Marvell技術公司
2000年度員工購股計劃
認購協議



報名日期:9:00--本人理解,本認購協議在連續的認購期間保持有效,除非終止或除非我被要求籤署新的協議。


1.本人特此選擇參加Marvell Technology,Inc.2000員工股票購買計劃(“股票購買計劃”),並根據股票購買計劃、本認購協議和本附錄中規定的條款認購公司普通股(“普通股”)。本文中未另行定義的術語與股票購買計劃中的術語具有相同的含義。

2.本人明白購股計劃是一項自願計劃,並承認我選擇向購股計劃供款的任何薪金扣減,均屬完全自願。本人特此授權根據股票購買計劃,從每張工資支票中扣除工資總額的_(不允許使用分數百分比。)我承認,如果需要遵守適用的法律(特別是與最低工資要求相關的適用法律),我的工資中可能會有比我所説的更低的比例。該等扣減將持續至隨後的發售期間,直至本人發出書面指示更改或終止該等扣減,或本人的參與根據購股計劃終止為止。我同意現在或將來與公司或我的僱主(“僱主”)簽署單獨的參與協議,或僱主或公司可能要求的與此授權相關的任何其他協議或同意。我明白,如果我不能履行任何此類同意或協議,我將不能參加股票購買計劃。

3.本人理解,購買普通股應按股票購買計劃確定的適用購買價格累計上述工資扣除。本人進一步理解,除購股計劃另有規定外,除非本人於購股日期至少15日前為此目的向本公司發出書面通知而退出購股計劃,或除非本人蔘與購股計劃以其他方式終止,否則將於要約期的每個購股日自動為本人購買股份。本人明白,本人可於要約期內的任何時間退出股票購買計劃,並獲得即時退還工資扣減(不含利息),但須在購買日期至少15日前,以所需格式向管理人提供有關本人退出的書面通知。本人明白,發售期限(包括開始日期)可由管理人根據股票購買計劃第4及18條作出更改。

4.我已收到一份完整的股票購買計劃。我也收到了一份完整的股票購買計劃招股説明書。本人明白本人蔘與購股計劃在各方面均受購股計劃條款所規限。

5.本人明白,在隨後的發售期間,本人蔘與股票購買計劃將繼續受本認購協議(包括附錄)及股票購買計劃的規管。此外,本人明白本公司可酌情在購股計劃許可的範圍內修訂購股計劃及/或本認購協議,並透過繼續參與購股計劃而無須提供肯定同意,本人同意經修訂購股計劃及/或認購協議的條款及條件。

6.本人承認,無論本公司或僱主採取任何行動,與本人蔘與購股計劃有關的所有所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、預付款項或其他在法律上適用或被視為適用於本人的税務項目(“税務相關項目”)的最終責任仍是我的責任,並可能超過公司或僱主實際扣繳的金額(如果有)。本人進一步承認,本公司及/或僱主(I)不會就本人蔘與購股計劃的任何方面(包括但不限於授予購買權、購買本公司普通股股份等)如何處理任何與税務有關的項目作出任何陳述或承諾。
電子郵件至:stock admin@marvell.com。傳真至:(408)222-9300。


(Ii)不承諾亦無義務訂立授權書條款或購買權的任何方面,以減少或免除本人在税務相關項目上的責任,或取得任何特定的税項結果;及(Ii)不承諾亦無義務安排授權書的條款或購買權的任何方面,以減少或免除本人在税務相關項目上的責任,以及收取任何股息。此外,我承認,如果我在多個司法管轄區受到税務相關項目的約束,公司和/或僱主(或前僱主,視情況而定)可能被要求在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。

*在任何相關的應税或預扣税款事件(視情況而定)之前,我將做出令公司和/或僱主滿意的充分安排,以滿足所有與税收相關的項目。在這方面,我授權公司和/或僱主,或他們各自的代理人,酌情通過下列一項或兩項的組合來履行他們對所有適用税收相關項目的扣繳義務(如果有):(A)從公司和/或僱主支付給我的工資或其他現金補償中扣繳;(B)從通過自願出售或公司根據本授權安排(代表我)安排的強制出售購買權時獲得的普通股出售收益中扣留。(B)在行使購買權時,通過自願出售或公司(代表我)根據本授權安排的強制性出售,從出售普通股的收益中扣留。(B)在行使購買權時,通過自願出售或公司(代表我)根據本授權安排的強制性出售,從出售普通股的收益中扣留。或(C)扣留將於行使購買權時發行的普通股股份,惟倘本人為本公司第16條高級人員,扣留普通股股份須經董事會在適用法律規定的範圍內批准。

此外,公司可以通過考慮法定或其他適用的預扣費率(包括適用於我管轄的最低或最高費率)來預扣或核算與税收相關的項目。在超額預扣的情況下,我可能會收到任何超額預扣的現金退款,但沒有權利獲得等值普通股,或者如果沒有退款,我可能會向當地税務機關申請退款。在扣繳不足的情況下,我可能被要求直接向適用的税務機關繳納額外的與税收有關的項目。如果通過扣留普通股來履行與税收有關的義務,出於税收目的,我將被視為已發行了全部數量的普通股,但受行使的購買權的限制,即使若干普通股僅為支付與税收有關的項目而被扣留。

最後,本人將向本公司或僱主支付因本人蔘與購股計劃而可能被要求預扣或核算的任何税項金額,而該等税項不能以上述方式支付。如本人未能作出滿意安排以履行適用的税項預扣義務,本公司可拒絕根據購股計劃代表本人購買普通股,並拒絕交付普通股。

