附件10.32
布雷迪公司
基於業績的限制性股票單位
根據布雷迪公司2017年度綜合激勵計劃(“計劃”)的條款,布雷迪公司董事會管理髮展和薪酬委員會(“委員會”)特此向您_布雷迪公司(以下簡稱“公司”)的記錄應是本文所述贈款的正式記錄,如果本描述與公司的記錄有任何衝突,應以公司的記錄為準。
本合同的條款和條件列於本協議、附件A、B以及計劃文件中,計劃文件的副本已提供給您。
| | | | | |
目標公司授予的基於業績的限制性股票單位數(“單位”): | |
授予日期: | 2021年8月2日 |
預定歸屬日期: | 本協議第2(A)節規定的日期 |
表演期: | 表演期自2021年8月1日開始,至2024年7月31日結束。 |
績效目標: | 見附件A |
本計劃中規定和本協議中未規定的適用於基於業績的限制性股票單位獎勵的所有條款、規定和條件均通過引用納入本協議。此處未定義的大寫術語應具有本計劃中指定的含義。
1.基於業績的限售股獎勵
本公司確認於授出日期,根據本協議及本計劃的條款及條件,向閣下授予上表所指的以業績為基礎的限制性股票單位(以下簡稱“單位”)數目。每個單位代表有權獲得一股公司的A類無投票權普通股,面值為0.01美元。授予您的單位將記入本公司以您的名義開立的賬户。該帳户應為無資金來源,並僅用於簿記目的,單位僅代表公司的一項無資金來源和無擔保債務,直至其歸屬或被沒收。
2.單位的歸屬及沒收
這些單位應在下列時間中最早的一個時間和指定的程度上歸屬。在本第2節中,使用術語“僱用”和“受僱”是指以僱員的身份向公司及其附屬公司提供服務。
(A)附表轉歸。只要員工自授予日起連續受僱,在績效期間賺取的單位數就有資格在預定歸屬日歸屬。在預定歸屬日期歸屬的實際單位數將由委員會確定,如表A所示。為此目的,“預定歸屬日期”是指委員會證明(I)績效期間適用的績效目標已達到的程度,以及(Ii)表A規定的績效期間已賺取的單位數,該證明應不遲於緊接績效期間結束的會計年度的下一個會計年度的10月15日進行認證。(Ii)在績效期間適用的績效目標已經實現的程度,以及(Ii)在績效期間結束的財政年度之後的下一個會計年度的10月15日之前,委員會應證明(I)績效期間適用的績效目標已經實現的程度,以及(Ii)在績效期間內已賺取的單位數。
(B)退休。如僱員因退休而終止僱傭關係(60歲後離職,且在本公司或附屬公司工作至少五年,並非因此而離職),且僱員於授出日期後受僱至少一年後終止僱傭,僱員將會收到按比例分配的單位,如僱員一直受僱至預定歸屬日期,則該等單位將會根據附表A按比例釐定於預定歸屬日期歸屬。按比例分配的比例如下:(A)如果員工受僱至少一年,但在授予日期後不到兩年,員工應賺取本應確定歸屬的單位數量的2/3;(B)如果員工在授予日期後受僱至少兩年,則員工應賺取本應確定歸屬的單位的100%。歸屬單位須在預定歸屬日期後在切實可行範圍內儘快發行和交付。
(C)死亡。如果員工在績效期限的最後一天前死亡而終止僱傭,則根據本合同授予該員工的單位應100%歸屬於目標。如果在履約期的最後一天或之後因死亡而終止僱傭,則應按照附件A確定的截至履約期結束時已賺取的單位數量。既得單位應在僱員死亡後60天內支付給僱員的遺產代理人或根據僱員的最後遺囑和遺囑或適用的繼承法和分配法將單位轉讓給的人。
(D)殘疾。如果在績效期限的最後一天之前,由於僱員的殘疾(如守則第22(E)(3)條所定義)而終止僱用,則根據本條例授予該僱員的單位應100%按目標歸屬,並在僱員殘疾後60天內支付。如果在績效期間的最後一天或之後因殘疾而終止僱傭,則應根據附件A確定截至績效期限結束時已賺取的單位數量。
(E)控制權的變更。如果表B中定義的控制權變更在員工繼續受僱期間發生,則各單位應自控制權變更之日起授予以下範圍:
