附件4.18

根據1934年“證券交易法”第12節登記的註冊人證券説明

截至2021年6月30日,Amcor plc(“Amcor”,“我們”,“我們”或“我們”)有兩類證券根據修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)第12節註冊:(I)普通股,每股面值0.01美元;(Ii)1.125%擔保優先票據,2027年到期。根據“交易法”第12條註冊的Amcor的每一種證券都在紐約證券交易所(“紐約證券交易所”)上市。代表我們普通股的國際象棋存託權益(“CDI”)在澳大利亞證券交易所(“ASX”)交易。

普通股的説明

以下是我們的公司章程和海峽羣島澤西島法律規定的普通股的重要條款摘要。本摘要並不聲稱是完整的,其全部內容是通過參考我們的公司章程進行限定的,這些章程作為10-K表格年度報告的附件存檔,本附件4.18是該表格的一部分。

股本

Amcor的法定股本為100,000,000美元,分為9,000,000股每股面值0.01美元的普通股和1,000,000,000股每股面值0.01美元的優先股,這些優先股可按本公司董事會(“董事會”)根據吾等章程細則決定的一個或多個類別或系列發行。截至2021年8月20日,我們發行和發行了1,538,319,792股普通股。

所有普通股都擁有平等的投票權,沒有獲得固定收益的權利,並帶有獲得Amcor宣佈的股息的權利。普通股持有人有權收到Amcor的所有股東大會的通知,並有權出席該股東大會並在其上投票。任何優先股附帶的權利和義務將在發行時由我們的董事會行使其絕對酌情權確定,並必須在權利聲明中闡明。任何已發行的優先股可以在股息或清算權或兩者兼而有之方面優先於普通股。我們沒有任何已發行和已發行的優先股。

本公司董事會可發行普通股或優先股,而無需股東採取進一步行動,除非適用法律或紐約證券交易所、澳大利亞證券交易所或任何類別或系列普通股可能上市或報價的其他證券交易所或報價系統的規則要求股東採取行動。

在本公司組織章程細則及任何股份或任何類別股份所附帶的權利或限制的規限下,如果Amcor清盤,而Amcor可供股東分派的財產足以支付(I)Amcor的所有債務及負債及(Ii)清盤的費用、收費及開支,則超出的部分必須按股東持有的股份數目按比例分配,而不論已支付或入賬列為已支付的股份金額。如果Amcor清盤,董事或清盤人(視情況而定)可在Amcor股東特別決議案的批准下,以及1991年公司(澤西)法(“澤西州公司法”)要求的任何其他制裁下,在股東之間分配Amcor的全部或任何部分資產,並決定如何在股東或不同類別的股東之間進行分割。

CDI是根據澳大利亞法律組成的股票的實益所有權單位,可以通過國際象棋系統持有和轉讓。有關CDI的更多信息,請參見下面的“-國際象棋存託權益”。在上下文允許的情況下,本摘要中對股票的所有引用也將被視為對CDI的引用。

AMCOR的註冊辦公地址和維護AMCOR會員登記的地址是JE49WG,St.Helier,St.Helier,Esplanade,3 Floor 44。

組織文件;管理法律

除其他事項外,Amcor股東的權利受我們的公司章程和澤西島、海峽羣島的法律(包括澤西州公司法)的管轄。

投票權




每股普通股賦予持有人在任何股東大會上每股一票的權利。普通決議需要由出席會議的大多數投票權持有人親自或委託代表批准,並就此進行投票。特別決議案須經出席會議的三分之二投票權持有人親自或委派代表批准,並就此進行表決(或組織章程規定的較大多數)。

有關任何類別優先股(如有)的投票權將由本公司董事會決定,並載於有關類別的權利聲明內。

澤西島法律和公司章程均不限制非居民股東持有或行使與我們普通股相關的投票權。澤西州公司法中沒有關於累積投票的規定。

沒有優先購買權

Amcor股東沒有優先購買權收購新發行的普通股。

權利的變更

任何類別普通股所附帶的權利,例如投票權、股息等,除非其發行條款另有説明,否則可由該類別股份持有人在另一次會議上通過的特別決議案予以更改。

有證書的和未證書的股票

普通股可以有憑證的形式持有,也可以無憑證的形式持有。每位持證股票持有人均有權免費獲得經Amcor印章或澤西州公司法規定的其他方式籤立的股票證書。

股份轉讓

一般而言,繳足股款普通股以登記形式發行,並可根據公司章程自由轉讓,除非轉讓受到適用證券法的限制或其他文書的禁止。

分紅

我們的董事會可以隨時宣佈和支付它可能決定的任何股息。如果我們的董事會在支付日期之前決定Amcor的財務狀況不再證明支付股息是合理的,那麼董事會可能會撤銷支付股息的決定。股息的支付不需要股東在股東大會上確認或批准。

本公司普通股持有人有權按每股基準同等收取本公司董事會可能就普通股宣佈的任何股息。

本公司董事會可指示,股息將從法律允許的任何可用來源支付,包括全部或部分通過分配資產,包括另一公司的已繳足股份或證券。如果Amcor宣佈現金股息,這種股息將以美元宣佈。

根據澤西州公司法,股息可以從法律允許的任何來源支付(名義資本賬户和資本贖回準備金除外),但必須要求授權支付任何股息的董事提交法定償付能力聲明。

我們的公司章程允許我們的董事會要求所有股息只能通過電子轉賬支付到股東選擇的賬户,而不是通過銀行支票支付。

任何就股份或就股份應付的股息或其他款項將不會計入相對於Amcor的利息(除非股份條款另有規定)。

如果任何股息在發行後11個日曆月內無人認領,本公司董事會可停止支付股息或以其他方式將無人認領的金額用於Amcor的利益,直至根據有關無人認領款項的法律認領或以其他方式處置為止。




股本變更

根據澤西州公司法,Amcor可以通過股東的特別決議案:增加股本;合併和拆分;將股票轉換為股票或從股票轉換為股票;將其任何股票重新計價為另一種貨幣或以任何方式減少其股本、資本贖回儲備或股票溢價賬户。

可贖回股票

我們的普通股最初不能贖回。根據澤西州公司法及本公司的組織章程細則,本公司董事會可發行可贖回股份或將現有不可贖回股份(不論是否已發行)轉換為可贖回股份,在任何情況下,該等股份均可根據彼等的條款或Amcor的選擇及/或持有人的選擇而贖回(惟已發行的不可贖回股份僅可在持有人同意下或根據特別決議案轉換為可贖回股份)。

購買自己的股份

根據澤西州公司法和我們的公司章程的規定,Amcor可以購買自己的股票或CDI,並將其註銷或作為庫存股持有。

根據澤西州的法律,Amcor購買自己的股票必須得到Amcor股東的特別決議的批准。如果購買是在證券交易所進行的,特別決議必須指明要購買的股份或CDI的最高數量,可以支付的最高和最低價格,以及購買授權的到期日期(不得超過決議日期後五年)。如果收購是在證券交易所以外進行的,收購必須根據事先經股東(不包括Amcor建議向其購買股票或CDI的股東)批准的書面購買合同進行。

股東大會

股東周年大會

根據澤西州法律,Amcor必須每歷年舉行一次股東周年大會,兩次連續股東大會之間的相隔時間不得超過18個月,日期、時間和地點由董事會決定。

股東大會只能由董事會決議或澤西州公司法另有規定召開。

股東特別大會

董事會可根據澤西島法律(及下文所述)的要求,在股東要求下召開股東特別大會。

根據澤西州公司法,持有公司10%或以上投票權並有權在相關會議上投票的Amcor股東可以合法地要求董事召開股東大會。於接獲股東的申購通知後,董事會必須在切實可行範圍內儘快召開特別會議,但無論如何不得遲於申購日期後兩個月召開。如董事在交存申請書之日起計21天內不召開會議,並在該日期起計兩個月內召開會議,則請求人或任何佔所有請求人總表決權過半數的人可自行召開會議,但如此召開的會議不得在該日期起計3個月後舉行。

會議通知;記錄日期

根據公司章程和適用的證券交易所上市規則,召開股東大會的通知必須發送給所有股東。董事會召開的股東大會的通知的內容將由董事會決定,但董事會必須將該會議指定為年度或特別股東大會,並必須述明將在該會議上處理的事務的一般性質以及澤西州公司法規定的任何其他事項。




為決定某人是否有權作為股東出席會議或在會上投票,以及該人士可投多少票,Amcor可在通知中指明一個不遲於會議指定日期前60天但不少於10日的日期,作為決定有權接收會議通知、出席會議或在會上投票或委任代表的股東的日期。AMCOR可以規定CDI持有人必須在CDI登記冊上登記的單獨時間,才能指示受託管理人(如本文定義)投票或指定代表。

法定人數

根據組織章程細則,任何股東大會不得處理任何事務,除非於會議開始處理事務時,法定人數(佔有權於該會議上投票的所有股東的總投票權最少多數的股份持有人)親身或委派代表出席。

以書面同意提出的訴訟

公司章程禁止採取一致書面同意的行動。根據組織章程細則,股東或任何類別股東須採取或準許採取的任何行動必須在Amcor或有關類別的股東大會上作出,且不得透過股東的任何書面同意或決議案而生效。

股東提案

根據組織章程細則,有權在週年股東大會上投票的登記股東,在向Amcor發出不超過120天至不少於90天的通知後,即上次年度股東大會日期後一年,可要求Amcor在年度股東大會上提出決議案。任何擬議的業務都必須是股東採取行動的適當事項。

此外,有權在股東大會上投票的登記股東可提名人選擔任董事,但須遵守組織章程細則所載的適用要求,包括向Amcor提交有關董事被提名人的特定資料。股東提名必須在(I)就股東周年大會而言,不超過120個歷日及不少於90天(每次由上一屆股東周年大會週年日起計),或(Ii)如為選舉董事而召開的股東特別大會的通知下,不遲於郵寄有關大會日期通知之日起計10天內作出(如屬股東周年大會,則不遲於上屆股東周年大會週年日起計不少於90天),或(Ii)如為選舉董事而召開的股東特別大會,則不遲於郵寄大會日期通知之日後10天內作出。

