附件10.5

單位認購協議

此單元訂閲協議 (此“協議書“)是從現在開始製作的[],2021年,由英國維爾京羣島商業公司Model Performance Acquisition Corp.(The“公司),其主要營業地點為香港中環皇后大道中2號5801號5801室長江中心 58樓,以及英屬維爾京羣島商業公司First Euro Investments Limited(買家”).

鑑於,本公司希望 以私募方式出售(“供奉“)總計最多220,000個單位(”首字母 個單位“),並增加至多15,000台(”“附加單元將 與初始單元一起,單位“)在承銷商45天超額配售 期權(”超額配售選擇權)於發售中全部或部分行使,每個單位由一股 本公司A類普通股組成,無面值(普通股),一份可贖回認股權證的一半(每份 整份認股權證,一份搜查令)和一項權利(即對“),購買價格 為每台10.00美元。每份完整認股權證的持有人有權購買一股A類普通股(“認股權證股份“) 受保證協議(在此定義)管轄。每項權利使其持有人有權獲得一股A類普通股的十分之一(1/10) A類普通股(“右股“)受權利協議(在此定義)管轄。

鑑於,買方希望 購買270,000個初始單位和最多22,500個額外單位,本公司希望接受此類認購。

因此,鑑於 以下所述的承諾和相互契約以及其他善意和有價值的對價,公司和買方在此確認已收到和充分 這些對價,特此同意如下:

1. 訂閲協議

1.1 設備的採購和發行。總額為2,700,000元(“初始購買價格“), 根據本協議的條款和條件,買方在此同意向本公司購買,本公司 同意在截止日期(見第1.2節定義)以每套初始單元10.00美元的價格向買方出售270,000套初始單元。

除上述內容外, 買方特此同意以每增加一個單位10.00美元的價格購買最多22,500個額外單位,購買價格最高為225,000美元(“額外購買價格連同初始購買價格,採購 價格“)。額外單位的購買和發行僅在超額配售選擇權 全部或部分行使的情況下進行。根據本協議購買的額外單位總數應與行使超額配售選擇權的金額 的比例相同。每次購買額外單位時,應同時完成 超額配售選擇權的任何部分。

1.2 正在關閉。在完成公司首次公開募股(IPO)的同時,初始單位的買賣將在希夫·哈丁有限責任公司(Schiff Hardin LLP)的辦公室進行,地址為 K Street NW 901K Street NW,Suite700,Washington,DC,20001。首次公開募股(IPO)“)由普通股、認股權證和權利組成的5,000,000個單位以及 額外單位的買賣應在全部或部分超額配售選擇權行使完畢後進行(每個超額配售選擇權均為1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000個單位)截止日期 ”).

1.3 採購價格交付。初始收購價目前存放在Continental Stock Transfer &Trust Company,LLC(“科委“)。本公司首次公開招股註冊説明書生效日期前至少一個工作日(“註冊聲明“),或行使超額配售選擇權的日期(如果有),買方同意以經認證的 銀行支票或電匯方式(視具體情況而定)向CST交付初始收購價或額外收購價(視情況而定),CST在此被不可撤銷地授權 在適用的成交日期將此類資金存入信託賬户,信託賬户將為公司的 公眾股東的利益而設立。根據本公司 與CST之間簽訂的某項投資管理信託協議進行管理,IPO所得收益基本上將全部存入該協議(該協議為“投資管理信託協議”),並將首次公開募股的全部收益存入該協議(“投資管理信託協議”)。信託帳户“)。 如果首次公開募股未在初始購買價格交付給CST之日起14天內完成,則初始購買價格應 通過認證的銀行支票或立即以美元計價的電匯退還給買方, 不計利息或扣除。

1.4 單位證書交付。在根據第 1.3節規定交付購買價格後的適用截止日期,買方將不可撤銷地有權收到代表本合同項下購買的單位的單位證書。

2. 買方的陳述和擔保

買方聲明並 向公司保證:

2.1 沒有政府推薦或批准。本公司理解,任何其他國家的美國聯邦或州機構或類似機構 均未對本公司、發售、單位、認股權證、 認股權證股份、權利、權利股份或單位相關普通股(不包括認股權證股份和權利 股份)傳遞或作出任何推薦或背書。 認股權證、認股權證、認股權證單位股份與單位、認股權證股份和正確股份合計,有價證券”).

