在紐約市曼哈頓區設有辦事處的銀行或信託公司。 本公司應要求每個繼任受託管理人簽署並向其前身和本公司交付一份接受本協議項下任命的書面文件 ,此後該繼任受託管理人將完全享有其前身 的所有權利、權力、責任和義務(適用法律規定的 除外),且不再有任何進一步的作為或作為(適用法律要求的 除外)。 公司應要求每一名繼任受託管理人簽署並向其前身和本公司交付一份接受本協議項下任命的書面文書 ,繼任受託管理人應完全享有其前身 的所有權利、權力、義務和義務前置保管人, 在支付所有到期款項後,並應本公司的書面要求,應(I)簽署並交付一份文書,將本協議項下該前任人的所有權利和權力轉讓給該繼承人 (存款協議第5.8和5.9節所述除外), (Ii)向該繼承人正式轉讓、轉讓和交付存入證券的所有權利、所有權和利息。及(Iii)向該繼承人交付一份所有未清償美國存託憑證持有人的名單,以及該繼承人可能合理要求的有關美國存託憑證及其持有人的其他資料 。任何此類繼任託管人應及時將其任命通知通知該 持有人。託管人可以合併或合併的任何公司都將是託管人的繼承人 ,無需簽署或提交任何文件或任何進一步的行為。

(22) 修訂/補充。在符合本第22段、存託協議及適用的 法律的條款及條件下,本美國存託憑證及存託協議的任何條文均可隨時及不時由本公司與存託人就其認為必要或適宜的任何方面的書面 協議修訂或補充,而毋須事先徵得持有人或實益擁有人的書面 同意。任何修訂或補充,如徵收或增加任何費用或收費(與外匯管理條例有關的收費、税項及其他政府收費、交割及其他 此類開支除外),或以其他方式嚴重損害持有人或實益擁有人的任何重大現有權利, 然而,在向未清償美國存託憑證持有人發出該等修訂或補充通知後三十(30)天屆滿前,該等修訂或補充不得 對未清償美國存託憑證的持有人生效。存款協議或任何美國存託憑證的任何修改通知 不需要詳細説明由此產生的具體修改,未在任何此類通知中説明具體修改 不應使該通知無效,但在每種情況下,發給持有人的通知 應指明持有人和受益所有人檢索或接收該修改文本的方法(, 從證監會、託管人或本公司的網站檢索,或應託管人的要求檢索)。 本合同雙方同意,(I)合理必要的(本公司和 託管人同意的)任何修訂或補充,以便(A)美國存託憑證根據證券法在表格F-6上登記,或(B)美國存託憑證僅以電子簿記形式結算 ,而(Ii)不在以下情況下進行結算:(A)根據證券法將美國存託憑證登記在表格F-6上;或(B)美國存託憑證僅以電子簿記形式結算。 本合同雙方同意:(I)根據證券法,美國存託憑證將在表格F-6中登記,而(Ii)不會 應視為不會對持有人或實益所有人的任何實質性權利造成實質性損害。在任何修訂或補充生效時,每名持有人和受益的 所有人,通過繼續持有該等美國存託憑證,應被視為同意 並同意該修訂或補充,並受由此修訂或補充的《存款協議》和本美國存託憑證(如適用)的約束 。在任何情況下,任何修改或補充均不得損害持有人交出該ADS併為此接受其所代表的存款證券的權利,除非是為了遵守適用法律的強制性規定。儘管 如上所述,如果任何政府機構應採用新的法律、規則或法規,要求修訂或補充存款協議以確保其得到遵守,本公司和託管機構可隨時根據修改後的法律、規則或法規修訂或補充存款協議 和本美國存託憑證。在這種情況下,對《押金協議》和本美國存託憑證的該等修訂或補充可能在向持有人發出該等修訂或補充通知之前 或在遵守該等法律、規則或法規所需的任何其他期限內生效。

