附件10.4

[***]根據S-K法規第601(B)(10)項,本文件中的某些信息已被排除。此類排除的信息並不重要,如果公開披露,可能會 對註冊人造成競爭損害。

本服務協議簽訂日期為2019年5月21日(生效日期 )

介於:

(A)

敦豪國際(英國)有限公司(公司編號1184988),其註冊辦事處位於米德爾塞克斯郡TW4 6JS霍恩斯洛大西南路17818號OrbitalPARK;以及

(B)

環球英國有限公司(公司編號08632376),其註冊辦事處位於倫敦皮革巷45號 EC1 N 7T J(全球-e)

(兩個締約方一起, 單獨成為一個締約方)。

獨奏會

鑑於DHL通過系統化的專用網絡為 提供運輸服務?門到門?提貨和交付單據和非單據貨物,包括通關,隔夜或在下一個可能的日期結束前在各自市場交付(即,考慮到適用於各自始發地和目的地的行業標準快遞時間 國家)(DHL服務);

鑑於Global-e為希望向其他國家的買家銷售商品的英國公司 提供服務,尤其是通過使用Global-e的平臺(Global-e平臺)簡化公司商品的銷售和出口,Global-e允許Global-e購買並立即將客户的商品出售和發運給世界各地的買家,在發貨之前收取買方應支付的所有 款項,包括運輸費、關税和税金;

鑑於Global-e將DHL 服務納入其向客户提供的服務中;

鑑於,雙方在英國的業務關係目前受2016年3月8日生效的 協議(英國協議)管轄,並涉及[***],根據2016年3月22日生效的協議(該協議[***]協議)。本協議取代英國協議,但不影響[***]協議;

而Global-e根據所提供的服務有兩類 客户:第一類是國際年銷售額為[***]註冊企業計劃,要求將其IT系統與Global-e平臺集成,幷包括Global-e(企業客户)的計劃管理;第二類是年國際銷售量較低的公司, [***]誰註冊了Pro計劃,這是一種較輕的IT和較少可定製的解決方案(通常出貨量較低)(專業版客户);企業客户或 專業版客户通常稱為客户;

鑑於,本協議明確了各方將 適用於Global-e新客户和現有客户的規則,但[***],根據本協議;

鑑於本協議包括Global-e可能納入其向其 客户提供的服務中的定價。根據預期銷量,企業版客户和專業版客户有不同的價格設置。這是DHL將針對每個客户向Global-e開具發票的定價,但 DHL無法看到或控制Global-e將根據此類定價向客户收取的費用;

然而,本協議中針對企業客户的定價與之前在英國協議下的定價相同,但針對專業 客户的定價有所不同。DHL將從生效日期起採用新的定價。Global-e可以根據自己的選擇對現有Pro客户的價格進行任何調整;

鑑於本協議涵蓋Global-e確定的新客户,但也考慮DHL 向DHL客户推薦Global-e的服務,並已與DHL就定價達成一致,DHL可能簽約成為Global-e的專業客户,但仍將是DHL的 客户,因此DHL將直接開具發票,DHL將繼續負責並負責客户支持、此類DHL服務的索賠。(Direct Pro Customers)。 預計DHL和Global-e之間不需要簽訂覆蓋Direct Pro客户的單獨合同;


鑑於,雙方特此確認並同意,除本協議明確規定的以外,不得根據本協議日期前生效的協議條款對雙方已合作或應合作的方式進行任何其他更改;

然而,除Direct Pro客户外,關於DHL服務,DHL與任何 Global-e客户沒有任何合同,並向其客户Global-e開具所有費用發票。此外,通過其服務,Global-e在貨物提交給DHL之前成為貨物的所有者 。因此,DHL在任何情況下都會將Global-e視為其客户,並且只接受與Global-e的貨件有關的索賠,無論貨件是由Global-e投標還是從Global-e客户處收取。根據本協議向DHL投標貨物的個人或公司 (不包括直接專業客户,因為他們不屬於本協議的範圍)被定義為託運人;

