附件1.1

環球電子在線有限公司(Global-E Online Ltd.)

普通股

承銷協議

九月[•], 2021

高盛公司(Goldman Sachs&Co.LLC)

摩根士丹利股份有限公司

傑富瑞有限責任公司

作為本合同附表I中指定的幾家保險商的代表( 代表)

C/o高盛有限責任公司

西街200號

紐約,紐約10282

C/o摩根士丹利有限責任公司

百老匯大街1585號

紐約,紐約10036

C/o Jefferies LLC

麥迪遜大道520號

紐約,紐約10022

女士們、先生們:

Global-E Online Ltd.是一家根據以色列國法律成立的公司,根據本協議(本協議)所述的 條款和條件,列於本協議附表二(出售股東)的股東提議,向本協議附表一所列的承銷商(承銷商)出售合計下列金額的股份:/或承銷商/承銷商(以下簡稱承銷商/承銷商)。[•]公司的普通股,每股無面值(公司股票),經承銷商選舉,最高可達[•]本公司每股無面值的額外普通股(可選股份)。承銷商根據本協議第三節選擇購買的公司股票和 可選股票統稱為股票。

1.本公司代表並向每一保險人保證,並同意:

(A)表格F-1(第333號檔案-[•])(初始註冊聲明)關於股票的(初始註冊聲明)已提交給美國證券交易委員會(SEC);根據1933年《證券法》第462(B)條提交的根據第462(B)條規則提交的初始註冊聲明及其任何生效後修正案,均已由委員會以此類形式宣佈生效;但根據1933年《證券法》第462(B)條提交的增加發行規模的註冊聲明(如有)除外,在此之前,根據《1933年證券法》第462(B)條提交的《初始註冊聲明》和任何生效後的修正案均已被證監會宣佈為有效;但根據1933年《證券法》第462(B)條提交的增加發行規模的註冊聲明(a條第462(B)條註冊聲明)除外。


經修訂的(《法案》)自提交之日起生效,未向委員會提交與初始註冊聲明有關的其他文件;此外,並無發出暫停初始註冊聲明、其任何生效後修正案或規則462(B)註冊聲明(如有)的效力的停止 令,而據本公司所知,證監會並未為此或 根據該法第8A條提起或威脅任何程序(包括在初始註冊聲明中或根據該法 委員會規則和條例第424(A)條向證監會提交的任何初步招股説明書,以下稱為初步招股説明書初始註冊説明書和規則462(B)註冊説明書(如果有)的各個部分,包括所有證物,包括根據該法第6(A)條按照規則424(B)向委員會提交的最終招股説明書形式中所載的 信息,並在宣佈生效時根據該法第430A條被視為初始註冊説明書的一部分 ,每個部分在初始註冊説明書的該部分生效時或規則的該部分生效時被修訂註冊聲明成為或此後生效,以下統稱為註冊聲明;與緊接適用時間之前登記在登記説明書中的股票有關的初步招股説明書(定義見本章程第1(C)節)以下稱為定價招股説明書;此類最終招股説明書採用根據該法第424(B)條首次提交的形式。, 以下稱為招股説明書;根據該法第5(D)條或第163b條規定與潛在投資者進行的任何口頭或書面溝通,以下稱為 與潛在投資者進行的任何口頭或書面溝通測試水域通信;任何測試水域通信 該法案下的規則405所指的書面通信在下文中稱為書面通信測試水域通信;任何 發行人自由撰寫招股説明書?根據與股票相關的法案下規則433的定義,以下稱為發行人自由撰寫招股説明書(以下稱為發行人自由寫作招股説明書)。

(B)(A) 委員會沒有發佈禁止或暫停使用任何初步招股説明書或任何發行者自由寫作招股説明書的命令,以及(B)在提交定價招股説明書時,定價説明書在所有重要方面都符合該法的要求及其委員會的規則和規定,並且沒有包含關於 重大事實的不真實陳述,也沒有遺漏陳述必須在其中陳述或在其中作出陳述所必需的重要事實。但是,前提是,本 陳述和擔保不適用於依據並符合本協議第10(C)節定義的保險人信息所作的任何陳述或遺漏。

(C)就本協定而言,適用時間為[•]下午3點(東部時間)。 定價説明書(由本協議附表III(C)所列信息補充而成)(統稱為定價披露包),在適用時間和每次交付時間(如本協議第5(A)節定義的 ),將不包括對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中陳述所需的任何重大事實,並根據下列情況作出陳述: 。)(B)本招股説明書將於本協議簽訂之日(東部時間)發佈。 定價説明書(統稱為定價披露包)在適用時間和每次交付時間(如本協議第5(A)節定義的 ),將不包括對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中陳述所需的任何重大事實。測試水域溝通與 註冊聲明、定價招股説明書或招股説明書以及每份發行商自由寫作招股説明書中包含的信息不衝突測試水域作為定價披露包的補充並與定價披露包一起使用的溝通,截至適用時間沒有,且截至每個

2


交貨時間不得包括對重大事實的任何不真實陳述,也不得遺漏陳述任何必要的重大事實,應根據其作出陳述的情況 ,不得誤導;但是,前提是,本聲明和擔保不適用於依據並符合保險人信息所作的陳述或遺漏。

(D)註冊説明書符合,招股説明書以及對註冊説明書和招股説明書的任何進一步修訂或補充,在所有重要方面都將符合公司法及其下的委員會規則和條例的要求,且截至註冊説明書各部分的適用生效日期,在招股説明書及其任何修訂或補充文件的適用提交日期以及每次交付時, 不會也不會符合該規定。(br})在適用的生效日期,招股説明書及其任何修訂或補充文件和招股説明書每次交付時,招股説明書和招股説明書的任何進一步修訂或補充將不會也不會在適用的生效日期就招股説明書和招股説明書的任何修訂或補充符合公司法的要求。包含對重大事實的不真實陳述,或者遺漏陳述需要在其中陳述的重大事實,或者為了使其中的陳述不具誤導性而有必要 ;但是,前提是,本聲明和擔保不適用於依據並符合保險人信息所作的任何陳述或遺漏。

(E)本公司及其附屬公司整體而言,自 定價章程所載最新經審核財務報表公佈之日起,(I)因火災、爆炸、水災或其他災難(不論是否由保險承保),或因任何勞資糾紛或法院或政府行動、命令或法令而蒙受任何重大損失或幹擾 或(Ii)訂立對本公司及其附屬公司有重大影響的任何交易或協議(不論是否在正常業務過程中)。 或(Ii)本公司及其附屬公司並無(I)因火災、爆炸、水災或其他災難(不論是否由保險承保)而蒙受任何重大損失或幹擾。 或(Ii)訂立對本公司及其附屬公司有重大影響的任何交易或協議。直接或或有,即 對公司及其子公司作為一個整體的重大信息,在每種情況下,定價説明書中陳述或預期的除外;此外,由於分別於註冊説明書及定價章程提供資料的日期,股本並無(X)任何變動(除因(I)授予、歸屬、行使或交收(如有)購股權或授予(如有)購股權、限制性股份或 於正常業務過程中根據本公司於定價章程及招股章程所述的股本計劃或(Ii)發行的其他股權獎勵外)的任何其他變動,或(Ii)在正常業務過程中根據定價章程及招股章程所述的本公司股本計劃授予、歸屬、行使或交收(如有)購股權、限制性股份或 其他股權獎勵(B)本公司或其任何附屬公司的長期債務或(Y)任何重大不利影響(定義見下文),或(Br)註冊説明書、定價説明書和招股説明書中所述的公司普通股轉換時普通股的風險或(Y)公司或其任何子公司的長期債務或(Y)任何重大不利影響(定義見下文);本協議中使用的重大不利影響是指在或影響(I)公司及其子公司的業務、物業、一般事務、管理、財務 地位、股東權益、經營業績方面的任何重大不利變化,或涉及預期重大不利變化的任何發展, 除定價章程所載或預期外,或(Ii)本公司有能力履行其在本協議項下的義務或完成定價章程中預期的交易。

(F)本公司及其子公司不擁有任何不動產 。本公司及其附屬公司對其擁有的所有個人財產及其他資產(以下第1(Vv)節專門涉及的知識產權除外)擁有良好且有市場價值的所有權,在每種情況下均不受所有擔保權益、留置權、產權負擔和缺陷的影響,除非定價説明書中所述或不會對該等財產的價值產生重大影響且不幹擾本公司及其附屬公司對該等財產的使用 和擬使用的該等財產以外的所有擔保權益、留置權、產權負擔和瑕疵

3


公司及其子公司由他們根據有效的、存續的和可強制執行的租約持有(受(I)破產、資不抵債、欺詐性轉讓、欺詐性轉讓、重組、暫停或其他與債權人的權利或補救有關或影響債權人權利或補救的其他類似法律的影響,(Ii)一般股權原則的適用(包括但不限於重要性、合理性、誠實信用和公平交易的概念,不論在法律或衡平法訴訟中是否考慮強制執行)及(Iii)有關彌償及供款權利的適用法律及公共政策),惟 屬非重大例外,且不會對本公司及其附屬公司使用及擬使用該等物業及建築物造成重大幹擾。(Iii)有關賠償及供款權利的適用法律及公共政策),惟 例外情況不屬重大,且不會對本公司及其附屬公司使用及擬使用該等物業及建築物造成重大幹擾。

(G)本公司及其每家附屬公司均已(I)按其組織管轄區的法律妥為組織、有效存在及信譽良好(如存在該 概念),並有權及授權(公司及其他)擁有其物業及進行定價章程所述的業務,及(Ii)已妥為符合外國 公司進行業務交易的資格,且根據其擁有或租賃物業或其所在地區的其他司法管轄區的法律,其信譽良好(如存在該概念);及(Ii)本公司及其每一附屬公司均已(I)根據其所屬司法管轄區的法律有效存在及信譽良好(如存在該 概念),並有權擁有其物業及進行定價章程所述的業務及經營其業務;及(Ii)根據其擁有或租賃物業或在 第(Ii)條的情況下,若未能具備上述資格或信譽不會對個別或整體造成重大不利影響,且本公司的每家附屬公司均已在註冊聲明中列出 。本公司或其任何以色列子公司目前均未被以色列國 公司註冊處指定為違規公司(以色列公司法第5759-1999號(《公司法》)所指),而且此類指定沒有依據。公司及其各子公司的公司註冊證書、公司章程或章程(或其他適用的組織文件) 符合其註冊管轄範圍內適用法律的要求,並且完全有效。

(H)本公司擁有定價章程所載的授權資本,且本公司所有已發行及已發行股份(包括出售股東將出售的股份)均已妥為及有效地授權及發行,並已繳足股款及無須評估,已根據適用的證券法律發行,不受任何優先認購權或類似權利的約束,且在所有重大方面均符合定價披露資料包及招股章程所載普通股的描述;(B)本公司已發行或已發行的股份,包括出售股東將出售的股份,均已正式及有效地授權發行,且已繳足股款且無須評估,且不受任何優先認購權或類似權利的約束,且在所有重大方面均符合定價披露資料及招股章程所載普通股的描述;且本公司各 附屬公司的所有已發行股份均已獲正式及有效授權及發行、已繳足股款及無須評估,且(如屬任何外國附屬公司,則為符合資格的董事除外)由本公司直接或間接擁有,且無任何留置權、產權負擔、股權或申索,但定價章程及招股章程所述的該等留置權或產權負擔除外。

(I)除註冊聲明、定價披露組合及招股章程所述外,並無購股權、認股權證、 協議、合約或其他權利向本公司購買或收購本公司任何股本。定價披露包和招股説明書中對本公司的股票期權和其他股票計劃或安排(本公司股票計劃)的描述準確而公平地提供了有關該等計劃或安排所需顯示的信息。根據公司股票 計劃(統稱為期權)(A)授予的每一項獎勵,都是在不晚於授予該期權的條款通過所有必要的公司行動生效的日期之前正式授權的,包括董事會(視情況而定)批准

4


本公司(或其正式組成和授權的委員會)的董事和任何所需的股東經必要票數或書面同意批准,並且本公司已正式籤立並交付了管轄此類授予的獎勵協議(如果有),(B)旨在符合以色列所得税條例第102條資本利得軌道的資格[新版],5721-1961, 及其頒佈的規則和條例,因此具有資格,並且(C)是根據適用的公司股票計劃和所有適用的法律和監管規則或要求(包括所有適用的聯邦法律和以色列證券法)制定的。

(J)出售股東將出售予本協議承銷商的股份將在所有 重要方面符合定價披露方案及招股章程對普通股的描述。

(K)本公司遵守本協議並完成本協議和定價説明書中預期的交易,不會與以下任何條款或規定相沖突或導致違反或違反,或 構成違約:(A)本公司或其任何子公司為當事一方的任何契約、抵押、信託契據、貸款協議或其他協議或文書,或本公司或其任何子公司受其約束的任何契約、抵押、信託契據、貸款協議或其他協議或文書,或任何物業的 公司或其任何子公司的公司章程或章程(或其他適用的組織文件),或(C)任何法律或法規,或對公司或其任何子公司或其任何財產具有管轄權的任何法院或政府機構或機構的任何判決、命令、規則或條例,但 第(A)或(C)款所述的此類違約、違規或違規行為不會單獨或總體造成實質性不利影響,且沒有同意、批准或授權的情況除外;(C)公司或其任何子公司的公司章程或章程(或其他適用的組織文件),或(C)任何法律或法規,或對公司或其任何子公司或其任何財產擁有管轄權的任何法院或政府機構或機構的任何判決、命令、規則或條例本公司完成本協議擬進行的交易需要向任何此類 法院、政府機構或機構註冊或取得資格,但根據公司法獲得的交易、金融業監管機構(FINRA)對承銷條款和安排的批准,以及州證券或藍天法律可能要求的與承銷商購買和分銷股票相關的同意、批准、授權、註冊或資格要求除外,則不在此限。 本公司必須向任何此類 法院、政府機構或機構註冊或取得資格才能完成本協議擬進行的交易,但根據該法獲得的交易、金融業監管局(FINRA)對承銷條款和安排的批准、批准、授權、登記或資格,以及州證券或藍天法律可能要求的與承銷商購買和分配股份有關的同意、批准、授權、登記或資格除外