7.通過登記股票購買計劃並授權扣減工資,本人確認:(A)股票購買計劃是由公司自願設立的,其性質是酌情的,在股票購買計劃規定的範圍內,公司可以隨時修改、修訂、暫停或終止;(B)購買權的授予是特殊的、自願的和偶然的,並且不會產生任何合同或其他權利,以獲得未來的購買權或代替購買權的利益,即使購買權已經被授予也是如此。(B)購買權的授予是特殊的、自願的和偶然的,並且不會產生任何合同或其他權利來獲得未來的購買權或代替購買權的利益,即使購買權已經被授予也是例外的、自願的和偶然性的,並且不會產生任何獲得未來購買權或代替購買權的利益的合同或其他權利。(C)有關未來授予購買權(如果有)的所有決定將由公司自行決定;。(D)我參與股票購買計劃不會產生進一步就業的權利,也不會被解釋為與公司、僱主或任何其他母公司或子公司形成或修改僱傭或服務關係,也不會干擾僱主隨時終止我的僱傭或其他服務關係(如果有)的能力;。(E)我自願參加股票購買計劃;。(D)我參與股票購買計劃不會產生進一步就業的權利,也不會被解釋為與公司、僱主或任何其他母公司或子公司形成或修改僱傭或服務關係,也不會干擾僱主隨時終止我的僱傭或其他服務關係的能力;。(E)我自願參加股票購買計劃;。(F)購買權和受購買權約束的普通股股份及其收益和價值,並不打算取代任何養老金權利或補償;(G)購買權和受購買權約束的普通股股份,以及其收入和價值,不屬於任何目的的正常或預期補償或工資的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、解僱、服務終止金、假日工資、獎金、長期服務獎、休假相關費用、假日充值、養老金或退休、或福利或類似的強制性付款;(H)除非與本公司另有書面協議, 受購買權約束的普通股的購買權及其收益和價值,不是作為我作為母公司或子公司的董事可能提供的任何服務的對價授予的;(1)根據股票購買計劃購買或將購買的普通股的未來價值是未知的、無法確定的,也不能確定地預測;(1)根據股票購買計劃購買的或將購買的普通股的未來價值是未知的、無法確定的,也不能確定地預測;(1)根據股票購買計劃購買或將購買的普通股的未來價值是未知的、無法確定的,也不能確定地預測;(J)如在購買日期為本人購買普通股,則根據股票購買計劃收購的該等普通股的價值可增減,甚至可低於收購價;(K)因以下原因而喪失購買權而導致的賠償或損害賠償或損害的權利:(I)適用本公司採取的或法律規定的任何補償或回收政策,或(Ii)終止我的連續僱傭(無論出於任何原因,無論後來是否被發現無效,或違反我受僱所在司法管轄區的當地勞動法或我的僱傭合同(如果有)的條款);(L)如果我的連續僱傭終止(無論終止的原因以及是否或


6728178-v3\GESDMS


如果我的終止後來被發現是無效的或違反了我受僱的司法管轄區的僱傭法律或我的僱傭合同的條款(如果有),我根據股票購買計劃參與和購買普通股的權利(如果有)將從我不再積極向僱主、本公司或任何其他母公司或子公司提供服務的日期起終止,並且不會延長任何通知期限(例如,我的連續僱傭期限將不包括任何合同通知期或當地規定的任何時間段的“花園假”或類似期限),並且不會延長任何通知期限(例如,我的連續僱傭期限將不包括任何合同通知期或任何期限的“園藝假”或當地規定的類似期限),該期限將自我不再積極向僱主、本公司或任何其他母公司或子公司提供服務之日起生效(如有);管理人有專屬酌情權決定我何時不再為參與股票購買計劃而積極受僱(包括我是否仍可被視為在休假期間提供服務);(M)除非股票購買計劃或公司酌情另有規定,否則在合併、接管或轉移責任的情況下,股票購買計劃下的購買權和利益(如有)不會自動轉移給另一家公司;(M)除非股票購買計劃或公司酌情另有規定,否則在合併、接管或轉移責任的情況下,購買權和股票購買計劃下的利益(如果有)不會自動轉移給另一家公司;及(N)本公司、僱主或任何其他母公司或附屬公司均不對我的本地貨幣(如非美元)與美元之間的任何匯率波動負責,而該匯率波動可能會影響購買權的價值或因購買股份或其後出售根據購股計劃購買的任何股份而欠本人的任何款項。

8.本公司不提供任何税務、法律或財務建議,也不就我參與股票購買計劃或我收購或出售普通股的標的股票提出任何建議。在採取任何與股票購買計劃相關的行動之前,我應該諮詢我自己的個人税務、法律和財務顧問關於我參與股票購買計劃的事宜。

9.數據收集和使用。公司和僱主收集、處理和使用關於我的某些個人信息,包括但不限於我的姓名、家庭住址、電話號碼、電子郵件地址、出生日期、社會保險號、護照或其他識別碼、工資、國籍、職務、公司持有的任何普通股或董事職位、所有購買權或普通股的任何其他權利的詳情或授予、取消、行使、既得、未授予或未授予我的同等福利(“數據”),以實施、管理和管理。在需要的情況下,處理數據的法律依據是我的同意。

股票計劃管理服務提供商。該公司將數據傳輸給E*TRADE金融公司服務公司及其某些附屬公司(“指定經紀人”),後者是一家總部設在美國的獨立服務提供商,正在協助公司實施、管理和管理股票購買計劃。我可能會被要求與指定的經紀就單獨的條款和數據處理做法達成一致,這種同意是參與股票購買計劃的能力的一個條件。未來,公司可能會選擇不同的服務提供商或其他服務提供商,並與以類似方式提供服務的其他提供商共享數據。

它支持國際數據傳輸。如果我在美國以外居住、工作或以其他方式居住,數據將從我的國家轉移到美國,公司和指定經紀人分別位於美國。我的國家或司法管轄區的數據隱私法和保護措施可能與美國不同。如果我身處歐盟(EU)和/或歐洲經濟區(EEA),我理解並承認,美國不會受到歐盟委員會(European Commission)無限制的充分性調查結果的影響,也可能不會提供與我的國家同等的個人數據保護水平。因此,在沒有實施歐盟委員會通過的標準合同條款或具有約束力的公司規則等適當保障措施的情況下,個人數據的處理可能不受實質性的數據處理原則或數據保護機構的監督。此外,數據當事人可能沒有或沒有關於處理我的個人數據的可強制執行的權利。如有需要,本公司轉移數據的法律依據是我的同意。

他們需要更多的數據保留。本公司將僅在實施、管理和管理本人蔘與股票購買計劃所需的時間,或在遵守法律或監管義務(包括税收、證券、外匯管制、勞工和其他法律)所要求的時間持有和使用數據。

它禁止自願和拒絕或撤回同意的後果。參與股票購買計劃是自願的,我在此提供的同意完全是自願的。本人可隨時以任何理由或不以任何理由撤回任何此等同意,並於日後生效。如果我不同意,或者如果我後來尋求撤銷同意,我的工資或受僱於僱主的工作將不會受到影響;拒絕或撤回同意的唯一後果是,公司將無法根據股票購買計劃或其他股權獎勵授予我購買權。