鑑於本協議僅與Global-e為託運人的安排有關,並且沒有任何理由阻止 DHL與任何客户簽訂自己的合同,如果客户出於該目的擔任託運人,則在這些安排之外。

鑑於,除非雙方另有約定,否則雙方打算將本安排適用於Global-e未來可能向其客户銷售的任何類似DHL服務,其中包括DHL服務。雙方將合作以確保任何此類新的DHL服務符合本協議規定的原則或在本協議日期之前或在當時適用的時間生效的協議原則;以及

鑑於雙方 集團公司打算在其他國家/地區採用本協議中規定的相同商業模式。

因此,現在,DHL和Global-e承諾並達成如下協議:

茲約定如下:

1.

整個協議和相互衝突的條款

1.1.

本協議由本協議包含的所有條款、上面的敍述(同意具有法律效力)、本協議所附的附表以及www.dhl.co.uk上規定的DHL國際運輸條款和條件(條款和條件)組成。

1.2.

本協議包含雙方的完整協議,並取代與本協議主題相關的所有其他口頭或書面協議 。一方向另一方作出的任何口頭或書面陳述,如未包含在本協議中,均不具有任何合同效力。除第4.5條規定的任何更改外,對本協議的修改僅在經雙方正式授權的代表簽署後 才有效。

1.3.

如有衝突,應適用以下優先順序:(I)附表1和2(服務和收費);(Ii)本協議本部分和朗誦中包含的條款;(Iii)本協議的任何其他附表,以及(Iv)條款和條件。

1.4.

除非上下文另有要求,本協議中的所有大寫術語應具有本協議或 條款和條件中賦予此類術語的含義。

2.

期限和終止

2.1.

本協議應無限期持續,直至任何一方根據本協議的規定 終止為止。在不損害任何一方根據本條款2的規定終止本協議的權利的情況下,為方便起見,任何一方均可隨時通過送達書面通知終止本協議。 自生效之日起,本協議第一年的通知期為3個月,開始的第二年為4個月,開始的第三年為5個月,隨後的年份為6個月。通知期結束必須 與日曆月末重合。


2.2.

如果Global-e在任何三個月內未能在到期日之前向DHL支付任何費用(或根據本協議到期的任何其他款項),DHL有權在兩週內書面通知終止本協議。由於付款方式為直接借記, DHL未能啟動直接借記支付不會構成Global-e的失敗。

2.3.

如果另一方 在收到要求糾正該違約的書面通知後14天內發生無法補救或該方未能補救的重大違約行為,任何一方均有權立即終止本協議。

2.4.

如果另一方是一家公司,無論是自願的還是強制的,或者是清盤、接管或管理程序的對象,或者如果任何人佔有了其全部或任何實質性的財產、資產或企業,或與其債權人達成了任何債務重整或其他自願安排,或者遭受任何將對其全部或任何實質性部分徵收的任何抵押或執行,任何一方應有權立即以書面通知另一方 終止本協議。資產及業務或任何 其他類似事件,或停止或威脅停止經營業務,或無力償還到期債務,或作為個人,受到任何類似情況的影響。

2.5.

終止時,所有由DHL或第三方擁有或屬於DHL或第三方並供應給Global-e的與DHL服務相關的產品和任何財產必須在終止之日起14天內退還給DHL。

2.6.

任何一方有權立即終止另一方的任何行為: (I)具有損害其聲譽的效果;或(Ii)使其業務名譽受損。

2.7.

本協議中的每項賠償都是獨立於任何義務的持續義務, 在本協議終止後仍然有效。

3.

DHL服務

3.1.

DHL向Global-e提供的DHL服務(或輔助、可選或 其他服務,如運輸和清關過程中的搬運和儲存,以及Global-e選擇的任何可選服務)應符合[***]或在DHL的 網站(www.dhl.co.uk)上發佈,並不時修改。

3.2.

就DHL服務的履行而言,交貨時間不是最重要的。所有DHL服務 均受本協議的規定管轄。

3.3.