(L)本公司或其任何附屬公司均未(I)違反其各自的公司章程、組織章程或章程(或其他適用的組織文件),(Ii)違反對本公司或其任何附屬公司或其任何財產具有管轄權的任何法院或政府機構或團體的任何法規或任何判決、命令、規則或規定,或(Iii)未履行或遵守任何契據、抵押、契據中所載的任何義務、協議、契諾或條件。除上述第(Ii)及(Iii)款所述的違約外,其作為一方或其或其任何財產可能受其約束的租賃或其他協議或文書,因個別或總體上不會產生重大不利影響的違約行為而產生的違約行為,則不適用於該等契約或其他協議或文書,但如屬上述第(Ii)及(Iii)條的情況,則不在此限。

(M)定價説明書和招股説明書中在股本和章程説明 標題下所載的陳述,只要它們旨在構成股份條款的摘要,在標題為税務和承銷下,只要它們旨在描述有關司法管轄區的法律(與各個外國司法管轄區的銷售限制有關的法律、規則和法規除外)的規定和其中所指的文件,則構成

5


(N)除定價章程及招股章程所載者外,本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司的任何高級人員或董事,或本公司或其任何附屬公司的任何高級人員或董事的任何財產,並無任何法律或政府法律程序待決。 是否單獨或合計合理地預期會產生實質性的不利影響;據本公司所知,政府當局或其他方面並未威脅或考慮進行此類訴訟。

(O)本公司不是投資公司,這一術語在修訂後的1940年《投資公司法》中有定義。

(P)於提交初步註冊説明書及其任何生效後修訂時,以及在其後 本公司或任何發售參與者作出股份的真誠要約(定義見公司法第164(H)(2)條)之最早時間,本公司不是,且截至本條例日期,本公司不是公司法下 規則405所界定的不符合資格的發行人。

(Q)Kost,Forer,Gabbay&Kasierer是安永全球的成員事務所,已為本公司及其附屬公司的若干財務報表提供認證,根據公司法及其委員會的規則和法規的要求,Kost,Forer,Gabbay&Kasierer是一家獨立註冊會計師事務所。

(R)本公司是該法第405條所指的外國私人發行人。

(S)公司維持財務報告內部控制制度(該術語在交易法下的規則 13a-15(F)中定義),該系統(I)符合適用於公司的交易法要求,(Ii)就財務報告的可靠性和根據公認會計原則為外部目的編制財務報表提供合理保證,以及(Iii)足以提供合理保證,保證(A)交易按照管理層的一般或特別授權執行,(B)必要時記錄交易,以便按照公認的會計原則編制財務報表,並保持對資產的問責,(C)僅根據管理層的一般或具體授權才允許訪問資產,且(D)記錄的資產問責與現有資產按合理的 間隔進行比較,並已就任何差異採取適當行動,且本公司不知道其財務報告內部控制存在任何重大弱點(有一項理解,即本款不要求 公司遵守2002年薩班斯-奧克斯利法案第404條,該日期應早於適用法律要求其遵守的日期)。(D)將記錄的資產責任與現有資產進行比較 ,並就任何差異採取適當行動,且本公司不知道其財務報告內部控制存在任何重大缺陷(有一項理解,即本款不要求本公司遵守2002年薩班斯-奧克斯利法案第404條)。

6


(T)自最新經審計財務報表納入定價招股説明書之日起,本公司對財務報告的內部控制沒有發生任何變化,對本公司對 財務報告的內部控制產生了重大不利影響,或很可能對其產生重大不利影響。

(U)本公司維持旨在符合交易所法令適用要求的披露控制及程序(該詞在交易所法案下的第13a-15(E)條定義);該等披露控制及程序旨在確保與本公司及其附屬公司有關的重大信息 由該等實體內的其他人士向本公司的主要行政總裁及主要財務官披露;而該等披露控制及程序是有效的。

(V)本公司或其任何子公司發行或擔保的債務證券或優先股均未經國家認可的統計評級機構評級,該術語在《交易法》第3(A)(62)節中有定義。(V)本公司或其任何子公司均未發行或擔保由國家認可的統計評級機構評級的債務證券或優先股,該術語在《交易法》第3(A)(62)節中有定義。

(W)公司擁有執行、交付和履行本協議項下義務的所有必要的公司權力和授權。本 協議已由公司正式授權、簽署和交付。

(X)註冊説明書、定價章程及招股説明書所包括的所有統計、人口及市場相關數據 均基於或源自本公司認為在所有重大方面均可靠和準確的來源。在需要的範圍內,本公司已獲得 從該來源使用該等數據的書面同意。

(Y)本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,與本公司或其任何附屬公司有聯繫或代表本公司或其任何附屬公司行事的任何董事、高級職員、代理人、僱員、聯屬公司或其他人士,均未(I)作出、提出、承諾或授權任何非法捐款、禮物、 招待或其他非法開支;(Ii)作出、提出、承諾或授權任何直接或間接非法付款;或(Iii)違反或違反任何適用的反賄賂或反- 公司及其各子公司和附屬公司已經制定並將繼續維持合理設計的政策和程序,以促進和實現此類法律的遵守。

(Z)本公司及其子公司的業務在任何時候都嚴格遵守適用的反洗錢法律的要求,包括但不限於,經2001年美國愛國者法案修訂的1970年《銀行保密法》及其頒佈的規則和條例,經修訂的1970年《貨幣和外國交易報告法》、以色列禁止洗錢法、5760-2000以色列禁止洗錢法的財務記錄和報告要求(br})。(Z)本公司及其子公司的業務一直嚴格遵守適用的反洗錢法律的要求,包括但不限於,經2001年美國愛國者法案修訂的1970年《銀行保密法》及其頒佈的規則和條例、經修訂的1970年《貨幣和外國交易報告法》、以色列禁止洗錢法。以及本公司及其子公司開展業務的各個司法管轄區的反洗錢法(統稱為洗錢法),任何涉及本公司或其任何子公司的 法院或政府機構、主管機構或機構或任何仲裁員就洗錢法提起的訴訟、訴訟或訴訟均未進行或據本公司所知受到威脅。

7


(Aa)據本公司所知,本公司或其任何子公司,或據本公司所知,本公司或其任何子公司的任何董事、高級管理人員、代理人、僱員或附屬公司,或由一個或多個人擁有或控制,而這些人目前是美國政府實施或執行的任何制裁的對象或目標,包括但不限於美國財政部外國資產控制辦公室或美國國務院,包括但不限於被指定為?歐盟、女王陛下的財政部或聯合國安理會,或根據1939年以色列《敵人條例》(統稱為制裁)在敵國居住、註冊或從事業務的人,公司或其任何子公司也不位於、組織或居住在作為制裁對象或目標的國家或地區(受制裁的司法管轄區)。除註冊聲明、定價披露組合及招股章程所披露者外,過去五年,本公司及其附屬公司並無直接或間接從事,且目前 並無直接或間接與任何人士進行任何交易或交易,而該等交易或交易在交易或交易進行時是或曾經是制裁對象或目標,或具有任何受制裁司法管轄區。

(Bb)登記報表、定價招股説明書及招股説明書所載財務報表,連同相關的 附表及附註,在各重大方面公平地列報本公司及其附屬公司於其內指明日期的財務狀況,以及本公司及其 附屬公司於指定期間的營業報表、股東權益及現金流量表;該等財務報表乃按照美國公認會計原則或貫穿始終一致 基礎上適用的任何其他適用會計準則(GAAP)編制。支持明細表(如有)應按照公認會計原則在所有重要方面公平地列示其中所要求陳述的信息。註冊表、定價説明書及招股説明書所載的選定財務數據及財務摘要資料 在各重大方面均與其內所載的信息公平列示,並已按照其內所載經審核財務報表的編制基準編制 。除其中所載者外,根據公司法或根據該等公司法頒佈之規則及 規例,註冊説明書、定價章程或招股章程毋須包括任何歷史或預計財務報表或佐證明細表。在適用的範圍內,註冊聲明、定價説明書和招股説明書中包含的有關非GAAP財務措施(該術語由證交會的規則和條例定義)的所有披露均符合交易所法案的規則G和規則S-K的第10項。

(Cc)並無任何人士擁有根據註冊聲明 登記或本公司根據公司法以其他方式登記的任何證券的登記權或類似權利,除非該等證券已獲有效放棄或遵守。

(Dd)自 首次向證監會提交與股票有關的登記聲明之時起(如果較早,則為首次向證監會提交的日期)測試水域 已進行溝通)截至本協議之日,本公司一直是且仍是該法第2(A)(19)節定義的新興成長型公司(新興成長型公司)。

8


(Ee)本公司及其子公司均已提交截至本協議日期必須提交的所有聯邦、州、地方和 外國所得税和特許經營税申報單,但經允許延期後,已繳納所有應繳税款(除非未能單獨或合計申報或支付合理地不會 預期會產生重大不利影響),且未確定存在對公司不利的重大税項不足。

(Ff)除定價章程及招股章程所述 外,本公司及其附屬公司為其各自的業務、營運、人員及各自物業的價值(如 適用)承保或由其承保,保險金額及承保風險由本公司合理地相信對從事類似業務的公司而言屬足夠及慣常的。本公司沒有理由相信,本公司或其任何附屬公司將無法 在保險到期時續保其各自的現有保險,或無法從類似的保險公司獲得繼續其業務所需的類似保險,除非這不會合理地預期個別或總體 會產生重大不利影響。

(Gg)公司(I)沒有違反適用於公司的任何法律、法規、條例、 規則、命令、判決、法令、許可或任何政府當局的其他法律要求,包括但不限於任何國際、國家、州、省、地區或地方當局,與使用、管理、處置或釋放危險或有毒物質或廢物、污染物或污染物(環境法律)有關,並且(Ii)沒有收到任何實際或據稱違反行為的書面通知。處置或排放危險或有毒物質或廢物、污染物或污染物,除非在第(I)和(Ii)項中,未能遵守或潛在責任或義務不會單獨或合計產生實質性不利影響的情況除外。

(Hh)除個別或合計不會合理預期會導致重大不利影響外,(I)經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》(ERISA)所指的每個 員工福利計劃,不論是否受ERISA約束,本公司或其任何成員控制的 集團(定義為1986年《國税法》第414節所指的受控集團公司的任何成員組織)經修訂的(《守則》)將承擔任何責任 (每個《計劃》)均已按照其條款以及包括ERISA和《守則》在內的所有適用的法規、規則和條例的要求進行維護;(Ii)本公司或其 受控集團的任何成員都沒有或合理地預期會在ERISA第四章下就一項計劃(包括ERISA第4001(C)(3)節所指的多僱主計劃)承擔任何責任;(Iii)根據守則第401(A)節規定符合資格的每個計劃都是如此合格的,並且沒有發生任何事情,無論是採取行動還是不採取行動,都不會導致喪失這種資格;(Iii)根據守則第401(A)節規定, 打算獲得資格的每個計劃都沒有發生任何事情,無論是採取行動還是不採取行動,都沒有發生任何會導致喪失這種資格的情況;(Iv)美國國税局、美國勞工部、養老金福利擔保公司或任何其他政府機構不會就任何合理預期會導致對本公司承擔責任的計劃進行審核或調查 ;並且 (V)本公司不會因任何被禁止的交易、任何計劃未能達到法律(包括ERISA或守則)要求的最低資金標準,或對任何計劃承擔任何全部或部分提取責任 而招致任何責任。

9


(Ii)與本公司或其任何附屬公司的僱員並無勞資糾紛 ,或據本公司所知,該等勞資糾紛受到威脅,以致個別或整體而言,合理地預期會產生重大不利影響。

(Jj)除合理預期不會導致重大不利影響外,本公司或其任何附屬公司均未 就終止或意向續訂定價章程或招股章程中提及或描述的任何合約或協議,或在註冊説明書中明確提及或描述的任何合約或協議,或 作為註冊説明書證物而提交的任何合約或協議發出或接收任何書面通知,而本公司或其任何附屬公司或本公司並無威脅終止或不續訂該等合約或協議截至本合同簽訂之日,哪一項終止或不續簽的威脅仍未撤銷。

(KK)本公司並無,且據其所知,除本協議所述外,並無任何代表其行事的人士直接 或間接採取任何旨在或可合理預期導致或導致股份價格穩定或操縱的行動。(Kk)本公司並無,且據其所知,除本協議所述外,並無直接 或間接採取任何旨在或可合理預期導致或導致股份價格穩定或操縱的行動。此外,本公司並未根據經修訂的以色列證券法(5728-1968)及其頒佈的條例(統稱為以色列證券法) 從事任何形式的招標、廣告或其他 行為,構成要約或出售,而此等交易將要求本公司根據以色列國法律在以色列國發布招股説明書。