入學條件

根據組織章程細則,董事會及任何股東大會主席可作出任何安排及施加其認為適當的任何規定或限制,以確保出席人士的安全及股東大會的有序進行,包括但不限於要求出席會議人士出示身分證明文件、搜查及限制可帶進會議地點的物品。如拒絕遵從此等安排、規定或限制,董事會及在任何股東大會上,主席均有權拒絕任何人進入。

董事會

選舉董事

Amcor董事由Amcor董事會任命,任期至任命後的下一次年度股東大會為止。根據公司章程,所有董事須每年由股東重新選舉。董事任期至其獲委任後的下一屆股東周年大會結束為止,除非該董事在股東大會上獲連任。

如有效提名參選或連任董事的人數多於擬當選的董事人數,則獲得最多票數(最多不得超過擬當選的董事人數)的人將當選為董事,而絕對多數票不是選舉該等董事的先決條件。

罷免董事

根據公司章程,只有在下列情況下,董事才能通過Amcor股東的普通決議被免職:




·董事被判犯有涉及道德敗壞或違反美國聯邦或州證券法的嚴重重罪(無罪抗辯被視為定罪),但不包括完全基於替代責任的定罪;或
·董事實施任何重大不誠實行為(如挪用公款),導致或意圖導致董事以公司或任何子公司的利益為代價獲得實質性個人利益或致富,如果這些行為受到刑事指控,將合理地有可能被指控為重罪。

就這些目的而言,不可抗辯、重罪和道德敗壞具有美利堅合眾國或其任何相關州的法律賦予它們的含義,並應包括在任何其他司法管轄區的同等行為。

空缺

章程細則規定,Amcor董事會出現的任何空缺(無論是因Amcor董事會規模增加,或因死亡、殘疾、辭職、免職或其他原因造成),只能由當時在任的Amcor董事會過半數成員填補,即使不足法定人數。

任何由Amcor董事會任命以填補空缺的董事的任期將持續到他或她被任命後的下一次年度股東大會。

與感興趣的股東的業務合併

根據公司章程,Amcor不得與任何“有利害關係的股東”在成為有利害關係的股東後的三年內從事任何業務合併(除某些特定的例外情況外),除非(除其他例外情況外)在此類業務合併之前,董事會批准了該業務合併或導致該股東成為“有利害關係的股東”的交易。

“有利害關係的股東”是指(除某些特定的例外情況外)任何(I)擁有Amcor公司15%以上有表決權股票或(Ii)是Amcor的聯屬公司或聯營公司,並在尋求確定此人是否為“有利害關係的股東”之日起三年內擁有Amcor公司超過15%有表決權股票的任何人(及其關聯公司和聯營公司)。

股權披露

Amcor普通股的實益權益持有人必須遵守交易所法案第13(D)節及其頒佈的規則中包含的實益所有權披露義務。

根據章程細則,Amcor可發出書面通知,要求Amcor知道或有合理理由相信於前三年任何時間持有Amcor普通股權益或曾持有權益的任何人士確認情況是否屬實,並應要求提供有關其權益的進一步資料。

如果任何人沒有在通知規定的合理期限內遵守通知,或作出了虛假或不充分的陳述,則除非Amcor董事會另有決定,否則只要該人在通知下仍處於違約狀態,以下限制將適用於適用的股份和根據該等股份發行的任何新股:

·不能對這些股份行使投票權;

·就這些股票支付的任何股息或其他分配將由Amcor扣留,不計利息;以及

·這些股份的轉讓將不會登記,但“例外轉讓”除外。

“例外轉讓”是指轉讓:

·根據澤西州公司法接受收購要約;

·通過紐約證券交易所、澳大利亞證券交易所或Amcor普通股正常交易的任何其他證券交易所進行交易;或




·將個人在股票中的全部實益權益轉讓給獨立的第三方。

國際象棋存託權益

CDI在澳大利亞證券交易所(ASX)運營的金融市場上報價和交易。普通股不在澳交所運營的金融市場交易。這是因為ASX的電子結算系統,即國際象棋,不能直接用於轉讓發行人的證券,比如Amcor,這些國家的法律不承認國際象棋是記錄無證持股或以電子方式轉移合法所有權的系統。CDI是為了方便遇到這種情況的公司在澳大利亞進行電子結算和轉賬而創建的。

CDI是一種存託憑證,為持有者提供對Amcor相關普通股的最終實益所有權。這些普通股的法定所有權由CEDE&Co.公司持有,ASX的全資子公司Chess Depositary Internated Pty Ltd(ABN 75 071 346 506)(我們稱之為“存託代理人”)代表CDI持有者持有這些普通股的受益權。

每個CDI代表一個普通股的實益權益,與普通股不同,每個CDI可以通過國際象棋以電子方式持有、轉讓和結算。

CDI在澳交所運營的金融市場以電子方式交易。然而,持有CDI和普通股之間存在着許多不同之處。主要不同之處在於:

·CDI持有者在CDI涉及的基礎普通股中沒有法定所有權(CDI基礎普通股的所有權鏈概述如上);

·CDI持有者不能以股東身份在Amcor的會議上親自投票。取而代之的是,CDI持有人被提供了一份投票指示表格,使他們能夠就行使投票權向存託被提名人發出指示。此外,CDI持有人可要求受託代名人委任CDI持有人或由CDI持有人提名的第三者作為其代表,以便獲委任的代表可行使與普通股有關的投票權;及

·CDI持有人將無權直接享有授予普通股持有人的某些其他權利,包括以Amcor的事務處理方式不公平地損害Amcor股東利益為由,向澤西州法院申請命令的權利;以及向澤西州金融服務委員會(Jersey Financial Services Commission)申請任命檢查員調查Amcor事務的權利。

或者,CDI持有者可以在相關會議之前的足夠時間內將其CDI轉換為Amcor普通股,在這種情況下,他們將能夠以Amcor股東的身份親自投票。

標準表的應用

澤西州公司法規定的“標準表格”不適用。

備註説明

以下是由Amcor的附屬公司Amcor UK Finance plc(“發行人”)發行的2027年到期的1.125釐優先債券(“債券”)的以下説明,概述了債券的若干重要條款。本説明書通過參考契約進行整體限定,契約作為表格10-K年度報告的附件存檔,本附件4.18是該表格的一部分。

債券是根據發行人、Amcor、Afui、Amcor Pty Ltd和Bemis(作為擔保人)和Deutsche Bank Trust Company America(作為受託人)之間的日期為2020年6月23日的契約以及日期為2020年6月23日的高級人員證書補充發行的。我們把補充的原始契約稱為契約。附註的條款包括契約中所述的條款和參照修訂後的1939年“信託契約法”(“TIA”)成為契約一部分的條款。契約副本可向發行人或受託人索取。

發行人以完全登記的形式發行債券,面額為10萬歐元,超過1,000歐元的整數倍。這些票據以一張或多張全球票據的形式發行,沒有息票,最初存放在共同託管機構或代表共同託管機構,並以共同託管機構的被提名人的名義登記,用於歐洲結算公司和Clearstream公司,並與通過該公司持有的權益有關。債券在英國並無保安登記冊,或



澳大利亞。受託人擔任債券的付款代理、轉讓代理及登記官。有關票據可在登記處出示,作轉讓及兑換登記之用。發行人可無須通知票據持有人而更換付款代理人、轉讓代理人及登記員,亦可在通知受託人後更換付款代理人。

一般信息

除非在以下情況下提前贖回,否則該批債券將於2027年6月23日到期,價格相當於本金的100%。

這些債券的本金為5億歐元。

在任何情況下,如支付債券本金的到期日或與債券有關的任何溢價或利息的到期日或指定贖回日期不是營業日,則可在下一個營業日支付本金、溢價(如有的話)或利息,包括就該等款項須支付的任何額外款額(定義如下),其效力及效力與在該等付款日期或指定贖回日期相同,而其後的期間則不應累算利息。

債券無權享有任何償債基金的利益。如“-失敗和契約失敗”一節所述,票據會受到失敗的影響。

利息

票據自發行之日起計息,由2021年6月23日開始,每年於6月23日付給在營業時間結束時登記於該等票據名下的人士,該日即(I)如屬以全球票據代表的票據,則為緊接有關利息支付前的結算系統營業日(就此而言,指Clearstream和EuroClear以歐元結算付款的日期),及(Ii)在所有其他情況下,為有關付息日期(不論是否營業日)前15個歷日(就有關利息支付日期(不論是否為營業日)而言);及(Ii)在所有其他情況下,須於有關利息支付日期(不論是否營業日)前15個歷日(就所有其他情況而言)以結算系統營業日(就此目的而言,指以歐元結算付款的日期)支付利息“記錄日期”)。債券的利息將根據計算利息的期間內的實際天數,以及自上次付息日(或如適用債券並無付息,則為2020年6月23日)起至(但不包括)下一次預定付息日期的實際天數計算。按照國際資本市場協會(International Capital Market Association)規則手冊的定義,這種支付約定稱為實際/實際(ICMA)。

如任何付息日期並非營業日,則該付息日期將延至下一個營業日,而自該付息日期起及之後的應付款項將不會累算利息至下一個營業日。如票據的到期日並非營業日,有關的本金、保費(如有)及利息將於下一個營業日支付,猶如該等款項是在該付款到期日期支付一樣,而自該日起至下一個營業日期間應付的款項將不會累算利息。

歐元發行

所有利息、溢價及本金(如有的話),包括贖回或回購債券時的付款,將以歐元支付;但如果我們因實施外匯管制或其他非我們所能控制的情況而無法使用歐元,或當時已採用歐元作為其貨幣的歐洲貨幣聯盟成員國不再使用歐元,或國際銀行界的公共機構或其內部的公共機構不再使用歐元結算交易,則所有與債券有關的付款將以美元支付,直至歐元再次成為歐元為止。在這種情況下,在任何日期以歐元支付的金額將按照相關付款日期前第二個營業日營業結束時由美聯儲理事會規定的匯率兑換成美元,或者,如果美聯儲理事會沒有宣佈折算率,將根據相關付款日期前第二個工作日或之前在《華爾街日報》上公佈的最新美元/歐元匯率換算成美元,如果華爾街日報沒有公佈該匯率,匯率將由我們根據最新的歐元市場匯率自行決定。就上述票據以美元支付的任何款項不會構成違約事件(如契約所界定)。受託人和付款代理人對與上述有關的任何計算或轉換均不承擔任何責任。