(I)如果控制權變更發生在履約期的最後一天或之後,則應歸於根據表列A確定的截至履約期結束時已賺取的單位數量。(I)如果控制權變更發生在履約期的最後一天或之後,則應歸於根據附件A確定為已賺取的單位數量。
(Ii)在履約期結束前發生控制權變更的情況下,單位應按目標100%歸屬,第2節和附件A中描述的條件將不再適用。(Ii)如果在履約期結束前發生控制權變更,單位應按目標100%歸屬,第2節和附件A中描述的條件將不再適用。
(Iii)本計劃第13.05節所述的任何事件不得導致單位歸屬,除非該事件是控制權的變更。
(F)沒收未歸屬單位。如果在預定歸屬日期之前在第2(A)至(E)條所列情況以外的情況下終止僱傭,所有未歸屬單位應立即沒收。
3.單位落户
根據本協議附錄A或第2條規定的任何單位歸屬後,公司應在實際可行的情況下儘快(但不遲於該單位歸屬會計年度的下一年度10月15日)安排將其發行並交付給員工,或在員工死亡時交付給其指定受益人或遺產。
每個既得單位的支付和結算各佔一份。股份的交付應通過將股份電子交付至指定經紀賬户的方式實現,應滿足第4節規定的預扣税義務,並符合本計劃第13.03節規定的所有適用法律要求,並應完全清償和結算該等既有單位。公司將支付與向員工發行和交付股票有關的任何原始發行或轉讓税款,以及與此相關的所有費用和支出。
4.交税
公司可規定,作為發出股票的一項條件,僱員須同時向公司支付因單位歸屬或結算而須扣繳的全部或部分税款(現金或應員工要求,但須受管理人不時採納的規則及規例所規限),數額由管理人或公司酌情釐定。如果在單位歸屬或結算時需要預扣任何聯邦、州或地方税,僱員可在符合公司可能不時採用的規則和條例的情況下,選擇讓公司從單位歸屬或結算時發行的股份中扣繳股份,這些股份的公平市值將適用於僱員的扣繳義務;但扣繳的股份的公平市值不得超過僱員適用司法管轄區內的最高法定税率。
5.不分紅
在發行股票之前,任何基於業績的限制性股票單位將不會支付或應計股息。
6.沒有股東權利
受此獎勵的單位並不賦予員工享有公司A類無投票權普通股股東的任何權利。在符合本協議的前提下,員工將不擁有與授予單位相關的公司股東的任何權利,除非和直到按照第3節規定的單位結算時向員工發行股票。
7.轉讓限制
本獎項不可轉讓,不得轉讓、質押或抵押,不得執行、扣押或類似程序。一旦試圖進行任何此類處置,或一旦啟動任何此類程序,獎勵將立即失效,以業績為基礎的限制性股票單位將被沒收。
8.保密性、非邀請性和競業禁止
作為授予該獎項的代價,員工同意、理解並承認以下事項:
(A)在僱員受僱於本公司及其聯屬公司(“本公司”)期間,本公司將向僱員提供有關本公司、其業務及客户的機密資料,而披露或誤用該等資料會對本公司造成嚴重及無法彌補的損害。在員工受僱於公司期間以及之後的兩(2)年內,員工同意不使用或披露公司的保密信息,除非在履行員工對公司的職責時有必要。員工應對根據適用法律構成商業祕密的保密信息保密,只要這些信息構成商業祕密(即,對商業祕密的保護不一定在兩(2)年期限結束時到期)。當員工因任何原因終止受僱於公司時,員工應立即以任何形式將包含或構成機密信息的所有文件和材料退還給公司,包括但不限於所有副本、摘要、電子版和摘要。對於任何電子存儲的機密信息副本,員工應與其主管或公司總法律顧問聯繫,討論退還此類物品的適當方法。員工在此同意並同意公司可以訪問員工的任何個人計算機和其他電子存儲設備(包括個人電話)和任何電子存儲帳户(如
Dropbox),以便公司能夠確定公司機密信息的存在以及員工如何使用此類信息,並從此類設備和帳户中刪除任何此類項目。僱員進一步同意,未經本公司行政總裁書面同意,或(如本公司行政總裁)未經本公司董事會書面批准,僱員不得披露、使用、複製或複製、或以其他方式允許使用、披露、複製或複製本公司的任何保密信息,但與僱員在受僱於本公司期間進行的授權活動有關的情況除外。員工同意採取一切合理步驟和預防措施,防止未經授權披露、使用、複製或複製保密信息。就本協議而言,保密信息是指與公司的業務和事務有關的、對公司保密和專有的任何和所有財務、技術、商業或其他信息,包括但不限於,