(Ll) 並無任何涉及本公司或任何其他人士的業務關係或關聯方交易須於註冊説明書、定價章程或招股章程中予以描述,而該等商業關係或關聯方交易並未按規定予以描述。

(Mm)除根據本協議規定外,沒有任何經紀、發現人或其他方有權因本協議擬進行的任何交易而從本公司收取任何經紀費用或 發現人手續費或其他費用或佣金。

(Nn)根據以色列國法律,選擇 紐約州的法律作為本協議的管轄法律是有效的法律選擇。本公司有權並已根據本協議合法、有效、有效且不可撤銷地 提交給位於美國紐約市曼哈頓區的每個美國聯邦法院和紐約州法院(每個法院均為紐約州法院)的個人管轄權,並且 本公司有權指定、指定和授權,並根據本協議合法、有效、有效和不可撤銷地指定:在任何紐約法院指定並授權一名代理人在因本協議或本協議擬進行的交易引起的或與本協議或本協議擬進行的交易有關的任何訴訟中送達訴訟程序文件,向該授權代理人送達程序文件將有效地賦予公司有效的個人司法管轄權。

(Oo)除一般適用於本協議所述類型交易的法律或法規規定外,公司 或其各自的任何財產、資產或收入均無權根據紐約或美國法律豁免任何法律行動、訴訟或法律程序,使其免受任何紐約或美國司法管轄區的任何此類法律行動、訴訟或 訴訟中的任何抵銷或反索賠的任何救濟。(O)除非法律或法規普遍適用於本協議所述類型的交易,否則公司及其各自的任何財產、資產或收入均無權在紐約或美國的管轄範圍內免於任何法律行動、訴訟或法律程序的任何法律行動、訴訟或法律程序的任何豁免。

10


聯邦法院就其在本協議項下或與本協議相關的義務、責任或任何其他事項,通過送達訴訟程序、扣押或先前判決,或協助執行判決,或執行判決,或其他法律程序或程序,在任何此類法院給予任何救濟或強制執行判決。在本公司或其任何財產、資產或收入可能已經或此後有權在任何可隨時啟動訴訟的法院享有任何此類豁免權的範圍內,本公司在法律允許的範圍內放棄或將放棄此類權利 ,並已同意本協議規定的救濟和強制執行。

(Pp)註冊聲明、定價招股説明書或招股説明書中包含的前瞻性陳述( 法案第27A條和交易所法案第21E條的含義)均未在沒有合理依據的情況下作出或重申,或在非善意的情況下 進行了披露。

(Qq)本公司未從以色列經濟和工業部以色列創新局、以色列國工業和經濟投資與發展局、或任何其他政府或監管機構或機構、或任何雙邊或多國贈款計劃、框架或基金會獲得任何資金、贈款或補貼,或代表以色列經濟和工業部以色列創新管理局,或在其授權下獲得任何資金、贈款或補貼。

(Rr)該公司已有效地指定Global-e US Inc.為其在美國的授權代理,負責法律程序文件的送達。

(Ss)根據以色列國法律,公司及其任何財產或資產均不享有任何法院管轄權或任何法律程序(無論是通過送達或通知、判決前扣押、協助執行扣押或其他)的豁免權。 公司及其任何財產或資產均不享有任何法院管轄權或任何法律程序的豁免權(無論是通過送達或通知、判決前扣押、協助執行或其他方式) 。根據以色列國法律,本公司第22條所載的不可撤銷且無條件的放棄和協議,即不在基於本協議的任何法律訴訟、訴訟或訴訟中抗辯或要求任何此類豁免權,是有效和具有約束力的 。

(TT)假設(A)承銷商不會因為以色列的納税居住地或在以色列存在常設機構或任何存在,包括但不限於任何分支機構、註冊公司或代表處(以色列附屬公司),或由於承銷商與以色列之間的任何 以前的聯繫而在以色列國以其他方式納税,以及(B)本協議項下的承銷商服務將完全在以色列境外進行,(I)通過出售股份進行的出售和交付或(Iii)本協議或本協議項下將提供的任何其他文件擬進行的交易的執行和交付以及交易的完成 將受到以色列國或任何税務當局或其其他政治分支直接或通過預扣(根據以色列法律可能要求承銷商從根據本協議第5款向出售股東支付的收購價中扣繳的任何 除外)向任何承銷商徵收的任何税款(包括利息和罰款)的影響( )( 根據以色列法律,承銷商可能需要從根據本協議支付給出售股東的收購價中扣繳的任何税款(包括利息和罰款),無論是直接徵收還是通過預扣(根據以色列法律可能被要求從根據本協議支付給出售股東的收購價中扣繳的任何 除外)(

11


(Uu)公司及其以色列子公司遵守任何適用法律以及授予它的任何批准文書和税收裁決(裁決)所規定的所有條件 和要求,這些條件和要求涉及公司或其以色列子公司或其任何設施的任何批准企業、受惠企業、受惠企業或工業公司,以及它們中的任何一個申請或獲得的任何其他税收優惠,包括任何優先企業、優先技術企業或優先技術企業。(Uu)公司及其以色列子公司遵守任何適用法律以及任何批准文書和税收裁決(裁決)所規定的所有條件和要求(裁決)。??公司或其以色列子公司或其設施的任何批准企業、?受益企業、?或工業公司的地位,以及其中任何一家申請或獲得的任何其他税收優惠,包括?優先企業、優先技術企業、優先技術企業?·税收優惠計劃)以及與任何税收優惠計劃相關的以色列法律法規 ;(Ii)本公司及其以色列子公司就任何税收優惠計劃的申請或通知(包括與任何裁決相關的申請或通知)提供的所有信息,在提供給有關當局時均真實、正確和完整;及(Iii)本公司或其任何以色列附屬公司概無接獲任何有關撤銷、修改或拒絕給予本公司及其以色列附屬公司或其任何設施或任何該等地位或利益的現行或過往税務獎勵計劃的訴訟或調查通知,但如有任何未能遵守、不準確或通知(視情況而定)的情況, 個別或整體而言,合理地預期不會產生重大不利影響,則不在此限。/或(Iii)本公司或其任何以色列附屬公司概無接獲任何有關撤銷、修改或拒絕就本公司及其以色列附屬公司或其任何設施或任何該等地位或利益而授予的任何現行或過往税務優惠計劃的訴訟或調查通知。

(Vv)本公司向其目前在以色列聘用的所有僱員(以色列僱員)提供法定遣散費的所有義務,除不具實質性的例外情況外,均根據《以色列遣散費支付法》(5723-1963)第14節(《遣散費支付法》)第14節規定,並在本公司的財務報表上全額出資或應計,所有該等僱員均受《遣散費法》第14節關於其全部薪酬的規定的約束。(Vv)本公司向目前在以色列受僱的所有僱員(以色列僱員)提供法定遣散費的所有義務均符合《以色列遣散費支付法》(5723-1963)第14節(《遣散費支付法》)第14節的規定,並在公司的財務報表上全額出資或應計。除不具實質性的例外情況外,完全符合第14條關於遣散費安排的技術和實質性要求 涉及根據《離職金法》應支付遣散費的此類工資的100%;根據合同或適用法律,本公司必須從以色列員工中扣除工資,或向該等以色列員工轉移養老金或公積金、人壽保險、喪失工作能力保險、預科基金或其他類似基金,或(B)扣留其以色列 員工的工資和福利,並按照適用的以色列税法的要求向任何以色列政府當局支付的所有款項,在每種情況下都已被適當扣除、轉移、扣繳和支付,公司沒有未償義務

(Ww)根據本 協議以及除註冊聲明、定價招股説明書和招股説明書中披露的情況外,根據以色列現行法律和法規,本公司或代表本公司支付的所有股息和股票應支付的其他股息和其他分派可以 美元支付,美元可以兑換成另一種貨幣並自由轉移出以色列。

(Xx)公司及其 子公司擁有或擁有或能夠以商業合理的條款獲得充分的權利,以使用定價説明書和招股説明書中描述的開展各自業務所需的所有專利、發明、版權、專有技術(包括商業祕密和其他非專利和/或不可專利的專有或機密 信息、系統或程序)、商標、服務標誌和商號,除非 沒有單獨或合計的材料。本公司或其任何附屬公司均未收到任何與上述任何事項有關的侵犯或違反他人主張的知識產權的通知,而如果不利的決定、裁決或裁決的標的物單獨或合計 會產生重大不利影響,則本公司或其任何附屬公司均未收到任何關於侵犯或違反他人主張的知識產權的通知。

12


(Yy)本公司及其子公司的信息技術資產和設備、 計算機、系統、網絡、硬件、軟件、網站、應用程序和數據庫(統稱為IT系統)在與本公司及其子公司的業務運營相關的所有重要方面都是足夠的,並在所有實質性方面都能按照所需的方式操作和執行。 據本公司所知,所有重大錯誤、錯誤、缺陷、特洛伊木馬、定時炸彈、惡意軟件和其他腐敗因素都是免費且清晰的。本公司及其子公司已實施並保持商業上合理的控制、政策、程序、保障措施和其他措施,以維護和保護其重要機密信息以及與其業務相關的IT 系統和數據(包括所有個人、個人身份、敏感、機密或受監管的數據(個人數據))的完整性、可用性和安全性,據本公司所知,本公司未發生任何 違規、違規、中斷或未經授權使用或訪問這些信息的事件。除已獲得補救而沒有任何物質成本或責任或通知任何其他人的義務,以及與此相關的任何內部審查或調查中的事件 除外。本公司及其子公司目前在所有實質性方面均遵守所有適用的法律或法規(包括但不限於2017年以色列隱私保護條例、信息、安全條例) 以及任何法院或仲裁員或政府或監管機構的所有適用判決、命令、規則和條例、內部政策以及與IT系統和個人數據的隱私和安全有關的合同義務,並 保護此類IT系統和個人數據不受未經授權的使用、訪問、挪用或修改。

(Zz)本公司及其子公司擁有由適當的聯邦、州或外國監管機構頒發的所有證書、授權和許可,這些證書、授權和許可對其目前進行的業務活動是必要的或重要的,但如果未能 獲得該等證書、授權或許可不會產生實質性的不利影響,並且本公司或其任何子公司均未收到任何關於撤銷或修改任何該等 證書、授權或許可的訴訟通知,如果該等證書、授權或許可的標的是一個或全部,則不在此限。(Zz)本公司及其任何子公司均未收到任何關於撤銷或修改任何該等 證書、授權或許可的訴訟通知,這些證書、授權或許可無論是單獨的還是合計的,如果該等證書、授權或許可的標的是除註冊聲明、定價招股説明書和招股説明書中另有説明外。

(Aaa)任何紐約法院根據其自身法律就基於本協議針對本公司的任何訴訟、訴訟或程序作出的固定或確定金額的最終判決將被宣佈可由以色列國法院對本公司執行,無需複議或 重新審查案情,但須遵守註冊説明書、定價披露資料和招股説明書中關於民事責任的可執行性標題中所述的條件、資格和限制。 (A)任何紐約法院根據其自身法律就基於本協議針對本公司的任何訴訟、訴訟或程序作出的任何最終判決均將被宣佈為可由以色列國法院執行,無需複議或 重新審查案情,但須遵守註冊説明書、定價披露資料和招股説明書中關於民事責任可執行性的條件、資格和限制。{br

13


(Bbb)本公司預計在本課税年度或可預見的未來,不會出於美國聯邦所得税的目的成為被動型外國投資公司 (PFIC?)。

2. 每一名分別出售而非共同出售的股東向每一家承銷商和本公司代表、擔保並同意:

(A)該出售股東簽署和交付本協議所需的所有同意、批准、授權和命令, 授權書(定義見下文)和付款代理協議(定義見下文),以及該出售股東在本協議項下出售和交付股份所需的所有同意、批准、授權和命令均已獲得,但根據 該等股份的法案登記以及州證券或藍天法律可能要求的同意、批准、授權和命令除外。與承銷商購買和分銷股票有關的FINRA的規則和規定或在交易所上市的批准,以及在交付時間之前已經或將獲得的同意、批准、授權或訂單除外;該出售股東完全有權、有權及 有權訂立本協議、授權書及付款代理協議,並有權出售、轉讓、轉讓及交付本協議項下由該出售股東出售的股份。

(B)出售股東在本協議項下將出售的股份的出售,以及該出售股東遵守本協議, 授權書和付款代理協議以及完成本協議和其中所設想的交易(I)不會與任何契據、抵押、信託契據下的任何條款或規定發生衝突或導致違約,或構成違約, 在任何契據、按揭、信託契據下, 不會牴觸或導致違反或違反任何契據、按揭、信託契據下的任何條款或規定, 不會違反或違反任何契約、按揭、信託契據下的任何條款或規定,或構成違約,出售股東為當事一方或受出售股東約束或出售股東的任何財產或資產受其約束的貸款協議或其他協議或文書,且(Ii)不會導致違反(X)出售股東的組織文件或(Y)對出售股東或其任何附屬公司或出售股東的任何財產或資產具有管轄權的任何法院或 政府機構或機構的任何法規或任何判決、命令、規則或條例的任何規定,但在這種情況下,則不會導致下列情況發生:(X)該出售股東的組織文件或(Y)對該出售股東或其任何子公司或該出售股東的任何財產或資產具有管轄權的任何法院或 政府機構或機構的任何法規或任何判決、命令、規則或條例對於此類違約、違反 或違規行為(無論是個別違約還是合計違約),合理預期不會對該出售股東履行本協議項下義務或完成本協議規定的任何 交易的能力產生重大不利影響。