2.2 組織。該公司是一家商業公司,根據英屬維爾京羣島法律有效存在且信譽良好,並擁有執行本協議設想的交易所需的一切必要權力和權力。

2.3 私募。根據修訂後的1933年證券法,該術語在規則D的規則501(A)中定義為“經認可的投資者”(以下簡稱“證券投資者”)。證券法“)或不是S規則第902條中定義的 所定義的”美國人“(”S條“)根據”證券法“。它承認,根據證券法規則D第 501(A)節的含義向“認可投資者”提供的私募豁免,以及根據州法律或根據規則S的非美國人獲得的類似豁免,是根據本協議 進行的出售。

2.4 權限。本協議已由買方有效授權、簽署和交付,是可根據其條款強制執行的有效且具有約束力的 協議,但其可執行性可能受到適用的破產、資不抵債、欺詐性轉讓或類似法律的限制,這些法律一般影響債權人權利的強制執行,並受衡平法的一般原則 的約束(無論是在法律訴訟中還是在衡平法上尋求強制執行)。

2

2.5 無衝突。本協議的簽署、交付和履行以及買方在此預期的交易的完成 不違反、與買方的組織文件、 (Ii)買方所屬的任何協議、契約或文書或(Iii)買方受 約束的任何法律、法規、規則或法規,或買方受其約束的任何協議、命令、判決或法令項下的違約行為相沖突或不構成違約行為(I)買方的組織文件、 (Ii)買方所屬的任何協議、契約或文書或(Iii)買方受其約束的任何法律、法規、規則或法規,或買方受其約束的任何協議、命令、判決或法令。

2.6 公司未提供任何法律建議。本公司承認已有機會與其法律顧問和投資和税務顧問一起審查本協議和本協議以及本協議雙方之間簽訂的其他協議 預期的交易。 除本協議和雙方之間簽訂的其他協議中對本公司的任何陳述或陳述外,它僅依賴於該等法律顧問和顧問,而不依賴本公司或其任何代表或代理人關於以下事項的任何陳述或陳述 或投資建議

2.7 獲取信息;獨立調查。在簽署本協議之前,本公司有機會 就對公司的投資以及公司的財務、運營、業務和前景向公司代表提出問題並獲得答覆,並有機會獲得更多信息以核實所獲得的所有 信息的準確性。 公司在簽署本協議之前,有機會向公司代表提出有關公司投資以及公司財務、運營、業務和前景的問題,並接受公司代表的答覆,並有機會獲得更多信息以核實所獲得的所有 信息的準確性。在決定是否進行這項投資時,它完全依賴於自己對公司及其業務的瞭解和了解,這是基於它自己的盡職調查和根據本款提供的信息。 它瞭解到,沒有人被授權提供任何沒有根據本第2節 提供的任何信息或任何陳述,並且它在做出與公司、其運營和/或前景有關的任何其他陳述或信息時,沒有依賴任何其他陳述或信息,無論是書面的還是口頭的

2.8 依賴陳述和保修。本公司理解,向其提供和出售這些產品的依據是《證券法》規定的註冊要求豁免 以及各州法律法規中的類似條款,以及 本協議中規定的買方陳述、擔保、協議、確認和諒解的真實性和準確性,以確定該等條款的適用性。

2.9 無廣告。它不會因為在任何報紙、雜誌或類似媒體上發佈的任何廣告、文章、通知 或其他通信,或通過電視或廣播廣播,或在任何 研討會或會議上發表的任何廣告、文章、通知 或其他通信內容,或在任何 研討會或會議上發表的任何廣告、文章、通知或其他通信,而訂閲這些設備。

3

2.10 圖例。確認並同意證明單位、股份、認股權證和權利的證書應 帶有限制性圖例(傳説“)在形式和實質上,如本條例第4節所述,禁止 提供、出售、質押或轉讓證券,除非(I)根據證券法下有關該等證券的有效註冊聲明,或(Ii)根據證券法及本公司法律顧問認為可獲得的任何其他豁免而不受證券 法案及該等法律所規定的註冊要求的規限,否則不得出售、出售、質押或轉讓該等證券,除非(I)根據證券法下有關 證券的有效註冊聲明,或(Ii)根據證券法及本公司律師認為可獲得的任何其他豁免註冊要求。

