附件4.1

西伯特金融公司(Siebert Financial Corp.)。

2021年股權激勵計劃

1. 目的;資格.

1.1 通用。該計劃的名稱是Siebert Financial Corp.2021年股權激勵計劃(The Siebert Financial Corp.2021年Equity Incentive Plan)計劃“)。 本計劃的目的是(A)使紐約公司(”本公司“)的Siebert Financial Corp.及其任何附屬公司 能夠吸引和留住有助於公司長期成功的各類員工、顧問和董事;(B)提供 使員工、顧問和董事的利益與公司股東的利益保持一致的激勵措施;以及(C)促進 公司業務的成功。

1.2 符合條件的獲獎者。有資格獲獎的人員是 公司及其附屬公司的員工、顧問和董事,以及委員會指定的、在獲獎後合理預期將成為員工、顧問和董事的其他個人。

1.3 可用獎。根據該計劃可能授予的獎勵包括:(A)激勵性股票期權、(B)非限定 股票期權、(C)股票增值權、(D)限制性獎勵、(E)績效股票獎勵、(F)現金獎勵和(G)其他基於股權的 獎勵。

2. 定義.

“關聯公司”是指 直接或通過一個或多箇中介機構控制、由公司控制或與公司共同控制的 公司或其他實體。

“適用法律”是指 根據適用的州公司法、美國聯邦 和州證券法、守則、普通股股票上市或報價的任何證券交易所或報價系統的適用規則,以及根據本計劃頒發獎項的任何外國或司法管轄區的適用法律,與本計劃的管理相關或暗示的要求。 “適用法律”是指根據適用的州公司法、美國聯邦法律和州證券法、守則、普通股股票上市或報價系統的適用規則以及根據本計劃授予獎項的任何外國或司法管轄區的適用法律與本計劃的管理相關或暗示的要求。

“獎勵”是指根據本計劃授予的任何權利 ,包括激勵性股票期權、非限定股票期權、股票增值權、限制性獎勵、 績效股票獎勵、現金獎勵或其他基於股權的獎勵。

“獎勵協議”是指 書面協議、合同、證書或其他文書或文件,用以證明根據本計劃授予的個人獎勵的條款和條件 ,公司可酌情將其以電子方式傳輸給任何參與者。每份授標協議 應遵守本計劃的條款和條件。

“受益所有人” 具有《交易法》規則13d-3和規則13d-5中賦予該術語的含義,但在計算特定個人的受益所有權 時,該人應被視為擁有該人有權通過轉換或行使其他證券而獲得的所有證券的受益所有權,無論該權利是當前可行使的,還是僅在經過 之後才可行使的。術語“實益擁有”、“實益擁有”和“實益擁有”具有相應的 含義。

1

“董事會”是指本公司董事會 ,在任何時候組成。

“現金獎”是指 根據本計劃第10條頒發的以現金計價的獎勵。

“原因”是指:

對於任何員工或顧問,除非適用的 獎勵協議另有規定:

(A)如果該僱員或顧問是與本公司或其關聯公司簽訂的僱傭協議或服務協議的一方,而該協議規定了原因或類似術語的定義,則其中所載的定義 ,前提是對於僅在控制權變更或其他類似事件發生 時才適用此類定義的任何此類協議,此類定義應在控制權變更或其他類似事件實際發生 之前不適用,然後僅適用於此後的終止,並且在此之前,以下(B)款應適用;或

(B)如果不存在此類協議,或者如果此類協議未定義 原因或類似術語:(I)犯有重罪或涉及道德敗壞的罪行,或 犯下涉及公司或關聯公司的故意瀆職或重大受託責任的任何其他行為;(Ii) 給公司或關聯公司或關聯公司帶來或有合理可能帶來負面宣傳或使公眾蒙羞、尷尬的 行為,或對此作出認罪或不予抗辯的重罪或涉及道德敗壞的罪行,或 任何其他涉及公司或關聯公司的故意瀆職或重大受信違約的行為;(Ii) 使公司或關聯公司或關聯公司的負面宣傳或公眾丟臉或陷入公眾恥辱、尷尬的 行為(Iii)對公司或附屬公司的嚴重疏忽或故意不當行為;(Iv)嚴重違反州或聯邦證券法;或(V)嚴重違反公司的書面政策或行為準則,包括與歧視、騷擾、從事非法或不道德行為及道德不當行為有關的書面政策 。

對於任何董事,除非適用的獎勵協議 另有説明,否則大多數公正的董事會成員認定該董事從事了以下任何一項活動:

(A)任職期間的瀆職行為;

(B)嚴重不當行為或疏忽;

(C)虛假或欺詐性失實陳述誘使董事 被任命;

(D)故意轉換公司資金;或

(E)儘管事先收到有關會議的適當通知,但一再未能定期參加董事會會議 。

委員會擁有絕對自由裁量權, 應確定與參與者是否因某種原因被開除有關的所有事項和問題的影響。

“控制變更” 表示:

(A)在一項或一系列相關交易中,直接或間接將本公司及其附屬公司的全部或實質所有財產或資產 出售、轉讓、轉易或其他處置 (合併或合併以外的方式)直接或間接出售、轉讓或其他處置 給並非聯屬公司的任何人士;

2

(B)現任董事因任何原因不再在董事會中佔多數 ;

(C)公司完全清盤或解散前10個工作日的日期 ;

(D)任何人取得(I)本公司當時已發行普通股的50% 或以上(在完全攤薄的基礎上)的實益擁有權,並將為此目的而在行使購股權或認股權證、轉換可換股股額或債務時可發行的該等普通股計為已發行普通股 ,及 行使任何類似權利以收購該等普通股(“未償還公司普通股”)或(Ii)有權在董事選舉中普遍投票的本公司當時未償還有表決權證券的合計投票權(“未償還 公司表決證券”);但是,前提是,就本計劃而言,下列收購不構成 控制權變更:(A)公司或任何附屬公司的任何收購;(B)公司或任何子公司發起或維持的任何員工福利計劃的任何收購;(C)符合 本定義第(E)款第(I)、(Ii)和(Iii)款的條款的任何收購;或(D)關於特定參與者舉行的獎勵的任何收購。參與者或包括該參與者的任何羣體 的任何收購(或由該參與者或包括該參與者的任何羣體控制的任何實體);或

(E)完成涉及本公司的重組、合併、合併、 法定換股或類似形式的公司交易,並須經本公司股東批准, 不論該等交易或交易中的證券發行(“業務合併”),除非緊隨該等業務合併 之後:(I)超過(A)因該等業務合併而產生的實體(“尚存公司”)總投票權的50%以上,或(B)(如適用):(A)因該等業務合併而產生的實體 (“尚存公司”),或(B)(如適用):(A)因該等業務合併而產生的實體 (“尚存公司”),或(B)(如適用):直接或間接擁有有資格選舉尚存公司(“母公司”)董事會多數成員(或類似的管理機構)的足夠有表決權證券的受益 所有權的最終母實體,由未償還公司表決證券(或,如適用,由未償還公司表決證券根據該業務合併轉換成的股份代表)代表, 在緊接該業務合併之前已完成發行(或,如果適用,由未償還 公司表決證券根據該業務合併轉換成的股份代表)。而其持有人的表決權與緊接企業合併前優秀公司表決權證券在其持有人中的表決權比例大體相同 ;(Ii)任何人(由尚存公司或母公司 或母公司發起或維持的任何員工福利計劃除外)均不直接或間接成為有資格選舉母公司(或類似管理機構)董事會成員的未償還 有表決權證券總投票權的50%或50%以上的受益者(或者,如果沒有母公司,則為 , 業務合併完成後,母公司(或如無母公司,則為尚存公司)的董事會(或類似的 管理機構)董事會(或類似的 管理機構)至少過半數成員 在董事會批准簽署有關該等業務 合併的初步協議時為董事會成員 。(Iii)在董事會批准簽署有關該等業務 合併的初步協議時,母公司(或如無母公司,則為尚存公司)的董事會(或類似的 管理機構)至少有過半數成員是董事會成員。