14


(C)該出售股東對該出售股東在每次交付時將出售的股份擁有良好有效的所有權,或紐約統一商業守則第8-501節所指的有效擔保權利,且在緊接每次交付時間(如本文件第5節中定義的 )之前,該出售股東不受任何留置權、產權負擔、股權或債權的影響;(C)該出售股東對該出售股東將在該交付時間出售的股票擁有良好且有效的所有權或有效的擔保權利(如紐約統一商業守則第8-501節所述),且不受任何留置權、產權負擔、股權或債權的影響;在該等股份交付並據此付款後,對該等股份的良好及 有效所有權(無任何留置權、產權負擔、股權或債權)將轉移至數名承銷商。

(D)於 或在定價招股説明書日期之前,該出售股東已簽署一份實質上以本協議附件二的形式提交給承銷商的協議。

(E)在註冊説明書、任何初步招股章程、招股章程或其任何 修訂或補充中所作的任何陳述或遺漏,是依據並符合該出售股東向本公司明確提供以供其使用的書面資料而作出的,則該等註冊説明書及初步招股章程確實如此,而招股章程及對註冊説明書及招股章程所作的任何進一步修訂或補充,將於其生效或提交監察委員會(視屬何情況而定)時作出。(E)在該等陳述或遺漏的範圍內,該等註冊聲明及初步招股章程或其任何 修訂或補充,是依據並符合該等出售股東向本公司明確提供以供其使用的書面資料而作出的。在所有實質性方面均符合 法案及其下的委員會規則和條例的要求,並且不包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中要求陳述的或使其中的陳述不具誤導性所必需的任何重大事實;應理解並同意,出售股東提供的書面信息僅包括(I)出售股東擁有的法定名稱、地址和股份數量,(Ii)登記説明書、任何初步招股説明書、招股説明書或任何發行人自由寫作招股説明書標題下的表格(以及相應的腳註)中關於出售股東的其他信息(不包括 百分比),以及(Iii)如果適用,招股説明書或任何發行者免費寫作招股説明書(統稱為出售股東信息)。

(F)為了記錄承銷商是否遵守1982年《税收公平和財政責任法案》中關於本協議所述交易的報告和預扣條款,如果出售股東是美國人,則該出售股東應在交付之前或第一次交付(如本文件第5節所定義)向 代表提交一份填妥並簽署的美國財政部W-9表格,或者如果出售股東是非美國人,則提交適用的表格W-8,以記錄該承銷商是否遵守本文所述交易的申報和預扣條款。(F)如果出售股東是美國人,則該出售股東應在交付之前或第一次交付(見本文件第5節)時向 代表提交一份填妥並簽署的美國財政部表格W-9。財政部規定的其他適用表格或聲明(br}代替)。

(G)該出售股東已按迄今提供給你的表格(授權書)正式籤立並交付 授權書,指定Amir Schlachet為該出售股東 事實律師(The事實律師Y)有權代表該出售股東簽署和 交付本協議,根據本協議第3節的規定確定承銷商向出售股東支付的收購價,授權該 出售股東在本協議項下出售的股份的交付,以及以其他方式代表該出售股東就本協議和付款代理協議預期進行的交易採取行動,在每種情況下均受本協議和付款代理協議規定的範圍和限制的限制。

15


(H)出售股東在本協議項下的義務不得因法律的實施而終止,無論是因任何個人出售股東的死亡或喪失行為能力,或(如屬遺產或信託)任何遺囑執行人或受託人的死亡或喪失行為能力或終止該等遺產或信託,或如屬 合夥、有限責任公司或公司,則不得因該合夥、有限責任公司或公司的解散或任何其他事件的發生而終止。如果任何個人出售股東或任何該等遺囑執行人或受託人 死亡或喪失行為能力,或任何該等遺產或信託應終止,或任何該等合夥、有限責任公司或公司應解散,或如發生任何其他此類事件,則在該出售股東將根據本協議出售的 股份交付之前,事實律師根據授權書,其效力猶如該死亡、喪失工作能力、終止、解散或其他事件未發生一樣,無論事實律師應收到死亡、喪失工作能力、終止、解散或其他事件的通知。

(I)該等出售股東或任何該等出售股東的附屬公司,或據該出售股東所知,該出售股東或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、代理、僱員或受控聯屬公司,或由 目前為任何制裁對象或目標的一名或多名人士擁有或控制,該出售股東或其任何附屬公司亦非位於、組織或居住在受制裁的司法管轄區內,或由該等出售股東或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、代理、僱員或受控聯屬公司擁有或控制。出售股份的股東不會直接或知情地直接或間接使用本協議項下的股票發行所得,或將所得資金借給、出資或以其他方式提供給任何子公司、合資夥伴或其他個人或實體,以(I)以違反制裁的方式資助或便利任何人或任何國家或地區的任何活動或業務,而在此類融資時,該活動或業務是制裁的對象或目標,或(Ii)以任何其他方式導致任何人(包括投資者或其他方面)的制裁。

(J)除根據本 協議外,並無任何經紀、發現者或其他人士有權因本協議擬進行的任何交易而向任何出售股東收取任何經紀或發現者手續費或其他手續費或佣金。

(K)根據銷售股東居住的 司法管轄區的法律,選擇紐約州法律作為本協議的管轄法律是有效的法律選擇。根據本協議,該出售股東有權合法、有效、有效和不可撤銷地向每個紐約法院的個人司法管轄權提交 ,該出售股東有權指定、指定和授權,並根據本協議合法、有效、不可撤銷地指定、任命和授權一名代理人,在任何紐約法院因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之有關的任何訴訟中 送達法律程序文件,並向該授權的人送達法律程序文件。

(L)除一般適用於本協議所述類型交易的法律或法規規定外, 根據紐約或美國法律,出售股東或其任何財產、資產或收入均無權免於任何法律訴訟、訴訟或訴訟,使其免受任何紐約或美國司法管轄區的任何此類法律訴訟、訴訟或程序的任何救濟。

16


聯邦法院就其在本協議項下或與本協議相關的義務、責任或任何其他事項,通過送達訴訟程序、扣押或先前判決,或協助執行判決,或執行判決,或其他法律程序或程序,在任何此類法院給予任何救濟或強制執行判決。如果此類出售 股東或其各自的任何財產、資產或收入可能已經或此後有權在任何可隨時啟動訴訟的此類法院享有任何此類豁免權,則該出售股東在法律允許的範圍內放棄或將 放棄此類權利,並已同意本協議規定的救濟和強制執行。

(M)該 銷售股東已有效地指定CT Corporation System作為其在美國的法律程序文件送達授權代理。

(N) 該等出售股東或任何該等出售股東的財產或資產均不享有任何法院管轄的豁免權或任何根據以色列國法律進行的法律程序(不論是通過送達或通知、判決前扣押、協助執行或其他扣押)。第22條中包含的該出售股東不可撤銷且無條件的放棄和協議,即不在基於本協議的任何法律 訴訟、訴訟或訴訟中提出或要求任何此類豁免權,根據該出售股東所在司法管轄區的法律,該豁免是有效和具有約束力的。

(O)任何紐約法院根據其自身法律對基於本協議針對該出售股東的任何訴訟、訴訟或程序 作出的固定或確定金額的最終判決,將由該出售股東所在司法管轄區的法院宣佈可對該出售股東強制執行,而無需 複議或複審案情,但須遵守(如果適用於該出售股東)登記 民事責任的可強制執行性標題下所述的條件、資格和限制(如果適用於該出售股東

(P)該出售股東並沒有亦不會直接或 間接採取任何旨在或已構成或可能合理地預期會導致或導致穩定或操縱本公司任何證券價格的行動,以方便出售或轉售該等股份。(P)該出售股東並無亦不會直接或 間接採取任何旨在或已構成或可能會導致或導致穩定或操縱本公司任何證券價格的行動,以方便出售或轉售股份。此外,該出售股東並未根據以色列證券法從事任何形式的招股、廣告或其他行動,構成與本協議擬進行的交易相關的要約或出售,而根據以色列國的法律,該等交易需要 在以色列國公佈招股説明書。

(Q)有關本公司或其任何附屬公司的任何未於定價章程披露的資料,並無促使該出售股東 根據本協議出售其股份。

3.在本協議所載條款及條件的規限下,(A)每名出售股東分別而非共同同意向每名承銷商出售 ,而每名承銷商同意分別而非共同向出售股東購買,每股收購價為$[•],將出售的公司股份總數乘以確定的公司股份數量(由您調整以消除 股零碎股份)

17


在本合同附表二中與其各自名稱相對的每個出售股東,分子是與本合同附表一中該承銷商名稱相對的承銷商將購買的公司股票總數,其分母是所有承銷商將從所有出售股東手中購買的公司股票總數 如果發生這種情況,且在承銷商應行使選擇權的範圍內,則為(B)承銷商將從所有出售股東中購買的公司股票的總數量 和(B)如果承銷商應行使選擇權,則其分母為所有承銷商將從所有出售股東手中購買的公司股票總數 和(B)如果承銷商應行使選擇權,則該承銷商將購買的公司股票總數為:(br}在承銷商應行使選擇權的範圍內向每名 承銷商出售,且每名承銷商同意分別而不是共同同意以本第3條(A)款規定的每股收購價從每名出售股東手中購買(但每股可選股票的收購價 應減去相當於本公司宣佈的任何股息或分派的每股金額,並就公司股票支付,但不應在可選股票上支付)。 已行使選擇權(由您調整以剔除零碎股份)的可選股數的那部分,通過將該可選股數乘以一個分數來確定,分子是該承銷商有權購買的 可選股票的最大數量,其分母是所有承銷商有權購買的最大可選股票數量 在本合同附表1中與該承銷商的姓名相對而定的分母是所有承銷商有權購買的可選股票的最大數量。 的分子是該承銷商有權購買的可選股票的最大數量, 的分子是該承銷商有權購買的可選股票的最大數量。 的分子是該承銷商有權購買的可選股票的最大數量。

銷售股東,在本合同附表二所示的範圍內,特此分別而非共同授予承銷商在其選擇時購買最多[•]以上款規定的每股收購價計算的可選股票,其唯一目的是出售超過公司股票數量的股票; 提供每股可選股份的收購價應減去相當於本公司宣佈的任何股息或分派的金額,該股息或分派應按公司股份支付,但不應按可選股份支付。任何此類 購買可選股票的選擇應按每個出售股東出售的可選股票數量的比例進行。購買可選股票的任何此類選擇只能通過您向本公司發出的書面通知 和事實上的律師,在本協議日期後30個歷日內給出,列明將購買的可選股票的總數和該等可選股票的交付日期,由您決定,但在任何情況下不得早於第一次交付時間(如本協議第5節所定義),或者,除非您和本公司以及事實律師否則,應在該通知日期後兩個或十個工作日之前或之後達成書面協議。

4.經貴公司授權發行公司股票後,幾家承銷商建議按照定價説明書和招股説明書中規定的 條款和條件出售公司股票。

5.(A)每名承銷商 將在本協議項下購買的股份,以最終或簿記形式,按代表在至少48小時前通知本公司及出售股東所要求的授權面額及登記名稱,由出售股東或其代表通過存託信託公司(DTC)的設施交付予該承銷商的代表,由該承銷商開立賬户,並以該代表的名義登記,但須至少提前48小時通知本公司及售股股東,由售股股東或其代表透過存託信託公司(DTC)的設施交付予該承銷商。/或由售股股東或其代表透過存託信託公司(DTC)的設施將股份交予售股股東代表。針對承銷商或其代表通過電匯聯邦(當日)資金至員工持股計劃管理和信託服務有限公司(付款代理)指定的賬户向代表支付購買價款 至少40-

18


提前8小時。對於根據適用的以色列法律徵收的任何預扣税,付款代理人應代表保險人充當扣繳代理人,所有這些都應按照《付款代理人協議》的規定,基本上以附件I的形式(《付款代理人協議》)作為扣繳代理人。如果付款代理人在 第一次交付之前按照《所得税通告19/2018》(作為付款代理人協議附件C的形式)的規定向保險人交付承諾,則保險人向付款代理人支付的款項不得 扣除或扣繳根據以色列法律徵收的任何税款;相反,付款代理人將根據付款代理人協議的條款和條件扣繳此類金額(如果有)。在任何金額被如此扣除或 扣留的範圍內,就本協議的所有目的而言,該金額應被視為已支付給適用的出售股東。本公司及出售股東將安排代表股份的證書(如有)於股份交付時間(定義見下文)至少二十四小時前,在DTC或其指定託管人(指定辦事處)的辦事處 供查閲及包裝。就公司股票而言,交割和付款的時間和日期應為紐約市時間9月1日上午10點。[•],2021年或代表、公司和事實律師可在紐約市時間上午10:00書面商定,對於可選股票,可在承銷商選舉代表發出的購買該可選股票的每份書面通知中指定的日期,或代表、本公司和 代表發出的其他時間和日期。事實律師可以書面同意。公司股票的交割時間和日期在本文中稱為第一次交割時間,可選股票的交割時間和日期(如果不是第一次交割時間)在本文中稱為第二次交割時間,每個交割時間和日期在本文中稱為交割時間。