2.11 經驗、財務能力和適宜性。該基金(I)在財務事宜上精明,能夠評估投資證券的 風險和收益,以及(Ii)能夠在 無限期內承擔其投資證券的經濟風險,因為該證券尚未根據證券法註冊,因此不能出售,除非 隨後根據證券法註冊或獲得此類註冊豁免。它在評估和投資與本公司類似的公司的證券交易方面擁有豐富的經驗,因此它能夠評估其在本公司投資的優點 和風險,並有能力保護自己的利益。它在評估 和投資於與本公司類似的公司的證券交易方面擁有豐富的經驗,因此它能夠評估其在本公司的投資的優點和風險 ,並有能力保護自己的利益。

2.12 投資目的。其購買證券僅為投資目的,為其自身賬户,而不是為任何其他人的賬户或利益,也不是為了分銷或傳播,目前沒有 將證券權益出售給或通過任何個人或實體出售的安排。

2.13 轉讓限制。它承認並理解這些單位是在不涉及《證券法》所指的美國公開發行 的交易中發售的。該證券尚未根據《證券法》進行登記, 如果它在將來決定提供、轉售、質押或以其他方式轉讓該證券,則只能(A)根據根據《證券法》提交的有效登記聲明,(B)根據根據《證券法》頒佈的第144條豁免登記(“),才能提供、轉售、質押或以其他方式轉讓該證券(”規則第144條“), 或(C)根據證券法註冊要求的任何其他可用豁免,並且在每種情況下均根據任何州或任何其他司法管轄區的任何適用的證券法 。本公司同意,如擬轉讓其證券或其任何權益 ,作為任何該等轉讓的先決條件,可能須向本公司提交令本公司滿意的大律師意見 。如果沒有註冊或其他可用的註冊豁免,它同意不會轉售證券。 本公司進一步承認,由於本公司是一家空殼公司,儘管在技術上遵守了第144條的要求,並且解除或免除了任何合同轉讓限制,但在本公司完成初始業務合併(定義見下文)一週年之前,規則144可能無法用於轉售證券 。

4

3. 公司的陳述和保證

本公司向買方聲明並 保證:

3.1 有效發行股本。公司有權發行的各類股本總數 為:(I)1億股A類普通股,(Ii)1000萬股B類普通股,以及(Iii)100萬股非指定優先股。 截至目前,本公司已發行1,437,500股B類普通股(其中最多187,500股B類普通股可按首次公開募股登記説明書所述予以沒收),未發行任何優先股。本公司所有已發行 股本均已正式授權、有效發行,且已繳足股款且無須評估。

3.2 證券所有權。根據本協議條款發行並付款後,將在IPO結束時或之前與CST簽訂的認股權證協議 (“認股權證協議”),將在IPO結束時或之前與CST簽訂的權利 協議(“權利協議“)及經修訂及重訂的本公司組織章程大綱及細則(視乎情況而定),每份認股權證、權利及普通股 將獲正式及有效發行、繳足股款及免税。在單位發行之日,認股權證股份和 權利股份應預留供發行。於根據本協議條款、認股權證協議及經修訂及重訂之本公司組織章程大綱及細則發行後,買方將擁有或收取認股權證股份之良好所有權, 無任何留置權、索償及任何形式之產權負擔,而於根據本協議條款、權利協議及經修訂及重訂之本公司組織章程大綱及細則發行後,買方將擁有或收取本公司認股權證股份之良好所有權,且無任何形式之留置權、索償及產權負擔,而於根據本條款、權利協議及經修訂及重訂之本公司組織章程大綱及章程細則發行後,買方將擁有或收取本公司認股權證股份之良好所有權,且無任何形式之留置權、索償及產權負擔。任何類型的債權和產權負擔,但不包括(I)本協議項下和根據 在IPO結束時或之前訂立的內幕信函的轉讓限制(“內幕信件“)和(Ii) 聯邦和州證券法規定的轉讓限制。