“法規”是指1986年的內部 收入法規,該法規可能會不時修訂。對本守則某一節的任何提及應視為包括對根據該守則頒佈的任何法規的提及 。

3

“委員會”是指由董事會任命的一個或多個董事會成員組成的 委員會,根據第3.3節和第 3.4節的規定管理本計劃。

“普通股”是指 公司的普通股,每股面值0.01美元,或委員會可能不時指定的其他公司證券 。

“公司”是指西伯特金融公司、一家紐約公司及其任何繼任者。

“顧問”是指 任何向公司或關聯公司提供真誠服務(員工或董事除外)的個人或實體,以及 可根據證券法規定的表格S-8註冊聲明獲得可註冊證券的任何個人或實體。

“持續服務” 是指參與者在公司或附屬公司的服務,無論是作為員工、顧問還是董事,都不會中斷 或終止。參與者的持續服務不應僅僅因為參與者作為員工、顧問或董事向公司或附屬公司提供服務的身份發生變化或參與者提供此類服務的實體發生變化而被視為終止 。前提是參與者的連續服務未中斷或終止 ;進一步的前提是如果任何裁決受本守則第409a條的約束,則本判決僅在 與本守則第409a條一致的範圍內生效。例如,將公司員工的身份更改為 附屬公司的董事不會中斷連續服務。委員會或其代表可自行決定 如果當事人批准的任何休假,包括病假、軍假或任何其他個人假或探親假,是否應視為中斷連續服務。委員會或其代表可自行決定 公司交易(如出售或剝離僱用參與者的部門或附屬公司)是否應被視為導致 就受影響的獎勵而言終止連續服務,該決定為最終、決定性和具有約束力的決定。

“延期庫存單位(DSU)” 具有本合同第8.1(B)節規定的含義。

“董事”指 董事會成員。

“殘疾”是指,除適用的獎勵協議另有規定外, 參賽者因任何醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質性的有償活動;然而,前提是,為了根據本條例第6.10節確定 獎勵股票期權的術語,殘疾一詞應具有本守則第22(E)(3)節 賦予該術語的含義。應根據委員會制定的程序確定個人是否患有殘疾。 除非委員會根據本守則第22(E)(3)節規定的第 6.10節就獎勵股票期權的期限確定殘疾,否則委員會可以依據參與者為享受公司或參與者參與的任何長期殘疾計劃下的福利而確定的殘疾 。

“取消處置資格” 具有第17.12節規定的含義。

4

“生效日期”應 指公司股東批准本計劃的日期(如果股東批准發生在董事會通過本計劃的 日期的一週年之前)。

“僱員”指受僱於本公司或其附屬公司的任何 人,包括一名高級管理人員或董事;但條件是,為了確定 是否有資格獲得獎勵股票期權,員工應指公司或子公司的員工(在 授予獎勵股票期權時)。本公司或聯營公司僅擔任董事或支付董事酬金 不足以構成本公司或聯營公司的“僱用”。

“交易法”是指經修訂的“1934年證券交易法”。

“公平市價” 指截至任何日期的普通股價值,如下所示。如果普通股在任何已建立的證券交易所或全國市場系統(包括但不限於紐約證券交易所或納斯達克股票市場)上市,則公平市價 應為普通股股票在確定日在該交易所或系統所報的收盤價(如果沒有報告在該日期前一天的收盤價),如《華爾街日報》。在普通股缺乏既定市場的情況下,公平市價應由委員會本着誠意確定,該決定 應為最終決定,並對所有人具有約束力。

“會計年度”是指公司的會計年度。

“自由站立權利” 具有第7節規定的含義。

除非適用的授標協議另有規定,否則“正當理由”是指 :

(A)如果員工或顧問是與公司或其關聯公司 簽訂的僱傭或服務協議的一方,並且該協議規定了好的理由或類似術語的定義,則其中包含的定義 ,前提是對於僅在控制權變更或其他類似事件發生 時才適用此類定義的任何此類協議,此類定義應在控制權變更或其他類似事件實際發生 之前不適用,然後僅適用於此後的終止,並且在此之前,以下(B)款應適用;或

(B)如果不存在此類協議,或者如果此類協議未界定 充分理由,則在未經參與者明確書面同意的情況下發生以下一種或多種情況,公司在收到參與者描述適用情況的書面通知後三十(30)天內 不予補救(該通知必須由參與者在參與者瞭解適用情況後九十(90)天內提供):(I)參與者職責中的任何重大不利變化標題、狀態或報告結構 ;(Ii)學員基本工資或獎金機會大幅減少;或(Iii)學員主要辦公地點的地理位置遷移超過五十(50)英里。

“授予日期”是指 最遲發生的日期:(I)委員會通過決議或採取其他適當行動的日期,明確向符合以下條件的參與者頒發獎項

5

指定獎勵的關鍵條款和條件,(Ii) 此類決議中提及的獎勵資產的授予或生效日期,或(Iii)獎勵獲得者首次有資格根據第5節獲得獎勵的日期,前提是本部(Iii)項下的日期不會導致獎勵構成守則第409a節所指的“不合格 延期補償”。

“獎勵股票期權” 是指委員會指定為守則第422節所指的獎勵股票期權,且 符合本計劃規定的要求的期權。

“現任董事” 指在生效日期組成董事局的個人,前提是在生效日期 之後成為董事的任何個人,其當選或提名為董事會成員的選舉或提名經當時董事會中至少三分之二的現任 董事投票通過(以特定投票或本公司委託書批准,其中該人士被提名為董事的 名而無異議),應為在任董事。(B)任何人士如於生效日期後成為董事,其當選或提名為董事會成員的選舉或提名經當時董事會至少三分之二的現任 董事投票通過(以特定投票方式或經本公司委託書批准),並無異議獲提名為董事,則為現任董事。任何因實際或威脅的董事選舉競爭或董事會以外任何人士或代表任何其他 實際或威脅徵求委託書的結果而最初推選或提名 為本公司董事的個人不得為現任董事。

“非僱員董事”(Non-Employee Director) 指規則16b-3所指的“非僱員董事”。

“非合格股票期權” 指根據其條款不符合或不打算符合獎勵股票期權條件的期權。

“高級職員”是指 根據交易所法案第16條及其頒佈的規則和條例所指的公司高級職員。

“期權”是指根據本計劃授予的獎勵 股票期權或非限定股票期權。

“期權持有人”是指 根據本計劃獲得期權的人,或(如果適用)持有未償還期權的其他人。

“期權行權價” 是指行使期權時普通股股票可以購買的價格。

“其他基於股權的獎勵” 是指 根據第10條授予的、通過交付普通股和/或參照普通股價值衡量的非期權、股票增值權、限制性股票、限制性股票單位或績效股票獎勵的獎勵。

“參與者”是指 根據本計劃獲獎的合格人員,或(如果適用)持有傑出獎項的其他人員。

“業績目標” 是指在業績期間,委員會根據業務標準 或委員會酌情確定的其他業績衡量標準為業績期間確定的一個或多個目標。

6

“績效期間” 指委員會可選擇的一個或多個時間段(不少於一個財政季度),在此期間內將衡量一個或多個績效目標的實現情況 ,以確定參與者是否有權獲得績效 股票獎勵或現金獎勵以及支付績效 股票獎勵或現金獎勵。

“業績分享獎”(Performance Share Award) 指根據本合同第9條頒發的任何獎項。

“履約股份” 是指根據委員會確定的公司在履約期間的業績 授予獲得若干普通股或股份單位實際股份的權利。

“允許受讓人” 指:(A)期權持有人的直系親屬成員(子女、繼子女、孫子、父母、繼父母、祖父母、配偶、前配偶、兄弟姐妹、侄女、侄子、岳母、岳父、女婿、兒媳、姐夫或嫂子,包括 收養關係)、任何與期權持有人共有家庭的人(租户除外)這些人(或期權持有人)控制資產管理的基金會, 以及這些人(或期權持有人)擁有50%以上投票權權益的任何其他實體;(B)委員會就委員會制定和批准的計劃指定的 第三方,根據該計劃,參與者可以獲得現金 付款或其他對價,作為轉讓不合格股票期權的代價;以及(C)委員會全權酌情允許的 其他受讓人。