6728178-v3\GESDMS


管理或維護此類獎勵。有關拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,我應該聯繫我當地的人力資源代表。

這是一項新的數據主題權。根據我管轄的數據隱私法,我可能有很多權利。根據我所在地區的不同,此類權利可能包括以下權利:(I)要求訪問或複製公司處理的數據,(Ii)更正或修改不正確或不完整的數據,(Iii)刪除數據,(Iv)要求限制數據處理,(V)限制數據的可移植性,(Vi)向我管轄的主管部門投訴,和/或(Vii)收到一份列有任何潛在數據接收者姓名和地址的名單。要獲得有關這些權利的澄清或行使這些權利,我可以聯繫我當地的人力資源代表。

他們簽署了同意聲明。通過接受本認購協議並通過本公司的接受程序表明同意,我明確聲明同意本第9條所述的數據處理做法,包括但不限於本公司收集、處理和使用數據,以及(如果適用)向上述收件人傳輸數據,包括由本公司向指定經紀人或本公司選擇的不同服務提供商(視情況而定)繼續傳輸數據。
    
10.購買權和本認購協議的條款將受加利福尼亞州法律管轄,並受加利福尼亞州法律約束,但不受其法律衝突原則的影響。為了就贈款或本認購協議引起的任何爭議提起訴訟,雙方特此提交併同意加利福尼亞州的專屬管轄權,並同意此類訴訟將僅在加利福尼亞州聖克拉拉縣法院或加利福尼亞州北區的美國聯邦法院進行,而不在發放和/或執行本贈款的其他法院進行。

11.本人蔘與購股計劃,即表示本人精通英語,或曾諮詢精通英語的顧問,以便了解本認購協議的內容及與購股計劃有關的任何其他資料。如果本人已收到本認購協議或任何其他與股票購買計劃相關的文件翻譯成英語以外的語言,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。

12.本公司可全權酌情決定以電子方式交付與當前或未來參與股票購買計劃有關的任何文件。本人謹此同意以電子方式接收該等文件,並同意透過本公司或本公司指定的第三方建立及維持的網上或電子系統參與購股計劃。

13.本認購協議的條款是可分割的,如果任何一項或多項條款被確定為非法或以其他方式無法全部或部分執行,其餘條款仍具有約束力和可執行性。

14.儘管本認購協議有任何規定,購買權仍受本認購協議附錄中規定的任何附加條款和條件的約束。此外,如果我搬遷到附錄中所包括的其中一個國家/地區,則該國家/地區的附加條款和條件將適用於我,前提是公司認為出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或可取的。本附錄是本認購協議的一部分。

15.公司保留權利對本人蔘與購股計劃、購買權以及根據購股計劃收購的任何普通股施加其他要求,只要公司認為出於法律或行政原因是必要或適宜的,並有權要求我簽署為實現上述目的可能需要的任何其他協議或承諾。在此情況下,本公司有權要求本人蔘與購股計劃、購股權利以及根據購股計劃獲得的任何普通股股份,只要公司認為出於法律或行政原因是必要或適宜的,並有權要求我簽署任何可能需要的附加協議或承諾。

16.我承認我可能會受到適用司法管轄區的內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,包括美國和(如果不同)我的國家、我的經紀人所在的國家和/或股票上市的國家,這可能會影響我在被認為擁有關於公司的“內幕消息”(由法律或法律界定)期間接受、收購、出售或試圖出售或以其他方式處置普通股、普通股的權利或與普通股價值掛鈎的權利的能力。如果不同,我的國家)。當地的內幕交易法律法規可能禁止取消或修改我在掌握內幕消息之前下達的訂單。此外,我可能被禁止(I)向任何第三方披露內幕消息和(Ii)向第三方“小費”或促使他們


6728178-v3\GESDMS


否則買賣證券(第三方包括同事)。這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。我有責任遵守任何適用的限制,因此我應該向我的私人法律顧問諮詢有關我國任何適用的內幕交易和/或市場濫用法律的進一步細節。

17.我承認,我的國家可能有某些外國資產和/或賬户申報要求、外匯管制和/或納税申報要求,這些要求可能會影響我在境外的經紀公司或銀行賬户中購買或持有股票購買計劃下的普通股,或從參與股票購買計劃中獲得的現金。本人理解,本人可能被要求向本國税務部門或其他主管部門報告此類賬户、資產或交易,並/或代表本人支付和/或報告與本獎項相關的應繳税款。本人亦可能被要求在收到後一段時間內,透過指定銀行或經紀將參與股票購買計劃所收取的銷售收益或其他款項匯回我居住的國家。我承認了解並遵守這些規定是我的責任,我應該就此事與我的私人顧問商量。

18.本人承認,本公司對違反本認購協議任何條款的棄權,不得生效或解釋為放棄本認購協議的任何其他條款,或放棄本人或任何其他參與者隨後的任何違約行為。

19.本人謹此同意受購股計劃及本認購協議(包括附錄)的約束,並明白本人蔘與購股計劃在各方面均受購股計劃及本認購協議條款的約束。本認購協議的效力及本人蔘與購股計劃,視乎本人是否有資格參與購股計劃而定。


_________________________________    
員工簽名已經完成。


__________________________________                     _____________    
員工姓名(請打印法定全名)和員工身份證號(工資檔號)




6728178-v3\GESDMS


本報告增補件
Marvell技術公司
2000年度員工購股計劃
認購協議

本附錄中使用但未定義的某些大寫術語的含義與本附錄所附的股票購買計劃和/或認購協議中的含義相同。

條款和條件

本認購協議附錄包括其他條款和條件,這些條款和條件適用於如果我在本文所列國家之一居住和/或工作,則根據股票購買計劃授予我的購買權。

如果我是我目前居住和/或工作所在國家以外的國家的公民或居民,在加入股票購買計劃後將就業和/或居住權轉移到另一個國家,或者根據當地法律被視為另一個國家的居民,公司應全權酌情決定本條款和條件在多大程度上適用於我。