DHL有權自行決定不運輸其合理認為不適合運輸的任何貨物,條件是在作出決定後,DHL應立即向Global-e提供口頭解釋或書面詳細解釋,説明做出這一決定的原因,並 建議Global-e應採取何種措施以確保此類貨物適合運輸(如果適用)。除非雙方另有約定,否則任何此類拒收貨物均應由 DHL退回Global-e。

3.4.

根據下面第3.5條的規定,除非由Global-e提供裝運保險,否則任何一方都不得出於任何目的表示自己是對方的代理人,並且(未經另一方授權簽字人事先書面同意)不得以書面形式表示:

3.4.1.

代表另一方提供任何條件、擔保或陳述;以及

3.4.2.

簽訂(或聲稱簽訂)對另一方具有約束力的任何合同或協議。


3.5.

雙方承認並同意DHL與本協議項下作為託運人的任何Global-e客户之間不存在任何合同關係。根據第7.5條的規定,雙方進一步同意,託運人根據本協議條款提出的任何索賠只能由Global-e提出,DHL只有在DHL違反本協議的情況下才對Global-e負責。

3.6.

本協議中的任何內容均不得解釋為在 雙方之間建立任何形式的夥伴關係或合資企業,或將任何一方組成為另一方的代理人,且任何一方均無權以任何方式或任何目的約束另一方,或以另一方的名義訂立合同,或對另一方承擔責任。

3.7.

雙方授權代表應根據需要會面,討論本 協議項下的運營事項。

4.

收費

4.1.

附表1中的定價適用於企業客户。在中國的定價[***]適用於專業版客户。這 表示這些是DHL將向Global-e收取的與此類客户相關的費率。在與客户簽訂合同時,Global-e將通知DHL此類 客户,以及這些客户是專業客户還是企業客户。

4.2.

DHL不應對Global-e的商業戰略或其客户選擇具有可見性或控制力,也不會對其產生任何影響。Global-e應根據其絕對酌情權決定其提供服務(包括DHL 服務)所收取的費用,此類費用不會向DHL披露。

4.3.

就本協議而言,費用是指應向Global-e收取的與本協議相關的任何適當金額,包括但不限於税費、關税、徵税、徵收費用和監管機構就其發貨徵收的其他費用。

4.4.

儘管有下文第4.5條和4.8條的規定,DHL保留收取附加費的權利,以收回與臨時或全行業或運營情況相關的成本 ,這些情況包括但不限於:燃油價格上漲,無論是否因任何不可抗力事件而引起;以及DHL應支付的政府或任何其他機構的財政或法定費用 的增加,包括車輛消費税的變化。

4.5.

經雙方同意,DHL有權隨時:(I)修改以下費用 [***];及/或(Ii)根據本協定引入新收費。本款4.5的規定不影響第4.3款的規定。此外,如果DHL同意Global-e修改費用,則此類更改應從此類 協議後的下一個月的第一天起生效。無論如何,指控中的[***]應在每個日曆年開始時按照DHL公佈的費率按比例每年增加。

4.6.

所有價格均列於[***]不含增值税。DHL將以電子賬單的方式向 Global-e開具發票。發票將根據此類客户的發貨量(該客户在計費期間的實際發貨量)按客户顯示金額。為了 實現這一點,DHL將按客户設置帳户。除非雙方另有約定,Global-e應在DHL開具發票之日(到期日)起30天內以直接借記方式支付費用,不得抵銷、扣繳或扣除。如果Global-e未能在到期日之前支付本協議項下到期的任何款項,則DHL有權(I)暫停提供DHL服務或其任何部分和/或(Ii)在“1998年商業債務逾期付款(利息)法案”中按不時指定的利率 收取Global-e利息,自到期日起至Global-e支付該筆款項的義務解除之日(無論是在或之前),DHL有權(無論在此之前或之前)支付本協議項下到期的任何款項。

4.7.

Global-e應自發票開具之日起三十(30)天內提出與費用相關的真誠爭議 。所有此類爭議均應根據第14條提交解決。為免生疑問,所有無爭議的款項均應按照上文第4.6條 的規定支付。


4.8.