(I)與公司過去和現在的客户和供應商以及潛在客户和供應商的發展有關的信息,包括具體的客户產品要求、定價安排、付款條件、客户名單和其他類似信息;
(Ii)公司發展或以其他方式生產、獲取或使用的發明、設計、方法、發現、原創作品、創作、改進或構思;
(Iii)公司的專有程序、流程或軟件,包括但不限於源代碼或目標代碼中的計算機程序以及所有相關文檔和培訓材料,包括其所有升級、更新、改進、衍生和修改,包括設計或研發的不完整階段的程序和文檔;
(Iv)公司的專利、外觀設計專利、著作權、商業祕密、商標、服務標誌、商號、商業外觀、手冊、使用説明書、培訓材料和其他工業產權的標的,包括設計或研發階段不完整的信息;及
(V)與本公司的產品、業務和營銷計劃及技術、銷售和分銷網絡有關的其他保密和專有信息或文件,以及本公司合理地認為是保密的任何其他信息或文件。
(Vi)機密信息不包括以下信息:(I)已經向公眾提供的信息,員工沒有不當行為或違規行為;(Ii)向公眾提供的信息不是員工的過錯;或(Iii)根據法院命令或政府當局的命令需要披露的信息,前提是員工迅速將此類請求通知公司,以便公司可以尋求保護令。
(B)“離職後客户不徵求意見協議”。在員工離開公司後的一(1)年內,員工不得為了銷售或提供與公司提供的產品或服務競爭的產品或服務(“競爭產品”)而與員工在受僱於公司的最後兩(2)年內與之有業務接觸的公司客户聯繫或支持他人聯繫。“競爭性產品”是指與員工在公司工作的最後兩(2)年內負責的產品和服務相競爭的產品和服務。
(C)以客户知情為基礎的離職後不徵求意見協議。在員工離開公司後的一(1)年內,員工不得為了銷售或提供與公司提供的產品或服務具有競爭力的產品或服務(“競爭產品”)而聯繫或支持他人聯繫公司客户,這些客户是員工掌握機密信息的客户,或者員工在公司工作的最後兩(2)年內監督他人為其服務的客户。“競爭性產品”是指與員工在公司工作的最後兩(2)年內負責的產品和服務相競爭的產品和服務。
(D)離職後競業禁止協議。員工離職後一(1)年
在美國境內,公司、員工不得直接或間接向公司的競爭對手或準備與公司競爭的個人或實體提供類似於在員工受僱於公司的最後兩(2)年期間向公司提供的任何服務。
(E)受僱後對使用競爭產品的限制。在員工離開公司後的一(1)年內,員工不得從事與員工在過去兩(2)年中參與公司開發、設計、修改、改進或創建的任何產品或服務競爭的產品或服務的開發、設計、修改、改進或創建工作。
(F)受僱後向投資者提供意見的限制。在員工離開公司後的一(1)年內,員工不得直接或間接建議私募股權公司或其他投資者購買、投資於公司或其任何競爭對手,或從公司或其任何競爭對手中剝離。
(G)僱用後對招攬僱員的限制。在員工離開公司後的一(1)年內,員工不得要求或鼓勵公司的其他員工向公司的競爭對手提供服務或以其他方式終止與公司的關係。
(H)忠誠義務和相關義務。員工承認並同意員工在受僱於公司期間對公司負有忠誠義務。在員工受僱於公司期間,員工同意不採取會損害公司利益的行為,例如,鼓勵員工、供應商、供應商、承包商或客户終止與公司的關係,篡奪公司的商機,從事損害公司聲譽的行為,向有競爭力的企業提供服務或幫助,或以其他方式與公司競爭。
(I)非貶損和社交媒體。員工同意不在社交媒體、任何公共平臺上或向公司外部人員發表有可能損害公司的言論(即向分銷商、客户、供應商等發表貶低公司的言論),詆譭公司或其任何高級管理人員、董事或員工。
(J)其他業務關係。員工同意,在員工離開公司後的一(1)年內,不鼓勵或建議任何供應商、供應商或其他與公司有業務關係的人終止該關係或以其他方式修改該關係以損害公司利益。
