附件3.10

頂峯酒店物業公司。

條款補充

5.875%系列F 累計可贖回優先股

頂峯酒店物業公司是馬裏蘭州的一家公司 (“本公司”),現向馬裏蘭州評估和税務局(“SDAT”) 證明:

第一:根據公司修訂和重述章程第六條(經不時修訂和補充,連同本章程補充,在此稱為“憲章”)和馬裏蘭州公司法第2-208條明確賦予公司董事會(“董事會”)的權力,董事會已正式分類並指定 460萬股授權但未發行的優先股,每股面值0.01美元。本公司股份(“優先股”) 為“5.875%F系列累計可贖回優先股”,並享有下述有關股息及其他分派、資格及贖回條款及條件的優先權、轉換及其他權利、投票權 、有關股息及其他分派、資格及贖回條款及條件的投票權 ,經任何重述後,該等權利將成為章程第VI條的一部分,並對其中各節或小節進行適當重編 或重新編排。

第二:此處使用的大寫術語和未另行定義的 應具有《憲章》賦予它們的含義。

5.875%F系列累計可贖回優先股

1.編號 和編號。茲設立一系列優先股,命名為“5.875%F系列累計可贖回優先股” (“F系列優先股”)。F系列優先股的面值為每股0.01美元 。F系列優先股的授權股數為460萬股。

2.等級。 就公司清算、解散或清盤時的分配權和權利而言,F系列優先股的等級:(A)優先於公司所有類別或系列普通股(“普通股”)和明確指定為F系列優先股級別較低的任何類別或系列股本(統稱為公司清算、解散或清盤時的分配權和權利,統稱為“普通股”)。“(B)與本公司6.45%D系列累計可贖回優先股每股面值0.01美元、本公司6.250%E系列累計可贖回優先股每股面值0.01美元,以及本公司任何其他非初級股或明確指定為F系列優先股優先股的其他 類或系列股本在公司清算、解散或清盤時的分配權和權利(統稱為 )平價及(C)在本公司清算、解散或清盤時的權利及權利分配方面,較本公司所有現有及未來債務及本公司明確指定為F系列優先股優先股的任何 類別或系列股本為優先。術語“股本”不 包括公司在轉換或交換之前優先於F系列優先股的可轉換或可交換債務證券 。F系列優先股的償還權也將低於公司現有和未來的其他債務 。

3.分佈。

(a) 根據明確指定 為F系列優先股分配權級別的公司任何類別或系列股本持有人的優先權利,F系列優先股持有人有權 在獲得董事會授權並由公司申報時,從合法可用於支付 分配的資產中獲得累計現金分派,年率為F系列優先股每股25.00美元清算優先股(相當於a)的5.875%。F系列優先股的分配應從F系列優先股的任何股票的最初發行日期(包括該日期)開始累計,並應在每年2月、5月、8月和11月的最後一天(從2021年11月30日開始)或大約每年2月、5月、8月和11月的最後一天按季度支付等額的欠款(以下稱每一日為“分配付款日”);(2)F系列優先股的分配應從F系列優先股的原始發行日期開始累計,並應在每年2月、5月、8月和11月的最後一天(以下稱為“分配付款日”)按季度支付等額欠款;但前提是, 如果任何分銷付款日期不是營業日(定義如下),則本應在該分銷付款日期 支付的分銷可在下一個營業日支付,其效力和效果與在該分銷付款日期支付的 相同,從 該分銷付款日期至下一個下一個營業日的應付金額不會產生利息、額外分銷或其他款項;此外,F系列優先股 任何股票的持有者均無權獲得F系列優先股已支付或應付的任何股息,且分配支付日期在F系列優先股發行日期 之前。F系列優先股在 任何部分分配期內應付的任何分派金額應按360天一年(包括12個30天月)按比例計算。分配 應在適用的 記錄日期(應為適用的分配付款日期所在日曆月的第一天)或董事會指定的不超過90天也不少於該分配 支付日期(每個為“分配記錄日期”)的其他 支付日期收盤時出現在本公司的股票記錄中,支付給記錄持有人。

(b) 在本公司任何協議(包括與其債務有關的任何協議)的條款及條文禁止該等聲明、付款或撥出付款,或規定該等授權、聲明、付款 或撥出付款會構成違反或違約,或該等聲明或付款須受法律限制 或法律禁止時,本公司不得授權或聲明、支付或撥出F系列優先股以供支付 或由本公司申報、支付或撥出以供支付 ,亦不得在本公司的任何協議(包括與其債務有關的任何協議)的條款及條文禁止該等派息、付款或撥出供付款之時 作出該等分派或宣佈、支付或撥出F系列優先股以供支付 。