如果公路或航空運輸的燃油成本增加,則可根據https://www.dhl.co.uk/en/express/shipping/shipping諮詢/快速燃油附加費EU.html中描述的方法徵收附加費或調整 費用。所有發票上也註明了燃油附加費的水平。雙方 同意將本協議有效期內適用的燃油附加費定為[***]除非DHL以書面形式另有更改。

5.

轉讓和分包

5.1.

在提前三十(30)天書面通知客户的前提下,DHL有權將其在本協議項下的任何義務轉讓或轉讓 給任何第三方或其集團的任何其他成員。就本協議而言,集團指DHL的任何直接或間接母公司和 DHL或其母公司的任何直接或間接子公司,以及上述公司的任何關聯公司。未經DHL事先書面批准,Global-e無權轉讓其在本 協議項下的權利或義務,除非此類轉讓是轉讓給已在或將在英國註冊的客户的全資子公司。

5.2.

DHL有權將本協議項下的任何義務分包給任何第三方或其集團的任何 其他成員,但DHL仍應對Global-e的任何分包商或代理的履行承擔責任。任何DHL分包商,如果DHL已將其在本協議項下的義務 分配給該分包商,則有權依賴並執行本協議的任何規定,就像其是本協議的當事人一樣。

6.

責任、風險和保險

6.1.

DHL對Global-e因DHL在履行服務中的行為或不作為而 遭受的損失或損害承擔的責任根據本協議是有限的。在任何情況下,DHL均不對Global-e或任何其他第三方的任何疏忽行為或疏忽 (包括但不限於違反本協議)造成的任何損失、損害或延誤負責。

6.2.

本協議中規定的任何責任排除或限制均不適用於限制 任何一方因其疏忽(如1977年《不公平合同條款法》第1節所定義)或欺詐造成的死亡或人身傷害的責任。

6.3.

在以任何方式產生的任何情況下,任何一方均不對另一方或任何第三方承擔任何責任:(br}(I)相應損失或損壞;(Ii)間接損失或損壞;(Iii)附帶損失或損壞;(Iv)任何性質的經濟損失;(V)收入損失;(Vi)直接或間接利潤損失;(Vii)利息損失;(Viii)未來業務損失;(Ix)商譽損失及(X)銷售或營業額損失。

6.4.

DHL與任何發貨相關的責任應根據條款和條件進行限制。

6.5.

託運人的裝運聲明不應被視為保險利益聲明 。DHL的責任應始終受本協議規定的限制。

6.6.

如果Global-e授權第三方使用其DHL帳户詳細信息,或者Global-e未能履行其保護帳户詳細信息安全的商業合理義務,從而導致第三方欺詐使用該帳户,則Global-e應負責並賠償DHL因此類欺詐使用而產生的所有費用。

6.7.

Global-e無權受益於DHL的退款擔保 (詳情發佈在www.dhl.co.uk上,並不時進行修訂),除非Global-e能夠證明其已收到託運人關於此類退款擔保的真實、有效且經過證明的索賠,並且 Global-e已全面遵守DHL的索賠程序,如下文第6.8條所述。


6.8.

除非Global-e根據本條款和條件提出真實、有效且 已證實的索賠,否則DHL不對Global-e承擔任何責任,Global-e應遵守DHL網站 www.dhl.co.uk上公佈並不時修訂的索賠程序。

7.

GLOBAL-E的義務

7.1.

Global-e應遵守並同意受其約束,並保證在適用的情況下,託運人遵守並同意受本協議相關條款的約束。

7.2.

Global-e及其託運人應遵守www.dhl.co.uk上列出的DHL有關運輸危險和/或禁止和/或限制物品的規定 。GLOBAL-E應賠償DHL因GLOBAL-E和/或託運人未能遵守本條例而遭受的任何損失、損害或費用。

7.3.

Global-e保證並承諾將在商業上 做出合理努力以確保:

7.3.1.