(K)員工承認並同意,遵守本第8條對於保護本公司是必要的,違反本第8條的任何行為都將對本公司造成不可彌補的持續損害,法律上沒有足夠的補救措施。在違反本第8條或其任何部分的情況下,公司及其繼承人和受讓人有權獲得強制令救濟,並有權獲得在此情況下適當的其他和進一步的救濟。公司應在法律或衡平法上向任何有管轄權的法院提起訴訟,以獲得任何此類違反本第8條的損害賠償,或禁止員工在僱傭期間和終止僱傭後的12個月內提供違反第8(B)條的服務。員工在此同意就本協議項下發生的任何糾紛接受任何有管轄權的法院的管轄。
(L)員工進一步同意,在違反本第8條的情況下,公司可選擇追回根據任何公司紅利計劃、本協議和任何其他公司計劃或安排向員工交付或交付的任何先前支付或應付的任何金額或任何股份(或任何股份的價值)的全部或任何部分價值。
(M)員工同意本第8條的條款在員工終止受僱於公司後繼續有效。
(N)僱員已閲讀本第8條,並同意公司所提供的代價是公平合理的,並進一步同意,鑑於其機密及專有資料對公司的重要性,僱員離職後對其活動的限制亦同樣公平合理。
9.Clawback
本獎勵須受本公司不時生效的退還、追回或類似政策的條款以及適用法律的任何類似條文的約束,其中任何條款在某些情況下均可能要求償還或沒收獎勵或與獎勵有關的任何股份或其他現金或財產(包括在支付獎勵時出售收購的股份所收到的任何價值)的任何條款或條款。(B)本獎勵須受本公司不時生效的補償、追回或類似政策的條款以及適用法律的任何類似條款的約束,其中任何條款在某些情況下可能要求償還或沒收與獎勵有關的獎勵或任何股份或其他現金或財產(包括從出售獎勵所獲得的股份中獲得的任何價值)。
10.綁定效果
本協議對員工的繼承人、代表、繼任者和受讓人以及公司的繼任者和受讓人具有各方面的約束力。
11.計劃控制的規定
本獎項在各方面均受制於本計劃的規定。如果本獎項的任何規定與本計劃的規定有任何衝突,本計劃的規定應以本計劃的規定為準,除非本計劃允許委員會修改獎項授予的條款,並已在本合同中這樣做。本計劃中定義的術語在本文中使用時,應具有如此定義的含義。員工確認收到本計劃的副本。
12.威斯康星州合同
本獎項在威斯康星州頒發,應根據該州的法律進行解釋。
13.Severability
在可能的情況下,本裁決的每一條款將被解釋為在適用法律下有效和有效,但如果本裁決的任何條款被適用法律認定為禁止或無效,則該條款僅在該禁止或無效的範圍內無效,而不會使該條款的其餘部分或本合同的其餘條款無效。有管轄權的法院被明確授權修改過於寬泛的條款,以便在法律允許的最大程度上使其可執行,並進一步被授權刪除不能如此修改的整個條款。
14.無合同
本協議中的任何內容都不會改變員工作為任意員工的身份。員工明白員工是隨意的員工,員工或公司可以隨時終止員工的僱傭關係,無論是否發出通知或原因。
15.豁免通知
根據《保護商業祕密法》,特此通知員工:
根據任何聯邦或州商業祕密法,個人不應因僅出於舉報或調查涉嫌違法的目的而向聯邦、州或地方政府官員或律師泄露商業祕密而承擔刑事或民事責任。對於在訴訟或其他訴訟中提起的申訴或其他文件中披露的商業祕密,個人不應根據任何聯邦或州商業祕密法承擔刑事或民事責任,如果該申訴或其他文件是蓋章的。因舉報涉嫌違法向用人單位提起報復訴訟的個人,可以向其代理人披露該商業祕密,並在訴訟中使用該商業祕密信息,但按照法院裁定的除外。
16.數據隱私
在接受本獎項的授予時,員工在此明確和毫不含糊地同意公司收集、使用和轉讓本協議中所述的員工個人數據和任何其他授予材料(如果適用),僅用於實施、
管理和管理員工參與計劃的情況。
員工明白,有關員工的個人信息,包括但不限於員工的姓名、家庭住址、電子郵件地址和電話號碼、出生日期、社會保險號、工資、國籍、職稱、公司持有的任何普通股、所有獎勵或獲得普通股或同等福利的任何其他權利的詳情(“數據”),可以被收集、記錄、持有、本公司及本公司聘請的任何非Brady實體(“第三方管理人”)僅出於實施、管理和管理本計劃的目的而使用和披露與本授權書相關的服務。您理解,公司可能會將此類信息傳輸給第三方管理人員,無論這些第三方管理人員是否位於您居住的國家/地區。