截至2021年8月13日,美聯儲理事會公佈的歐元兑美元匯率為1歐元=1.1796美元。




進一步的問題

契約規定,債券可不時發行,本金總額不受限制。因此,在未來,發行人可以在沒有票據持有人同意的情況下,根據契約創造和發行與票據相同的條款和條件(發行日期和在某些情況下,首次計息日期、首次付息日期以及與轉讓或註冊權限制有關的條款除外),但如果出於美國聯邦所得税的目的,該等額外債務證券不能與票據互換,則該等額外債務證券將與票據具有不同的CUSIP編號。我們將任何這類額外的債務證券稱為“額外票據”。任何額外的系列債券將與債券組成單一系列的債務證券。

擔保

根據該擔保,Amcor、Amcor Finance(USA),Inc.(“Afui”)、Amcor Pty Ltd和Bemis Company,Inc.(“Bemis”,以及統稱為“擔保人”)各自將全面和無條件地保證到期並應支付的本金、利息、保費(如果有的話)和債券上的所有其他金額在票據到期時支付,無論是根據可選贖回、加速或其他方式。

擔保人在擔保下的責任是無條件的,無論票據的可執行性如何,在履行票據和契約下的所有義務之前,擔保人的義務將不會解除。如果影響票據的違約事件發生而沒有首先起訴發行人,票據持有人可以直接起訴擔保下的擔保人。

額外的附屬擔保人

Amcor已根據該契約訂立及協議,將促使其每一間附屬公司(發行人及任何已是該契約下擔保人的附屬公司除外)在任何時間就任何指定債務未履行擔保,或在其他情況下是債務人、與發行人或任何適用擔保人就任何指定債務承擔共同責任的債務人、共同義務人或任何適用擔保人,在該附屬公司擔保或以其他方式成為義務後30天內,籤立並向受託人交付一份補充契據。據此,該附屬公司將按與該契約所載相同的條款及條件及限制,為根據該契約發行的票據提供擔保。

根據該契約訂立的與另一附屬擔保人提供擔保有關的任何補充契據,可包括根據該附屬公司成立為法團或組織所在司法管轄區的法律所規定的對該附屬擔保的限制,但該限制亦須載於該附屬公司就任何指定債務提供的任何其他擔保內。

免除附屬擔保人的責任

正如契約中更全面地描述的那樣,如果當時沒有違約或違約事件發生且仍在繼續,且(A)該附屬擔保人不再是或在解除擔保時將不再是Amcor的子公司,則Amcor的任何為票據提供擔保的附屬公司(“附屬擔保人”)可在未經票據持有人同意的情況下隨時解除其擔保。(B)該附屬擔保人不應就任何特定債務擁有未履行擔保。對任何特定債務負有共同義務人或連帶責任(或應在解除對所有特定債務的擔保或其他義務的同時,免除其在契約項下的擔保)。

排名

票據為發行人的無抵押債務,並與發行人的所有其他無擔保及無附屬債務平價,而每項擔保均為適用擔保人的無擔保債務,並與該擔保人的所有其他無擔保及無從屬債務平價,但在每種情況下,法律強制優先的債務除外。




在擔保任何此類債務的資產價值範圍內,票據實際上從屬於發行人現有和未來的任何有擔保債務,而且由於票據是發行人的無擔保債務,在破產或資不抵債的情況下,發行人的有擔保貸款人將對任何擔保其所欠債務的抵押品擁有優先擔保債權。每項擔保實際上從屬於適用擔保人現有和未來的任何擔保債務,只要擔保這些債務的資產價值不變,而且由於每項擔保都是相應擔保人的無擔保債務,在破產或資不抵債的情況下,每個擔保人的擔保貸款人將對任何擔保其所欠債務的抵押品享有優先擔保債權。截至2020年6月30日,發行人和擔保人沒有未償還的擔保債務。

該等票據及每項相關擔保在結構上亦從屬於Amcor的任何附屬公司(Amcor UK除外)不為該等票據提供擔保的任何附屬公司(包括Amcor未來可能收購或設立的任何附屬公司,但在該等附屬公司不為該等票據提供擔保的範圍內)的所有現有及未來債務及其他負債(不論是否有抵押)。Amcor、Afui、Amcor Pty Ltd和Bemis是債券的初始擔保人。參見“-保證”。

截至2021年6月30日,(I)發行人和擔保人的總債務本金總額為60.4億美元,公司間債務除外(其中沒有一個得到擔保)和(Ii)非擔保人子公司(包括合資企業)的總債務為2.49億美元(其中1900萬美元得到擔保)。在截至2021年6月30日的一年中,包括合資企業在內的非擔保子公司佔Amcor銷售收入的93%。

轉讓和交換的登記

一般信息

在適用於全球紙幣的限制的規限下,票據可由票據持有人或其以書面妥為授權的受權人(如發行人、擔保人或受託人提出要求)出示,以換取任何授權面額、相同期限及本金總額的其他票據,並在票據上妥為批註或附有一份令發行人、擔保人或註冊處處長(定義見下文)滿意的書面轉讓文書(定義見下文)。票據轉讓的任何交換或登記均不會收取服務費,但發票人或擔保人可要求票據持有人支付一筆足以支付與此相關而須繳付的任何税款或其他政府費用的款項。

如處長或該轉讓代理人(視屬何情況而定)信納提出要求的人的業權文件及身分證明文件,則該項轉讓或交換即告完成。註冊處處長可拒絕接受在任何票據的利息、本金或任何其他付款的到期日前15天內提出的交換或登記轉讓任何票據的請求,或拒絕接受就該等票據支付利息、本金或任何其他付款的請求。發行人及擔保人已委任受託人為註冊官(“註冊官”)。發行人及擔保人可隨時指定額外的過户代理人,或撤銷任何過户代理人的指定,或批准任何過户代理人行事所在辦事處的更改;但紐約市曼哈頓區須時刻有一名過户代理人。在任何時間,發行人及擔保人均可指定額外的過户代理人,或撤銷對任何過户代理人的指定,或批准任何過户代理人行事的辦事處的變動;但紐約市曼哈頓區須時刻有一名過户代理人。

額外款額的支付

票據本金、溢價和利息的所有付款,以及根據擔保支付的所有款項,不得扣留或扣除,或由於美國(包括哥倫比亞特區及其任何州、領地或領土)、澤西州、澳大利亞、英國或任何其他司法管轄區(發票人或擔保人為税務目的而成為居民)徵收或徵收的任何現行或未來任何性質的税、税、評税或政府收費,或由於該等税項、關税、評税或政府收費而作出的任何預扣或扣減,或因此而由美國(包括哥倫比亞特區及其任何州、領地或領地)、澤西州、澳大利亞、英國或任何其他司法管轄區徵收或徵收的任何現行或未來税項、關税、評税或政府收費(除非有關司法管轄區或其任何政治分區或税務機關的法律要求扣繳或扣除該等税項、關税、評税或政府收費,否則發行人或任何擔保人透過該等票據或擔保(每一“相關司法管轄區”)或任何政治分區或税務機關支付上述任何一項的税項、關税、評税或政府收費,或透過該等票據付款或任何擔保(每一“相關司法管轄區”)或任何政治分區或税務機關支付上述任何一項的税款、關税、評税或政府收費,則不在此限。在此情況下,出票人或擔保人(視何者適用而定)將支付額外金額(“額外金額”),其結果是(在扣除該等税款、關税、評税或政府收費以及就該等額外金額而須支付的任何額外税款、關税、評税或政府收費後),向票據持有人支付假若無須扣留或扣除該等票據或擔保本應支付的款額,但無須為或因下列原因而須支付額外款額:(由於該等額外款額已扣除該等税款、關税、評税或政府費用及就該等額外款額而須支付的任何額外税款、關税、評税或政府收費)。

(1)任何扣繳、扣除、税款、評税、評税或其他政府收費,而該等收費若非因票據的持有人或實益擁有人:




(A)是或曾經是美國、澤西、澳洲、聯合王國或其他有關司法管轄區的居民、居籍或國民,或從事業務或維持常設機構,或現在或曾經身處美國、澤西、澳洲、聯合王國或其他有關司法管轄區,或在其他方面與美國、澤西、澳洲、聯合王國或其他有關司法管轄區有某種聯繫,但純粹擁有該等匯票或擔保或根據該等匯票或擔保收取付款除外;

(B)在任何有關司法管轄區出示該承付票或保證書以求付款,但如該承付單或保證書不可能在其他地方出示以求付款,則屬例外;

(C)在該承付票或保證書的付款首次到期並須支付或規定付款的日期(以較遲者為準)後三十(30)天以上,出示該承付單或保函(如要求出示),但如在該三十(30)天期間內的任何一天出示該承付單或保證書,持有人本會有權獲得該等額外款額,則屬例外;或

(D)就美國、其任何領土或其任何政治分區、或其或其任何税務機關所施加的税項、關税、評税或其他政府收費的任何扣減或扣除而言,就美國而言,他是或曾經是被視為美國居民、身在美國並在美國從事業務的美國公民或居民、在美國設有常設機構或固定基地的人、發行人或擔保人的“百分之十股東”,或已經或曾經與美國有某種其他聯繫(除了僅僅收到付款或持有票據的所有權;

(二)遺產、繼承、贈與、出售、轉讓、個人財產或者類似的税費、評税或者其他政府性收費,或者因該税費、評税或者其他政府性收費而扣繳、扣除的;

(3)任何税項、税項、評税或其他政府收費,而該等税項、税項、評税或其他政府收費並非以扣繳或扣除票據或其擔保的本金(或本金、溢價及利息)的方式支付的;

(4)因該票據持有人或(如屬全球證券)該全球票據的實益擁有人,應發行人、擔保人、受託人或任何付款代理人(視屬何情況而定)向該持有人或實益擁有人(視屬何情況而定)及時提出的要求,向該持有人或實益擁有人(視屬何情況而定)提出的任何扣繳、扣除、税、税、評税、評税或其他政府收費。(A)提供有關該持有人或該實益擁有人的國籍、住所或身份的資料,或(B)就(A)或(B)而言,這是任何相關司法管轄區或其任何政治分區或税務機關的法規、條約、法規或行政慣例要求或強加的,作為免除全部或部分此類扣繳、扣除、税收、關税、評估或其他政府收費(包括但不限於提交國税局(IRS)表格W-8BEN、W-8BEN-E、W-8ECI或W-9)的先決條件;