3.3 組織和資格。本公司已正式註冊成立,並作為英屬維爾京羣島(Br)商業公司有效存在,並擁有必要的法人權力擁有其物業及資產,以及經營其現正進行的業務。

3.4 授權;執行。(I)本公司擁有必要的法人權力和授權訂立和履行本協議項下的義務,並根據本協議的條款發行證券;(Ii)本公司簽署、交付和履行本協議以及完成本協議所擬進行的交易,已經所有必要的公司行動 正式授權;以及(Iii)本協議構成認股權證和認股權證協議,以及權利和權利協議,並在簽署和交付時構成該認股權證和認股權證協議以及權利和權利協議。(I)本公司擁有必要的公司權力和授權,以根據本協議的條款訂立和履行其義務,並根據本協議的條款發行證券;(Ii)本公司簽署、交付和履行本協議,以及完成本協議所擬進行的交易,均已獲得所有必要的公司行動的正式授權。本公司可根據其各自條款對本公司執行的有效且具有約束力的義務 ,但其可執行性可能受到適用的破產、 無力償債、欺詐性轉讓、暫緩執行、重組或與債權人權利和補救措施的執行有關或普遍影響的類似法律的限制,或受一般適用的公平原則的限制,除非賠償權利和出資的強制執行可能受到聯邦和州證券法或公共政策原則的限制 和貢獻的強制執行可能受到聯邦和州證券法或公共政策原則的限制。

3.5 無衝突。本協議的簽署、交付和履行以及本公司計劃完成的交易 不會(I)導致違反本公司的組織章程大綱和章程,(Ii)與本公司作為締約方的任何協議、契約或文書 衝突或構成違約,或(Iii)與本公司受其約束的任何 法律法規、規則或法規或本公司受其約束的任何協議、命令、判決或法令相沖突。 根據聯邦、州或地方法律、規則 或法規,本公司無需獲得任何法院或政府機構或自律實體的任何同意、授權或命令,或向任何自律實體進行任何備案或登記,以履行本協議項下的任何義務或頒發單位、認股權證、 權利,或向任何法院或政府機構或自律實體提交本協議規定的州或外國證券備案文件, 以及據此提交的任何註冊聲明。 本公司無需獲得任何法院或政府機構 或自律實體的同意、授權或命令,或向其進行任何備案或登記,以履行本協議項下的任何義務或頒發單位、認股權證、 權利,或

5

4. 傳説

4.1 圖例。本公司將發行單位、認股權證、權利及單位股份,並於發行時發行由買方以買方名義購買的認股權證股份 及正確股份。該證券將帶有以下圖例和適當的 “停止轉讓”説明:

這些證券(I)尚未根據修訂後的1933年《美國證券法》(以下簡稱《證券法》)進行註冊,不得提供、出售、質押或以其他方式轉讓這些證券 ,除非(A)根據 證券法提交的有效登記聲明,(B)根據 證券法第903條或S條第904條在離岸交易中向非美國人提供、出售、質押或以其他方式轉讓,(C)根據轉售限制(D)根據 根據證券法(如有)或(E)規則144規定的、根據證券法註冊要求的任何其他豁免而獲得的註冊豁免,在每種情況下,均按照 美國任何州或任何其他司法管轄區的任何適用的證券法進行。除非遵守《證券法》,否則不得進行涉及這些證券的套期保值交易。

“本證書所代表的證券以Model Performance Acquisition Corp之間的協議為準。和第一歐元投資有限公司。並且 只能在禁閉期內根據其中規定的條款提供、出售、轉讓、質押或以其他方式處置。“

4.2 買方合規性。本第4節的任何規定均不以任何方式影響買方在轉售證券時遵守所有適用證券法的義務和 協議。

6

4.3 公司拒絕登記證券轉讓。本公司應拒絕登記 證券的任何轉讓,如果根據本公司的唯一判斷,此類轉讓不會(I)根據證券法提交的有效登記 聲明,或(Ii)根據證券法的登記要求可獲得的豁免,則該轉讓不會被進行。 本公司應拒絕登記 證券的任何轉讓,條件是:(I)根據證券法提交的有效登記聲明,或(Ii)根據證券法的登記要求可獲得的豁免。