(B)根據本合同第9節由雙方或其代表在每次交付時交付的文件,包括股票的交叉收據和承銷商根據本合同第9(Q)節要求的任何其他文件,將在Latham&Watkins LLP的辦公室(1271 Avenue of the America,New York,New York,NY 10020)交付,股票將在指定的辦公室交付,所有這些交付時間均在交付時間內;(B)根據本合同第9節,由雙方或其代表在每次交付時交付的文件,包括股票的交叉收據和根據本合同第9(Q)節要求承銷商要求的任何額外文件,將交付給Latham&Watkins LLP的辦公室,地址為1271 Avenue of the America,New York,NY 10020(收盤地點);提供, 然而,,除非代表要求實物交付,否則此類 文件可以電子交付。

6.本公司同意各承保人:

(A)按照貴公司批准的格式準備招股説明書,並根據該法第424(B)條的規定提交招股説明書;不遲於本協議簽署和交付後的第二個營業日、或(如果適用)公司法第430A(A)(3)條可能要求的較早時間提交招股説明書或招股説明書;在最後交付時間之前不對註冊説明書或招股説明書進行進一步修改或補充。在本公司收到有關通知後,立即通知您對註冊説明書的任何修訂已經提交或生效的時間,或招股説明書的任何修訂或補充已經提交的時間,並向您提供其副本;根據公司法第433(D)條的規定,迅速向委員會提交 公司必須提交的所有材料;在公司收到有關通知後,立即通知您

19


禁止或暫停就股份使用任何初步招股章程或其他招股章程的任何停止令或命令,暫停在任何司法管轄區發售或出售股份的資格,為任何該等目的啟動或威脅任何法律程序,或監察委員會要求修改或補充註冊説明書或招股章程或 要求提供更多資料的任何要求;(br}禁止或暫停使用任何初步招股章程或其他招股章程, 暫停在任何司法管轄區內發售或出售股份的資格,為任何此等目的啟動或威脅任何法律程序,或監察委員會要求修改或補充註冊説明書或招股章程或 提供額外資料的任何要求;在發出任何停止令或任何阻止或暫停使用任何初步招股章程或其他招股章程或暫停任何此類資格的命令的情況下,迅速利用其合理的 努力使該命令被撤回;

(B)及時採取您可能合理要求的不時行動,以便 根據您所要求的司法管轄區的證券法律使股票具備發行和出售的資格,並採取商業上合理的努力來遵守該等法律,以允許在該等 司法管轄區繼續在該等司法管轄區內進行銷售和交易,只要是完成股票分配所需的時間即可;提供與此相關,本公司無須具備外地法團資格(如無其他要求)或提交在任何司法管轄區送達法律程序文件的一般同意書(如無其他要求);

(C)在紐約市時間上午10:00之前,在本協議日期之後的下一個紐約營業日(或本公司與您可能商定的較晚時間) 之前,並不時按您合理要求的數量在紐約市向承銷商提供招股説明書的書面和電子副本 ,如果招股説明書(或代替招股説明書,根據該法第173(A)條所指的通知)在招股説明書發行後九個月期滿之前的任何時間都需要與股份的發售或出售相關,如果在該時間發生了任何事件,而當時經修訂或補充的招股説明書將包括對重大事實的不真實陳述 或遺漏陳述任何必要的重大事實以作出該等陳述,則應根據該等招股説明書作出該等陳述的情況而將該等陳述包括不真實的陳述 或遺漏作出該等陳述所需的任何重大事實根據公司法第173(A)條所指的通知) 已交付,不具誤導性,或者,如果出於任何其他原因,為了遵守公司法,在同一期限內有必要修改或補充招股説明書,通知您並應您的請求,免費向每位承銷商和任何證券交易商準備和提供儘可能多的書面和電子副本,只要您不時合理地要求修改招股説明書或補充招股説明書,以糾正該陳述或疏漏如果任何承銷商被要求在招股説明書發佈後九個月或以上的任何時間交付與出售任何股份有關的招股説明書(或該法第173(A)條所指的通知) ,應你的要求但費用由該承銷商承擔, 按照法案第10(A)(3)條的規定,準備並向承銷商交付您所要求的修訂或補充招股説明書 的書面和電子副本;

(D)在實際可行的情況下儘快向其證券持有人提供(可通過向證監會的電子數據收集、分析和檢索系統(EDGAR)提交符合要求的 ),但無論如何不遲於註冊聲明生效日期(如公司法第158(C)條所界定的 )、符合公司法第11(A)條以及規則和條例的公司及其附屬公司(無需進行審計)的收益表(不需要審計)後的16個月內向其證券持有人提供普遍可用的財務報表(可通過向委員會的電子數據收集、分析和檢索系統(EDGAR)提交來滿足這一要求),但無論如何不遲於註冊聲明生效日期(如公司法第158(C)條所界定的 )及其附屬公司(無需審計)的損益表

20


(E)在每個財政年度結束後,在交易法規定的期限內向其股東提交年度報告(包括公司及其經獨立會計師認證的綜合附屬公司的資產負債表和損益表、股東權益和現金流量)(可通過在EDGAR提交表格20-F的年度報告);

(F)自登記聲明生效日期起計三年 期間,只要本公司遵守交易法第13節或第15(D)節的報告要求,向您提供提供給股東的所有報告或其他 通信(財務或其他)的副本,並在獲得後儘快向您交付向委員會或任何全國性證券交易所提供或提交的任何報告和財務報表的副本, 公司的任何類別證券都在該等報告和財務報表上 提供根據本第6(F)節的規定,只要埃德加提供的報告、文件或其他信息可用,則不需要提供任何報告、文件或其他信息;

(G)盡其最大努力將股票在納斯達克全球精選市場(納斯達克全球精選市場)上市報價;

(H)如果公司根據法案選擇依賴規則462(B),則公司應在本協議簽署之日華盛頓特區時間晚上10點前,按照規則462(B)向 委員會提交規則462(B)註冊聲明。公司須在提交文件時,向監察委員會繳付第462(B)條註冊説明書的申請費,或根據監察委員會的非正式及其他程序(16CFR 202.3a)第3a(C)條,就繳付該等費用發出不可撤銷的指示;

(I)應任何承銷商的合理書面要求,向該承銷商提供或安排向該承銷商提供公司商標、服務標誌和公司標誌的電子版,以供在該承銷商運營的網站(如果有)上使用,以便於在線發售股票( 許可證);然而,前提是,許可證僅用於上述目的,免費授予,不得轉讓或轉讓;以及

(J)如本公司於 (I)完成公司法所指的股份分派及(Ii)最後交付時間(以較晚者為準)之前的任何時間停止作為新興成長型公司或外國私人發行人,本公司會立即通知閣下。

7.(A) 公司表示並同意,在未經代表事先同意的情況下,公司沒有也不會提出任何與股份有關的要約,這將構成 法案第405條規定的自由撰寫招股説明書;每個出售股東表示並同意,未經公司和代表事先同意,公司沒有也不會就將構成自由撰寫招股説明書的股份提出任何要約;每名 承銷商代表並同意,未經本公司及代表事先同意,其並未亦不會就股份提出任何將構成須向證監會提交的自由撰寫招股説明書的要約;任何經本公司及代表同意使用的該等自由撰寫招股説明書均列於本協議附表III(A)或附表III(C)。

21


(B)本公司已遵守並將遵守適用於任何發行者自由寫作招股説明書的法案 第433條的要求,包括及時向委員會提交文件或保留(如需要)和圖例。

(C)公司同意,如果在發行者自由寫作招股説明書或書面招股説明書發佈後的任何時間測試水域溝通由於發行人自由編寫招股説明書或書面招股説明書而發生或發生的任何事件 測試水域通信將與註冊説明書、定價招股説明書或招股説明書中的信息相沖突,或將包括對重大事實的不真實 陳述或遺漏陳述任何必要的重大事實,根據當時的情況(不具誤導性),公司將立即就此向代表發出通知 ,如果代表提出要求,公司將免費編制並向每位承銷商提供書面的發行人自由寫作招股説明書。測試水域 將糾正此類衝突、陳述或遺漏的通信或其他文件,但本第7(C)條規定的義務不適用於發行人自由寫作説明書或書面説明書中的任何陳述或遺漏。 測試水域根據保險人信息(定義見下文)進行的通信。

(D)本公司表示並同意:(I)本公司並無從事或授權任何其他人士從事任何測試水域通信,但不包括測試水域經代表事先 同意與該法第144A條界定的合格機構買家實體或本法第501(A)條界定的認可投資者的機構進行通信;以及(Ii)未分發、 或授權任何其他人分發任何書面測試水域除經本合同附表III(D)所列的代表事先同意分發的通信外,本公司再次確認,承銷商已獲授權代表其從事測試水域 通信。

(E)本公司和每一出售股東承認、理解並同意,股票只能由承銷商在以色列境內發行和出售 ,並且只能向向承銷商和本公司提交書面確認的以色列投資者提供和出售,確認該投資者(A)屬於 以色列證券法第一附錄(附錄)的範圍,瞭解該附錄的含義並同意其含義,以及(B)收購股票用於投資,或(B)為自己的賬户或(如果適用)根據以色列證券法第15A(B)條為投資者的客户進行投資,在任何情況下都不是作為被提名人、做市商或代理人,也不是為了進行任何分銷或與其分銷相關的轉售(以色列認可投資者)。

(F)各承銷商承認、同意並承諾承銷商只能在以色列向經以色列認可的 投資者出售股票。

(G)每個保險人聲明並同意:(I)任何 測試水域它與該法第144A條規定的合格機構買家的實體或 是該法第501條(A)規定的合格投資者的機構進行通信,(Ii)它不會分發或授權任何其他人分發任何書面的 測試水域通訊,但經公司事先授權分發的通訊除外。

22


8.本公司與每一出售股東訂立契約,並彼此及 與數家承銷商協議:(A)本公司將支付或安排支付以下費用:(I)本公司法律顧問及會計師的費用及律師的任何費用及開支,以及與根據公司法登記股份有關的任何法律顧問的費用及開支 與編制、印刷、複製及存檔登記聲明、任何初步招股章程、任何書面文件有關的所有其他開支 股東根據公司法登記股份的費用,以及與編制、印刷、複製及存檔登記聲明、任何初步招股章程、任何書面文件有關的所有其他開支測試水域(Ii)承銷商之間的任何協議、本協議、藍天備忘錄(如果有)、結案文件(包括其任何彙編)以及與股票發售、購買、出售和交付有關的 任何其他文件的印刷或製作費用;(Ii)承銷商之間的任何協議、本協議、藍天備忘錄(如果有的話)的印刷或製作費用;(B)與股票發售、購買、出售和交付有關的 文件的郵寄和遞送;(Ii)承銷商之間的任何協議、本協議、藍天備忘錄(如果有)以及與股票發售、購買、出售和交付有關的 任何其他文件;(Iii)與根據本條例第6(B)節規定的州證券法規定的股票發行和出售資格相關的所有費用,包括 承銷商的律師費用和與藍天調查(如果有)相關的費用;(Iv)與股票在聯交所上市有關的所有費用和開支;(V)與FIN要求的任何審查相關的 備案費用以及承銷商律師的費用和支出(Vi)準備股票的成本(如果適用); (Vi)任何轉讓代理或登記員的成本和收費;以及(Vii)與履行本條款第8條規定的義務相關的所有其他成本和開支, 包括支付代理人的費用;及(B)該出售股東將支付或安排支付與該出售股東履行本協議項下義務有關的所有成本及開支,涉及(I)向該出售股東支付任何税項或其他顧問的費用及 開支,及(Ii)該出售股東向本協議下的承銷商出售及交付股份所附帶的所有轉讓、印花税及其他類似税項。不過, 這是可以理解的, 根據第(Iii)和(V)款,公司為保險人支付的律師費用和費用總額不得超過15,000美元。但不言而喻的是,除第8節、第10節和第13節規定的 外,(I)保險人將自付所有費用和開支,包括他們的律師費用和與他們可能提出的任何要約相關的任何廣告費用;(I)保險人將支付他們自己的所有成本和開支,包括與他們可能提出的任何要約相關的律師費用和任何廣告費用; (Ii)公司將承擔本公司(但不包括承銷商)的所有旅行費用,承銷商將承擔所有承銷商(但不是本公司)的旅行費用,在每種情況下,與向投資者進行的任何路演有關,以及(Iii)儘管第(Ii)款另有規定,本公司和承銷商應各自支付任何包機費用的50%。包機或其他 包機,用於運送公司和承銷商代表向投資者進行路演演示。

9.承銷商在本協議項下關於每次交付時將交付的股票的義務應由其 酌情決定,條件是本公司和出售股東在本協議中的所有陳述、擔保和其他陳述在適用的交付時間和該交付時間是真實和正確的, 公司和出售股東應已履行其在本協議項下迄今應履行的所有義務的條件,以及以下附加條件:

23


(A)招股説明書應已根據該法第424(B)條的規定,在該法規定的規則和條例規定的適用期限內,並按照本條例第6(A)節的規定,提交給委員會;公司根據該法第433(D)條規定必須提交的所有材料,均應在第433條規定的適用期限內提交給委員會; 應在第433條規定的適用期限內,將招股説明書提交給證監會;(B)招股説明書應在該法規定的適用期限內向委員會提交;根據該法的規則和規定,並按照本條例第6(A)節的規定,招股説明書應在該規定的適用期限內提交給委員會;如果公司已選擇依據該法第462(B)條,則第462(B)條登記聲明應在本協議簽署之日華盛頓特區時間晚上10點前生效 ;不應發佈暫停登記聲明或其任何部分效力的停止令,也不應為此目的或根據該法第8A條提起訴訟或受到委員會的威脅;不得暫停或阻止使用定價説明書、展望 而證監會方面要求提供額外資料的所有要求,均須予遵從,令你合理地滿意;

(B)本公司的美國律師Latham&Watkins LLP應已向您提交書面意見或意見,日期為交付後 ,其形式和實質應令代表滿意,且該律師應已收到他們合理要求的文件和信息,以使他們能夠傳遞該等事項;(B)本公司的美國律師Latham&Watkins LLP應已向您提交書面意見或意見,其日期為 ,形式和實質內容均令代表滿意;

(C)本公司的以色列律師梅塔爾律師事務所應已以代表滿意的形式和實質向您提交日期為 交付時間的書面意見或意見,且該律師應已收到他們可能合理要求的文件和信息,以使他們能夠傳遞該等事項;(C)本公司的以色列律師事務所應已向您提交書面意見或意見,其日期為 ,其形式和實質內容均令代表滿意;

(D)Cross Ship S.àR.L.、Red Dot Capital Partners,L.P.和Goor HoldCo Ltd.的美國律師White&Case LLP應 以代表們滿意的形式和實質向您提交日期為交付日期的書面意見,該律師應已收到他們合理要求的文件和信息,以便他們 能夠傳遞該等事項;

(E)如本合同附表IV所示,每名出售股東的當地律師應已向您提交書面意見或意見,其日期為交付日期,形式和實質均令代表滿意,該律師應已收到他們可能合理要求的文件和信息,以使 能夠傳遞該等事項;

(F)承銷商的美國律師事務所Skadden,Arps,Slate,Meagher&Flom LLP應 以代表們滿意的形式和實質向您提交日期為交付日期的一份或多份書面意見,該律師應已收到他們合理要求的文件和信息,以使 他們能夠傳遞該等事項;

(G)承銷商的以色列律師Gornitzky&Co.應已按代表滿意的形式和實質向您提供日期為交付日期的 書面意見或意見,該律師應已收到他們合理要求的文件和信息,以使他們能夠傳遞該 事項;

(H)在招股説明書籤署之日、紐約市時間上午10點、本協議日期之後提交的對註冊説明書的任何事後修訂的生效日期以及每次交付時,安永全球的成員事務所Kost Forer Gabbay&Kasierer 應已向您提交了一封或多封信函,註明各自交付日期,其格式和內容均令您滿意。(H)在招股説明書籤署之日、紐約市時間上午10點、在本協議日期之後提交的對註冊説明書的任何事後修訂的生效日期以及每次交付時,安永全球的成員事務所Kost Forer Gabbay&Kasierer 應已向您提交了一封或多封信函,註明各自的交付日期,其格式和實質均令您滿意。

24


(I)(I)本公司或其任何附屬公司自定價章程所載最新經審核財務報表的日期 起,不得因火災、爆炸、洪水或其他災害(不論是否包括在保險範圍內)、任何勞資糾紛或法院或 政府行動、命令或法令而蒙受任何損失或幹擾,但定價章程中所載或預期的信息除外;及(Ii)自定價章程中提供的信息之日起,本公司或其任何附屬公司均不得遭受任何損失或幹擾根據定價説明書所述的公司或其任何附屬公司的股本計劃,於正常業務過程中授予、行使或交收(如有)購股權或授予(如有)購股權、限制性股份或其他股權獎勵(如有)或本公司或其任何附屬公司的長期債務,或涉及或影響(X)業務、物業、一般事務、管理、財務狀況、股東權益或經營業績的任何變更或效果,或涉及預期變更或效果的任何發展。 本公司的業務、物業、一般事務、管理、財務狀況、股東權益或本公司或其任何附屬公司的長期債務,或涉及或影響(X)業務、物業、一般事務、管理、財務狀況、股東權益或經營業績的任何變更或效果,或涉及預期變更或效果的任何發展。除定價招股章程及招股章程所載或預期外,或(Y)本公司履行本協議項下義務或完成定價招股章程及招股章程所擬進行的交易的能力,根據閣下的判斷,在第(br}第(I)或(Ii)款所述的任何情況下,該等交易的影響重大而不利,以致於在交付時進行公開發售或交付股份是不可行或不可取的;或(Y)本公司有能力履行本協議項下的義務或完成定價招股章程及招股章程中擬進行的交易。在第(br}第(I)或(Ii)款所述的任何情況下,該等交易的影響是重大和不利的,以致於在交付時進行公開發售或交付股份是不可行或不可取的。

(J)在適用時間或之後,不得發生以下任何 情況:(I)暫停或實質性限制本公司證券在聯交所的一般交易;(Ii)暫停或實質性限制本公司的證券在聯交所的交易;(Iii)聯邦、紐約州或以色列當局宣佈全面暫停商業銀行活動,或在美國或以色列國的商業銀行業務或證券結算或結算服務發生重大中斷;(Iii)在適用時間或之後,不得發生以下情況:(I)暫停或實質性限制本公司的證券在交易所的交易;(Ii)暫停或實質性限制本公司的證券在交易所的交易;(Iii)全面暫停聯邦、紐約州或以色列當局宣佈的商業銀行活動或美國或以色列境內的商業銀行業務或證券結算或結算服務;(四)涉及美國或以色列國的敵對行動的爆發或升級,或美國或以色列國宣佈國家進入緊急狀態或戰爭,或(五)美國、以色列國或其他地方發生任何其他災難或危機,或任何金融、政治或經濟狀況的變化,。(四)涉及美國或以色列國的敵對行動的爆發或升級,或美國或以色列國宣佈國家進入緊急狀態或戰爭,或(五)美國、以色列國或其他地方發生任何其他災難或危機,或任何金融、政治或經濟狀況的變化。如果貴公司判斷中第(Iv)或(V)款規定的任何此類事件的影響使得按照定價説明書和招股説明書中預期的條款和方式進行公開募股或在該交付時間交付股票是不可行或 不可取的;

(K)在該交割時間出售的股份須已在聯交所妥為上市報價;

(L)本公司應已從本協議附件二所列的每位股東那裏獲得並向承銷商交付經簽署的協議副本 ,其形式和實質內容與本協議附件二所載大體上令您滿意;

25


(M)公司應遵守本協議第(6)(C)節關於在本協議日期後的下一個紐約營業日提交招股説明書的 規定;

(N)本公司及 出售股東應已於該交付時間向閣下提供或安排向閣下提供本公司高級職員及出售股東的證書,並令代表信納本公司及出售股東在本協議中分別於該交付時間及截至該交付日期的陳述及保證的準確性,以及本公司及出售股東在該交付時間或之前履行其在本協議項下的所有義務的情況,以及本公司及出售股東在該交付時間或之前履行其在本協議項下的所有義務的情況,以及本公司及出售股東在該交付時間或之前履行其在本協議項下的所有義務的準確性,以及本公司及出售股東在該交付時間或之前履行其在本協議項下的所有義務的情況,以及本公司及出售股東在該交付時間或之前履行其各自義務的準確性

(O) 公司應已在交付時向您提供或安排向您提供一份格式和內容合理地令承銷商滿意的公司首席財務官證書;

(P)每名出售股份的股東均須在該交付時間前向你提交或安排向你提交一份授權書;及

(Q)本公司應已在交付時向您提供或安排向您提供實益所有權證明以及代表為履行其對金融犯罪執法網絡的義務而合理要求的 其他所需文件。(Q)本公司應在交付時向您提供或安排向您提供實益所有權證明以及代表為履行其對金融犯罪執法網絡的義務而合理要求的其他文件。

10.(A)本公司將賠償每位承銷商根據公司法或其他規定可能受到 影響的任何損失、索賠、損害賠償或責任(或相關訴訟),並使其免受損害,只要該等損失、索賠、損害賠償或責任(或與此有關的訴訟)是由或基於註冊説明書、任何初步招股説明書、定價招股説明書或招股説明書中所載的 重大事實的不真實陳述或所謂不真實陳述而產生的,則公司將對該等損失、索賠、損害或責任(或相關訴訟)作出賠償,並使其不受該等損失、索賠、損害或責任(或責任)的損害。?法案下規則 433(H)中定義的任何路演?(路演?路演)、根據法案規則433(D)提交或要求提交的任何發行商信息或任何書面 測試水域由於遺漏或被指控遺漏或指稱遺漏或聲稱遺漏陳述必須在其中陳述的重要事實,或 為使其中的陳述不具誤導性而有必要作出的陳述,或因遺漏或指稱遺漏或指稱遺漏而引起的,並將向每名保險人賠償保險人因調查或抗辯任何該等訴訟或索賠而合理招致的任何法律或其他費用,因為該等 費用已招致;但是,前提是在任何該等情況下,如任何該等損失、申索、損害或責任是由註冊説明書、任何初步招股章程、定價招股章程或招股章程或其任何修訂或補充,或任何發行人免費書面招股章程或任何書面招股説明書中的失實陳述或被指稱失實陳述或 遺漏或被指稱遺漏引起或基於該等失實陳述、申索、損害或責任而產生的,則本公司概不負責。測試水域根據保險人信息進行溝通,並與保險人信息保持一致。

26


(B)每個出售股東將賠償每個承銷商 根據公司法或以其他方式可能遭受的任何損失、索賠、損害或責任(或相關訴訟),並使其免受損害,只要這些損失、索賠、損害或責任(或與此有關的訴訟)是基於註冊説明書、任何初步招股説明書、定價招股説明書或招股説明書中包含的對重大事實的不真實陳述或所謂不真實陳述而產生的,則該等損失、索賠、損害或責任(或與此有關的訴訟)不會受到損害。測試水域通訊,或因遺漏或指稱遺漏在其中述明 為使其中的陳述不具誤導性而必須述明的重要事實,在每種情況下,但僅限於該等不真實陳述或指稱的失實陳述或遺漏或指稱遺漏是在註冊説明書、任何初步招股章程、定價招股章程或招股章程、或其任何修訂或補充或任何發行者免費寫作招股章程、任何測試水域依據並符合出售股東信息;並將補償每位保險人因調查或抗辯任何此類訴訟或索賠而合理招致的任何法律或其他費用,因為該等費用已產生;(br}承銷商將根據銷售股東信息進行通信,並將補償每位保險人因調查或抗辯任何此類訴訟或索賠而合理發生的任何法律或其他費用;但是,如果任何此類損失、索賠、損害 或責任是由於或基於註冊説明書、任何初步招股説明書、定價招股説明書或招股説明書或其任何修訂或補充或任何發行人自由寫作招股説明書或書面作出的不真實陳述或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏而引起或基於的,則該出售股東不承擔任何該等損失、索賠、損害 或責任。測試水域依據並符合承銷商信息的通信; 並進一步規定,出售股東根據本條款第10(B)條承擔的責任在任何情況下都不得超過該出售股東根據本協議出售股份所獲得的淨收益(扣除費用前)。 銷售股東根據本協議出售的股票,在任何情況下均不得超過該出售股東從該出售股東出售的股份中獲得的淨收益。

(C)各承銷商將賠償本公司及每名出售 股東根據公司法或其他規定可能蒙受的任何損失、索償、損害或責任(或與此有關的訴訟) 該等損失、索償、損害或責任(或與此有關的訴訟) 由註冊説明書、任何初步招股章程、定價招股章程或招股章程或任何其他文件所載對重大事實的失實陳述或指稱失實陳述而引起或基於該等損失、索償、損害或責任(或有關行動) 測試水域通信,或由於遺漏或被指控 遺漏或因遺漏或被指控的 遺漏在其中陳述必須陳述的重要事實,或為了使其中的陳述不具誤導性而需要陳述的,在每種情況下,但僅限於在註冊説明書、任何初步招股説明書、定價招股説明書或招股説明書,或其任何修訂或補充,或任何發行者自由寫作招股説明書中作出的該等不真實陳述或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏。測試水域(B)根據承銷商資料,向本公司及每名出售股東支付因調查或抗辯任何該等訴訟或索償而合理招致的任何 法律或其他開支,並將向本公司及每名出售股東償還與該等開支有關的任何 法律或其他開支。根據本協議中關於承銷商和適用文件的使用,承銷商信息是指該承銷商通過代表向公司提供的書面信息,明確供其使用;應理解並同意, 只有任何承銷商提供的此類信息包括代表每個承銷商提供的招股説明書中的信息:出現在招股説明書中的特許權和再貸款數字。[第七]標題下的段落 [?承銷、?]和包含在[七號、十五號和十六號]標題下的段落[·承銷。]