(5)由澳洲税務局局長或因澳洲税務局局長根據澳洲“1936年所得税評估法令”第255條或澳洲“1953年税務管理法令”附表1第260-5條或根據類似條文發出通知而施加或扣繳的任何扣繳、扣除、税款、評税、評税或其他政府收費;

(6)因紙幣持有人或實益擁有人未能遵守(A)經修訂的“1986年美國國税法”(以下簡稱“守則”)第1471至1474條(俗稱“FATCA”)的規定(或任何實質上具有可比性但遵守起來並無實質上更繁重的修訂或後續版本)、根據該條頒佈的美國財政部條例、或根據該條訂立的任何協議的規定而徵收或扣繳的任何税款在任何其他司法管轄區頒佈的或與美國與任何其他司法管轄區之間的任何政府間協議有關的條例或其他官方指導,在任何一種情況下,都有助於執行上述(A)款和(C)與美國國税局、美國政府或任何其他司法管轄區的任何政府或税務當局根據上述(A)和(B)款的執行達成的任何協議;或

(七)第(1)、(2)、(3)、(4)、(5)、(6)項的任意組合;

任何該等票據或擔保的本金、溢價或利息,如支付予身為受信人或合夥企業或並非該付款的唯一實益擁有人的該等票據或擔保的持有人,或就該等票據或擔保的本金、溢價或利息而支付的款項,均不得額外支付,但以該票據或擔保在任何有關司法管轄區或任何政治管轄區的法律下會有的程度為限。



該票據或擔保的受益人或財產授予人就該受信人或該合夥的成員或實益擁有人(假若其為該票據或擔保的持有人,則無權獲得該等額外金額)為税務目的而派生或收取該等額外款項時,須視為該受益人或財產授予人就該受信人或該合夥企業的成員或實益擁有人為税務目的而派生或收取該等額外款項。

在任何情況下,凡提及支付或就任何票據的本金或其任何溢價或利息(或根據其擔保而支付的任何款項),該提及須視為包括提及支付該契據所規定的額外款額,但在此情況下,根據該契約須支付、曾經支付或將會支付的額外款額,且任何明示提及支付該契約任何條文中的額外款額,均不得解釋為排除該契約條文中所規定的額外款額。(B)在任何情況下,凡提及支付任何票據的本金、溢價或利息(或根據其擔保而支付的任何款項),均須視為包括支付該契據所規定的額外款額,但在此情況下,根據該契約須支付、曾經支付或將會支付的額外款額,不得解釋為不包括該契約條文所規定的額外款額。

由於發行人或擔保人涉及某些合併或合併,或由發行人或擔保人轉讓、移轉或租賃財產及資產,因此可能須就票據及擔保支付若干其他額外金額。見“--某些公約--資產的合併、合併和出售”。

在契約終止和支付與票據有關的所有其他金額後,Amcor有義務在到期時支付額外金額。

預扣税金變更的贖回

由於(A)任何有關司法管轄區的法律、法規、已公佈的慣例或已公佈的税務裁決的任何更改或任何修訂,或其任何政治性分區或税務當局的任何更改或修訂而影響税務,或(B)任何有關司法管轄區的有關法院或審裁處、政府或政府當局對該等法律、法規、已公佈的慣例或已公佈的税務裁決的官方管理、適用或解釋的任何更改,不論是一般地或與附註或擔保有關的,該更改或修訂在(X)票據或擔保的原來發行日期或(Y)司法管轄區成為有關司法管轄區的日期(不論是以合併、合併或轉讓發行人或任何擔保人的資產、更改票據的付款位置或任何擔保或其他方式)當日或之後生效,或在該較後日期之前未能向公眾公佈官方管理、申請或釋義的更改。根據契約或任何擔保條款,發行人或適用的擔保人將被要求在下一個隨後的付息日支付利息的任何額外金額(假設在擔保人的情況下,根據該付息日期的擔保,適用的擔保人必須就該利息支付款項,並且由於他們無法控制的原因,適用的擔保人將不能促使發行人付款),支付額外金額的義務不能通過使用商業手段來避免。在這種情況下,發行人或適用的擔保人將被要求就下一個付息日的利息支付任何額外的金額(假設在擔保人的情況下,根據該保證要求適用的擔保人在該付息日支付利息,而適用的擔保人由於他們無法控制的原因而不能促使發行人付款),支付額外的金額的義務不能用商業手段來避免。根據其選擇,贖回全部(但不少於全部)相應票據, 根據契約的規定,在不少於30天但不超過60天的書面通知後,(I)如屬全球紙幣代表的票據,則須送交併透過Euroclear或Clearstream由該等票據的權益持有人傳達予須如此贖回的票據的權益持有人,或(Ii)如屬最終票據,則以相等於其本金100%的贖回價格另加指定贖回日期的應累算利息,按其註冊地址向每名票據紀錄持有人發出通知;但如屬最終票據,則按其註冊地址贖回,贖回價格相等於該票據本金的100%,另加指定贖回日期的應計利息;但如屬最終票據,則須按其註冊地址贖回,贖回價格相等於其本金的100%,另加指定贖回日期的應計利息

(1)上述贖回通知不得早於發行人或適用擔保人如當時就票據或其適用擔保付款而有責任支付該等額外款額的最早日期前60天發出;及

(2)在發出任何該等贖回通知時,支付該等額外款額的義務必須繼續有效。

在任何該等贖回之前,發行人、適用擔保人或與發行人或適用擔保人合併或合併的任何人,或發行人或適用擔保人已向其轉讓、轉讓或租賃其全部或實質所有財產及資產的任何人(在任何該等交易中的繼承人,“繼承人”)(視屬何情況而定),須向受託人提供大律師意見,表明贖回的先決條件已發生,並須向受託人提供由獲授權人員簽署的證明書。視情況而定,相信在商業上是合理的。

可選贖回

債券可由發行人隨時選擇全部或部分贖回,贖回價格相等於(1)正被贖回的債券本金的100%及(2)由報價代理(定義)所釐定的較大者



(A)將贖回的債券本金的現值及(B)由贖回日期至正在贖回的票據到期日期間餘下的預定利息支付的現值(不包括該等利息支付的任何部分)的總和,在上述兩種情況下,均按可比政府債券利率(定義如下)加30個基點(0.300%)按年貼現至贖回日期(實際/實際國際貨幣組合利率),(A)須贖回的債券本金的現值及(B)由贖回日期至正在贖回的票據到期日的剩餘預定利息支付的現值(不包括該等利息支付的任何部分)的總和(按可比政府債券利率(定義如下)加30個基點(0.300%)計算),然而,儘管有上述規定,如發行人在票面贖回日期(定義見下文)或之後贖回任何票據,則該等票據可由發行人選擇贖回,贖回價格相等於須贖回的票據本金的100%,另加該等票據贖回日至該贖回日的應計及未付利息。

部分贖回後仍未償還的任何票據的本金應為100,000歐元或更高的1,000歐元的整數倍。儘管如上所述,根據票據及契據,於贖回日期或之前的付息日期到期及應付的票據分期利息,將於付息日支付予票據的登記持有人,截至有關記錄日期收市時為止。

“可比政府債券”指就任何可比政府債券利率計算而言,由我們選定的一家獨立投資銀行(“報價代理”)酌情決定其到期日最接近票面贖回日期的德國政府債券,或如果該報價代理酌情確定該類似債券未發行,則該報價代理可在我們選定的德國政府債券的三名經紀人和/或做市商的建議下,確定適合確定可比政府債券利率。

“可比政府債券利率”是指以百分比(四捨五入至小數點後三位,0.0005向上舍入)表示的價格,若要贖回的債券在指定贖回日期前第三個營業日以該價格購買,則贖回收益率總額將相等於該可比政府債券在該營業日(倫敦時間)上午11時正的可比政府債券市場中價計算的贖回收益率。

“Par Call Date”是指2027年4月23日。

贖回通知將於贖回日期前最少30天但不超過60天通知每名將贖回債券的持有人(I)如屬全球票據代表的債券,通知將透過Euroclear或Clearstream送交及透過Euroclear或Clearstream通知將予贖回的債券的權益持有人,或(Ii)如屬最終債券,則以郵遞方式寄往將予贖回債券的每名紀錄持有人。除非發行人拖欠贖回價格及應計利息,否則於贖回日及之後,須贖回的票據或其部分將停止計息。

如贖回的債券數目不足全部債券,則贖回債券的選擇如下:

·如果債券是通過Euroclear或Clearstream持有的,應符合Euroclear和Clearstream的標準程序;或

·如債券不是透過任何結算系統持有,則按比例、以抽籤方式或受託人認為公平和適當的其他方法持有。

受託人可以選擇贖回債券和部分債券,金額超過10萬歐元或超過1000歐元的整數倍。

管理法律

契約和票據受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律解釋。

關於我們與受託人的關係

發行人和擔保人在德意志銀行美洲信託公司(Deutsche Bank Trust Company America)或“德意志銀行”(Deutsche Bank)有商業存款和託管安排,並可能在正常業務過程中從德意志銀行或其附屬公司借入資金。發行人和擔保人未來可能在正常業務過程中與德意志銀行或其關聯公司建立類似或其他銀行關係。德意志銀行也可以作為發行人和擔保人發行的其他債務證券的受託人。




購買要約;公開市場購買

發行人或任何擔保人均毋須就票據或擔保作出任何償債基金付款或任何購買要約。出票人或擔保人可以隨時和不時在公開市場或其他地方購買票據。

某些契諾

根據該契約,發行人和每一擔保人已約定並同意如下內容。?