通知

本附錄還包括有關外匯管制和某些我在參與股票購買計劃時應注意的其他問題的信息。這些信息基於各自國家截至2021年4月生效的税收、證券、外匯管制和其他法律。這樣的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議本人不要依賴本附錄中的資料作為有關本人蔘與購股計劃後果的唯一資料來源,因為在行使購買權或本人出售根據購股計劃購入的普通股股份時,該等資料可能已過時。

此外,本文中包含的信息是一般性的,可能不適用於我的特定情況,公司不能向我保證任何特定的結果。因此,我應該就我國的相關法律如何適用於我的情況徵求適當的專業意見。

最後,如果我是我目前居住和/或工作所在國家以外的國家的公民或居民,在加入股票購買計劃後將就業和/或居住權轉移到另一個國家,或者根據當地法律被視為另一個國家的居民,則此處包含的信息可能不適用於我。




6728178-v3\GESDMS


加拿大

條款和條件

關係的終止
以下條款取代了認購協議的第7(L)節:

如果我的連續僱傭被終止(無論終止的原因是什麼,也不管這種終止後來是否被發現無效或違反當地勞動法或我的僱傭合同(如果有)的條款),我根據股票購買計劃參與和購買普通股的權利(如果有)將從以下日期起終止:(1)終止我的連續僱傭的日期和(2)我收到終止我的連續僱傭的通知的日期中較早的日期起生效:(1)終止我的連續僱傭的日期和(2)我收到終止我的連續僱傭的通知的日期中較早的日期起生效:(1)終止我的連續僱用的日期和(2)我收到終止連續僱用通知的日期(以兩者中較早的日期為準)。在任何一種情況下,該日期均不包括根據當地法律提供或要求提供通知、代通知金或相關付款或損害賠償的任何期限。為更明確起見,本人在參與股票購買計劃的權利終止前的該段時間內,將不會賺取或有權獲得任何按比例計算的購買權,亦無權因失去參與或失去購買權而獲得任何補償。

儘管如上所述,如果適用的僱傭標準立法明確要求在法定通知期內繼續有權參與和購買股票購買計劃下的普通股,我根據股票購買計劃繼續參與和購買普通股的權利(如果有)將從我的最低法定通知期的最後一天起終止,但如果購買日期在我的法定通知期結束之後,我將不會賺取或有權獲得任何按比例計算的購買權,我也將沒有資格獲得任何失去參與或失去購買權的補償。

如果我居住在魁北克,以下規定適用:

語言同意
雙方承認,他們明確希望認購協議以及根據本協議訂立、給予或實施的或與本協議直接或間接相關的所有附錄、文件、通知和法定收益以英文起草。

各締約方進行了偵察,以避免根據“盎格萊公約”採取的行動、對以前文件的審查、對司法人員意圖的審查、對間接行為的指示、對與“公民公約”的關係等進行的偵察,並在此基礎上提出了一項新的建議,即根據“憲法”和“公民權利和政治權利國際公約”的規定,對“憲法”、“公民權利和政治權利國際公約”進行偵察。

資料私隱聲明及同意書
以下條款是對認購協議第8條的補充:

本人特此授權本公司及本公司代表與所有參與股票購買計劃管理的專業或非專業人士討論及取得所有有關資料。我進一步授權本公司、僱主和任何其他母公司或子公司披露此類信息,並與其顧問進行討論。本人亦授權本公司、僱主及任何其他母公司或附屬公司記錄該等資料,並將該等資料保存在我的僱員檔案中。

通知

證券法信息
本人確認,本人只能透過指定經紀(如有)出售根據購股計劃購入的普通股股份,前提是根據購股計劃購入的股份的出售是通過股票上市的證券交易所(即納斯達克股票市場)在加拿大境外進行的。

國外資產/帳户報告信息
如果外國指定財產的總成本在一年中的任何時候超過100,000加元,則指定的外國財產,包括加拿大居民持有的非加拿大公司的股份和獲得股份(如股票期權、限制性股票單位)的權利,通常必須每年在表格T1135(外國收入核實報表)上報告。因此,如果由於我持有的其他指定外國財產超過100,000加元的成本門檻,則必須報告購買權(通常為零成本)。當普通股被收購時,其成本通常是股票的調整成本基數(“ACB”)。ACB將等於收購時股票的公平市值,但如果我持有其他普通股,這一ACB可能必須與其他股票的ACB平均。我應該諮詢私人顧問,以確保遵守適用的報告義務。


6728178-v3\GESDMS



中國

條款和條件

以下條款和條件僅適用於受中華人民共和國(“中國”)外匯管制限制和法規約束的本人,包括公司自行決定的國家外匯管理局規定的要求。

中華人民共和國僱員補充規定
通過參加股票購買計劃,我承認並同意遵守Marvell中國員工股票計劃補充規則的條款。

不得轉讓股份。
本人同意將發行給本人的任何普通股直接存入指定經紀人的賬户。存入的普通股不得從經紀賬户轉移(電子或憑證形式)。這一限制既適用於向指定經紀公司的不同賬户轉賬,也適用於向其他經紀公司轉賬。這一限制將適用於根據股票購買計劃向我發行的所有股票,無論我的連續僱傭是否終止。

外匯管制限制。
本人明白並同意,本人根據購股計劃參與及購買普通股的能力,須視乎購股計劃是否繼續註冊及是否符合中國適用的外匯管制規定而定。本人同意,如果股票購買計劃的註冊失效,或公司酌情決定由於監管限制而無法授予購買權,我可能會被暫停、終止或以其他方式修改股票購買計劃,以確保遵守適用的法律和法規。

我理解並同意,由於中國的外匯管制法律,我將被要求立即將我從參與股票購買計劃中獲得的任何現金收益(即出售普通股股票或收到該等股票的任何股息的現金收益)匯回中國。本人亦明白,根據當地法律,該等現金收益可能需要透過本公司、僱主或另一母公司或附屬公司設立的外匯管制特別賬户匯回,本人特此同意,並同意在將收益交付予本人之前,將款項轉至該特別賬户。我明白收益將盡快交付給我,但由於中國的外匯管制要求,資金分配可能會有延遲。收益可以用美元或當地貨幣支付,由公司自行決定。如果這筆錢是用美元支付的,我知道我將被要求在中國開設一個美元銀行賬户,這樣我就可以把這筆錢存入這個賬户。如果收益以當地貨幣支付,公司沒有義務確保任何特定的兑換匯率,而且由於外匯管制限制,將收益轉換為當地貨幣可能會出現延誤。我同意在此期間我承擔任何匯率波動的風險。我還同意遵守本公司未來可能施加的任何其他要求,以促進遵守中國的外匯管制要求。