27


(D)受補償方根據本條第10款(A)、(B)或 (C)款收到啟動任何訴訟的通知後,如果將根據該款就任何訴訟向補償方提出索賠,該受補償方應立即將訴訟開始一事以書面通知賠償一方;提供未通知補償方不應解除其根據本第10條前款可能承擔的任何責任,除非因此而受到實質性損害(因喪失實質權利或抗辯)而受到重大損害的除外;此外,未通知補償方並不解除其對受補償方的任何責任,但本條第10款的規定除外。如果對任何受補償方提起此類訴訟,並應將訴訟開始通知補償方,則補償方有權 有權(I)參與,(Ii)在任何此類訴訟不屬於監管程序的情況下,其有權:(I)參與;(Ii)如該訴訟不是監管程序,則其有權在以下範圍內:(I)參與;(Ii)如該訴訟不是監管程序,則應將該訴訟通知給該受賠償方;如果該訴訟不是根據本條款第10款的規定提起的,則該賠償方有權:(I)參與該訴訟;(Ii)如果該訴訟不是監管程序,則該訴訟的範圍為 獲彌償一方合理滿意的律師(除非經獲彌償一方同意,否則不得擔任獲彌償一方的律師);但在獲彌償一方通知該受彌償一方選擇為該非規管程序辯護後,根據該款,該受彌償一方不須就其他律師的任何法律開支或 該受彌償一方隨後招致的任何其他開支承擔法律責任。, 除非(I)補償方和被補償方 雙方同意相反;(Ii)補償方未能在合理時間內聘請合理地令被補償方滿意的律師;(Iii)被補償方應合理地得出結論認為,它可能有不同於被補償方的法律辯護,或者除了那些法律辯護之外,還可能有其他法律辯護可供其使用,而不是合理的調查費用;(Iii)被補償方應合理地得出結論,它可能有不同於被補償方的法律辯護,或者除了那些法律辯護之外,還有其他法律辯護可供其使用;(Iii)被補償方應合理地得出結論,它可能有不同於被補償方的法律辯護,或者除了那些可供賠償的辯護之外,還可以獲得不同的法律辯護;或(Iv)在任何此類訴訟中被點名的當事人(包括任何牽涉的當事人)既包括賠償方也包括被賠償方 由於雙方實際或潛在的利益不同,由同一名律師代表雙方是不合適的。未經被補償方書面同意,賠償一方不得就任何懸而未決或受威脅的訴訟或索賠達成和解或妥協,或同意就其作出任何判決,而根據本協議可就該訴訟或索賠尋求賠償或分擔(不論被補償方是否為該訴訟或索賠的實際或潛在一方),除非該和解、妥協或判決包括無條件免除被補償方因該訴訟或索賠而產生的所有責任。由任何受補償方或代表任何受補償方。

(E)如果根據上文(A)、(B)或(C)款規定的第(Br)條規定的賠償不能或不足以使受補償方不受上述(A)、(B)或(C)款所述的任何損失、索賠、損害賠償或責任(或與其有關的訴訟)損害,則每一賠償方應分擔該受補償方因該等損失、索賠或賠償而支付或應支付的金額,該損失、索賠、損害賠償或責任(或與該損失、索賠或責任有關的訴訟)應由每一賠償方支付或應支付的金額為上述(A)、(B)或(C)款規定的賠償金額。損害賠償或責任(或與此有關的訴訟)的比例為 ,以反映本公司和出售股東與承銷商從股票發行中獲得的相對利益,以及本公司和出售股東之間的比例以反映相對利益

28


公司和出售股東的過錯。然而,如果適用法律不允許前一句話規定的分配,則賠償各方 應按適當的比例支付受補償方支付或應付的金額,以不僅反映此類相對利益,而且反映公司和出售股東與承銷商就導致此類損失、索賠、損害或債務(或與此有關的訴訟)的陳述或遺漏而造成的相對過錯。以及任何其他相關的公平考慮,並按本公司與出售股東之間的比例 反映本公司與出售股東的相對過錯。本公司與出售股東及承銷商收到的相對利益 應視為與本公司收到的發行所得款項淨額(扣除費用前)的比例相同,出售股東承擔承銷商收到的承銷折扣及佣金總額 ,兩者均載於招股説明書封面表格。相關過錯應參考(其中包括)重大事實的不真實或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏 或被指控的遺漏是否與本公司或銷售股東或承銷商提供的信息有關,以及各方是否具有相對意圖、知情、獲取信息和 糾正或防止該陳述或遺漏的機會。“公司”(The Company), 每一銷售股東和承銷商均同意,如果根據本款(E)的出資由 按比例分配(即使承銷商為此被視為一個實體)或任何其他未考慮本款(E)所述公平考慮的分配方法確定,將是不公正和公平的。因本款(E)中提到的上述損失、索賠、損害賠償或債務(或與之有關的訴訟)而支付或支付的金額應被視為包括 該受保障方因調查或辯護任何此類訴訟或索賠而合理招致的任何法律或其他費用。儘管有本款(E)的規定, 任何承銷商支付的金額不得超過其承銷並向公眾分發的股票的總價 超過該承銷商因該 不真實或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏而根據本第10條被要求支付的任何損害賠償金的金額。(br}承銷商承銷並向公眾分發的股票的總價超過該承銷商因該 不真實或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏而根據本第10條被要求支付的任何損害賠償金的金額。在任何情況下,出售股東根據本協議第10(E)條承擔的責任不得超過該出售股東根據本協議從出售股份中獲得的淨收益(扣除費用前)(減去上述第10(B)條規定該出售股東有義務支付的任何金額)。任何犯有欺詐性失實陳述罪的人 (符合該法第11(F)條的含義)無權從任何無罪的人那裏獲得捐款。本小節(E)中的承銷商出資義務是幾個 ,按其各自的承保義務成比例,而不是連帶的。

(F)公司和出售股東根據本第10條承擔的義務應是對公司和出售股東在其他方面可能承擔的任何責任的補充,並應以相同的條款和條件擴大到每個承銷商的每名員工、高級管理人員和董事,以及 控制公司法意義上的任何承銷商和任何承銷商的每個經紀-交易商或其他關聯公司的每個人(如果有);承銷商根據本第10條承擔的義務,應是各自承銷商可能以同樣的條款和條件對本公司的每位高級管理人員和董事(包括經其同意在登記聲明中被指名為即將成為本公司董事的 )以及控制本公司的每位人士或公司法和交易所法案所指的任何出售股東(如有)的任何責任 之外的額外責任 ,並應按相同的條款和條件擴大至本公司的每名高級管理人員和董事(包括經其同意在登記聲明中被點名為 即將成為本公司董事的任何人士)和控制本公司的每位人士(如有)或公司法和交易所法所指的任何出售股東。

29


11.(A)如果任何承銷商在交付時未能履行購買其在本協議項下同意購買的股票的義務,您可以酌情安排您或另一方或其他各方按照本協議所載條款購買該等股票。如在任何承銷商違約後三十六 小時內,閣下沒有安排購買該等股份,則本公司及出售股東有權在 內再獲三十六小時期限,促使另一方或其他令閣下滿意的人士按該等條款購買該等股份。如果您在各自規定的期限內通知本公司和出售股東您已安排購買該等股票,或本公司或出售股東通知您已安排購買該等股票,則您或本公司或出售股東有權將該交割時間推遲不超過7天,以便在登記聲明或招股説明書或任何其他文件或安排中作出必要的修改,。(br}如果您在相應的規定期限內通知本公司和出售股東您已如此安排購買該等股票,或本公司或出售股東通知您已如此安排購買該等股票,則您或本公司或出售股東有權將交割時間推遲不超過7天,以便在註冊説明書或招股説明書或任何其他文件或安排中作出任何必要的更改。本公司同意立即提交您認為必要的對註冊説明書或招股説明書的任何修訂或補充 。本協議中使用的承銷商一詞應包括根據本節被替換的、具有同等 效力的任何人,如同該人最初是關於該等股份的本協議的一方一樣。

(B)如閣下、本公司及出售股東按照上文(A)款的規定,就購買違約承銷商的股份作出任何 安排後,未購買的股份總數 不超過在交割時須購買的所有股份總數的十一分之一,則本公司及出售股東有權要求每名非違約承銷商購買該承銷商所購買的股份數目。(B)如上述(A)段所規定的任何 安排生效後,該公司及出售股東有權要求每名非違約承銷商購買該承銷商在交割時須購買的股份數目。(B)如該等股份仍未購買,則本公司及出售股東有權要求每名非違約承銷商購買該承銷商在交割時須購買的股份數目。要求每個 非違約承銷商按比例購買尚未作出此類安排的該違約承銷商或多家承銷商的股份(基於該承銷商根據本協議同意購買的股份數量);但本條例並不免除失責保險人對其失責所負的法律責任。

(C) 如果在您、本公司和出售股東按照上文第(A)款的規定購買違約承銷商的股份的任何安排生效後,未購買的股份總數 超過在交付時將購買的所有股份總數的十分之一,或者如果本公司和出售股東不得行使上文第(B)款所述的權利 要求無違約承銷商的股份總數 ,則本公司和出售股東不得行使上述(B)款所述的權利 要求無違約承銷商 在交付時購買的股份總數超過全部股份總數的十一分之一,或者本公司和出售股東不得行使上文第(B)款所述的權利 要求無違約承銷商 承銷商購買可選股票的義務和出售股東出售可選股票的義務)隨即終止,非違約承銷商、 公司或出售股東不承擔任何責任,但本條例第8條規定的公司、出售股東和承銷商承擔的費用以及本條例第10(F)條規定的賠償和出資協議除外;(B)承銷商、出售股東和承銷商的責任隨即終止,非違約承銷商、 公司或出售股東不承擔任何責任,但本條例第8條規定的公司、出售股東和承銷商承擔的費用以及本條例第10(F)條規定的賠償和出資協議除外; 但本協議並不免除違約承銷商的違約責任。

30


12.根據本協議,公司、銷售股東和若干承銷商分別或其代表根據本協議作出的各自的賠償、協議、陳述、擔保和其他聲明應保持十足效力,無論任何承銷商或任何承銷商的任何控制人、本公司、任何出售股東、任何高級管理人員、董事或控股公司或其代表進行的任何調查 (或關於調查結果的任何聲明) 如何。 或任何出售股東的任何控股人士,並將在股份交付和支付後繼續有效。

13.如果本協議 根據本協議第11條終止,則除本協議第8條和第10(F)條規定外,本公司和出售股東均不對任何承銷商承擔任何責任;但是,如果由於任何其他原因,任何股票 沒有按照本協議規定由出售股東或其代表交付,或者承銷商因本協議允許的任何原因拒絕購買股票,則出售股東將按比例通過您向承銷商 償還所有費用自掏腰包經閣下書面批准的費用,包括承銷商因準備購買、出售和交付未如此交付的股票而合理招致的費用,包括合理的書面費用和律師費用,但公司和出售股東不再對任何承銷商承擔任何責任,除非本協議第8條 和第10(F)條所規定的情況。

14.在本協議項下的所有交易中,您應代表每一家承銷商行事,本協議各方有權 代表任何承銷商作出或給予的任何聲明、請求、通知或協議行事,並在與任何出售股東進行的所有交易中,您和公司有權採取行動並 依靠代表該出售股東作出或給予的任何聲明、請求、通知或協議。事實律師為這樣的賣家股東。

本協議項下的所有聲明、請求、通知和協議應以書面形式提交給承銷商,如果向承銷商交付或通過郵寄、電傳或傳真傳輸給您,請注意:註冊部;如果向任何出售股東交付或發送 通過郵寄、電傳或傳真傳輸至 的任何出售股東,請注意:承銷商是高盛有限責任公司(Goldman Sachs&Co.LLC)的代表,郵編:200West Street,New York,New York 10282-2198事實上的律師,C/o公司的地址在註冊説明書封面上所列地址,注意事項:總律師;如果向公司發送或以郵寄、電傳或傳真的方式發送到註冊説明書上所列的公司地址,請注意:祕書;但是,前提是根據本協議第10(D)條向 承銷商發出的任何通知,應郵寄、電傳或傳真至該承銷商在其調查問卷中規定的地址或構成該調查問卷的電傳地址,該地址將應您的要求 提供給本公司或銷售股東。

根據美國愛國者法案 (酒吧第三冊)的要求。L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律)),承銷商必須獲取、核實和記錄識別其各自客户(包括本公司)的信息, 這些信息可能包括其各自客户的名稱和地址,以及使承銷商能夠正確識別其各自客户的其他信息。

31


15.如果承保實體的任何承保人根據美國特別決議制度接受 訴訟,則如果本協議和任何此類利益和義務受美國或美國一個州的法律管轄,則該承銷商對本協議的轉讓以及本協議中或根據本協議的任何利益和義務的效力,將與根據 美國特別決議制度進行的轉讓的效力相同。(br}如果本協議和任何此類利益和義務受美國或美國一個州的法律管轄,則本協議和任何此類利益和義務受美國或美國一個州的法律管轄。如果作為承保實體或該承銷商的《BHC法案》附屬公司的任何保險人受到美國特別決議制度下的訴訟程序的約束,則本協議項下可對該保險人行使的違約權利的行使程度不得超過該違約 如果本協議受美國或美國各州法律管轄,則可根據美國特別決議制度行使該權利。 如果本協議受美國或美國一個州的法律管轄,則可以行使本協議項下的違約權利。 如果本協議受美國或美國某個州的法律管轄,則可根據美國特別決議制度行使違約權利 。就本第15節而言,《BHC法案附屬公司》具有賦予術語《附屬公司》 的 含義,並應根據《美國法典》第12篇第1841(K)節對其進行解釋。?覆蓋實體?係指以下任何一項:(I) 在12 C.F.R.§252.82(B)中定義並根據其解釋的覆蓋實體;(Ii)在12 C.F.R.§47.3(B)中定義並根據其解釋的覆蓋銀行;或(Iii)在12 C.F.R.§382.2(B)中定義並根據12 C.F.R.§382.2(B)進行解釋的覆蓋金融服務機構;或(Iii)該術語在12 C.F.R.§382.2(B)中定義並根據其解釋的覆蓋金融服務實體;或(Iii)該術語在12 C.F.R.§382.2(B)中定義並根據該術語解釋的覆蓋實體;或(Iii)該術語在12 C.F.R.§47.3(B)中定義並根據其解釋的覆蓋實體。?默認權利?具有12C.F.R.§252.81、47.2or 382.1中賦予該術語的含義,並應根據其解釋, (視何者適用而定)。?美國特別決議制度是指(I)《聯邦存款保險法》及其頒佈的法規,以及(Ii)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》的標題II及其頒佈的法規。