考慮到裝運內容和自動化運輸流程的嚴格性,所有貨物都進行了適當的包裝;

7.3.2.

所有的貨物都貼上了正確的標籤。DHL、其僱員或代理人在任何情況下均不對 因標籤缺陷或含糊不清或託運人未能履行其標籤義務而導致或促成的任何延遲交貨、誤交貨或不交貨負責;

7.3.3.

其提供的所有數據(包括電子方式)應準確、完整,並且必須按照DHL的要求及時提供;以及

7.3.4.

在運輸之前,所有重要文件(包括原始文件)都會被複制;所有電子數據都會進行備份;所有個人數據和機密信息都會安全存儲。

7.4.

如果違反本第7條規定的任何義務,DHL可以拒絕承運 貨物,如果貨物發生滅失或損壞,則DHL不承擔本協議中規定的責任。

7.5.

GLOBAL-E在任何情況下都應被DHL視為貨件的唯一受益方 。如果收貨人或任何其他第三方對DHL、其代理或分包商提出任何損失、損壞或任何其他責任索賠,或試圖向DHL、其代理或分包商追回任何成本或費用(索賠),則根據第6.2條的規定,Global-e應向DHL、其代理和分包商賠償 DHL已向Global-e支付條款和條件第6段中規定的限額,或DHL的責任超過段落中規定的限額的任何此類索賠的損失、損壞或任何其他責任。 如果DHL已向Global-e支付條款和條件第6段中規定的限額,或者DHL的責任超過了段落中規定的限額,則Global-e應向DHL、其代理人和分包商賠償 任何此類索賠

7.6.

由於Global-e或託運人未能遵守上述第7.2、7.3和7.5條中的任何規定,Global-e應對DHL遭受的任何直接費用、開支、索賠、損失或損害作出全面賠償並使DHL不受損害。(br}由於Global-e或託運人未能遵守上述第7.2、7.3和7.5條中的任何規定,DHL蒙受的任何直接費用、開支、索賠、損失或損害均不受損害。

7.7.

Global-e同意DHL有權將Global-e發運的貨件 遞送給第三方,前提是標籤上的收件人(或此人的代理人)已授權DHL將貨件遞送給任何此類第三方。DHL對該第三方的作為或不作為所引起的裝運不承擔任何 責任。

8.

知識產權

8.1.

在符合本協議條款的前提下,DHL特此授予Global-e 有限的非排他性、可撤銷的許可,僅在本協議期限內使用DHL的知識產權,包括DHL徽標和由DHL準備的促銷材料來推廣服務(經不時修訂) (營銷宣傳資料),只要Global-e應遵守DHL可能不時發出的關於Global-e使用此類營銷宣傳資料的方式和上下文的書面指示或指示,包括但不限於Global-e的網站上營銷宣傳資料的使用。


8.2.

Global-e不應

8.2.1.

刪除出現在任何營銷宣傳資料上的任何DHL版權或商標聲明;

8.2.2.

競標DHL在互聯網搜索引擎中使用的任何品牌關鍵詞,包括但不限於DHL、DHL Express、DHL it Now和DHL International。為免生疑問,不禁止Global-e競標與快遞服務行業相關的不含DHL 字的品牌關鍵字;或

8.2.3.

GLOBAL-e應禁止在其URL結構的任何 部分使用DHL一詞。

8.3.

如果Global-e違反上述8.1或8.2條,則DHL有權 根據第2.3條終止本協議。

8.4.

Global-e在發現任何 侵犯或企圖侵犯DHL知識產權或營銷抵押品的行為時,應立即通知DHL。

8.5.

本協議終止時,Global-e應立即停止 使用任何知識產權和營銷抵押品,並從其任何媒體中刪除任何提及DHL的內容。

9.

TUPE

9.1.