股份的收取及出售
我同意在出售前將我在購買時獲得的任何普通股存入指定經紀人的賬户中。儘管認購協議有任何相反的規定,為協助遵守中國的外匯管制法律,本公司可要求本人(I)在購買時立即出售普通股,(Ii)在終止本人的連續僱傭時,或(Iii)在本公司基於法律或行政原因決定的任何其他期限內出售普通股。如本人未能在本公司要求的時間內出售普通股,本人授權本公司指示指定經紀代表本人出售普通股,並明確授權指定經紀完成普通股出售。本人同意簽署指定經紀出售股份所需的任何表格及/或同意書。本人承認指定經紀並無責任安排以任何特定價格出售股份。在連續僱傭終止後出售股份時,本人明白本公司同意向本人支付出售股份所得現金,減去任何經紀費用或佣金,並須履行任何義務以履行與税務有關的預扣義務。本人明白,出售普通股所得款項可能需要根據上段規定匯回中國,本人同意遵守本公司可能施加的所有要求,以便在本人收到現金收益前符合中國的外匯管制要求。本人確認,截至認購協議日期,本人並不知悉任何有關本公司或本公司任何證券的重大非公開資料。



6728178-v3\GESDMS


通知

匯兑控制信息
我可能被要求向外滙局報告我的外國金融資產和負債的所有細節,以及直接或通過金融機構與非中國居民進行的任何經濟交易的細節。根據股票購買計劃和股票購買計劃相關交易獲得的普通股股票可以根據本規則進行報告。在這方面,我應該諮詢我的私人法律顧問。

丹麥

條款和條件

丹麥股票期權法案
通過登記和參與股票購買計劃,我確認我收到了一份翻譯成丹麥語的僱主聲明,該聲明是為了遵守丹麥股票期權法案(下稱“法案”)而提供給我的。該法只適用於該法第2節中定義的“僱員”。如果我是丹麥母公司或子公司註冊管理層的成員,或者不符合僱員的定義,我不受該法的約束,僱主聲明也不適用於我。

通知

國外資產/帳户報告信息
外國銀行和經紀賬户以及在這些賬户中持有的普通股存款和股份必須在我的年度納税申報單上根據外交事務和收入部分進行申報。

芬蘭

沒有針對具體國家的規定。

法國

條款和條件

工資總額扣除授權
Par la Présene,J‘Autorise les Prélètitions sur Salaire,Sur Chacun de Mes Salaire,d’un monant de_%(最高15%,Pourcentage en Nombre entier唯一)de mon Salaire lors de chaque jour de paie吊墜la Période d‘offre Conformément au Plan d’achat d‘Actions(《股票採購計劃》)。(這是一件很棒的事。)(Aucun Pourcentage décimal n‘est Adimis.)[參考譯文][曉雨-0920交稿]Les Prélèfations se Poursuivront Lors des Périodes d‘Offres Subséquentes Ju quque’àce je donne une Instructecrite Pour Modified ou ariter ces Preélètifations ou juqués ci-dessus se poursuivront loors des Poursuivront lors des Périodes d‘offres de’offres subséquentes ju‘offres subséquentes juquu’àce je donne

JE比較了Les Prélètations sur Salaire提及的ci-dessus vont s‘accumuler our permettre l’quisition des action au prix d‘quisition tel que déterminéconformément au Plan d’achat d‘action。我要做的是,我要做的是,我要做的就是做好準備工作,實現自動化收購單和收購單,讓我退休,做個通知,通知你15個小時,讓你的收購和參與計劃達到15個小時的前衞日期,讓你的參與計劃不再是你想要的,而不是你想要的,而不是你想要的,我也不會這麼做的,我不會放棄你的計劃,我不會放棄你的計劃,但我不會讓你放棄我的計劃,我不會放棄你的計劃。我比較我的退休計劃d‘achat d’Actions et Me Fire rebourser les Prélètifations sur Salaire(sans intérêt)rapidtout時刻掛件la Période d‘offre dès lors Qu’une Notifyécrite de mon retrait est Fournieàl‘Adminateur,Sous la forme Requiise,au moins 15 jour avant la date d’quisition。JE比較Que la durée des Périodes d‘offre(en ce Compris les Premiers jours des Périodes d’offre Applications)peuentêtre Modifiées Par l‘Administrateur Conformément aux Section4 et 18 du Plan d’achat d‘Actions。他説:

語言同意
本人簽署並交回或以其他方式接受認購協議,即表示已閲讀及理解以英文向本人提供的有關授予購買普通股股份權利的文件(購股計劃、認購協議及本附錄)。因此,我接受這些文件的條款。



6728178-v3\GESDMS


實用語言的同意關係(Consensus Relatifàla Langue Utilisée)
在簽署和保留、接受和條件的基礎上,我確認所有權利的歸屬和行動的文件關係(Le Plan,le Contrat de souscription,et la Présene Annexe)Qui montététéfour is dans la langue anglaise.(le Plan,le Contrat de souscription,et la Présene Annexe)qui m‘ontétéournis dans la langue anglaise.(le Plan,le Contrat de souscription,et la Présene Annexe)qui m’ontétéournis dans la langue anglaise.J‘Accept Les Termes de Ces Documents in Conconaissance de Case.