(c) 儘管本協議有任何相反規定,F系列優先股的分配應計入,無論是否存在第3(B)節所述的限制,無論公司是否有收益,無論是否有 合法可用於支付此類分配的資產,或者是否留出用於支付此類分配的資產,也無論此類分配 是否得到授權或聲明。

2

(d) 除以下第3(E)節規定的 外,任何期間不得宣佈和支付任何分配,也不得直接或間接在任何類別或系列的平價股票或初級股票(不包括以股票支付的分配,或認購或購買初級股票的期權、認股權證或權利)上或就任何類別或系列的股票直接或間接宣佈和作出其他 現金或其他財產的分配,任何類別的股票或任何類別的股票也不得直接或間接地宣佈和作出任何其他分配,以認購或購買初級股票的 股票 ,也不得直接或間接地對任何類別或系列的股票進行現金或其他財產的分配(不包括以股票支付的分配,或認購或購買初級股票的期權、認股權證或權利的分配)。以任何代價購買或以其他方式收購 (為公司或其任何附屬公司的任何獎勵、利益或股票購買計劃的要求而贖回、購買或收購普通股,或根據憲章第七條允許的贖回、購買或收購平價股票或初級股票除外),公司也不得直接或間接支付或提供 用於贖回任何該等股票的償債基金 (除根據按相同條款向F系列優先股所有持有人及所有平價股持有人作出的購買或交換要約而購買或交換F系列優先股的認股權證或權利外,購買或認購或認購、認購或認購的權利除外(br}),除非F系列優先股在過去所有分派期間的全部累計分派已 或同時聲明及支付或聲明,並撥出足以支付該等款項的款項。

(e)當F系列優先股 和任何平價股票的分配沒有全額支付(或沒有如此劃撥足夠支付全部款項的金額)時,F系列優先股和任何其他平價股票上聲明的所有分配應 予以聲明按比例因此,在所有情況下,F系列優先股的每股應計分派金額與每股平價股票的應計分派金額 應與F系列優先股每股應計分派與每股平價股票的每股應計分派的比率相同(如該等平價股票沒有累計分派,則不應包括之前分派 期間任何平價股票股份的任何未付分派的任何應計分派)。對於可能拖欠的F系列優先股的任何分派付款或付款,不應支付利息或代替利息的款項 。

(f) 如果在任何課税年度,公司選擇將該年度支付或提供給所有類別和系列股票的股息的任何部分(“資本利得税”)(“總股息”)(“總股息”)指定為“資本利得股息”(定義見1986年修訂的“美國國税法”(Internal Revenue Code Of 1986)857節)(“資本利得金額”)(根據聯邦所得税的目的而確定)。則應分配給F系列優先股持有人的資本利得金額 應為該年度支付或提供給F系列優先股持有人的總股息(根據聯邦所得税目的而確定)佔總股息的比例 。公司可以選擇為其 淨長期資本收益保留並繳納所得税。在這種情況下,F系列優先股的持有者將在收入中包括公司指定的公司未分配的長期資本收益的適當份額 。

(g) F系列優先股的持有者 無權獲得超過上述F系列優先股全部累計分派的任何分派,無論是以現金、財產還是公司股本的股份支付。對F系列優先股支付的任何分派款項 應首先計入與 該等股票有關的最早應計但未支付的分派,該分派仍需支付。F系列優先股的應計但未支付的分派將自分派 首次付款之日或贖回之日(視情況而定)累計。

3

(h) 為免生疑問,在確定馬裏蘭州法律是否允許通過分配、贖回或以其他方式收購公司的股權證券進行分配(自願或非自願清算除外)時, 不應對公司在分配時解散時為滿足股東解散時的優先權利而需要的金額 給予任何影響,這些股東解散時的優先權利高於接受分配的股東。

(I)“營業日”是指除星期六或星期日以外的任何一天,該日既不是法定假日,也不是法律、法規或行政命令授權或要求紐約的銀行機構 關閉的日子。

4.清算優先權。

(a) 如果公司發生任何自願或非自願的清算、解散或清盤,在向任何次級股票的持有人進行任何分配或付款 之前,當時已發行的F系列優先股的持有人有權在支付或撥備支付公司的所有債務和其他債務後, 有權從合法可供分配給股東的公司資產中支付,或由公司聲明並預留支付 現金優先股。 在支付或撥備支付公司的所有債務和其他債務後, 公司有權從合法可供分配給股東的公司資產中支付,或由公司聲明並留作支付, 優先於現金清算。 公司有權在支付或撥備支付公司的所有債務和其他債務後, 優先於現金清算每股25.00美元,另加相當於截至(但不包括)付款日期或 付款金額的任何應計及未付分派(不論是否申報)的金額 (“清盤分派”)。