4.4 註冊權。買方將有權獲得某些註冊權,這些註冊權將受註冊 權利協議(“註冊權協議“)於首次公開招股結束 當日或之前與本公司訂立。

5. 鎖定

買方確認 並同意單位、認股權證、權利、單位股份、認股權證股份和權利股份不得轉讓、 出售或轉讓,直至完成收購、換股、購買全部或基本上 所有資產或與一個或多個企業或實體(A)的任何其他類似業務合併後的三十(30)天。企業合併“), ,但允許受讓人除外(如內幕信函中所定義)。

6. 證券法限制

買方同意不會 出售、轉讓、質押、質押或以其他方式處置全部或任何部分證券,除非在此之前(A)根據證券法和適用的州證券法就建議轉讓的證券以適當形式提交的登記 聲明將會生效,或(B)本公司應已收到律師的意見,認為該等交易符合證券法和頒佈的規則,因此不需要進行登記 。

7. 放棄信託賬户的分配

關於根據本協議購買的證券 ,買方特此放棄信託賬户中或來自信託賬户的任何 分發的任何權利、所有權、利息或索賠。

8. 撤銷權放棄和賠償

8.1 免責聲明。買方理解並承認,為免除《證券法》的註冊要求,不需要對單位的購買者進行一般徵集。在這方面,如果有關單位的發售被視為 公開招標,則該等單位的發售和出售不得豁免登記,否則, 買方可能有權撤銷其對單位的購買。為了促進發售的完成,併為了 保護本公司、其股東和信託賬户免受可能對本公司或其 股東利益產生不利影響的索賠,買方特此同意,在適用法律允許的最大範圍內,放棄因單位發行被視為違反而尋求撤銷其購買單位的任何索賠、起訴權利或法律或仲裁權利(br}視情況而定)。買方承認並同意本豁免是為了 誘使公司將單位出售給買方。買方同意上述對撤銷權的放棄適用於 任何和所有已知或未知的訴訟、訴訟原因、訴訟、索賠或訴訟(統稱為“索賠“) 及相關損失、成本、罰金、費用、負債和損害,無論是補償性的、後果性的還是懲罰性的,以及與此相關的費用,包括合理的律師和專家證人費用和支出,以及在調查、準備或抗辯任何索賠(無論是未決的或威脅的)時合理 招致的所有其他費用,這些索賠與任何當前或 未來實際或聲稱的撤銷本合同項下的購買或與購買單元和交易有關的權利有關 。{br

7

8.2 對信託帳户沒有追索權。買方同意不以任何理由 向信託賬户尋求與其購買單元或現在或將來可能出現的任何索賠相關的追索權。

8.3 第8節棄權。買方同意,在本第8條規定的任何權利放棄在法律上無效的範圍內,買方已為公司的利益提供該放棄,作為一項衡平法權利,在適用於法定權利的任何法定 取消資格或障礙中繼續有效。 買方同意,在適用於法定權利的任何法定 取消資格或限制條件下,買方已為公司的利益提供該放棄。買方確認已收到並充分支付本協議項下公司在此方面的對價 。

9. 單位條款

該等單位應與承銷協議所載首次公開發售的單位實質上 相同,但以下單位除外:(I)將受本文所述的轉讓 限制,及(Ii)根據證券法 的註冊要求豁免而購買,且只有在符合某些條件或根據證券法 登記後,單位的轉售才可自由買賣。

10. 適用法律;管轄權;放棄陪審團審判

對於在紐約州境內達成並完全履行的協議,本協議應 受紐約州法律管轄並根據其解釋。 本協議雙方特此放棄根據本協議進行的任何訴訟和本協議預期的交易 相關的任何陪審團審判的權利。

11. 轉讓;完整協議;修訂

11.1 作業。未經公司事先同意,買方不得將本協議或本協議項下的任何權利轉讓給除 以外的任何其他任何人,轉讓給同意受本協議條款約束的一個或多個人。買方進行此類 轉讓後,受讓人將成為本協議項下的買方,並在此類轉讓的範圍內享有本協議規定的權利和義務。