(23) 終止。託管人應在本公司書面指示下,在通知中規定的終止日期前至少三十(30)天,向當時所有未清償美國存託憑證的持有人分發終止存款 協議的通知。如果在(I)託管人應已 向本公司遞交其選擇辭職的書面通知,或(Ii)本公司應已向託管人提交將託管人撤換的書面通知後九十(90)天到期,且在這兩種情況下,均未指定繼任託管人, 根據《存款協議》第5.4節的規定接受其任命。託管人可以在通知中規定的終止日期 前至少三十(30)天將終止通知分發給所有未到期的美國存託憑證持有人,從而終止存款協議 。在存託機構如此分發給美國存託憑證持有人的任何終止通知 中,如此確定的存託協議終止日期稱為“終止日期”。在 終止日期之前,託管機構應繼續履行其在存款協議項下的所有義務,並且持有人 和實益所有人將有權享有其在存款協議項下的所有權利。如果任何美國存託憑證在終止日期後仍未結清 ,註冊處處長和託管人在終止日期後不再有義務執行存款協議項下的任何進一步行為,但在任何情況下,託管人均應在符合存款協議條款和條件的情況下,繼續(I)收取與已存入證券有關的股息和其他分派,(Ii)出售 就已存入證券收到的 證券和其他財產, 在任何情況下,託管人應繼續(I)收取與已存入證券有關的股息和其他分派,(Ii)出售就已存入證券而收到的 證券和其他財產, (Iii)交付所存放的證券,連同與其有關的任何 股息或其他分派,以及出售任何證券或其他財產的淨收益, 以換取交出給託管人的美國存託憑證(在每種情況下,扣除託管機構的費用和 費用,以及由持有人和實益擁有人承擔的所有適用税費或政府收費,每種情況下均扣除或收取(視屬何情況而定)存託管理人的費用和支出,以及所有適用的税項或政府收費) 持有人和實益擁有人在每種情況下的賬户費用 和實益擁有人的所有適用税費或政府收費及(Iv)根據適用法律就其作為存款協議下的保管人的角色採取可能需要的行動 。在終止日期 之後的任何時間,託管人可以出售當時根據存款協議持有的已存放證券,並在 出售後將出售所得淨額連同根據存款協議持有的任何其他現金按比例保留在非獨立賬户中,且不承擔利息責任,以按比例惠及此前尚未交出美國存託憑證的持有人 。在進行此類出售後,託管人應解除《存款協議》項下的所有義務,但 (I)對該等淨收益和其他現金(在每種情況下,扣除或收取託管人的費用和費用,以及所有適用於持有人和受益所有人賬户的税費或政府收費,均按《存款協議》第5.9節規定的條款扣除後)除外。 (I)對此類淨收益和其他現金進行核算(在每種情況下,扣除或收取託管人的費用和費用,以及由持有人和實益所有人承擔的所有適用税費或政府收費,每種情況均按《存款協議》第5.9節規定的條款進行)。及(Ii)按法律規定 與終止存款協議有關。終止日期後,公司將被解除 存款協議項下的所有義務,但其根據第5.8條對託管機構的義務除外, 存款協議的5.9和7.6 。截至終止日,未償還美國存託憑證持有人和實益擁有人的存託協議條款下的義務 應在終止日期後繼續存在,只有當其持有人根據存託協議條款向存託人提交適用的美國存託憑證 以供註銷時,該義務才會解除。

(24) 遵守美國證券法。儘管本美國存託憑證或存託協議中有任何相反的規定 ,本公司或託管人不會暫停提取或交付已存入的證券,但根據證券法不時修訂的F-6表格註冊聲明的一般説明第I.A.(1)條允許的情況除外。