“個人”指交易法第13(D)(3)節所界定的個人 。

“計劃”是指本Siebert Financial Corp.2021股權激勵計劃,經不時修改和/或修改和重述。

“相關權利”具有第7節中規定的 含義。

“受限獎” 指根據第8條授予的任何獎。

“限制期” 具有第8節規定的含義。

“限制性股票” 具有第8節規定的含義。

“限制性股票單位” 具有第8節規定的含義。

“規則16b-3”是指根據“交易法”頒佈的規則16b-3或規則16b-3的任何後續規則,如不時生效。

“證券法”是指經修訂的“1933年證券法”。

“股票增值權” 指根據第7條授予的獎勵,在行使時收取現金或股票的權利,其數額等於正在行使的受股票增值權約束的股份數量乘以(A)行使獎勵當日普通股的公平市價 ,超過(B)股票增值權獎勵 協議規定的行使價格。

“股票交易所” 具有第6.4節規定的含義。

7

“子公司”是指 從本公司開始的不間斷公司鏈中除本公司以外的公司,如果除不間斷鏈中的最後一家公司以外的每一家公司在該鏈中的另一家公司中擁有所有類別 股票總投票權的50%或更多的股票,則該附屬公司是指 公司以外的公司。

“替代獎”具有第4.4節中規定的含義。

“百分之十股東” 指擁有(或根據守則第424(D)節被視為擁有)本公司或其任何關聯公司所有類別股票的總投票權超過10% 的人士。

“總股份儲備” 具有第4.1節規定的含義。

3. 管理.

3.1 委員會的權威。該計劃應由委員會管理,或由董事會自行決定由 董事會管理。在符合計劃條款、委員會章程和適用法律的情況下,除了計劃授予的其他明示權力和授權 外,委員會還有權:

(A) 解釋和解釋本計劃並實施其規定;

(B) 公佈、修訂和廢止與本計劃管理有關的規章制度;

(C) 授權任何人代表公司簽署為實現本計劃的目的所需的任何文書;

(D) 將其在不涉及《交易法》第16條所指“內部人士”的獎勵方面的權力授予本公司的一名或多名高級管理人員 ;

(E) 確定根據本計劃授予獎勵的時間和適用的授予日期;

(F) 在符合本計劃規定的限制條件下,不時選擇應授予獎項的合格獲獎者 ;

(G) 決定每項獎勵的普通股股數;

(H) 確定每個期權是激勵股票期權還是非限定股票期權;

(I) 規定每項授予的條款和條件,包括但不限於行使價格和支付媒介以及歸屬條款,並指明授予協議中與此類授予有關的條款;

(J) 為確定根據業績股票獎勵授予的業績股票的目標數量,將用於確定

8

績效目標、績效週期、參與者獲得的績效份額 ;

(K) 修訂任何懸而未決的裁決,包括修改歸屬的時間或方式,或任何懸而未決的裁決的期限 ;但是,前提是,如果任何此類修改損害參與者在其獎勵項下的權利或增加參與者的義務,或者創建或增加參與者在獎勵方面的聯邦所得税責任,則此類修改還應 徵得參與者的同意; 如果此類修改損害了參與者的權利或增加了參與者的義務,或者創建或增加了參與者關於獎勵的聯邦所得税責任,則此類修改還應 徵得參與者的同意;

(L) 確定參與者可獲得的缺勤假期的持續時間和目的,而不構成本計劃的終止 ,其期限不得短於根據 公司的僱傭政策一般適用於員工的期限;

(M) 就公司控制權變更或 觸發反稀釋調整時可能需要的未完成獎勵作出決定;

(N) 解釋、管理、協調計劃中的任何不一致之處、糾正計劃中的任何缺陷和/或提供計劃中的任何遺漏以及與計劃有關的任何文書或協議,或根據計劃授予的獎勵;以及

(O) 行使酌處權,作出其認為對本計劃的管理 必要或適宜的任何和所有其他決定。

委員會還可以修改任何懸而未決的獎勵的購買價格或行使價格,前提是變更影響重新定價的,重新定價生效前需經股東批准 。

3.2 委員會最終決定那就是。委員會根據本計劃的規定作出的所有決定均為最終決定 並對公司和參與者具有約束力。

3.3 委派。委員會或如未委任委員會,董事會可將計劃的管理 授權予由一名或多名董事會成員組成的一個或多個委員會,而“委員會”一詞適用於任何獲授權的人士 。委員會有權將委員會獲授權行使的任何行政 權力轉授給小組委員會(本計劃中提及董事會或委員會的內容此後應轉授給委員會或小組委員會),但須受董事會不時通過的不與計劃規定相牴觸的決議所規限。董事會可隨時撤銷該委員會,並在董事會中重新審查該計劃的管理。委員會成員 由董事會任命,並按董事會意願任職。董事會可不時增加或減少委員會的人數 、增加成員、免去成員(不論是否有理由)、委任新成員以取代委員會, 以及填補委員會的空缺(不論因何原因)。委員會應根據其多數成員的投票結果採取行動,或在委員會僅由兩名成員組成的情況下,經其成員的一致同意(無論是否出席)或經其多數成員的書面同意 ,應保留所有會議的記錄,並將其副本提供給董事會。 在符合計劃和董事會規定的限制的情況下,委員會可制定並遵守其決定的 開展事務的規則和條例

9

3.4 委員會組成。除董事會另有決定外,委員會應僅由兩名或 名以上非僱員董事組成。董事會有權決定是否打算遵守規則16b-3的豁免要求 。然而,如果董事會打算滿足此類豁免要求,對於符合交易所法案第16條 規定的任何內部人士,該委員會應是董事會的薪酬委員會,在任何時候都只由兩名或兩名以上非僱員 董事組成。在該授權範圍內,董事會或委員會可授權非僱員董事的一名或多名董事會成員組成的委員會 向當時不受交易所法案第16條約束的合資格人士授予獎勵的權力 。本文中的任何內容均不能推論,如果並非始終只由兩名或兩名以上非僱員董事組成的董事會薪酬委員會根據 本計劃頒發獎勵,則該獎勵不是根據本計劃有效授予的。

3.5 賠償。除他們作為委員會董事或成員可能享有的其他賠償權利外,在適用法律允許的範圍內,公司還應賠償委員會因根據本計劃或與本計劃或根據本計劃授予的任何 獎勵而採取的任何行動或未採取行動或根據本計劃授予的任何 獎勵而實際發生的合理的 費用,包括律師費。 委員會可能是其中任何訴訟、訴訟或訴訟或上訴 的參與方,因此,公司應向委員會支付合理的 費用(包括律師費),以彌補委員會作為委員會董事或成員可能享有的其他賠償權利,並在適用法律允許的範圍內,賠償委員會因根據計劃或與計劃授予的任何 獎勵而實際發生的合理費用,包括律師費。但是,前提是,證明 和解協議已獲公司批准(不得無理拒絕批准)或由委員會支付,以滿足在任何該等訴訟、訴訟或法律程序中的判決 ,但與委員會在該等訴訟、訴訟或法律程序中應被判決的事項有關的除外,即該委員會並非真誠行事,其行事方式為該人合理地相信符合公司最佳利益的方式 ,或在刑事訴訟中,該人沒有理由相信該等判決是由該委員會作出的。 該人在刑事訴訟中沒有理由相信在該等訴訟、訴訟或法律程序中,該委員會並無理由相信該委員會並非真誠行事。 如屬刑事訴訟,則委員會無理由相信該等判決符合本公司的最佳利益 。提供,但 在任何該等訴訟、訴訟或法律程序提出後60天內,該委員會應以書面形式向本公司提供自費處理及抗辯該等訴訟、訴訟或法律程序的機會。

4. 受本計劃約束的股票.