控制權變更觸發事件時提供回購

契約規定,一旦發生控制權變更觸發事件,除非發行人已根據其條款行使其贖回票據的權利,否則票據持有人有權要求發行人根據下述要約(下稱“控制權變更要約”)購買全部或部分該持有人的票據,購買價相當於票據本金的101%,另加截至購買日的應計及未付利息(如有),但須受以下票據持有人的權利所規限

在控制權變更觸發事件發生之日起30天內,或根據發行人的選擇,在任何控制權變更之前,但在即將發生的控制權變更的公開公告之後,發行人將被要求以第一類郵件向票據的每位持有人發送一份通知,並向受託人發送一份副本,該通知將管轄控制權變更要約的條款。該通知將特別註明購買日期,該日期不得早於該通知郵寄之日起30天,也不得晚於該通知寄出之日起60天,但法律可能要求的日期除外(“控制權變更付款日期”)。如果該通知在控制權變更完成日期之前郵寄,將聲明控制權變更要約以控制權變更付款日期或之前完成控制權變更為條件。選擇根據控制權變更要約購買債券的債券持有人,須在債券變更付款日期前第三個營業日結束前,將已填妥的債券背面“持有人選擇購買”表格交回受託人,或按照受託人的適用程序,以簿記轉移方式將債券轉讓予受託人。

如果第三方按照發行人提出的有關要約的方式、時間和其他方面提出要約,且該第三方購買所有適當投標且未根據其要約撤回的相應票據,則發行人將不會被要求提出控制權變更要約。

控制權變更的定義包括與直接或間接出售、租賃、轉讓、轉讓或以其他方式處置“所有或幾乎所有”我們的資產以及作為整體的我們子公司的資產有關的短語。儘管有有限的判例法來解釋“基本上所有”一詞,但在適用的法律下並沒有對這一詞的確切的、既定的定義。因此,發行人因出售、租賃、轉讓、轉讓或以其他方式處置少於我們的全部資產和我們子公司的整體資產給另一個“人”(如交易法第13(D)(3)條中使用的這樣的術語)而提出回購票據的要求是否適用可能是不確定的。

留置權的限制

根據契約,只要任何票據或任何擔保未償還,Amcor將不會,也不會允許任何子公司創建、承擔、招致、發行或以其他方式對Amcor或該子公司目前或未來的任何業務、財產、業務、資產或收入(包括但不限於任何股權和未催繳資本)擁有任何留置權或擁有任何未償還的留置權,無論是現在擁有的還是以後獲得的(合稱“資產”),以擔保任何債務,除非但本公約不適用的下列情況除外:

(A)對保證Amcor或該附屬公司在契約日期未償債務的資產的留置權;

(B)對擔保欠Amcor或任何附屬公司(項目附屬公司除外)的債務的資產的留置權;

(C)在Amcor或任何附屬公司在票據最初發行日期後收購任何資產之前已存在的留置權,但條件是(I)該留置權並非在預期該資產會被如此收購的情況下設定,(Ii)該留置權須



不適用於Amcor或其任何附屬公司的任何其他資產,但不適用於該等資產的收益和產品,如屬股權以外的任何資產,則不適用於在該等資產取得之日已附加或併入該等留置權所涵蓋的資產的收購後財產,但不適用於該等資產的收益和產品,以及在取得該等資產之日已附加或併入該留置權所涵蓋的資產的收益和產品。(Iii)該留置權只擔保該留置權在取得該資產之日所擔保的債務,及(Iv)該留置權應在取得該資產之日起一年內解除,或在該留置權擔保的債務到期之日起的較後日期內解除,如該債務是為Amcor及其附屬公司提供商業財務利益的固定利率債務;

(D)對在該人成為附屬公司(或與附屬公司合併或合併)之前已存在的票據的原定發行日期之後成為附屬公司(或以前不是與附屬公司合併或合併為附屬公司的任何人)的任何資產的留置權,但(I)該留置權並非在預期該人成為附屬公司(或該等合併或合併)的情況下設定,(Ii)該留置權不適用於美國美高或任何附屬公司的任何其他資產,但不適用於美國美高或任何附屬公司的任何其他資產,但不適用於美國美高或任何附屬公司的任何其他資產,但不適用於美國美高或任何附屬公司的任何其他資產,但不適用於美國美高或任何附屬公司的任何其他資產,但不適用於該等資產的收益和產品(Iii)該留置權只擔保該人成為附屬公司(或如此合併或合併)當日由該留置權擔保的債務;及(Iv)該留置權應在該人成為附屬公司(或如此合併或合併)之日起一年內解除,或在該人成為附屬公司(或如此合併或合併)之日起一年內解除,或在該人成為附屬公司(或如此合併或合併)之日起一年內解除,或在該人成為附屬公司(或如此合併或合併)之日起一年內解除,或於該人成為附屬公司之日(或如此合併或合併)之日起一年內解除,或於該人成為附屬公司之日起一年內解除,或於該留置權債務到期之日起一年內解除

(E)為擔保因購買股權或其他資產(以下(F)款所述類型的不動產或非土地財產除外)而直接或間接產生的債務而設立的留置權,但(I)該留置權只擔保為購買該等資產而招致的債務,(Ii)該留置權只適用於如此購買的資產(以及其收益和產品,如屬股權以外的任何資產,則適用於任何其後附加或(三)該留置權應當自授予該留置權之日起兩年內解除;

(F)為擔保因取得或發展任何不動產或非土地財產,或為與取得或發展該等財產有關的其他目的而招致的債項而設定的留置權,但(I)該等留置權只為該等債項提供擔保,

(Ii)該留置權不適用於Amcor或任何附屬公司的任何其他資產,但不適用於如此獲得或開發的財產的收益和產品以及在此之後獲得的財產;及(Iii)由該留置權擔保的債務持有人的權利應僅限於受該留置權約束的財產,其意圖是該留置權的持有人不得對Amcor任何子公司個人或Amcor或任何附屬公司的任何其他財產有任何追索權

(G)為為任何進出口合約融資而向任何金融機構借款的留置權,而該合約的任何部分應收價格均由經營出口信貸擔保或保險業務的金融機構擔保或承保,但條件是:(I)該留置權只適用於該進出口合約的標的資產,及(Ii)由此擔保的負債額不超過如此擔保或承保的款額;

(H)國際或政府開發機構或主管機構為某一具體項目的開發提供資金的債務留置權,但條件是(I)適用法律或實踐要求此類留置權,以及(Ii)留置權僅針對該項目的開發中使用或從該項目的開發中獲得的資產而設定;

(I)根據與非法人合資企業有關的任何協議為Amcor或任何子公司的共同風險投資人設立的任何留置權,但條件是:(I)該留置權僅適用於該非法人合資企業的股權或其資產,並且(Ii)該留置權僅擔保根據該協議產生的債務的償付;

(J)在與信用證及類似交易有關的通常業務過程中產生的對貨品及產品的留置權,或貨品及產品的所有權文件,但該等留置權只保證該等貨品及產品須在180天內支付的購置費用或銷售價(及其附帶款額);

(K)在Amcor或其任何附屬公司的通常業務過程中因法律實施而產生的留置權;

(L)由Amcor或任何子公司對Amcor或其子公司的項目資產設定的留置權,但該留置權只能擔保(I)在項目資產定義的(A)款所指資產上的留置權,有限追索權



Amcor或其子公司產生的債務或(Ii)項目資產定義(B)項所指股權留置權的情況下,Amcor或其子公司的直接子公司或其子公司產生的有限追索權債務;

(M)根據Amcor或任何附屬公司在其銀行安排的通常過程中為使Amcor或其任何附屬公司的借方及貸方餘額淨額而訂立的任何淨額結算或抵銷安排所產生的留置權;

(N)與上述(A)至(M)款允許的任何留置權的任何延期、續期、替換或退款(統稱為“再融資”)以及本(N)款允許的任何後續再融資相關的留置權(各為“現有擔保”)產生的留置權,前提是(I)此類留置權不延伸至未明示受現有擔保約束的任何資產。(Ii)該留置權擔保的債務本金不超過該再融資時現有證券尚未償還和擔保的債務本金,以及(Iii)根據上述(C)至(E)款發生的現有證券的任何再融資(以及該條款(N)所允許的任何隨後的再融資)不影響在最初發生該現有證券時適用於該現有證券的期限內解除該留置權的義務(如適用條款中所規定的);(Iii)根據上述(C)至(E)條發生的現有證券的任何再融資(以及本條(N)項所允許的任何隨後的再融資)不影響在最初發生該現有證券時適用於該現有證券的期限內解除該留置權的義務;

(O)因租賃會計準則改變而產生的任何留置權;及

(P)Amcor或任何保證負債的附屬公司的其他留置權,但緊隨任何該等留置權的產生或承擔或由此擔保的任何債務的產生後,Amcor及其任何附屬公司根據本條(P)以任何留置權擔保的所有未償債務的本金總額不得超過當時有形資產總額的10%。

契約中沒有限制Amcor或其任何子公司在任何時候可能未償還的無擔保債務的金額。

資產的合併、合併和出售

該契約規定,只要根據該契約發行的任何系列票據或其下的擔保未償還,發行人或任何適用的擔保人均不得與除發行人或適用擔保人以外的任何其他人合併或合併,或將其全部或實質上所有財產和資產轉讓、轉讓或租賃給非發行人或適用擔保人的任何人,除非:

(1)任何借合併而組成的人,或發行人或該擔保人(視屬何情況而定)合併的人,或發行人或該擔保人(視屬何情況而定)已將其全部或實質上所有財產及資產轉易、移轉或租賃予該人的人,是根據其組織的司法管轄權法律組織和有效存在的法團、合夥或信託,而該人是發行人或任何其他適用的擔保人,或藉補充契據承擔發行人或該擔保人的義務,例如以及在契約項下(包括支付任何額外金額的任何義務);

(2)在緊接該項交易生效及將因該項交易而成為發行人或任何適用擔保人的債務視為在該項交易進行時已招致的任何債項後,並無失責事件發生,以及在通知或期限屆滿後會成為失責事件或兩者同時發生的事件,均不會發生和繼續發生;

(3)任何並非根據美國、其任何州或哥倫比亞特區、澤西島、澳洲聯邦、聯合王國或其任何州或地區的法律成立為法團或組織和有效存在的該等人士,須以補充契據明示同意,

(A)彌償每張該等票據的持有人及每名該等票據權益的實益擁有人(X)因該等合併、合併、轉易、轉讓或租賃而向該持有人或實益擁有人徵收或須扣繳或扣除的任何税項、税款、評税或其他政府收費,及(Y)該等合併、合併、轉易、移轉或租賃行為的任何費用或開支,及(Y)該等合併、合併、轉易、轉讓或租賃的作為的任何費用或開支;及