(25) 託管人的某些權利;限制。在符合本款第 (25)款的進一步條款和條款的情況下,託管機構、其關聯公司及其代理人可以自己的名義擁有和交易 公司及其關聯公司以及美國存託憑證的任何類別的證券。託管機構可根據從本公司、 本公司任何代理或任何託管人、登記處、轉讓代理、結算機構或其他涉及股份所有權或 交易記錄的實體收取股份的權利的證據,發行美國存託憑證。此類權利證據應包括書面擔保或具體擔保 股份所有權。託管人不得以託管人的身份出借股份或美國存託憑證;但條件是: 託管人可(I)根據《存款協議》第2.3條在收到股份之前發行美國存託憑證,以及(Ii) 在收到根據《存託協議書》第2.7條提取已交存證券的美國存託憑證之前交付股份, 包括根據上述(I)項發行但可能尚未收到股票的美國存託憑證(每次此類交易根據上文(I)項,託管人可收取美國存託憑證以代替股份,而根據上文 (Ii)項,託管人可收取股份以代替美國存託憑證。每項此類預發行交易將(A)受書面協議的約束,根據該協議,將向其交付美國存託憑證或股票的個人或實體(“申請人”) 表示,在預發行交易發生時,申請人或其 客户擁有根據該預發行交易將由申請人交付的股份或美國存託憑證。, (X)同意在其記錄中註明 託管人為該等股份或美國存託憑證的擁有人,並以信託方式代託管人持有該等股份或美國存託憑證,直至 該等股份或美國存託憑證交付給託管人或託管人,(Y)無條件保證將該等股份或美國存託憑證(視情況而定)交付給託管 或託管人(視情況而定),以及(Z)同意該託管 託管人 寄存的任何額外限制或要求(C)可由託管人在不超過五(5)個工作日的通知下終止,(D)受託管人認為適當的進一步賠償和信貸規定的約束。(C)可由託管人在不超過五(5)個工作日的通知下終止,(D)受託管人認為適當的進一步賠償和信貸規定的約束。託管銀行通常會在任何時候將該等預發行交易中涉及的美國存託憑證和股票數量限制在已發行美國存託憑證的30%(30%)以內(不影響上述(I)項下的未償還美國存託憑證),但條件是,託管銀行保留其認為適當的 權利,可隨時更改或不考慮該等限制。(br}=託管機構還可以根據其認為適當的具體情況,對與任何一個人進行的預發行交易中涉及的美國存託憑證和股票數量 設定限制。 託管機構可以保留與上述規定相關的任何補償,並將其保留在自己的賬户中。 託管機構也可以根據其認為適當的情況,對與任何一個人進行的預發行交易中涉及的美國存託憑證和股票數量設定限制。根據上述(B)項提供的抵押品 ,但不是其收益,應為持有人(申請人除外)的利益而持有。

(分配和轉移簽名 行)

對於收到的價值,以下簽名持有人 特此出售、轉讓並轉讓給ADS內的_特此不可撤銷地組成 ,並指定_

日期: 姓名或名稱:_
由以下人員提供:
標題:
注意:本轉讓書持有人 的簽名必須與內部票據表面所寫的姓名相符,不得有任何改動或放大或任何更改。
如果背書是由律師、遺囑執行人、管理人、受託人或監護人簽署的 ,簽署背書的人必須以該身份提供其完整頭銜 ,並且如果未在託管機構備案,則必須隨本美國存託憑證一起 提供以該身份行事的適當證據。
__________________________
簽名有保證
所有美國存託憑證的背書或轉讓 必須由證券轉讓協會(Securities Transfer Association,Inc.)批准的勛章簽名計劃成員擔保。

傳説

[The ADRs issued in respect of Partial Entitlement American Depositary Shares shall bear the following legend on the face of the ADR: “This ADR evidences ADSs representing ‘partial entitlement’ ordinary Shares of Delek Group Ltd. and as such do not entitle the holders thereof to the same per-share entitlement as other ordinary Shares (which are ‘full entitlement’ ordinary Shares) issued and outstanding at such time. The ADSs represented by this ADR shall entitle holders to distributions and entitlements identical to other ADSs when the ordinary Shares represented by such ADSs become ‘full entitlement’ ordinary Shares.”]