通知

國外資產/帳户報告信息
法國居民必須在所得税申報單中申報所有外國賬户,無論是開立的、活期的還是關閉的。我應該諮詢個人税務顧問,以確保遵守適用的申報義務。

德國

通知

匯兑控制信息
超過12500歐元的跨境支付必須每月報告。如果我支付或收到的款項超過此金額,我理解我有責任在付款發生月份的下一個月的第五天之前以電子方式向德國聯邦銀行(Bundesbank)報告。報告表格(“Allgemeine Meldeportal Statistik”)可通過德國聯邦銀行網站(www.bundesbank.de)查閲,有德文和英文兩種版本。

香港

條款和條件

參股計劃授權
我在此明確承認,我授權僱主從我的工資中扣除一定的百分比是自願的,是為了我參加股票購買計劃的目的。

通知

證券法信息
警告:本文件的內容未經香港任何監管機構審核。有人建議我對這一提議保持謹慎。如本人對認購協議的任何內容(包括本附錄、購股計劃或購股計劃招股説明書)有任何疑問,應徵詢獨立的專業意見。購買權及受購買權規限的任何普通股股份,根據香港法律並不構成公開發售證券,只向本公司、母公司或附屬公司的僱員發售。認購協議(包括本附錄、購股計劃及其他附帶通訊材料)並非根據香港適用證券法例公開發售證券而擬備,亦無意構成公開發售證券的“招股説明書”。購買權及其相關文件僅供公司、母公司或子公司的每位員工個人使用,不得分發給任何其他人。

印度

通知

匯兑控制信息
印度的外匯管制法律和法規要求,出售根據股票購買計劃獲得的普通股股票的任何收益和就該等普通股股票支付的任何股息必須在適用的印度外匯管制法律和法規規定的時間內匯回印度,並兑換成當地貨幣。我必須從我存放外幣的銀行獲得一張外國匯入匯款憑證(“FIRC”)。我應該保留FIRC作為資金匯回的證據,以防印度儲備銀行或僱主要求匯回證明。

境外資產/賬户報告信息


6728178-v3\GESDMS


外國銀行賬户和任何外國金融資產(包括在印度境外持有的普通股)必須在我的年度印度個人納税申報表中申報。我獨自負責履行這一申報義務,並應就此與我的個人税務顧問進行磋商。

以色列

條款和條件

納税義務/預扣授權
儘管有認購協議第5條的規定,本人明白,根據以色列税法(可能會不時修訂),僱主有法定責任扣留因本人蔘與股票購買計劃而產生的任何與税務有關的項目。本人同意,如果未從我的薪酬支票中扣繳税款及/或本公司認為從出售股份所得款項中扣繳並不可行,我會將未從我的薪酬支票中扣留(或以其他方式向我追討)的税款轉賬至僱主,但不得遲於應税事項支付日期後五個營業日內向僱主轉賬,及/或本公司認為從出售股份所得款項中扣繳的税款不可行的情況下,我會將未從我的薪酬支票中扣留(或以其他方式向我追討)的税款轉賬至僱主。本人進一步同意,根據購股計劃向本人發行的股份將存入本公司的指定經紀户口,以協助本人代表本人並根據本授權出售股份或轉讓股份。
意大利

條款和條件

庫存採購計劃單據回執。於參與購股計劃時,本人確認已收到購股計劃及認購協議副本,並已完整審閲購股計劃及認購協議(包括本附錄),並完全理解及接受購股計劃及認購協議的所有規定。本人進一步確認已閲讀並明確批准認購協議的以下部分:第6節、第7節、第9節、第10節、第11節和第15節。

通知

境外資產/賬户報告通知。如果我持有可能在意大利產生應納税所得額的海外投資或外國金融資產(如現金、普通股、購買權),我必須在我的年度納税申報單上申報,如果沒有納税申報單,則必須在特殊表格上申報,無論其價值如何。如果我是這些投資的實益所有人,即使我沒有直接持有海外投資或外國資產,同樣的報告義務也適用。
外國金融資產納税申報單。意大利居民在意大利境外持有的任何普通股(和某些其他外國資產)的價值可能需要繳納外國金融資產税。應納税金額等於普通股在12月31日或持有普通股的最後一天的公平市值(按普通股在一年中持有的天數按比例徵收)。*在國外持有的金融資產的價值必須以年度納税申報單的形式報告。我應該諮詢個人税務顧問。

日本

通知

匯兑控制信息
如果我在一次交易中收購了價值超過1億元的普通股,我明白我必須在收購後20天內通過日本銀行向財務省提交證券收購報告。

國外資產/帳户報告信息
截至12月31日在日本境外持有的任何資產,包括普通股,只要這些資產的總公平市場淨值超過5000萬元人民幣,就必須向税務局報告詳細情況。這份報告應在每年3月15日前提交。我明白我有責任履行這一申報義務,並應就此與我的個人税務顧問進行磋商。



6728178-v3\GESDMS


韓國
條款和條件
授權書
我明白,如果公司或僱主要求將我在韓國境外的工資扣除轉移到韓國以外的地方,以便根據股票購買計劃購買普通股,我將需要打印、簽署並返回我當地人力資源代表或股票管理部門提供給我的任何授權書,以便參與股票購買計劃。

通知

國外資產/帳户報告信息
韓國居民必須向韓國税務機關申報所有外國金融賬户(例如經紀賬户、銀行賬户),如果此類賬户中的資產價值在日曆年度的任何月末超過5億韓元(或等值的外幣金額),則必須就這些賬户提交報告。我有責任遵守適用的報告義務,並應就此事向我的私人法律顧問諮詢。

馬來西亞

通知
董事通知義務。如果我是馬來西亞子公司的董事,我必須遵守馬來西亞公司法的某些通知要求。其中一項要求是,當本人收到或處置本公司或任何相關公司的權益(例如購買權、普通股)時,有義務以書面通知該馬來西亞子公司。該等通知必須在收到或處置本公司或任何相關公司的任何權益後14天內發出。

荷蘭

條款和條件

授權書的性質
以下條款是對認購協議第6條的補充:

通過參加股票購買計劃並授權工資扣除,我承認根據股票購買計劃授予的購買權旨在激勵我繼續受僱於僱主,而不是作為對所履行勞動的報酬。

通知

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1835632/000183563221000022/image_0a.jpg

波蘭

條款和條件

參股計劃授權
本人明白,作為參與股票購買計劃的一項條件,本人將被要求籤署隨附的同意書扣除表格。我明白我必須將表格打印出來,在適用的地方簽名並註明日期,然後將複印件退還給我當地的人力資源代表。此外,本人同意執行本公司或僱主可能要求的其他協議或同意書,用於股票購買計劃下的工資扣除。本人明白,如本人未能簽署“購股計劃”下有關工資扣除的同意書或任何其他形式的協議書或同意書,本人可能無法參與“購股計劃”。