4.1 根據第14條進行調整後,根據本計劃可用於授予獎勵的普通股 不得超過300萬股(“總 股票儲備”),所有這些股票均可作為獎勵股票期權授予。在獎勵期限內,公司應 始終保持滿足獎勵所需的普通股數量。獎勵涵蓋的股份應 計為截至授予日期的使用量;前提是參照普通股進行估值,但根據其條款要求 以現金支付的獎勵,不得從總股票儲備中計算為已使用。

4.2 根據本計劃可供分配的普通股可全部或部分由授權及未發行股份、庫存股或本公司以任何方式重新收購的股份組成。

4.3 任何受獎勵約束的普通股,如果到期或被取消、沒收或終止,且未發行與獎勵相關的全部 普通股,則可根據本計劃再次發行。儘管本文有任何相反規定 :根據本計劃接受獎勵的股票不得再根據本計劃發行或交付 如果該等股票是(A)為支付以下費用而投標的股票

10

期權,(B)本公司為履行任何預扣税款義務而交付或扣繳的股份 ,或(C)股票結算股票增值權或其他獎勵涵蓋的未在獎勵結算時 發行的股票。

4.4 委員會可全權酌情根據本計劃授予獎勵,以假定或取代以前由本公司收購或與本公司合併的實體授予的未完成的 獎勵(“替代 獎勵”)。替代獎勵不計入總股份儲備;前提是,,因假定或替代擬作為獎勵股票期權的未償還期權而發放的替代獎勵 應計入可用於獎勵股票期權的總股票儲備 。在符合適用的證券交易所要求的情況下, 本公司直接或間接收購或與本公司 合併的實體的股東批准計劃下的可用股票(經適當調整以反映該收購或交易)可用於本計劃下的獎勵,且不得將 計入總股份儲備。

5. 資格.

5.1 特定獎項的資格。激勵股票期權只能授予員工。獎勵以外的獎勵 股票期權可授予員工、顧問和董事,以及委員會認為有理由 有望在授予日期後成為員工、顧問和董事的個人。

5.2 10%的股東。百分之十的股東不得獲得獎勵股票期權,除非期權 行使價至少為授予日普通股公平市值的110%,且該期權在授予日起計五年期滿後不能行使。

6. 選項規定。根據本計劃授予的每個選項均應由獎勵協議證明 。如此授予的每個選項應遵守本第6節中規定的條件,以及適用的授予協議中可能反映的與本計劃不相牴觸的其他條件 。所有期權在授予時應分別指定為獎勵 股票期權或非限定股票期權,如果頒發了證書,將為行使每種期權時購買的普通股發行單獨的一張或多張證書 。儘管有上述規定,如指定為獎勵股票期權的期權在任何時候未能符合資格 ,或如果期權被確定構成守則第409a 節所指的“非限定遞延補償”,且該期權的條款不符合守則第409a節的要求,本公司將不對任何參與者或任何其他人士承擔責任 。單獨選項的條款不需要相同 ,但每個選項應包括(通過在選項中引用或以其他方式納入本協議條款) 以下各項條款的實質內容:

6.1 術語。根據第5.2節關於百分之十股東的規定,獎勵股票期權自授予之日起滿10年後不得 行使。根據本計劃授予的無限制股票期權的期限應 由委員會決定;但是,前提是,不合格股票期權不得在授出日期起計10 年期滿後行使。

6.2 執行 獎勵股票期權價格。根據第5.2節關於百分之十股東的規定,每個獎勵股票期權的期權 行權價應不低於普通股公平市值的100%,但受

11

授予日期。儘管有上述規定, 如果獎勵股票期權 是根據另一種期權的假設或替代而授予的,且該期權的授予方式符合 守則第424(A)節的規定,則該期權的行權價格可以低於上一句所述的價格。

6.3 不合格股票期權的行權價。每項非限定購股權的期權行權價 不得低於受授出日購股權約束的普通股公平市值的100%。儘管有上述規定, 如果根據假設或替代另一種期權的方式授予非限定股票期權,且該期權的授予方式符合 守則第409a節的規定,則該非限定股票期權的期權行權價可以低於上一句所述的價格。

6.4 考慮事項。根據期權獲得的普通股的期權行權價應在適用法律法規允許的範圍內支付,(A)在行使期權時以現金或保兑或銀行支票支付 或(B)委員會酌情決定,根據委員會批准的條款,可支付期權行權價:(I) 通過向公司交付正式背書轉讓給本公司的其他普通股的方式支付:(I) 向本公司交付正式批註的轉讓給本公司的其他普通股:(I) 向本公司交付正式批註的轉讓給本公司的其他普通股:(I) 向本公司交付正式背書轉讓給本公司的其他普通股交割日的公平市價 等於被收購股票數量到期的期權行權價格(或部分),或通過認證的方式, 參與者確定要交付的特定普通股,其在認證日期的合計公平市值等於期權行權價格(或部分),並獲得等於由此購買的股票數量與確定的認證普通股數量之間的差額的普通股數量。 購買的股票數量與確定的認證普通股數量之間的差額 參與者識別的特定普通股股票在認證日期的總公平市值等於期權行使價格(或部分價格),並獲得等於由此購買的股票數量與確定的認證普通股數量之間的差額的普通股數量 (Ii)與經紀人建立的“無現金”行使計劃;(Iii)通過減少普通股的數量,否則 在行使該期權時可交付的股票,其公平市場價值等於行使時的期權行權總價; (Iv)通過上述方法的任意組合;或(V)以委員會可以接受的任何其他形式的法律對價。 除非期權中另有特別規定,否則根據通過 向本公司交付(或認證)直接或間接從本公司獲得的其他普通股的期權支付的普通股的行使價。, 只能由持有超過六個月(或為避免從財務會計目的計入收益所需的較長或較短時間)的 本公司普通股支付。儘管如上所述,在普通股公開交易期間(即普通股在任何現有證券交易所或全國市場系統上市),董事或高級管理人員 的行使 涉及或可能涉及本公司直接或間接擴大信貸或安排信貸 ,直接或間接違反2002年薩班斯-奧克斯利法案第402(A)條,應禁止 本計劃下的任何獎勵。

6.5 激勵性股票期權的可轉讓性。獎勵股票期權不得轉讓,除非通過遺囑 或繼承法和分配法,並且只能在購股權持有人有生之年由購股權持有人行使(或在法律上喪失行為能力或無行為能力的情況下, 由購股權持有人的監護人或法定代表行使)。儘管有上述規定,購股權持有人可透過以本公司滿意的形式向本公司遞交書面通知,指定第三方在購股權持有人去世後 有權行使購股權。

6.6 不合格股票期權的可轉讓性。非限制性股票期權可在書面形式下由 委員會自行決定轉讓給許可受讓人

12

在 授標協議中規定的範圍內由委員會批准。如果非限制性股票期權未規定可轉讓,則非限制性股票期權不得 以遺囑或繼承法和分配法轉讓,並且只能在期權持有人有生之年 由期權持有人行使(或在法律上喪失行為能力或無行為能力的情況下,由期權持有人的監護人或法定代表行使)。 儘管有上述規定,期權持有人可以通過向本公司遞交書面通知,以令本公司滿意的形式行使。 此後即有權行使該選擇權。

6.7 授予 期權。每個期權可以(但不需要)授予,因此可以按定期分期付款執行,這些分期付款可能(但不需要 )是平等的。該選擇權可能受委員會認為適當的其他條款和條件的約束(可能基於業績或其他標準)行使該選擇權的一個或多個時間(可能是 )。個別期權的歸屬條款可能有所不同。 不得對普通股的一小部分行使任何期權。委員會可以(但不應被要求)在特定事件發生時,按照任何授標協議的條款規定加速授予和行使。