11.2 完整協議。本協議闡述雙方就本協議事項 達成的全部協議和諒解,並取代任何性質的任何和所有先前的討論、協議和諒解。

11.3 修正案。除本協議明確規定外,除非要求強制執行任何此類修訂、棄權、解除或終止的一方簽署書面文書,否則不得修改、放棄、解除或終止本協議或本協議的任何條款。

11.4 綁定後繼者。本協議對本協議雙方及其 各自的繼承人、法定代表人、繼承人和允許受讓人的利益具有約束力。

8

12. 通知;賠償

12.1 通知。本協議項下的所有通知、請求、同意和其他通信均應採用書面形式,並應寄往本協議規定的收貨方地址或本協議一方可能通過本協議通知指定的其他地址,並且應 (A)專人遞送,(B)通過隔夜快遞寄送,或(C)通過掛號信寄出,要求回執,郵資預付。本協議項下的所有通知、 請求、同意和其他通信均應被視為已在(I)將通知送達快遞服務後的下一個工作日 ,或(Iii)如果以掛號郵寄的方式,在郵寄後的第五個工作日 以手寄方式送達上述收件人地址的情況下,(Ii)如果由隔夜快遞寄送,則視為已在快遞服務遞送後的下一個工作日 內發出,或(Iii)如果是以掛號信寄送,則視為已在郵寄後的第五個工作日 送達。

12.2 賠償。除第8條所述外,每一方均應賠償另一方因違反本協議中規定的任何陳述、擔保、契約或協議而遭受的任何損失、費用或損害(包括合理的律師費和開支)。 任何一方違反本協議中規定的任何陳述、保證、契約或協議而遭受的任何損失、費用或損害(包括合理的律師費和開支),每一方均應賠償。

13. 同行

本協議可由一份或多份副本 簽署,所有副本合在一起應視為同一份協議,並在雙方簽署副本並交付給另一方時 生效,雙方不需要簽署相同的副本 。如果任何簽名是通過傳真或任何其他形式的電子交付交付的, 該簽名應為簽字方(或其代表簽署該簽名)產生有效且具有約束力的義務, 該簽名頁的效力和效力與該簽名頁為其正本一樣。

14. 生存能力;可分割性

14.1 生存。本合同雙方的陳述、保證、契諾和協議的有效期至初始業務合併完成後的 一(1)年。

14.2 可分割性。如果本協議的任何條款變成或被有管轄權的法院宣佈為非法、不可執行或無效的 ,本協議應在沒有該條款的情況下繼續完全有效;但如果該可分割性對任何一方都有實質性的改變,則 該可分割性無效。

15. 標題

本協議中使用的標題和副標題 僅為方便起見,在解釋或解釋本協議時不作考慮。

9

16. 施工

本協議雙方共同參與了本協議的談判和起草工作。如果出現歧義或意圖或解釋問題,本協議 將被視為由本協議各方共同起草,不會因為本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於 本協議任何一方的推定或舉證責任。這句話“包括,” “包括,“ 和”包括“將被視為緊隨其後的是”沒有限制“男性、女性、 和中性的代詞將被解釋為包括任何其他性別,單數形式的單詞將被解釋為包括複數 ,反之亦然,除非上下文另有要求。這句話“本協議,” “此處,” “在此,,” “特此,” “如下所示,“類似含義的詞語指的是整個協議,而不是指 任何特定的子部分,除非有明確的限制。本協議雙方意在本協議中包含的每一項陳述、保證和約定具有獨立的意義。 本協議中包含的每一項聲明、保證和約定均具有獨立的意義。如果本協議的任何一方在任何方面違反了本協議中包含的任何聲明、保證或約定 ,則本協議的任何一方未違反的與同一主題有關的另一聲明、保證或約定(無論 的相對具體程度如何)不會減損或減輕本協議的該一方 違反第一陳述、保證或約定的事實。

[頁面的其餘部分故意留空]

10

此訂閲自上文首次寫入的日期起被公司接受 。

由以下人員提供:
姓名: 謝淑麗(Serena Shie)
標題: 首席財務官

接受並同意這一點

2021年3月_日

第一歐元投資有限公司

由以下人員提供:
姓名: 謝淑麗(Serena Shie)
標題: 授權簽字人

[單元認購協議簽名頁]