員工理解,員工可隨時免費聯繫員工當地人力資源代表,隨時查看數據、請求有關數據存儲和處理的信息、要求對數據進行任何必要的修改或拒絕或撤回本協議。此外,員工理解員工在提供本協議時完全是自願的。如果僱員不同意,或僱員後來尋求撤銷僱員的同意,僱員的僱傭身份或與僱主的服務關係不會受到影響;拒絕或撤回僱員同意的唯一後果是,公司將無法向該僱員頒發獎勵,或管理或維持此類獎勵。因此,員工理解拒絕或撤回員工的同意可能會影響員工參與計劃的能力。
17.電子交付和驗收
本公司可自行決定以電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。員工特此同意通過電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方管理員建立和維護的在線或電子系統參與計劃。此外,本協議雙方有權依靠電子方式交付本協議,任何一方交付的本協議均具有法律效力,可根據本協議條款在雙方之間創建有效且具有約束力的協議。
特此證明,本公司已於上述第一年頒發此獎項。
| | |
布雷迪公司 |
作者:/s/J.邁克爾·瑙曼 |
姓名:J·邁克爾·諾曼(J.Michael Nauman) |
|
ITS:總裁兼首席執行官 |
|
附件A
績效目標
附件B
控件定義中的更改
“控制變更”是指發生以下任何一種事件:
(A)由個人、實體或團體(1934年證券交易法第13(D)(3)或14(D)(2)條所指,經修訂(“交易法”))(“個人”)直接或間接收購本公司有表決權證券的實益擁有權(“交易法”第13d-3條所指),而該項收購導致任何該等人士擁有本公司有表決權證券(一般有權在董事選舉中投票)的合計表決權的50%以上但是,下列情況不應被視為導致控制權變更:(I)小威廉·H·布雷迪家族成員的任何收購或持有。本公司或其全資附屬公司的任何收購,(Iv)由本公司或由本公司控制的任何實體發起或維持的任何員工福利計劃(或相關信託)的任何收購,(V)根據該等證券的發售而暫時持有證券的任何承銷商;(V)根據該等證券的發售而暫時持有證券的任何承銷商;(V)根據該等證券的發售而暫時持有證券的任何承銷商;及(Iv)由本公司或本公司控制的任何實體贊助或維持的任何僱員福利計劃(或相關信託)所進行的任何收購;(V)根據該等證券的發售而暫時持有證券的任何承銷商;及(Iv)由本公司或本公司控制的任何實體發起或維持的任何員工福利計劃(或相關信託)所進行的任何收購。或(Vi)任何實體根據符合本定義第(C)款第(I)、(Ii)和(Iii)款的交易進行的任何收購;或
(B)更改董事會的組成,使在2016年8月1日組成董事會的個人(“現任董事會”)因任何理由不再構成董事會的過半數成員;但任何在2016年8月1日之後成為董事會成員的個人,如其當選或提名由本公司股東選舉,並經當時組成現任董事會的個人的過半數投票通過,則須視為猶如該名個人是現任董事會成員一樣;(B)改變董事會的組成,使在2016年8月1日構成董事會的個人(“現任董事會”)不再構成董事會的過半數成員;但在2016年8月1日之後成為董事會成員的任何個人,如其當選或提名由當時組成現任董事會的個人以過半數票通過,則須視為猶如該名個人是現任董事會的成員一樣;但是,如果任何該等個人的首次就任是由於選舉或罷免董事的實際或威脅的選舉競爭,或董事會以外的人或其代表實際或威脅徵求委託或同意的結果,則不應被視為現任董事會的成員;然而,進一步的條件是,已獲得小威廉·H·布雷迪家族成員批准的董事不得被視為現任董事會成員。以及威廉·H·布雷迪三世生前信託基金(William H.Brady III Living Trust),儘管他們共同實益擁有本公司當時有權在董事選舉中普遍投票的未償還有表決權證券合計投票權的50%以上,應被視為現任董事;或