6.8 終止連續服務。除非獎勵協議或僱傭協議中另有規定,否則在期權持有人連續服務終止(期權持有人死亡或殘疾除外)的情況下, 該協議的條款已獲委員會批准。期權持有人可以行使他或她的期權(以期權持有人在終止之日有權行使該期權為限),但只能在截至(A)期權持有人終止連續服務後三個月 個月或(B)授標協議中規定的期權期滿 之日(以較早者為準)為限的時間內行使;(B)期權持有人可行使其期權(以終止之日起 期權持有人有權行使該期權),但只能在(A)期權持有人終止連續服務後三個月或(B)授權書中規定的期權期限屆滿之日止的期限內行使;前提是,如果因公司原因終止連續服務,則所有未行使的期權 (無論是否已授予)應立即終止並停止可行使。如果期權持有人在終止後沒有在獎勵協議規定的時間內行使他或她的期權,期權將終止。

6.9 終止日期延期。期權持有人獎勵協議還可以規定,如果期權持有人的持續服務終止後,由於發行普通股將違反證券法或任何其他州或聯邦證券 法律或任何證券交易所或交易商間報價系統的規則,而在任何時間禁止行使期權 ,則該期權將在(A)根據第6.1條規定的期權期限 期滿或(B)參與者終止 連續服務後的一段時間(即行使該期權違反該 登記或其他證券法要求的期限結束後的三個月)終止,兩者中以較早者為準。(B)在參與者終止 連續服務後的一段時間內,即在該期限結束後的三個月內,該期權將會違反此類 註冊或其他證券法要求,以較早者為準。

6.10 期權持有人失能。除非授標協議另有規定,否則在期權持有人的 連續服務因期權持有人的殘疾而終止的情況下,期權持有人可以行使他或她的期權(在期權持有人有權在終止之日行使該期權的範圍內),但只能在(A)終止後12個月或(B) 中規定的期權期限屆滿(以較早者為準) 結束的時間內行使。如果期權持有人在終止後沒有在本合同規定的時間內或 獎勵協議中規定的時間內行使其期權,期權將終止。

13

6.11 期權持有人去世。除非授予協議另有規定,否則如果期權持有人的連續服務因期權持有人的死亡而終止,則期權可由期權持有人的遺產、通過遺贈或繼承獲得行使期權 的權利的人或在期權持有人去世後指定行使期權的人行使(在期權持有人死亡之日,期權持有人有權行使期權的範圍內)。 如果期權持有人的連續服務因期權持有人的死亡而終止,則期權可由期權持有人的遺產、通過遺贈或繼承獲得行使期權的權利的人或由指定在期權持有人去世後行使期權的人行使。但僅限於在(A)死亡日期後12個月或(B)獎勵協議中規定的該選項的期限屆滿(以較早者為準) 結束的期間內。如果在期權持有人去世後,期權未在本合同或獎勵協議規定的時間內行使,期權將終止。

6.12 激勵股票期權$100,000限制。任何購股權持有人於 任何歷年內(根據本公司及其聯屬公司的所有計劃)首次可行使獎勵股票期權的普通股公平市價合計(於授予時釐定)超過100,000美元時,超過該 限額(根據授予順序)的購股權或其部分將被視為非限定股票購股權。(br}於 任何日曆年(根據本公司及其聯屬公司的所有計劃)首次行使激勵性股票期權的普通股的公平市值合計超過100,000美元的範圍內,超過該 限制的購股權或其部分將被視為非限定股票期權。

7. 股票 增值權。根據本計劃授予的每項股票增值權應由獎勵協議證明。如此授予的每個股票 增值權應遵守本節7中規定的條件,以及適用的獎勵協議中可能反映的與計劃不相一致的其他條件 。股票增值權可以單獨授予(“自立權利”),也可以與根據本計劃授予的期權一起授予(“相關權利”)。

7.1 授予相關權利要求。與非限定股票期權有關的任何相關權利可以在授予期權的同時授予,也可以在此後但在期權行使或到期之前的任何時間授予。與激勵股票期權相關的任何相關 權利必須在授予激勵股票期權的同時授予。

7.2 期限 根據本計劃授予的股票增值權的期限由委員會決定;但是,前提是,股票 增值權不得遲於授出日十週年行使。

7.3 歸屬

每個股票增值權可以(但不需要)授予,因此可以定期分期付款行使,這些分期付款可能(但不需要)是平等的。股票增值權 可能受委員會認為適當的其他行使時間和條件的約束。 個別股票增值權的歸屬條款可能會有所不同。每股普通股的零頭 不得行使股票增值權。委員會可以(但不需要)規定在特定事件發生時加速授予和行使 任何股票增值權的條款。

7.4 行使 並於行使股票增值權時付款,持有人有權從本公司收取相等於行使股票增值權的普通股股數乘以(I)行使獎勵當日普通股公平市價除以(Ii)股票增值權或相關購股權所指定的行使價的超額 。行使股票增值權的款項,應當在行使之日 支付。支付應以普通股的形式進行(有或沒有關於重大風險的限制

14

沒收和轉讓(br}由委員會自行決定)、現金或兩者的組合,由委員會決定。

7.5 行使價格 自由站立權利的行使價格由委員會決定,但不得低於該股票增值權授予日每股普通股公平市值的100%。在授予期權的同時或之後授予的關聯權,連同該期權或以其他方式授予的關聯權,其行權價格應與該相關期權的行使價 相同,只能按照與該相關期權相同的條款和條件進行轉讓,並且只能在與該相關期權相同的程度上行使 ;但是,前提是根據其條款,股票增值權僅在受股票增值權及相關購股權約束的普通股每股公平市值超過其行使的每股價格時才可行使 ,除非委員會確定 符合第7.1節的要求,否則不得與購股權同時授予股票增值權。

7.6 減持相關期權股份 在行使任何關連權利時,可行使任何相關 認股權的普通股股份數目須減去行使股票增值權的股份數目。可行使關聯權的普通股數量 應在行使任何相關期權時減去已行使該期權的普通股數量 。

7.7 股票增值權的可轉讓性。如果獎勵協議沒有規定可轉讓,則股票增值權不得轉讓,除非 通過遺囑或根據繼承法和分配法,並且只能在參與者有生之年由參與者 (或在法律上無行為能力或無行為能力的情況下,由參與者的監護人或法定代理人)行使。儘管有上述 規定,參與者仍可向本公司遞交書面通知,以本公司滿意的形式指定第三方 ,該第三方在參與者去世後有權行使股票增值權。

7.8 終止連續服務。除非獎勵協議或僱傭協議中另有規定,否則如果參與者的連續服務終止(參與者 死亡或殘疾除外),且該協議的條款已由委員會批准。參賽者可以行使其股票增值權(以參賽者在終止之日有權行使該股票增值權為限),但僅限於在 (A)參賽者終止連續服務後三個月或(B)獎勵協議規定的股票增值權期限屆滿後(以較早者為準)結束的時間內;但如本公司因 原因終止持續服務,則所有尚未行使的股票增值權(不論是否歸屬)須立即終止及停止行使。 終止後,參與者未在獎勵協議約定的期限內行使股票增值權的, 股票增值權終止。

7.9 參與者殘疾。除非獎勵協議中另有規定,否則如果參與者的連續服務因參與者的殘疾而終止,參與者可以行使其股票增值權(直到 參與者

15

(B)本公司有權行使該等股份增值權(於終止日期為 ),但僅限於於(A)終止後12個月或(B)獎勵協議所載股份增值權期限屆滿之日(以較早者為準)止的期間內。如果終止後,參與者 未在本合同或獎勵協議規定的時間內行使其股票增值權,股票增值權 將終止。

7.10 參與者死亡 。除非獎勵協議另有規定,如果參與者因 去世而終止持續服務,則股票增值權可由參與者的遺產、通過遺贈或繼承獲得行使股票增值權的人或在參與者 去世時指定行使股票增值權的人行使(以參與者去世之日有權行使股票增值權為限)。但僅限於在(A)死亡日期後12個月或(B)獎勵協議規定的該等股票增值權期限屆滿(br})(以較早者為準)結束的期間內。如果參與者去世後,股票增值權未在本協議或獎勵協議規定的時間內行使,股票增值權將終止。