雙方不打算將“2006年承諾轉讓(就業保障)條例” (TUPE)適用於服務的提供。如果TUPE確實或據稱適用於DHL服務的提供,每一方應賠償另一方的所有直接損失、 裁員費用(包括但不限於合同和法定遣散費和代通知金)、責任、損害賠償、賠償、索賠、成本和費用,包括裁員費用、罰款、罰款、任何僱員代表或受僱或受僱於該方的任何人士因任何索賠或指控而可能蒙受或招致的法律及 其他專業費用和開支(br})(包括但不限於僱傭合同根據 TUPE向另一方轉讓或據稱轉讓給另一方的任何人的僱傭和/或終止僱傭而另一方可能遭受或招致的所有損失) 任何僱員代表或任何受僱或受僱於該方的人可能因此而蒙受或招致的其他專業費用和開支(br}) 。

10.

第三方權利

10.1.

根據本協議的條款,任何第三方 (除DHL或Global-e及其允許的繼承人和受讓人以外的任何人)不得強制執行本協議的任何條款,無論是否根據1999年合同(第三方權利)法。

11.

通告

11.1.

根據本協議發送的所有通知均應以書面形式發送,並應發送到本協議中規定的收件人地址或收件人指定的英國其他地址,並應親自投遞或通過預付頭等郵件的方式寄送。如果 在投遞時親自投遞,或者如果是預付頭等郵費的郵件,則在投遞72小時後視為已收到通知。

12.

保密和公告

12.1.

每一方承諾在本協議有效期內以及在本協議終止後的兩年內,不應也將盡一切合理努力促使其高級管理人員、員工、分包商、代表和代理人不得向任何人披露或使用(I)任何一方向另一方提供的與本協議和將提供的DHL服務有關的任何 信息(包括但不限於跟蹤數據和任何定價信息)


本協議項下和/或與本協議和/或雙方業務和事務相關的談判(機密信息)。此類 機密信息不應包括任何已在公共領域中的信息,或除通過談判和簽訂本協議或提供DHL服務以外的其他方式提供給另一方的任何信息(前提是此類 信息因另一方違反任何其他保密義務而無法向另一方或在公共領域中獲得);以及(Ii)機密信息,但用於履行其在本協議項下的 義務的目的除外。

12.2.

雙方特此同意,第12.1條不應阻止任何一方披露任何保密信息 ,條件是:(I)法律或任何監管機構要求披露信息,但披露方應在可行的情況下,首先就此類披露與未披露方進行磋商;(Ii) 向其專業顧問;(Iii)向其任何高級職員、分包商、代表或代理人履行本協議項下的義務;以及(Iv)事先徵得另一方的書面同意。

12.3.

在不損害上述第12.1和12.2條的情況下,本協議任何一方未經另一方事先書面同意,不得 作出或發佈任何與本協議條款有關的公告、溝通或宣傳(此類同意不得被無理扣留或延遲),但本條中的禁止 不應阻止DHL採取履行DHL服務所必需或附帶的任何行動。

13.

數據保護

13.1.

根據本協議向DHL提供的所有個人數據將由DHL的僱員、代理 以及在適用情況下精心挑選的第三方公司持有和處理,並應公平、保密且僅用於提供DHL服務的目的。DHL應確保此類個人數據的安全,並遵守2018年《數據保護法》 。

13.2.

Global-e保證向DHL提供的所有個人數據均已 合法獲得,Global-e有權向DHL披露此類個人數據,並由DHL合法處理。GLOBAL-E將對因未能遵守本保修而產生的任何成本、費用、損失或損害進行全面賠償,並 持有無害的DHL。

13.3.

術語控制器?個人數據??處理器??數據主體? 以及與處理使用但未在此定義的個人數據有關的其他術語應具有“一般數據保護條例”(GDPR)(條例(EU)2016/679)中賦予它們的含義。

13.4.

雙方承諾遵守適用的數據保護法律、法規和標準。在 適用且法律要求的情況下,如果在本協議期間代表數據控制器收集、存儲、處理或以其他方式使用個人數據,雙方將簽訂控制器-處理器協議。

13.5.

DHL應特別以書面形式要求其員工不得向任何人披露他們在Global-e工作過程中或與其工作相關的任何個人數據和其他 信息,並且不得未經授權收集、處理或以其他方式使用此類數據和信息。

13.6.