(C)經本公司股東批准及其後完成重組、合併或合併(“業務合併”),除非在該等業務合併後:(I)在緊接該業務合併前分別是A類普通股及B類普通股(“未償還公司普通股”)及未償還公司表決權證券的全部或幾乎全部實益擁有人,直接或間接實益擁有超過百分之五十(50%)的股份;或(Ii)在緊接該等業務合併前分別為實益擁有的A類普通股及B類普通股(“未償還公司普通股”)及未償還公司表決權證券的已發行股份總數中,直接或間接實益擁有超過百分之五十(50%)的股份者除外,當時已發行的普通股和當時已發行的有投票權證券的合併投票權,這些證券一般有權在該企業合併產生的公司董事選舉中投票(視具體情況而定)(包括但不限於因該交易而直接或通過一家或多家子公司擁有本公司或本公司全部或實質全部資產的實體);(Ii)任何人(不包括因該企業合併而產生的本公司或該法團的任何僱員福利計劃(或相關信託)),不得直接或間接實益擁有該企業合併所產生的該企業當時已發行普通股的百分之五十(50%)或以上,或擁有該企業當時已發行有表決權證券的合併投票權,但如該等擁有權在該企業合併前已存在,則不在此限;及(Iii)該等企業合併所產生的公司董事會成員中,至少有過半數成員在簽署有關該等企業合併的初步協議或董事會的行動時,是現任董事會的成員;及(Iii)因該等企業合併而產生的公司董事會成員中,至少有過半數是執行該等企業合併的初始協議或董事會行動時的現任董事會成員, 或(Ii)無人(不包括因該企業合併而產生的本公司或該公司的任何員工福利計劃(或相關信託))直接或間接分別實益擁有該企業合併所產生的該公司當時已發行普通股的50%(50%)或以上,或該公司當時已發行的有表決權證券的合併投票權,除非該等所有權在企業合併前已存在;(Iii)該企業合併所產生的公司董事會成員中,至少有過半數成員在簽署規定該企業合併的初始協議或董事會行動時是現任董事會成員,或
(D)經本公司股東批准及其後完成(I)本公司完全清盤或解散或(Ii)出售或以其他方式處置本公司全部或實質所有資產
(A)在緊接上述出售或其他處置前分別為實益擁有人的全部或實質上分別為傑出公司普通股及傑出公司表決證券已發行股份總數中的全部或幾乎所有個人及實體,直接或間接實益擁有當時已發行普通股及當時有權在董事選舉中普遍投票的已發行有表決權證券的合併投票權,則不在此限;或(B)在出售或其他處置後,(A)在緊接該出售或其他處置前分別為實益擁有的全部或實質上為傑出公司普通股及傑出公司投票權證券的全部或實質全部已發行普通股及當時有權在董事選舉中普遍投票的已發行有表決權證券的合併投票權分別超過百分之五十(50%)。(B)沒有任何人(不包括本公司或該法團的任何僱員福利計劃(或有關信託))分別直接或間接實益擁有該法團當時已發行普通股的百分之五十(50%)或以上,或該法團當時尚未發行的有表決權證券的合併投票權,但如該等擁有權在出售或其他處置之前已存在,則屬例外;及。(C)在籤立初步協議時,該法團至少有過半數董事局成員是現任董事局成員,或。就出售或以其他方式處置本公司或由董事會選舉、委任或提名的資產作出規定。
儘管如上所述,就本守則第409a條所述的任何裁決而言,除非該事件構成本公司所有權的變更、本公司實際控制權的變更、本公司相當一部分資產的所有權變更(均根據本守則第409a條的規定)或以其他方式構成本守則第409a條所指的控制權變更,否則不應視為在本定義中描述的事件發生控制權的變更,否則控制權的變更不應被視為發生在本定義中所述的事件上,除非該事件構成本公司所有權的變更、本公司實際控制權的變更、本公司相當一部分資產的所有權變更,或構成本準則第409a條所指的控制權變更;但是,如果公司將不符合本準則第409a節要求的控制權變更事件視為控制權變更,則應在要不是控制權變更的情況下支付此類賠償金。