8. 限制性獎勵 限制性獎勵是對實際普通股(“限制性股票”)或假設性 普通股單位(“限制性股票單位”)的獎勵,其價值等於相同數量的 普通股的公平市值,其中規定不得出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置此類限制性獎勵。 在委員會確定的 期限(“限制期”)內,作為貸款的抵押品或作為履行任何義務或任何其他目的的擔保而質押或質押。根據本計劃授予的每個限制性獎勵應 由獎勵協議證明。因此授予的每個限制性獎勵應遵守本第8節中規定的條件,以及適用的獎勵協議中可能反映的與本計劃不相牴觸的其他條件。

8.1 受限股票和受限股票單位

(A) 每名授予限制性股票的參與者應簽署並向本公司提交一份關於限制性股票的獎勵協議,其中列明適用於該限制性股票的限制及其他條款和條件。如果委員會確定 限制性股票應由公司持有或以第三方託管方式持有,而不是在適用的 限制解除之前交付給參與者,則委員會可要求參與者另外簽署並向公司提交(A)委員會滿意的 託管協議(如果適用)和(B)與該協議涵蓋的受限制股票相關的適當空白股票權力。 如果參與者沒有執行一份證明授予限制性股票的協議,並且(如果適用)向公司提交了一份證明授予受限制股票的協議。 如果參與者沒有執行證明授予受限制股票的協議,則委員會可以要求參與者另外向公司提交令委員會滿意的託管協議(如果適用)。 如果參與者沒有執行證明授予受限制股票的協議,則委員會可以要求參與者另外向公司提交該協議在符合獎勵規定的限制條件下,參賽者一般擁有股東對此類限制性股票的 權利和特權,包括投票表決此類限制性股票的權利和 獲得股息的權利;前提是,僅在適用的獎勵協議中明確規定的範圍內,公司應扣留與受限股票有關的任何現金股息 和股票股息,由參與者承擔,利息 可按委員會確定的利率和條款按扣留的現金股息金額計入利息 。委員會如此扣留的、可歸因於任何特定限制性股票的現金 股息或股票股息(及其收益,如果適用, )除非另有規定,否則

16

在適用的獎勵協議中,在解除對該股份的限制後,該股份將以現金或(由委員會酌情決定)以公平市值等於 該等股息金額的普通股分配給 參與者,如果該股份被沒收,則該參與者無權獲得該等股息。(br}如果該等股票被沒收,則該參與者無權獲得該等股息,如果該等股票被沒收,則該參與者無權獲得該等股息,如果該等股票的公平市價等於 該等股息的金額(如果適用))。

(B) 授予限制性股票單位的條款和條件應反映在授予協議中。在授予限制性股票單位時,不會發行普通股 ,公司也不需要為支付任何此類獎勵 預留資金。參與者對根據本協議授予的任何限制性股票單位沒有投票權。委員會 還可以授予具有延期特徵的限制性股票單位,據此,結算將推遲到歸屬日期之後,直到獎勵協議中規定的未來付款日期或事件發生 (“延期股票單位”)。根據 委員會的酌情決定權,每個限制性股票單位或遞延股票單位(相當於一股普通股)可以記入相當於公司就一股普通股支付的現金和股票股息(“股息等價物”)的金額 。 除非適用的獎勵協議中另有規定,否則股息等價物不得歸屬或支付,除非和直到股息等價物對應的 限制性股票單位成為既有和不可沒收的股息單位。

8.2 限制

(A) 授予參與者的限制性股票在受限 期限屆滿之前,應遵守以下限制,以及適用的獎勵協議中可能規定的其他條款和條件:(A)如果採用託管安排,參與者無權獲得股票證書;(B)股票應遵守獎勵協議中規定的可轉讓限制 ;(C)股票應在一定程度上被沒收。及(D)在該等股份被沒收的情況下,股票須歸還本公司,而參與者對該等股份及作為股東對該等股份的所有權利 將終止,而本公司 方面則無進一步責任。除非委員會在獎勵協議中另有規定或在獎勵協議發佈後以書面形式規定,在參與者終止連續服務 時,該參與者持有的任何尚未歸屬的限制性股票 或限制期尚未到期的股票應立即被視為被沒收。參與者的 限制性股票一經沒收,參與者將不再享有該獎勵的進一步權利,包括但不限於任何投票 限制性股票的權利或任何獲得限制性股票股息的權利。

(B) 授予任何參與者的限制性股票單位和延期股票單位應受到(A)沒收,直至限制期結束 ,並在適用的 獎勵協議中規定的範圍內滿足任何適用的業績目標,以及此類限制性股票單位或延期股票單位被沒收。參賽者對 該等限制性股票單位或遞延股票單位的所有權利將終止,本公司方面不再承擔任何義務和(B)適用獎勵協議中規定的其他 條款和條件。除非委員會在獎勵協議中或在獎勵協議發佈後以書面形式另有規定,在參與者的連續服務終止時,

17

該參與者持有的任何限制性股票單位,如 尚未歸屬,或限制期尚未屆滿,應立即被視為沒收。參與者的限制性股票單位被沒收後,參與者不再享有該獎勵的進一步權利,包括但不限於 獲得與限制性股票相關的股息或股息等價物的任何權利。

(C) 委員會有權取消對限制性股票、限制性股票單位和延期股票單位的任何或全部限制,只要委員會認為在限制性股票或限制性股票單位或延期股票單位被授予之日之後由於適用法律的變化或其他情況的變化而採取的行動是適當的,則委員會有權取消對限制性股票、限制性股票單位 和延期股票單位的任何或全部限制。(C) 委員會有權取消對限制性股票、限制性股票單位 和延期股票單位的任何或全部限制。

8.3 受限 期限

關於受限獎勵, 受限期限應從授予日期開始,並在委員會在 適用的獎勵協議中確定的時間表中規定的一個或多個時間結束。

不得為普通股的一小部分授予或 結算限制性獎勵。在特定事件發生時,委員會可以(但不需要)在任何授標協議條款中規定加速授予 。

8.4 交付限制性股票和結算限制性股票單位在任何 限制性股票的限制期結束後,第8.2節和適用的獎勵協議中規定的限制對該等股票不再具有效力 或效力,適用獎勵協議中規定的除外。如果採用託管安排,在該 期滿後,公司應免費向參與者或其受益人交付股票證書,證明 當時尚未沒收且限制期已過的限制性股票(至 最近的全額股票),以及就該限制性股票記入參與者賬户的任何現金股息或股票股息 及其利息(如有)。在任何尚未發行的限制性股票單位的限制期屆滿時, 或在任何未償還的遞延股票單位的遞延期限屆滿時,公司應免費向參與者或其受益人 或其受益人提供一股普通股,換取每個該等未償還的既有限制性股票單位或遞延 股票單位(“既有單位”),以及相當於根據下列規定就每個該等既有單位入賬的任何股息等價物的現金 公允市值等於該等股息等價物的普通股及其利息(如有);但是,前提是,如果適用的獎勵協議中有明確規定,委員會可自行決定支付現金或部分現金和部分普通股,而不是僅向既有單位交付普通股股票。 如果適用獎勵協議有明確規定,委員會可自行決定支付現金或部分現金和部分普通股,而不是僅向既有單位交付普通股股票。如果以現金支付代替交付普通股 股票,對於每個既得單位,該支付金額應等於限制性股票單位限制期 到期之日的普通股公平市價或延期股票單位的交割日期。

8.5 股票 限制根據本計劃授予的代表限制性股票的每份證書應以 公司認為合適的形式標明圖例。

18

9. 績效股票獎勵 根據本計劃授予的每個績效股票獎勵應由獎勵協議證明。如此授予的每項業績 股票獎勵應遵守本第9節中規定的條件,以及可能在適用的獎勵協議中反映的與計劃 不相牴觸的其他條件。委員會有權決定:(I)授予任何參與者績效股票獎勵的普通股或股票計價單位的 股票數量;(Ii)適用於任何獎勵的績效 期限;(Iii)參與者獲得獎勵必須滿足的條件;以及(Iv)獎勵的其他條款、 條件和限制。