(B)根據該等鈔票或就該等鈔票的本金及任何溢價及利息(視屬何情況而定)而作出的所有付款,不得扣留或扣除或因該人的組織或住所的司法管轄區或任何政治分區或税務當局或代表該人的組織或住所的司法管轄區或代表其徵收的任何現時或未來的税項、關税、評税或政府收費而扣留或扣減,或因該等税項、關税、評税或政府收費而予以扣留或扣除,或因該等税項、關税、評税或政府收費而予以扣繳或扣除



則除非該司法管轄區或任何該等分部或當局規定須扣留或扣除該等税項、税項、評税或政府收費,否則該人須繳付額外款額(“後續額外款額”),而該等額外款額是(在扣除該等税項、税款、評税或政府收費以及就該等税項、評税、評税或政府收費而須支付的任何額外税項、税款、評税或政府收費後)支付予持有或實益擁有該等票據的每名持有人或實益擁有人的,而該等款額為依據該等票據或該等擔保(視屬何情況而定)本應收取的一系列款額但須受適用出票人或適用擔保人就該等票據或該等擔保支付額外款額所適用的相同例外情況的規限(以該人的組織司法管轄權取代任何有關司法管轄區)(見“-支付額外款額”);和

(四)符合其他條件的。

上述條文不一定會在涉及發行人或適用擔保人的高槓杆交易或其他可能對債券持有人造成不利影響的交易時,為債券持有人提供保障。

修改及豁免

發行人可以對契約和票據進行三種類型的更改。

需要一致批准的變更

首先,在未經受影響的每張票據的持有人特別同意的情況下,發行人不能對票據或契約作出以下更改:

·更改票據本金、溢價(如有)或利息的規定到期日或任何分期付款,或更改票據利率,或更改發行人支付票據額外金額的義務,如上文題為“-支付額外金額”一節所述。

·更改紙幣上的付款地點或貨幣。

·削弱該系列票據的任何持有者起訴要求付款的能力。

·在發生違約事件後,減少票據到期加速時應支付的本金金額。

·降低票據到期金額。

·降低票據的本金總額,修改或修改契約需要徵得持有人的同意。

·減少票據的本金總額,如要放棄遵守契約的某些條款或免除某些違約,需要得到票據持有人的同意。

·修改條款中涉及契約項下修改或豁免的任何其他方面,使其對持有人產生不利影響。

·修改票據項下適用擔保人付款義務的條款和條件(包括關於額外金額的條款和條件),使其對持有人產生不利影響。

·免除支付票據本金、利息或溢價(如有的話)的違約或違約事件(但持有未償還票據本金總額至少過半數的持有人撤銷加速發行的票據,以及免除因加快支付而導致的付款違約除外)。

·使票據或其擔保服從出票人或任何適用擔保人的任何其他義務。

·解除任何適用的擔保(根據契約除外)。




·更改上述任何規定,要求徵得票據持有人同意。

需要多數人批准的變更

經持有不少於未償還票據本金總額不少於受其影響的票據本金總額的過半數的持有人同意,發行人和受託人可以修改該契據或該票據,以便對該契約或票據作出任何規定,或以任何方式修改該契約或票據的任何規定,或以任何方式修改該票據持有人的權利;但未經雙方同意,發行人不能就該契約或列於“需要一致批准的改變”一項下所列的票據獲得付款違約或任何改變的豁免;如無雙方同意,發行人不得就該契約或列於“需要一致同意的改變”一項下所列的票據取得付款違約或任何改變的豁免權。

不需要批准的更改

第三類更改不需要債券持有人投票或同意。這種類型僅限於契約中規定的澄清和某些其他變化,這些變化不會在任何實質性方面對票據持有人造成不利影響。

有關投票/同意的更多詳細信息

當進行投票或取得同意時,如果相應票據的到期日因違約事件而加速至該日期,發行人將使用在投票日到期和應付的本金金額。

如發行人已以信託方式存入或預留款項供閣下支付或贖回,或該等票據已由受託人註銷或交付受託人註銷,則該等票據將不會被視為未償還票據,因此沒有資格投票。

發行人一般有權將任何一天定為記錄日期,以確定根據契約有權投票或採取其他行動的未償還票據持有人。在某些有限的情況下,受託人將有權為債券持有人的訴訟設定一個創紀錄的日期。如果發行人或受託人為票據持有人將採取的投票或其他行動設定了一個記錄日期,則該投票或行動只能由在記錄日期當日持有該票據的人進行,並且必須在記錄日期後180天內或發行人指定的較短期限內進行(如果發行人設定了記錄日期,則由受託人指定)。發行人可以不時縮短或延長(但不超過180天)這一期限。

滿足感和解除感

在下列情況下,該契約將被解除,並對根據該契約發行的所有債務證券不再有效:

·任一:

◦該契約項下所有經認證並交付的債務證券,但已被替換或支付的該契約項下的遺失、被盜或銷燬的債務證券,以及支付款項已存入信託並隨後償還給適用發行人或從該信託解除的適用的一系列債務證券,均已交付受託人註銷;或

◦契約項下所有尚未交付受託人註銷的債務證券:(I)由於郵寄贖回通知或其他原因而到期和應付,(Ii)將在一年內到期並在規定的到期日支付,或(Iii)將在一年內被要求贖回,在每一種情況下,適用的發行人都已不可撤銷地作為信託基金存放在受託人處,僅為該等債務證券的持有人的利益,以美元現金,而不是以信託基金的形式存放在受託人處,而不是以信託基金的形式向受託人存放美元現金,而不是將其作為信託基金存放在受託人處,而不是將其作為信託基金存放在受託人處,而不是為了該等債務證券的持有人的利益而將其作為信託基金存放在受託人處。在不考慮利息再投資的情況下,足以支付和清償沒有交付受託人註銷的適用系列債務證券的全部債項,本金、溢價(如有的話)及截至到期日或贖回日(視屬何情況而定)的累算利息;

·沒有違約或違約事件發生,並且在存款之日仍在繼續,或將因存款而發生,而且存款不會導致違反或違反適用發行人是當事一方或受適用發行人約束的任何其他文書規定的違約;




·適用的發行人已支付或安排支付其根據該契約應支付的所有款項,包括所有到期和應支付給受託人的款項;以及

·適用的發行人已根據適用的契約向受託人發出不可撤銷的指示,要求其在到期日或贖回日(視情況而定)將存款用於支付適用的一系列債務證券。

此外,適用的發行人必須向受託人遞交其其中一名負責人的高級人員證書和受託人合理接受的大律師的意見,説明已滿足清償和解除債務的所有先決條件。

失敗和契約失敗

本契約規定,發行人和擔保人可根據發行人或適用的擔保人對票據和擔保的選擇權:

(1)將被當作已分別解除與票據有關的責任(登記轉讓或交換票據、在符合若干規定(包括但不限於;提供受託人、發行人或適用擔保人所要求的保證或彌償)後更換被盜、遺失、銷燬或殘缺的票據的若干責任,以及支付所有根據契據到期並欠受託人的款項的責任除外)、維持付款代理人及以信託形式持有若干款項以供付款);或

(2)無須遵守契約的某些限制性契諾(包括“-某些契諾-留置權限制”及“-某些契諾-合併、合併及出售資產”所述的契諾),
在每一種情況下,如果發行人或適用的擔保人以信託方式向受託人存入(I)一定數額的款項,(Ii)美國政府的義務,即通過按照票據條款預定支付票據的本金和利息,將在不遲於任何付款到期日的前一天提供款項,數額或(Iii)兩者的組合,在每種情況下,都足以支付票據的全部本金,以及債券的任何溢價和利息(以及當時已知的任何額外金額)。
在根據上述第(1)款解除債務的情況下,發行人或適用的擔保人(視屬何情況而定)須向受託人遞交一份大律師意見,説明(A)發行人或適用的擔保人(視屬何情況而定)已收到或已由美國國税局公佈裁決,或(B)自票據的最初發行日期起,適用的美國聯邦所得税法發生了變化。在任何一種情況下,票據持有人將不會因為行使上述第(1)款下的選擇權而確認美國聯邦所得税的收益或損失,並將繳納與沒有行使選擇權的情況下相同金額、相同方式和相同時間的聯邦所得税。在根據上述第(2)款解除債務的情況下,發行人或適用的擔保人(視屬何情況而定)須向受託人遞交一份律師意見,聲明票據持有人將不會因行使上述第(2)款下的選擇權而確認美國聯邦所得税的收益或損失,並將按與沒有行使選擇權時相同的方式和時間繳納相同金額的美國聯邦所得税。

擔保

根據每份擔保,每名擔保人無條件擔保到期及根據適用契據到期及應付的本金、利息(如有)、保費(如有)及所有其他金額,不論該等款項於到期日到期時(根據強制性或選擇性贖回或償還、加速或其他方式),在任何適用寬限期或通知規定後(根據票據條款)。
每名擔保人在擔保下的責任是無條件的,不論票據的可執行性如何,在履行票據及適用契據下的所有責任之前,擔保人的責任將不會解除。如果影響這些票據的違約事件發生而沒有先向發行方提起訴訟,則適用票據的持有人可以根據適用擔保直接向適用擔保人提起訴訟。

欺詐性運輸或轉讓的考慮事項

英格蘭和威爾士

根據英國破產法,如果一家公司進入破產管理或清盤程序,那麼管理人或清算人在適用的情況下,有一定的權力向法院申請法院認為合適的命令(包括



如果該交易是在截至破產開始的兩年期間內達成的,那麼,如果該交易是在兩年內達成的(如1986年英國破產法所述),該公司的地位將恢復到如果該公司沒有以“低估價值”與任何人達成交易(如1986年英國破產法所述)的情況下的狀況。如果一家公司向另一方贈送禮物或沒有從另一方收取對價,或者收到的對價(以貨幣或貨幣價值計算)明顯低於該公司所給對價的價值,則該交易可能處於“低估價值”。不過,如果該公司真誠地為繼續經營業務而進行交易,而當時有合理理由相信該交易對該公司有利,則法院一般不會介入。