DHL應實施適當的技術和組織安全措施,即保護 個人數據免受意外或非法破壞或意外丟失、更改、未經授權的披露或訪問的措施,特別是但不限於處理涉及通過網絡傳輸數據的情況,以及在處理個人數據之前和期間的所有 其他非法或未經授權的處理形式。

13.7.

如果檢測到任何(包括但不限於)意外或故意更改、丟失或破壞個人數據,或對個人數據的任何非法或未經授權的處理或訪問,DHL應立即通知Global-e;如果發現DHL的IT系統存在實際或可能的安全漏洞(包括此類漏洞的可能性),DHL應立即通知Global-e。


13.8.

DHL僅為執行DHL服務而處理個人數據,不得用於其他目的;

13.9.

除合同約定的目的外,禁止DHL存儲、處理或使用其已知的數據。除非有法律義務,否則不得將數據傳遞給與運輸貨物無關的第三方。

13.10.

根據適用法律,即使合同關係終止,數據保護義務仍繼續適用 。

14.

爭議解決

14.1.

如果在本協議項下發生爭議,雙方應盡其最大的商業努力通過 友好協商解決此類爭議。雙方首先同意將任何爭議提交給各自的客户經理。如果客户經理未能在爭議提交後10個工作日內達成解決方案, 則應將爭議提交給各自客户經理的直屬直屬經理進行解決。如果直屬部門經理在爭議提交給他們解決後10個工作日內未能成功解決爭議,則應將爭議提交各方的相應高級管理人員。

14.2.

只要上文第14.1條規定的程序已用盡或受挫,第 條中的任何規定均不妨礙雙方當事人有權在此後的任何時間啟動或繼續進行法庭訴訟。

14.3.

如果一方打算針對另一方申請禁制令救濟,任何一方都沒有義務遵循上文第14.1和14.2款規定的程序,前提是對該申請的起訴沒有延誤。

15.

可分割性

15.1.

如果本協議的任何條款被有管轄權的法院裁定為無效,則可從無效條款中分離的所有有效條款 應保持完全有效。

16.

留置權

16.1.

DHL有權就任何懸而未決且未按照上文第4.5節的規定結清的費用對任何貨物行使留置權。在向Global-e發出10天通知後,DHL有權出售或處置貨物,費用由Global-e承擔。 在使用銷售收益後,DHL應向Global-e支付超出未付費用和所有相關費用的任何金額。然後,DHL將免除與發貨有關的任何責任(br})。

17.

直接專業客户

17.1.

DHL將向合適的客户推薦Global-e服務。它將 與他們商定價格,根據與Global-e達成的協議向他們簡要解釋Global-e服務,並建議他們聯繫Global-e 以瞭解更多信息。客户可以將其DHL費率傳遞給Global-e,或者DHL會應客户的要求將其轉發給Global-e,以便Global-e可以將其應用於客户的貨件。

17.2.

Global-e向此類Direct Pro客户提供的服務將不包括DHL服務。這意味着Global-e將不包括它自己的定價,也不會為它的客户開具發票,但Global-e平臺仍將允許使用DHL服務,Global-e將繼續向客户商品的買家收取費用(使用DHL與Direct Pro客户之間協商的費率)。


17.3.

DHL服務將由DHL直接向Direct Pro客户付款,該客户將成為DHL的客户 所有意圖和目的。與此類Direct Pro客户發貨相關的任何關税將由Global-e支付,因此DHL將向Global-e收取關税。 但在某些情況下,DHL可能會向Direct Pro客户收取關税。

18.

管理法律

18.1.

本協議及由此產生或與之相關的任何非合同義務應受英格蘭和威爾士法律管轄並根據英格蘭和威爾士法律解釋,雙方均服從英國法院的專屬管轄權。

[後續簽名頁]


雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。

DHL國際(英國)有限公司 環球英國有限公司
/s/伊恩·威爾遜 /s/Nir Debbi