9.1 賺取 績效股票獎勵參與者賺取的績效股票數量將取決於委員會確定的適用績效期限內實現委員會確定的績效 目標的程度。

10. 其他股權獎勵和現金獎勵委員會可單獨或與其他獎勵一起授予其他 股權獎勵,其金額和條件由委員會自行決定 。每項基於股權的獎勵均應由獎勵協議提供證明,並應遵守適用獎勵協議中可能反映的條件, 不得與本計劃相牴觸。委員會可授予現金獎勵,金額為 ,並受委員會酌情決定的業績目標、其他授予條件和其他條款的限制。現金 獎勵應以委員會決定的形式證明。

11. 證券 合規。每份授標協議應規定,除非 且在(A)任何當時適用的州或聯邦法律和監管機構的要求已得到本公司及其法律顧問滿意的程度上得到完全遵守,以及(B)如果本公司提出要求,參與者已按委員會要求的形式簽署並向本公司遞交了一份投資意向書 ,否則不得根據授標協議買賣普通股。 且直至(A)本公司及其律師滿意地完全遵守任何當時適用的州或聯邦法律和監管機構的要求,以及(B)如果本公司提出要求,參與者已簽署並向本公司遞交了符合委員會要求的格式和規定的投資意向書。公司應做出合理的 努力,爭取從對本計劃擁有管轄權的每個監管委員會或機構獲得授予獎勵以及在行使獎勵時發行和出售普通股的必要授權 ;但是,前提是,本承諾 不要求公司根據證券法登記計劃、任何獎勵或根據 任何此類獎勵發行或可發行的任何普通股。如經合理努力,本公司未能從任何該等監管委員會或機構取得本公司律師認為根據本計劃合法發行及出售普通股所需的授權 ,則本公司將免除 在行使該等授權後未能發行及出售普通股的任何責任,除非及直至獲得該授權為止。

12. 股票收益的使用。根據 向Awards出售普通股或行使普通股所得款項,應構成本公司的普通資金。

13. 其他.

13.1 股東權利。除本計劃或獎勵協議另有規定外,任何參與者不得被視為受該獎勵約束的任何普通股的 持有人,或擁有持有人的任何權利,除非且直到 該參與者已滿足根據其條款行使獎勵的所有要求,且不得對記錄日期 早於該普通股日期的股息 (普通或非常,無論是現金、證券或其他財產)或其他權利的分配進行調整

19

13.2 沒有就業或其他服務權利。本計劃或根據本計劃簽署的任何文書或授予的任何獎勵,不得賦予任何參與者任何權利繼續以授予獎勵時有效的身份為本公司或關聯公司服務,也不得影響本公司或關聯公司終止(A)僱用有 或無原因或無原因的員工的權利,或(B)根據本公司或關聯公司的章程終止董事的服務,以及 公司的任何適用條款

13.3 調動;批准休假。就本計劃而言,如果員工的重新就業權利受到法規或合同或休假政策的保障,則不得 視為因以下原因而終止僱傭關係:(A)從關聯公司或從公司轉移到公司,或 從一家關聯公司轉移到另一家關聯公司,或(B)因服兵役或生病或公司批准的任何其他目的而批准的請假 ,如果員工的重新就業權利得到法規或合同或根據休假假所依據的政策的保障 ,則員工不得被視為 由於以下原因而終止僱傭關係: 員工因服兵役或生病而獲得批准的請假,或根據休假假所依據的政策 而被視為員工再就業權利的原因 除與本規範第409a條不一致的範圍(br},如果適用的裁決受其約束)外。

13.4 預扣義務。在獎勵協議條款規定的範圍內,參賽者可以通過以下任何方式(除本公司有權扣留本公司支付給參賽者的任何補償 之外)或通過以下方式的組合來履行與根據獎勵行使或收購普通股有關的任何聯邦、州或地方預扣税義務:(A)提供現金支付;(B)授權本公司從因行使或收購獎勵項下的普通股而可向參與者發行的普通股中扣留 普通股。但是,前提是預扣的普通股價值不得超過法律規定的最高扣繳税額 ;或(C)向本公司交付以前擁有的、未設押的本公司普通股 。

14. 庫存變動時的調整。如果由於任何股票或非常現金股息、股票拆分、反向股票拆分、任何資本重組、重組、合併、合併、交換、 或任何獎勵授予日期之後發生的任何資本重組、重組、合併、合併、交換或其他相關資本變更, 因任何股票或非常現金股息、股票拆分、反向股票拆分而導致公司已發行普通股或資本結構發生變化, 期權和股票增值權的行權價格、績效股票獎勵普通股的數量、價格或種類 或為保持此類獎勵的經濟意圖所需的其他對價。對於根據第14條進行的調整 ,除非委員會特別確定該調整符合本公司或其關聯公司的最佳利益,否則委員會應確保根據第14條進行的任何調整不會 構成守則第424(H)(3)節所指的對獎勵股票期權的修改、延長或續簽,如果是不合格的股票期權,則委員會應確保該條款下的任何調整不構成對激勵股票期權的修改、延長或續簽;如果是不合格的股票期權,則委員會應確保該條款下的任何調整不構成對《守則》第424(H)(3)節所指的激勵股票期權的修改、延長或續簽。確保根據本第14條進行的任何調整不會構成對 本準則第409a條所指的此類不合格股票期權的修改。根據本第14條進行的任何調整應 以不會對根據《交易法》第16b-3條規定的豁免產生不利影響的方式進行。公司應向每位參與者發出本協議項下調整的通知 ,通知後,該調整在任何情況下均為最終調整並具有約束力。

20

15. 控制變更的影響.

15.1 除非獎勵協議另有規定,否則即使本計劃有任何相反規定,以下情況應 發生:(I)在控制權變更後未因控制權變更而承擔、替代或繼續的獎勵的控制權變更時, 和(Ii)參與者在控制權變更之日起十二(12)個月內終止 持續服務時, 因控制權變更而被假定、替代或繼續的獎勵 ,但以下情況除外

(A) 所有受該等購股權或股票增值權規限的100%股份的所有未行使購股權及股票增值權將立即可予行使,及/或限制期將就100%已發行的 限制性股票或限制性股票單位立即屆滿。

(B) 對於績效份額獎勵和現金獎勵,所有與此類獎勵相關的未完成績效期間應結束 ,委員會應(I)根據其認為相關的、當時可獲得的經審計或未經審計的財務信息,確定每個此類績效期間的績效目標已實現的程度,以及(Ii)根據委員會的決定,就每個此類績效期間的績效目標向適用的 參與者支付部分或全部獎勵 假設已達到適用的“目標”績效水平 ,或根據委員會確定的其他基礎。

15.2 此外,如果控制權發生變更,委員會可酌情在向受影響人士發出至少10天的提前通知 後,取消任何未完成的獎勵,並以現金或股票或其任何組合的形式向持有人支付該等獎勵的 價值,該等獎勵基於公司其他股東在 事件中收到或將收到的普通股每股價格 。如任何購股權或股票增值權的行使價(或如屬股票增值權,則為特區行使價)等於或超過普通股因控制權變更而支付的價格,則委員會 可取消該購股權或股票增值權而無須支付代價。

15.3 本計劃項下本公司的義務對因本公司合併、合併或其他重組而產生的任何後續公司或組織,或對作為整體繼承本公司及其附屬公司全部或實質 所有資產和業務的任何後續公司或組織具有約束力。

16. 計劃和獎勵的修改.