此外,如果清算人或管理人能夠證明,一家公司在破產開始前的六個月期間(或如果該優惠是給予一名關連人士,則為兩年)曾給予該公司“優惠”,法院可作出其認為合適的命令,將該地位恢復到如果沒有給予該優惠的情況下的狀況(包括撤銷任何交易的命令)。一般而言,公司如作出任何事情或容受任何事情作出,而該事情的效果是令身為該公司債權人、擔保人或擔保人之一的人處於較該公司一旦無力償債清盤時該人所處的情況為佳的境地,則該公司會給予該人優待。

法院只有在相關交易或優惠發生時,該公司是1986年英國破產法所指的資不抵債或因交易或優惠而破產的情況下,才會就低估價值或優惠的交易作出命令。此外,法院不會就給予某人的優惠作出命令,除非該公司在決定給予該人優惠時受到影響,因為該公司希望在該公司無力償債清盤時改善該人的地位,而不是在沒有作出該事情的情況下給予該人的地位,儘管該願望是推定為給予一名關連人士優先的。

此外,如能證明某公司所進行的交易是以低估價值進行的,而該交易的目的是使可能向該公司提出申索的人無法觸及資產,或以其他方式損害該人的權益,則法院可作出其認為適當的命令,以將該地位恢復至假若沒有訂立該交易時的狀況(包括撤銷任何交易的命令),以及保障該交易的“受害人”的利益。任何該等交易的“受害人”(經法院許可),以及該公司的管理人或清盤人,均可提出該等申索。除了相關的時效期限外,沒有法定期限必須提出索賠,公司在交易時或在清盤或管理過程中不需要資不抵債。

澳大利亞

根據澳大利亞破產法,如果法院在破產或清算程序中發現:(A)擔保人在提供擔保時已資不抵債(無法償還到期債務),或因提供擔保而資不抵債,以及(B)在清算人提出申請後(如果清盤已在擔保出具後四年內開始),擔保的出具是“澳大利亞法”規定的“非商業交易”,則擔保可能不能對擔保人強制執行,否則不得對擔保人強制執行擔保,條件是:(A)擔保人在提供擔保時已資不抵債(無法償還到期債務),或因提供擔保而資不抵債;(B)在清算人提出申請後(如擔保已在發出擔保後四年內開始),擔保的簽發是“非商業交易”。該決定將基於一個結論,即在該擔保人的情況下,合理的人在考慮(I)該擔保人作出該擔保所獲得的利益(如有的話)、(Ii)作出該擔保對該擔保人的損害、(Iii)該交易的其他各方所實現的各自利益、以及(Iv)一名理性的人會認為與作出該決定有關的任何其他事實後,不會發出該擔保。

美國

根據美國破產法和州欺詐性轉讓法的類似條款,擔保可以無效,或者擔保下的債權可以從屬於該擔保人的所有其他債務,其中包括,擔保人在發生其擔保所證明的債務時:

·意圖阻礙、拖延或欺詐任何現在或未來的債權人,或因擔保的產生而獲得的合理等值或公平對價以下;

·因此而資不抵債或資不抵債;

·從事擔保人剩餘資產構成不合理小資本的業務或交易;或

·打算招致或相信它將招致超出其到期償債能力的債務。




此外,擔保人根據擔保支付的任何款項都可以作廢,並要求退還給擔保人或為了擔保人債權人利益而設立的基金。

欺詐性轉讓法的破產措施因適用法律的不同而有所不同。一般來説,在下列情況下,擔保人將被視為無力償債:

·包括或有負債在內的債務總和大於其所有資產的公允可出售價值;

·其資產目前的公允可出售價值低於在其現有債務(包括或有負債)變為絕對和到期時支付其可能負債所需的金額;或

·它無法在債務到期時償還債務。

澤西

根據修訂後的1990年“澤西破產(澤西)法”(“澤西破產法”)第17條和“澤西州公司法”第176條的規定,法院可應澤西子爵(財產已被宣佈為“德薩斯特”的公司)或清盤人(債權人清盤,該程序由股東而非債權人發起)的申請,撤銷公司與任何人以低估價值訂立的擔保。(注:澤西州破產法是“澤西州破產法”)第17條和“澤西州公司法”第176條規定,法院可應澤西州子爵(其財產已被宣佈為“德薩斯特”的公司)或清算人(債權人清盤,該程序由股東而非債權人發起)的申請,撤銷公司與任何人以低估價值訂立的擔保。自清盤開始或宣佈“désastre”之日起,有五年的回溯期,在此期間,擔保可根據本規則進行審查。如果法院裁定該交易是一項低估價值的交易,法院可以作出其認為合適的命令,將該頭寸恢復到如果沒有進行該交易時的狀況。在任何法律程序中,澤西子爵或清盤人須證明澤西公司無力償債,除非該交易的受益人是該公司的關連人士或相聯者,在此情況下,須推定該公司無力償債,而該關連人士必須證明該澤西公司在該等法律程序中進行交易時並無無力償債。

根據“澤西州破產法”第17A條及“澤西州公司法”第176A條,法院可應澤西子爵(如屬已宣佈其財產為“en désastre”的公司)或清盤人(如屬債權人清盤)的申請,撤銷該公司給予任何人的優惠(包括擔保)。有一段12個月的回溯期,由清盤開始或宣佈“désastre”之日起計,在此期間,擔保可根據本條予以審查。

如擔保的效力是使澤西公司的債權人(或公司任何債項或債務的擔保人或擔保人)處於較該債權人、擔保人或擔保人假若沒有訂立該交易時所處的較佳地位(在該公司進入無力償債清盤的情況下),則該擔保即構成一項優先事項,而該擔保的效力是使該公司的債權人(或該公司的任何債項或債務的擔保人或擔保人)處於(如該公司進入無力償債清盤的情況下)更有利的地位。如果法院裁定擔保構成了這種優惠,法院就有非常廣泛的權力將情況恢復到如果沒有給予這種優惠的情況下的情況。然而,要讓法院這樣做,必須證明澤西公司在決定給予優惠時,受到了產生優惠效果的願望的影響。在任何法律程序中,澤西子爵或清盤人須證明澤西公司在有關時間無力償債,而該公司是受產生優惠效果的意欲所影響,但如擔保的受益人是一名關連人士,則在此情況下,須推定該公司是受產生優惠效果的意欲影響,而該關連人士必須在該等法律程序中證明該公司不受該意欲影響。

除上述澤西島成文法條文外,澤西島習慣法(例如保林訴訟)的某些原則,可根據該等原則,將意圖挫敗債權人債權而處置資產的行為作廢。

某些定義

·“賬目”指根據美國公認會計原則按綜合基準編制的本集團綜合財務狀況表、綜合收益表、綜合全面收益表、綜合權益變動表和綜合現金流量表,以及任何該等綜合財務報表所附或擬與之一併閲讀的報告(包括董事報告及(如適用)核數師報告)及附註。

·“澳大利亞法案”是指澳大利亞的“2001年公司法”(Cwlth)。




·“營業日”是指法律授權或要求美國紐約市或英國倫敦的銀行機構關閉的星期六、星期日或其他日子以外的任何日子,以及跨歐自動實時總結算快速轉賬系統(TARGET2系統)或其任何後續系統開放的任何日子。

·“租賃會計準則變更”是指,自FASB會計準則彙編842生效之日起,租賃(或任何其他具有類似結果或效果的美國會計準則編纂)(及相關解釋),以及AASB AAS 16(租賃)的生效日期,應被視為已經發生。

·“控制變更”是指發生以下任何一種情況:

(1)在一項或一系列關聯交易中,將Amcor及其子公司的全部或實質全部資產直接或間接出售、租賃、轉讓、轉讓或其他處置(合併或合併以外的方式)給除Amcor的子公司之一以外的任何人(包括“交易法”第13(D)(3)節中使用的任何“人”);(3)在一項或一系列關聯交易中,將Amcor及其子公司的全部或實質所有資產直接或間接出售、租賃、轉讓或其他處置給除Amcor的子公司之一以外的任何人(包括“交易法”第13(D)(3)節中使用的任何“人”);

(2)任何交易(包括但不限於任何合併或合併)的完成,其結果是任何人(包括交易法第13(D)(3)條中使用的任何“人”)成為Amcor已發行有表決權股票超過50%的“實益所有者”(根據交易法第13d-3和13d-5規則的定義),以投票權而不是股份數量衡量;(2)任何交易(包括但不限於任何合併或合併)的結果是,任何人(包括交易法第13(D)(3)條中使用的任何“人”)成為Amcor已發行表決權股票超過50%的“實益所有者”;

(3)Amcor與任何人合併,或與任何人合併,或任何人與Amcor合併,或與Amcor合併,或合併或合併Amcor,在任何該等事件中,Amcor或該其他人的任何有表決權股票轉換為現金、證券或其他財產或交換為現金、證券或其他財產,但如Amcor的有表決權股票在緊接該交易生效後構成尚存的人的有表決權股票,或轉換為或交換為尚存的人的大部分有表決權股票,則不在此限;

(四)Amcor董事會過半數董事終止留任的第一天;

(五)通過與Amcor清算或者解散有關的方案。

·就任何控制權變更而言,“控制權變更觸發期”是指自(I)控制權變更發生或(Ii)控制權變更(或即將發生的控制權變更)首次公開公告之日起至控制權變更完成後60日止的期間(只要Amcor或Amcor UK聘請的任何評級機構公開宣佈其正在考慮控制變更後60天,控制權變更觸發期將會延長),以下列兩者中的較早者為準:(I)發生控制權變更之日;或(Ii)首次公開公告控制權變更之日(或即將發生控制權變更之日)之日起至控制權變更完成後60日止(只要Amcor或Amcor UK聘請的任何評級機構已公開宣佈其正在考慮),控制變更觸發期將延長。

·根據契約,“控制權變更觸發事件”是指關於控制權的任何變更:

(1)如有兩間由Amcor或Amcor UK聘請的評級機構在控制權變更觸發期的第一天就該控制權變更觸發期為根據該契據發行的債券提供評級,則Amcor或Amcor UK聘請的兩家評級機構均在該控制權變更觸發期內停止為該債券投資級別評級;及