6728178-v3\GESDMS


通知

匯兑控制信息
在波蘭境外銀行或經紀賬户中持有現金和外國證券(包括股票)的波蘭居民,如果此類現金和證券的價值超過700萬PLN,必須向波蘭國家銀行報告此類賬户中的交易和餘額信息。如果需要,這些報告必須以波蘭國家銀行網站上提供的特殊表格提交。參賽者應諮詢私人法律顧問,以確定是否要求參賽者向波蘭國家銀行提交報告。

此外,任何超過15,000歐元的資金(或如果這種資金轉移與企業家的商業活動有關,門檻較低)流入或流出波蘭,都必須通過波蘭的銀行賬户進行。所有與外匯交易有關的文件必須從交易發生的當年年底起保存五年。


6728178-v3\GESDMS



Marvell技術公司

2000年度員工購股計劃

對於在波蘭的參與者
Marvell技術公司

2000年PRACOWNICZY計劃NABYWANIA AKCJI
DLA Uczestników Polsce
同意扣除
Zgoda na POTRĄCENIE
本人,即以下籤署人,為了參加Marvell Technology,Inc.2000員工股票購買計劃(“股票購買計劃”),授權我的僱主扣留工資總額的_%,或我隨後根據股票購買計劃選擇的其他百分比。我理解這一數額不能超過我在任何提供期間的工資總額的15%,但保留根據波蘭勞動法的適用條款進行扣減。
首頁--期刊主要分類--期刊細介紹--期刊題錄與文摘--期刊詳細文摘內容Przyjmujędo wiadomości,iżta kwota nie może byćmniejsza niż1%i większa niż15%mojego uPrawnionego wynagrodzenia w każdym Okrese oferty z zstrzeżeniem,że Potrącenia będądokonywane zgonie z obowiązują
我承認並同意,我過去因參加股票購買計劃而從我的工資中扣除的任何工資符合波蘭法律,並且我授權了所有此類扣除。
Niniejszym potwierdzam i zgadzam sięz tym,że jakiekolwiek przeszłe Potrącenia z mojego uPrawnionego wynagrodzenia dokonane w związku z moim moim uczestnictwem w Planie były zgone z polskim Prawem iże wyraziłem/am na nie zzeę
所有用大寫字母書寫的術語應具有《股票購買計劃》中賦予它們的含義。
Wszystkie終端Pisane wielkimi文學大師ąznaczenie przypisane im與Ramach Planu。
如果本文件的波蘭語版本與英語版本之間存在任何差異,應以波蘭語版本為準。Ww przypadku jakichkolwiek rozbieżności pomiędzy polskąa angielskąwesjąjęzykowąniniejszego dokumentu,wesja polska ma charakter wiążąCy.
__________________________                    _________________
Employee/Pracownik首席執行官、首席執行官/數據




6728178-v3\GESDMS


羅馬尼亞

條款和條件

語言上的同意。透過參與購股計劃,本人確認本人精通英文閲讀及理解,並完全理解以英文提供的與本人蔘與有關的文件(購股計劃及認購協議)的條款。因此,我接受這些文件的條款。

從林巴來的康涅狄格州的普里維雷(Cu Privire La Limba)在參與區域的計劃中,確認在私人城市和國際範圍內的所有活動都是正確的,這是一份關於參與區域的文件或參考文件,並在林巴的活動中提供了最好的服務和服務,這就是為什麼要在林巴提供更多的信息和服務。(這句話的意思是:“我的意思是,我不能讓你知道我的意思是什麼,我不能讓你知道我的意思是什麼,我不知道你的意思是什麼,我的意思是,我不知道你的意思是什麼,我的意思是,我不知道你的意思是什麼,但我不能告訴你我的意思是什麼,我不能讓你這麼做。)”接受特梅尼號文件,請用MOD CORPROPENZATOR記錄。

通知

交換控制信息。如果我將出售根據股票購買計劃獲得的普通股的收益存入羅馬尼亞的一個銀行賬户,我可能需要向羅馬尼亞銀行提供解釋資金來源的適當文件。我明白我應該諮詢我的私人法律顧問,以決定我是否需要向羅馬尼亞銀行提交這些文件。

新加坡

通知

證券法信息
購買權的授予是依據“證券及期貨法”(第273(1)(F)條)。289)(下稱“SFA”),即“SFA”下的“合資格人士”豁免。購股計劃並未向新加坡金融管理局遞交或登記為招股説明書,而購股計劃下的發售並不是為了讓購買權或股份其後出售予另一方。本人不應出售或要約出售新加坡的任何普通股,除非該等出售或要約是(I)自授予購買權之日起計六個月後,(Ii)根據SFA第XIII分部第1分部第(4)款(第280條除外)下的豁免,或(Iii)根據SFA的任何其他適用條款並按照其條件作出的。

董事通知義務
本公司或新加坡母公司或附屬公司的董事(包括候補董事、代任董事、聯營董事及影子董事)須遵守新加坡公司法的若干通知規定。本人確認,本人必須於兩個工作天內以書面通知本公司或新加坡母公司或附屬公司下列任何事件:(I)收購或出售本公司或任何相關公司的權益(例如普通股購買權或股份);(Ii)先前披露的權益的任何變動(例如出售普通股);或(Iii)成為新加坡母公司或子公司的董事、副董事或影子董事(如果個人當時持有此類權益)。無論董事是新加坡居民還是受僱於新加坡,這些通知要求都適用。

西班牙

條款和條件

授權書的性質
以下條款是對認購協議第6條的補充:

通過登記股票購買計劃,我同意參加股票購買計劃,並確認我已收到股票購買計劃的副本。

本人明白本公司已單方面、無償及酌情決定向可能是本公司僱員、母公司或全球附屬公司的個人提供參與購股計劃。該決定是一項有限的決定,它是在明確假設和條件下作出的,即任何授予都不會在經濟上或其他方面對本公司或任何母公司或子公司具有持續的約束力。因此,我理解


6728178-v3\GESDMS


參與購股計劃的要約乃以購買權或購買普通股I的股份不得成為任何僱傭或服務合約(不論與本公司或與任何母公司或附屬公司)的一部分為前提及條件,且不得被視為強制性福利、任何目的的薪金(包括遣散費補償)或任何其他權利。此外,本人明白,若無上述假設及條件,本公司不會向本人提出參與購股計劃的要約;因此,本人承認並欣然接受,若任何或全部假設錯誤或任何條件因任何原因未能符合,則任何參與購股計劃的要約均屬無效。