16.1 圖則修訂。董事會可隨時並不時修訂或終止本計劃。然而,除有關普通股變動調整的第14節及第16.3節所規定的 外,除非 經本公司股東批准以符合任何適用法律,否則任何修訂均屬無效。在作出該等修訂時,董事會須根據大律師的意見,決定該等修訂是否須視乎股東批准而定。

16.2 股東批准。董事會可全權酌情將本計劃的任何其他修訂提交股東 批准。

21

16.3 考慮修改。現明確預期,董事會可在董事會 認為必要或適宜的任何方面修訂該計劃,以向合資格僱員、顧問及董事提供 守則及其下公佈的有關獎勵股票期權或守則第409A節的非限制性 遞延薪酬條文所規定或將提供的最高福利,及/或使根據該守則授予的計劃及/或獎勵符合該等規定。

16.4 不損害權利。計劃修訂前授予的任何獎勵權利不得因計劃的任何 修訂而受損,除非(A)公司請求參與者同意並且(B)參與者書面同意。

16.5 裁決修訂。委員會可隨時並不時修改任何一個或多個獎項的條款; 但是,前提是除非(A)公司請求參與者同意並且(B)參與者書面同意,否則委員會不得影響任何否則會構成任何獎勵權利減損的修訂 。

17. 總則.

17.1 沒收事件。委員會可在獎勵協議中明確規定,除適用的獎勵授予條件外,參與者與獎勵有關的權利、付款和福利 在某些事件發生時應予以扣減、取消、沒收或退還。 除適用的獎勵授予條件外,委員會還可以指定參與者與獎勵相關的權利、付款和福利 應在某些事件發生時予以減少、取消、沒收或退還。此類事件可能包括但不限於違反競業禁止、非招標、 保密或獎勵協議中包含的或適用於參與者的其他限制性契約、 因原因終止參與者的持續服務或參與者的其他有損公司和/或其附屬公司的業務或聲譽的行為 。

17.2 退款。儘管本計劃有任何其他規定,公司仍可以取消任何獎勵,要求參與者退還任何獎勵 ,並根據可能不時採用和/或修改的任何公司政策 實現根據本計劃提供的任何其他股權或其他補償的退還權利(“追回政策”)。此外,參與者 可能需要根據退還政策 向公司償還之前支付的補償(無論是根據計劃還是獎勵協議提供的補償)。參賽者接受獎勵即表示同意受《退還政策》的約束,該政策生效於 或公司可能不時酌情采納和/或修改的政策(包括但不限於遵守適用法律或證券交易所上市要求)。

17.3 其他補償安排。本計劃的任何規定均不得阻止董事會採取其他或額外的 補償安排,但須經股東批准(如需要批准);該等安排可能普遍適用於 或僅在特定情況下適用。

17.4 子計劃。委員會可不時在本計劃下設立子計劃,以滿足本公司打算授予獎項的各個司法管轄區的證券、 税收或其他法律的要求。任何子計劃應包含委員會認為必要或適宜的限制 和其他條款和條件。所有子計劃均應視為本計劃的一部分, 但每個子計劃僅適用於該子計劃所針對的轄區內的參與者。

22

17.5 推遲頒獎。委員會可以根據本計劃建立一個或多個計劃,以允許選定的參與者 有機會選擇在行使獎勵、滿足績效標準或其他事件時選擇推遲收到對價 如果沒有選舉,參與者將有權獲得 獎勵項下的普通股或其他對價的支付或接收。委員會可制定選舉程序、選舉時間、利息或其他收益(如有)的支付機制、遞延金額、股份或其他對價的應計 ,以及委員會認為適用於任何此類遞延計劃管理的其他條款、條件、規則 和程序。

17.6 無資金計劃。該計劃應該是無資金的。本公司、董事會或委員會均毋須 設立任何特別或獨立基金或將任何資產分開,以確保履行其在本計劃下的義務。

17.7 資本重組。每份授標協議應包含反映第14條規定所需的條款。

17.8 送貨。在行使根據本計劃授予的權利後,公司應在此後的一段合理時間內發行普通股或支付任何到期金額 。除本公司可能承擔的任何法定或監管義務外, 就本計劃而言,30天應視為合理期限。

17.9 無零碎股份。根據本計劃,不得發行或交付普通股的零碎股份。 委員會應決定是否發行或支付現金、額外獎勵或其他證券或財產,以代替普通股的零碎 股,或是否應四捨五入、沒收或以其他方式取消任何零碎股份。

17.10 其他規定。根據本計劃授權的授獎協議可包含委員會認為合適的與本計劃不相牴觸的其他條款,包括但不限於對授獎行使的限制。

17.11 第409a節。本計劃旨在符合本規範第409a條的規定,因此, 應在允許的最大範圍內對本計劃進行解釋和管理,使其符合本規範的規定。除非適用法律另有要求,否則本計劃中所述 在本規範第409a節定義的“短期延遲期”內到期的任何付款不得視為延期賠償 。儘管本計劃有任何相反規定,但在本守則第409a條規定的避免加速徵税和税務處罰所需的範圍內,在參與者終止連續服務後的六(6)個月期間,根據本計劃應支付的金額和提供的福利 應改為在參與者離職 六個月週年紀念日(或參與者去世(如果更早))後的第一個工資日支付。儘管有上述規定,本公司或委員會均無義務 採取任何行動阻止根據守則第409a條評估任何參與者的任何額外税款或罰款,且本公司或委員會均無責任就該等税款或罰款向任何參與者承擔任何責任。

17.12 取消 處置資格。任何參與者如應在該獎勵股票期權授予之日起兩年內或在因行使該獎勵股票期權而獲得的普通股股票發行後一年內進行“處置”(見“守則”第424節的定義)(“喪失資格處置”),應立即(“取消資格處分”)處理所有或任何 部分因行使該獎勵股票期權而獲得的普通股股票。 股票期權授予日起兩年內,或在因行使該獎勵股票期權而獲得的普通股股票發行後的一年內(“喪失資格處置”),任何參與者應立即將其“處分”(“喪失資格處置”)。

23

以書面形式告知本公司有關出售的情況及出售該等普通股時的變現價格。

17.13 第16節。本公司的意圖是本計劃滿足並以符合交易法第16條頒佈的規則16b-3的適用要求的方式進行解釋,以便參與者將有權 享受規則16b-3或根據交易法第16條頒佈的任何其他規則的利益,而不受交易法第16條規定的短期責任 的約束,因此本公司希望本計劃符合並以符合交易法第16條頒佈的規則16b-3的適用要求進行解釋,以便參與者有權享受規則16b-3或根據交易法第16條頒佈的任何其他規則的利益,而不受交易法第16條規定的短期責任 的約束。因此,如果本計劃任何條款的實施與本17.13節中表達的意圖 相沖突,則應儘可能解釋和/或視為修改該條款,以避免此類 衝突。

17.14 指定受益人。本計劃下的每個參與者可不時指定在該參與者死亡的情況下由誰來行使本計劃下的任何權利的受益人 。每項指定將撤銷同一參與者之前的所有指定 ,應採用委員會合理規定的形式,並且僅在參與者 在參與者有生之年以書面形式向公司提交時才有效。

17.15 費用。管理本計劃的費用由公司支付。

17.16 可分割性。如果本計劃或任何授標協議中的任何條款被認定為無效、非法或不可執行, 無論是全部或部分,該條款應被視為在但僅限於該無效、非法或不可執行的範圍內進行了修改,其餘條款不受此影響。

17.17 計劃標題。本計劃中的標題僅為方便起見,並不旨在定義或限制 本計劃條款的構建。

17.18 待遇不統一。委員會根據該計劃作出的決定不必是統一的,可以在有資格獲獎或實際獲獎的人中有選擇地 作出決定。在不限制上述一般性的情況下,委員會 有權作出非統一和選擇性的決定、修改和調整,並有權簽訂非統一和選擇性的 授標協議。

18. Effective Date of Plan. The Plan shall become effective as of the Effective Date, but no Award shall be exercised (or, in the case of a stock Award, shall be granted) unless and until the Plan has been approved by the shareholders of the Company, which approval shall be within twelve (12) months after the date the Plan is adopted by the Board.

19. Termination or Suspension of the Plan. The Board may suspend or terminate the Plan at any date pursuant to Section 16.1 hereof. No Awards may be granted under the Plan while the Plan is suspended or after it is terminated.

20. Choice of Law. The law of the State of New York shall govern all questions concerning the construction, validity and interpretation of this Plan, without regard to such state's conflict of law rules.

As adopted by the Board of Directors of Siebert Financial Corp. on July 28, 2021.

24