(2)如有三家由Amcor或Amcor UK聘請的評級機構在控制權變更觸發期的第一天就該控制權變更為根據該契據發行的票據提供評級,則Amcor Amcor UK聘請的兩家或以上評級機構在該控制權變更觸發期內停止對該債券投資級別進行評級。

如果在任何控制權變更觸發期的第一天,Amcor或Amcor UK至少聘請了兩家評級機構為根據契約發行的票據提供評級,則應視為發生了控制權變更觸發事件。儘管有上述規定,除非實際完成控制變更,否則不會認為發生了與任何特定控制變更相關的控制變更觸發事件。

·“留任董事”是指在任何決定日期,(I)在票據發行之日是該董事會成員的任何Amcor董事會成員;或(Ii)被提名參選或當選為該董事會成員的任何成員



經在提名或選舉時身為該董事會成員的大多數留任董事批准,方可委任該董事會成員。

·“違約”是指任何違約事件,或在通知或時間流逝後或兩者兼而有之的情況下成為違約事件。

·“股權”是指股本、合夥企業權益、會員權益、實益權益或其他所有權權益(不論有表決權或無表決權)或個人收入或利潤中的權益,以及使其持有人有權購買或收購上述任何內容的任何認股權證、期權或其他權利;但在轉換之前,可轉換為股權的債務證券不構成股權。

·“融資租賃”是指根據美國公認會計準則FASB會計準則彙編840“租賃”進行的“融資租賃”。

·“惠譽”是指Fimalac,S.A.及其後繼者的子公司惠譽公司(Fitch,Inc.)。

·“集團”是指Amcor及其子公司作為一個整體。

·“套期保值協議”是指涉及或參照一種或多種利率、貨幣、商品、股權或債務證券或工具的價格,或經濟、金融或定價指數或經濟、金融或定價風險或價值衡量標準的任何掉期、遠期、期貨或衍生交易,或任何期權或類似協議,或上述交易的任何類似交易或組合的任何協議;但根據任何員工股份或紅利計劃(包括任何影子權利或影子股份)或任何類似計劃發行的任何期權、權利或股票,或僅就Amcor或其子公司現任或前任董事、高級管理人員、僱員或顧問提供的服務支付的任何類似計劃,均不屬於套期保值協議。

·“負債”是指對任何人而言,該人就任何財務通融而借入或籌集或以其他方式產生的款項的所有義務,不論是現在的或將來的、實際的或或有的,包括(A)在代表該人開立的任何承兑信用證或背書信貸項下通過承兑或背書籌集的金額;(B)由該人直接或間接擔保的另一人的任何債務(不論是實際的或或有的、現在的或將來的),或由該人擁有或獲得的財產的任何留置權擔保的任何債務(C)該人根據任何對衝協議或與任何對衝協議有關而實際或有(假設該安排在有關日期結束)的淨額;。(D)該人在該人的可贖回優先股權益方面的負債(不論是實際的或有的、現在的或將來的),或該人因回購該人的任何股權而招致的任何義務;。(E)該人所負責的融資租約下的負債(不論是實際的或有的、現在的或將來的)。(G)就代表該人開立或設立的任何信用證而言,(G)該人就任何資產或服務的遞延購買價格所承擔的所有義務,以及(I)延期超過90天或(Ii)就貿易債權人而言,超過有關市場內買賣付款的正常期間(但不包括因真誠地競購而產生的任何遞延款項)的所有義務;。(H)該人可能負有法律責任的款額(不論是實際的或實際的)。, (I)該人以現金或現金以外的代價發行的債權證、票據、債權股證、債券或其他金融工具所證明的、該人作為出票人、承兑人、背書人、發行人或其他身份負有法律責任的所有義務;(J)該人就票據、匯票、商業票據或其他金融工具所負的義務;及(K)該人的任何債項,以及(K)該人作為出票人、承兑人、背書人、發行人或其他方面的法律責任;及(J)該人就票據、匯票、商業票據或其他金融工具所承擔的義務;及(K)該人作為出票人、承兑人、背書人、發行人或其他身份負有法律責任的所有債務現在或將來)指根據該人訂立的任何票據所欠的款項,該票據主要是作為籌集資金的一種方法,在本定義中沒有以其他方式提及。任何人的債項,須包括任何其他人(包括該人是普通合夥人的任何合夥)的債項,但如該人是該其他人的擁有權權益或與該其他人的其他關係,則該人須對該債項負法律責任,但如該等債項的條款規定該人無須對此負法律責任,則屬例外。

·“投資級”是指(I)穆迪(或穆迪任何後續評級類別下的同等評級)對Baa3或更高的評級;(Ii)標普(或標普任何後續評級類別下的同等評級)的BBB-或更高評級;(Iii)惠譽(或惠譽(Fitch)任何後續評級類別下的同等評級)的BBB-或更高評級;或(Iv)如果債券由許可替代評級機構評級,相當於(I)。




·“留置權”,就任何資產而言,是指(A)該資產、其內部或其上的任何按揭、契據或其他信託文書、留置權、質押、質押、抵押、擔保或其他產權負擔,包括為提供特定資產以清償任何債務或其他義務而訂立的任何安排;及(B)賣方或出租人根據任何有條件銷售協議、融資租賃或資本租賃或所有權保留協議(正常情況下與賣方訂立的任何所有權保留協議除外)的權益

·“有限追索權債務”是指Amcor或任何子公司為資助Amcor或其子公司的項目或建議項目的創建或開發而產生的債務,但如此類有限追索權債務的條款所規定的:

(A)招致該等債務的人(“有關人士”)無權向Amcor或該附屬公司(視何者適用而定)或針對Amcor或該附屬公司(視何者適用而定)的項目資產強制執行其權利或補救措施(包括違反任何陳述、擔保或義務),但為強制執行一項僅附屬於該等項目資產的留置權,並取得相等於Amcor或該附屬公司的項目資產價值較小者的款額,則不在此限,例如

(B)有關人士不得或有權(I)(除上文(A)條所準許者外)針對Amcor或任何附屬公司執行任何權利或補救,或要求向Amcor或任何附屬公司支付或償還任何款項(包括因違反任何陳述、保證或義務);(Ii)除上文(A)條所準許者外,不得對Amcor或任何附屬公司展開或強制執行任何法律程序;或(Iii)申請將Amcor或任何附屬公司清盤,或在清盤中提出證明因此,有關人士對該等債務或該等留置權的唯一追索權,是對該等留置權所擔保的項目資產的追索權。

·“穆迪”指穆迪公司的子公司穆迪投資者服務公司及其後繼者。

·“個人”是指任何個人、公司、合夥企業、協會、有限責任公司、信託、非法人組織或政府或其任何機構或政治分支。

·“項目”是指由Amcor或任何子公司承擔或擬承擔的任何項目或開發,涉及(A)收購資產或財產,(B)開發用於開採的資產或財產,或(C)收購和開發用於開採的資產或財產。

·“項目資產”是指(A)Amcor或任何子公司與創建或開發Amcor或該子公司的項目或建議項目有關的任何資產或財產,包括Amcor或該子公司(視情況而定)衍生、生產或與該項目有關的任何資產或財產,以及(B)由該子公司的直接母公司持有的任何子公司的任何全額繳足股份或其他股權。惟(I)該附屬公司除經營該等項目或建議項目的業務外,並無經營其他業務,及(Ii)除該等繳足股款股份或其他股權及與該等股份或股權有關的權利及收益外,該附屬公司對該附屬公司的直接母公司並無追索權。

·“評級機構”是指穆迪(Moody‘s)、標普(S&P)、惠譽(Fitch)或任何替代評級機構,但只有在該評級機構當時被Amcor或Amcor UK聘用為債券提供評級的範圍內。

·“標準普爾”指的是標準普爾評級服務公司(Standard&Poor‘s Rating Services),該公司是麥格勞·希爾公司(McGraw Hill Companies,Inc.)及其後繼者的一個部門。

·“特定債務”是指發行人或任何適用擔保人在任何信貸安排、契約、購買協議、信貸協議或類似安排下發行的未償還本金金額至少為150,000,000美元(或其等值的相關付款貨幣)的債務。

·“附屬公司”指(A)該人或其一家或多家子公司或該人及其一家或多家子公司擁有或控制足夠的股權或表決權權益的任何公司、協會或其他商業實體,以使其或他們(作為一個集團)在無意外情況下通常能夠選舉該實體的多數董事(或履行類似職能的人員),(A)該人或其一個或多個子公司或該人及其一個或多個子公司擁有或控制足夠的股權或表決權權益,以使其(作為一個集團)通常能夠選舉該實體的多數董事(或履行類似職能的人員)。及(B)任何合夥或合營企業的利潤或資本中超過50%的權益由該人或其一間或多間附屬公司擁有,或該人與其一間或多間附屬公司擁有(除非該合夥或合營企業能夠而且確實擁有)



通常在未經該人或其一個或多個子公司事先批准的情況下采取重大業務行動)。除文意另有明確要求外,任何提及“附屬公司”均指Amcor的附屬公司。

·“替代評級機構”是指Amcor聘請的“交易法”所指的“國家認可的統計評級機構”,用於在穆迪、標準普爾或惠譽或任何其他替代評級機構因Amcor的任何行動或不採取任何行動以外的任何原因停止對債券進行評級的情況下對債券進行評級,因此不再有兩家評級機構對債券進行評級。

·“有形資產總額”指於任何日期,(A)在本集團最近賬目的綜合財務狀況表上披露的本集團資產(無形資產、商譽及遞延税項資產除外)的總額,減去(B)(I)受任何擔保任何有限追索權債務的任何留置權所規限的所有項目資產的總價值及(Ii)有限追索權債務的本金總額(分別反映(或得自)),兩者以較小者為準加上(C)Amcor於該等賬目所包括的最近一份資產負債表日期或該日之前完成的任何股本發行所得的現金淨額。

·“美國公認會計原則”是指美國公認的會計原則。

·“美國政府債務”是指美國(包括其任何機構或工具)的直接債務(或代表此類債務的所有權權益的證書),美國的全部信用和信用被質押,且發行人不能選擇收回這些債務。“美國政府債務”指的是美國(包括其任何機構或工具)的直接債務(或代表此類債務的所有權權益的證書)。

·任何特定人士在任何日期的“有表決權股票”是指該人當時有權在該人的董事會選舉中普遍投票的股本。