此外,本人蔘與購股計劃的明確條件是我繼續積極提供服務,因此,如果我的連續受僱因任何原因終止,我參加購股計劃將於我終止連續受僱之日立即生效。例如,即使(1)我被認為無正當理由被不公平解僱(即被視為“違反程序”);(2)我因紀律或客觀原因或集體解僱而被解僱;(3)我因改變工作地點、職責或任何其他僱傭或合同條件而終止連續僱用;(4)我因公司或任何母公司或子公司單方面違約而終止連續僱用;或(5)我的連續僱用因任何原因而終止,情況也會是這樣:(1)我被認為無正當理由被解僱(即受到“違紀處分”的約束);(2)我因紀律或客觀原因或集體解僱而被解僱;(3)我因改變工作地點、職責或任何其他僱傭或合同條件而終止連續僱用;(4)我因公司或任何母公司或子公司單方面違約而終止連續僱用。

通知

證券法信息
股票購買計劃和認購協議中描述的普通股購買權和股票不符合西班牙法規作為擔保的資格。根據西班牙法律的定義,西班牙沒有或將會在西班牙領土上向公眾提供證券。購股計劃及認購協議(包括附錄)尚未或將不會在西班牙證券交易委員會(Comisión Nacional del Mercado de Valore)登記,亦不構成公開發售招股説明書。

匯兑控制信息
我明白遵守西班牙的外匯管制規定是我的責任。我必須以電子方式向西班牙銀行申報任何證券賬户(包括在國外持有的經紀賬户),以及這些賬户中持有的證券(包括根據股票購買計劃獲得的普通股),如果上一年所有此類賬户的交易額或此類賬户截至前一年12月31日的餘額超過100萬歐元。

提交此聲明的門檻和截止日期各不相同。然而,如果前一年的此類交易或截至12月31日的餘額/頭寸均未超過100萬歐元,除非西班牙銀行明確要求,否則不得提交此類聲明。我理解,如果在本年度內超過了任何此類門檻,可能需要提交與上一年相對應的相關申報,但是,可能會提供一份彙總的申報表格。我應該諮詢個税或法律顧問,瞭解有關外匯管制報告義務的更多信息。

此外,我瞭解到,出於統計目的,我必須向西班牙經濟和競爭力部主管部門(以下簡稱“DGCI”)申報收購普通股的情況。一般來説,對於截至每年12月31日擁有的普通股,必須在1月份以表格D-6的形式提交聲明;但是,如果普通股或出售收益的價值超過1,502,530歐元,則必須在收購或出售後一個月內提交聲明(視情況而定)。

國外資產/帳户報告信息
我明白,如果我持有普通股股票或在西班牙境外擁有價值超過50,000歐元(每種資產)的銀行賬户,我必須在該年度的納税申報單720上報告有關此類資產的信息,如果不遵守規定,我將受到嚴厲處罰。在這些普通股或賬户首次報告後,只有在以下情況下,報告義務才適用於隨後幾年:截至隨後的每個12月31日,以前報告的任何普通股或賬户的價值增加超過2萬歐元,或者如果我出售普通股或註銷之前報告的銀行賬户。

瑞典

條款和條件



6728178-v3\GESDMS


納税責任
以下條款是對認購協議第6條的補充:

在不限制公司和僱主履行認購協議第6節規定的税項預扣義務的情況下,通過參與股票購買計劃,本人授權公司和/或僱主在根據股票購買計劃購買普通股時扣繳普通股或出售以其他方式交付給我的普通股,以滿足與税收相關的項目,無論公司和/或僱主是否有義務預扣該等與税收相關的項目,無論公司和/或僱主是否有義務預扣該等與税收有關的項目,本人授權公司和/或僱主在根據股票購買計劃購買普通股時扣繳普通股或出售以其他方式交付給我的普通股,以滿足與税收有關的項目,無論公司和/或僱主是否有義務預扣該等與税收有關的項目。

11.瑞士
通知
證券法信息
根據第35條及以下規定,本文件和與普通股(I)股票有關的任何其他材料均不構成招股説明書。(Ii)瑞士聯邦金融服務法(“FinSA”)(Ii)可在瑞士向本公司僱員以外的任何人士公開分發或以其他方式提供,或(Iii)已根據第51條FinSA或任何瑞士監管機構(包括瑞士金融市場監督管理局)向任何瑞士審查機構提交、批准或監督。

臺灣

通知

證券法信息
本人明白,股份購買權要約及根據股份購買計劃將發行的普通股只適用於本公司僱員及母公司或附屬公司。該要約並非臺灣公司公開發售證券,因此可獲豁免在臺灣註冊。

匯兑控制信息
臺灣居民可購入外幣並將外幣(包括出售普通股或收取股息的收益)匯出臺灣,每年最高可達500萬美元。如單筆交易金額為50萬臺幣或以上,必須提交一份外匯交易表,並附上令匯款行滿意的證明文件。

英國

條款和條件

納税義務/預扣授權
以下條款是對認購協議第6條的補充:
在不限制認購協議任何條款的情況下,本人同意,在公司或僱主(如適用)或英國税務及海關(“HMRC”)(或任何其他税務機關或其他相關機關)要求時,本人有責任支付所有與税務有關的項目。本人亦同意就本公司及僱主須向HMRC(或任何其他税務機關或其他相關機關)支付或扣繳、已支付或將代我支付的任何税務項目,向本公司及僱主(視何者適用而定)作出賠償及保持賠償。

儘管如上所述,如果我是本公司的董事或高級管理人員(符合1934年美國證券交易法第13(K)節的修訂),我理解我可能無法賠償公司未向我收取或支付的任何與税收有關的項目的金額,如果賠償可能被視為貸款的話。在這種情況下,任何未在英國納税年度結束後90天內徵收的所得税(發生了與税收相關的事件)可能構成我的福利,因此可能需要繳納額外的所得税和僱員國民保險繳費(NIC)。我將負責根據自我評估制度直接向HMRC報告和支付該額外福利應付的任何所得税,並向公司或僱主(視情況而定)償還該額外福利到期的任何員工NIC的金額,該金額可以通過認購協議第5節中提到的任何方式向我追回。



6728178-v3\GESDMS