16.本協議對承銷商、本公司和銷售股東,以及(在本協議第10條和第12條規定的範圍內)本公司的高級管理人員和董事、控制本公司的每位人士、任何銷售股東或任何承銷商及其各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人 具有約束力,並完全有利於他們的利益,其他任何人不得根據或憑藉本協議獲得或擁有任何權利。從任何承銷商手中購買任何股份的購買者不得僅因此而被視為 繼承人或受讓人。

17.時間是本協定的關鍵。此處使用的術語 營業日是指委員會在華盛頓特區的辦事處營業的任何一天。

18. 公司和出售股東承認並同意:(I)根據本協議買賣股份是本公司與出售股東和幾家承銷商之間的一項公平的商業交易,不構成對承銷商的推薦、投資建議或招攬任何行動;(Ii)與此相關並與導致該交易的 過程相關,每個承銷商僅作為委託人,而不是承銷商採取任何行動;(Ii)與此相關,並與導致該交易的 過程相關,每個承銷商僅作為委託人而不是承銷商(Iii)除本協議明確規定的義務外,沒有任何承銷商對公司或任何出售股東承擔以 公司或任何出售股東為受益人的諮詢或受信責任(無論該承銷商是否已經或目前就其他 事項向公司或任何出售股東提供建議)或任何其他義務,(Iv)承銷商沒有就此次發行向 提供任何法律、會計、監管、投資或税務建議

32


在其認為合適的情況下,(V)承銷商與本協議中預期的交易相關的任何活動或溝通均不構成向任何出售股東或為任何出售股東提供建議、投資建議或招攬任何訴訟。本公司及每名出售股東同意,其不會聲稱承銷商或任何承銷商已就該等交易或導致交易的程序向本公司或任何出售股東提供 任何性質或尊重的顧問服務,或對本公司或任何出售股東負有受託責任或類似責任。

19.本協議取代公司、銷售股東和 承銷商或其中任何一方之前就本協議主題達成的所有協議和諒解(無論是書面或口頭的)。

20.本協議和本協議計劃進行的任何交易,以及因本協議而引起或與之相關的任何索賠、爭議或爭議,應受紐約州法律管轄並按照紐約州法律解釋,而不考慮會導致 適用紐約州法律以外的任何法律的法律衝突原則。本公司和每一出售股東同意,與本協議或本協議預期的任何交易有關的任何訴訟、訴訟或程序 (相關訴訟)將只在紐約南區美國地區法院審理,如果該法院沒有標的物管轄權,則將在位於紐約市和紐約州的任何州法院(統稱為指定法院)審理,公司和每一出售股東同意服從此類法院的管轄權,並在任何訴訟或法律程序(但就執行任何此類法院的判決(相關判決)提起的訴訟 除外,此類司法管轄權對其具有非排他性)。

21.在適用法律允許的最大範圍內,公司、每位銷售股東和每位承銷商特此不可撤銷地放棄在因本協議或任何相關訴訟而引起或與之相關的任何法律程序中接受陪審團審判的任何和所有權利。本公司不可撤銷地指定Global-e US Inc.為其授權代理人,可在任何該等訴訟或訴訟中向其送達法律程序文件,並同意向該代理人送達法律程序文件,並由向該代理人送達書面通知的人向本公司送達第14條中規定的地址 ,在各方面均視為在任何該等訴訟或法律程序中有效地向公司送達法律程序文件。公司還同意採取一切必要行動,使該代理人的指定和任命在不少於七年(自本協議之日起)的 全面生效。每名出售股東不可撤銷地委任紐約自由街28號CT Corporation System,New York 10005為其授權代理人,在任何該等訴訟或訴訟中可向其送達 法律程序文件,並同意向該代理人送達法律程序文件,而送達該文件的人向該出售股東發出的書面通知按第14條規定的地址送達, 在各方面均被視為在任何該等訴訟或法律程序中向該等出售股東有效送達法律程序文件。每名出售股東進一步同意採取可能需要的任何及所有行動,以維持該代理人的指定及 委任在本協議日期起計不少於七年的期間內完全有效。

33


22.對於任何相關訴訟,本公司、每名銷售股東和每名承銷商在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄其本來有權在指定法院獲得的所有管轄權、訴訟程序送達、扣押(判決前和判決後)和 執行豁免權,對於任何相關判決,每一方在指定法院或任何其他有管轄權的法院放棄任何此類豁免權。並且不會在任何相關訴訟或相關判決(包括但不限於根據修訂後的1976年《美國外國主權豁免法》和 修訂後的以色列外國豁免法)提出的任何此類豁免中提出任何此類豁免,或 要求或導致就任何此類相關訴訟或相關判決抗辯,包括但不限於根據經修訂的1976年《美國外國主權豁免法》和 經修訂的以色列《外國豁免法》提出的任何豁免權。

23.本公司及每名出售股東根據本協議就應付任何承銷商的任何款項所承擔的義務,即使以美元以外的貨幣作出任何判決,亦不得在任何承銷商收到任何被判定以該其他貨幣支付的款項 後的第一個營業日前解除,而該承銷商可根據正常銀行程序以該等其他貨幣購買美元。如果如此購買的美元少於本協議項下最初應付給該承銷商的美元金額 ,本公司和每名出售股東同意作為單獨的義務向該承銷商賠償此類損失,儘管有任何此類判決。如果如此購買的美元 大於本協議項下最初應付給該承銷商的金額,則該承銷商同意向本公司或適用的出售股東支付相當於本協議項下最初應支付給該承銷商的金額超過所購買的美元的金額。

24.本公司或任何出售股東根據本 協議作出或視為作出或視為作出的所有付款(包括出售股東向承銷商出售股份及 向承銷商交付股份,以及承銷商向其買方初步出售及交付股份)均不包括應就其徵收的任何增值税或任何其他類似性質的税項(增值税)。(B)本公司或任何出售股東根據本 協議作出或視為作出的所有付款(包括出售股東向承銷商出售及 交付股份及承銷商首次向承銷商出售及交付股份)均不包括應就此徵收的任何增值税或任何其他類似性質的税項。如有任何增值税須就任何該等付款或當作付款徵收,本公司或有關 出售股東(視何者適用而定)須額外支付該等增值税金額。

25.公司或任何銷售股東根據本協議向承銷商支付或視為支付的所有款項(如果有)將分別支付給承銷商,不得扣留或扣除由以色列國或代表以色列國徵收或徵收的任何當前或未來的任何 性質的税費、關税、評估或政府費用(淨收入税或類似税除外),公司或該銷售股東所在的任何其他司法管轄區 適用於其自身的相關司法管轄區 。 除本公司或任何出售股東(視何者適用而定)須扣繳或扣減該等税項、關税、評税或其他政府費用外,本公司或任何出售股東(視何者適用而定)不得為税務目的從事業務或以其他方式居住,或在上述任何業務中擁有常設機構或任何政治部、機關或機構有權繳税。 。(B)本公司或任何出售股東(視何者適用而定)必須扣繳或扣除該等税款、關税、評税或其他政府費用。在此情況下,本公司或適用的銷售股東在 每宗個案中,僅就其已支付或被視為已支付的付款支付額外金額,在適用司法管轄區僅就該等付款實施扣繳或扣減後,將導致各承銷商 收到若不要求扣減或扣繳本應收取的金額。儘管本協議有任何相反規定,在任何情況下,本公司或任何出售股東均不承擔任何税款、關税、評估費用(或支付額外金額)。

34


以色列國或任何其他相關司法管轄區或其任何政治分區或税務機關或其中的 對保險人施加的政府收費、扣繳或扣除,原因是保險人(目前或過去)是(目前或過去)在該管轄區的常設機構或以色列附屬機構的税務居民,或由於保險人與徵收此類税收的管轄區之間目前或以前的任何聯繫( 僅因本協定考慮的交易而產生的任何聯繫除外)、扣繳或扣減承保人在本協議項下提供的服務由以色列境內的承保人履行的範圍內。如果本公司或出售股東提出要求,承銷商應與本公司或出售股東(如適用)進行合理合作, 為本公司或出售股東(視情況而定)提供合理要求的信息,以獲得與本協議項下付款相關的扣繳或扣除豁免證書。

26.本協議可由本協議的任何一方或多方以任意數量的副本簽署,每一副本應被視為 一份正本,但所有此類副本應共同構成一份相同的文書。副本可以通過傳真、電子郵件(包括美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法、電子簽名和記錄法或其他適用法律(如www.docusign.com)所涵蓋的任何電子簽名)或其他傳輸方式交付,因此交付的任何副本應被視為已正式有效交付,並且在所有情況下均有效。

27.儘管本協議有任何相反規定,本公司和出售股東有權 向任何人披露潛在交易的美國聯邦和州、以色列、外國或其他所得税待遇和税收結構,以及向 本公司和出售股東提供的與該待遇和結構有關的所有材料(包括税務意見和其他税務分析),承銷商不會施加任何限制。但是,任何與税收處理和税收結構有關的信息都應保密( 前述句子不適用),以使任何人能夠遵守證券法。為此,税收結構僅限於可能與該待遇相關的任何事實。

[簽名頁如下]

35


如果上述內容符合您的理解,請在本協議副本上簽字並退還給我們 ,在您代表每一位承銷商接受本函件後,本函件及其接受將構成每一位承銷商、本公司和每一位出售 股東之間具有約束力的協議。不言而喻,您代表每個承銷商接受本信函是根據承銷商之間的協議表格中規定的授權,該表格應應要求提交給本公司和 銷售股東以供審查,但您對其簽字人的授權不作任何保證。

任何 簽署和交付本協議的人員事實律師因為出售股份的股東這樣做代表他已被正式委任為事實律師由該出售股東依據一份有效存在並具約束力的授權書作出,該授權書授權事實律師採取這樣的行動。

非常真誠地屬於你,
環球電子在線有限公司(Global-E Online Ltd.)
由以下人員提供:

姓名:
標題:

自本合同生效之日起接受:

高盛有限責任公司
由以下人員提供:

姓名:
標題:
摩根士丹利股份有限公司
由以下人員提供:

姓名:
標題:

[承銷協議的簽字頁]


傑富瑞有限責任公司
由以下人員提供:

姓名:
標題:
我代表每一位承保人
本合同附表二所列的出售股東,各自代理
由以下人員提供:

姓名:
標題:事實律師

[承銷協議的簽字頁]


附表I

承銷商

總數
公司股份
將被購買
數量
任選
股份須為
在以下情況下購買
極大值
選擇權
練習

高盛有限責任公司

[ •] [ •]

摩根士丹利股份有限公司

[ •] [ •]

傑富瑞有限責任公司

[ •] [ •]

美國銀行證券公司

[ •] [ •]

總計

[ •] [ •]

雪。I-1


附表II

出售股東 總數
公司股份
待售
可選數量
在以下情況下須出售的股份最大選項
練習

十字船S.àR.L.

[ •] [ •]

紅點資本合夥公司(Red Dot Capital Partners,L.P.)

[ •] [ •]

古爾控股有限公司

[ •] [ •]

Itshak Shaked Assets Ltd.

[ •] [ •]

尼爾·德比

[ •] [ •]

阿米爾·施拉謝

[ •] [ •]

沙哈爾·塔馬利

[ •] [ •]

亞倫·萊梅爾鮑姆

[ •] [ •]

納坦·施拉謝(Natan Schlachet)

[ •] [ •]

羅特控股有限公司

[ •] [ •]

Viola Credit Five Fund Limited Partnership

[ •] [ •]

總計

[ •] [ •]

雪。II-2


附表III

(a)

未包括在定價披露包中的發行人自由寫作招股説明書:

電子路演日期:9月[•], 2021

(b)

通過引用併入的其他文件:

不適用

(c)

構成定價披露包的定價説明書以外的信息:

每股普通股公開發行價:$[•]

承銷商購買的公司股票數量:[•]

可選股數:[•]

(d)

成文測試水域 通信:


附表IV

出售股東

當地律師

十字船S.àR.L.

[•]

紅點資本合夥公司(Red Dot Capital Partners,L.P.)

[•]

古爾控股有限公司

[•]

Itshak Shaked Assets Ltd.

[•]

尼爾·德比

[•]

阿米爾·施拉謝

[•]

沙哈爾·塔馬利

[•]

亞倫·萊梅爾鮑姆

[•]

納坦·施拉謝(Natan Schlachet)

[•]

羅特控股有限公司

[•]

Viola Credit Five Fund Limited Partnership

[•]


附件一

付款代理協議格式


附件II

禁售信的格式

環球電子在線有限公司(Global-E Online Ltd.)

禁售協議

[•], 2021