(b) 如果, 在公司進行任何此類自願或非自願清算、解散或清盤時,公司的可用資產 不足以支付F系列優先股所有已發行股票的全部清盤分配金額和 所有平價股票的相應應付金額,則F系列優先股的持有者和此類平價股票的 持有人應按全部清盤分配的比例按比例按比例分享任何此類資產分配

(c) 公司任何此類自願或非自願清算、解散或清盤的生效日期的書面通知,註明 在該等情況下可分配金額的一個或多個付款日期和地點, 應在付款日期前不少於30天但不超過60天,以頭等郵寄、預付郵資的方式,發給F系列優先股股份的每位 記錄持有人,地址與股票上的F系列優先股持有者的地址相同

(d) 在 全額支付他們有權獲得的清盤分配後,F系列優先股的持有者將不再對公司的任何剩餘資產享有權利或索取權 。

(e) 為免生疑問,本公司與另一個實體合併、合併或轉換為另一個實體,另一個 實體與本公司合併或合併為本公司,本公司進行法定換股,或出售、租賃、轉讓或轉讓本公司所有 或幾乎所有資產或業務,均不應視為本公司的清算、解散或清盤。

4

5.可選 兑換

(a) F系列優先股在2026年8月12日之前不可贖回,除非得到憲章第七條的許可,且本節第5節和下文第6節另有規定 。在2026年8月12日及之後,本公司可根據其選擇權,在不少於30 也不超過60天的書面通知下,按每股25.00美元的贖回價格 全部或不時以現金贖回F系列優先股 ,外加贖回日期(但不包括)F系列優先股的任何應計和未支付分派(不論是否宣佈)(“定期贖回權”)。如果根據常規贖回權贖回的F系列優先股的流通股少於全部 ,則可以選擇要贖回的股票 按比例根據與 任何適用的託管機構的安排,(在不設立零碎股份的情況下儘可能接近實際情況)或通過抽籤方式。如果這種贖回是以抽籤方式進行的,並且由於這種贖回的結果,任何持有F系列優先股 股票的持有人將因該持有人持有的F系列優先股 股份沒有贖回或僅部分贖回,而成為超過股票所有權限額的F系列優先股的持有人,則除憲章第VII條 另有規定外,本公司將贖回該持有人所需數量的F系列優先股股份,以便

(b) 為 確保本公司仍符合聯邦所得税的REIT資格,F系列優先股應 受《憲章》第七條規定的約束,根據該條款,股東持有的F系列優先股股票超過股票持有量 應自動轉讓給慈善信託基金,本公司有權購買《憲章》第七條規定的此類股票 。如果本公司要求贖回任何F系列優先股 根據憲章第七條和本第5(B)條的規定贖回任何股份,則贖回價格將為 相當於每股25.00美元的金額,外加F系列優先股到贖回日(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付分派(無論是否宣佈),受憲章第七條所載任何限制或限制的限制。

(c) 除非 對F系列優先股所有股票的全部累計分派已經或同時宣佈,或 聲明的金額足以支付其款項,用於支付過去所有分配期的款項,否則(I)除非同時贖回F系列優先股的所有流通股,否則不得贖回 F系列優先股,以及(Ii) 公司不得以任何代價直接或間接購買或以其他方式收購,也不得向或 支付任何款項或 以任何代價購買或以其他方式收購F系列優先股;(I)除非同時贖回F系列優先股的所有已發行股票,否則不得購買或以其他方式以任何代價直接或間接收購F系列優先股,也不得向或 支付任何款項或 F系列優先股的任何股份(通過轉換為或交換 購買或認購初級股票的股份,或購買或認購初級股票的期權、認股權證或權利除外);但是,前提是以上規定並不妨礙本公司根據憲章第VII條 贖回或購買F系列優先股,或以其他方式確保本公司保持聯邦所得税的REIT資格,或 根據向F系列優先股所有 持有人提出的購買或交換要約,購買或收購F系列優先股的股份。 請注意,上述條款不應阻止本公司根據章程第VII條 的規定贖回或購買F系列優先股,或確保本公司仍符合聯邦所得税的REIT資格,或 根據向F系列優先股的所有 持有人提出的購買或交換要約購買或收購F系列優先股。

5

(d) 在根據定期贖回權利贖回F系列優先股股票之前,公司應立即以 現金支付F系列優先股的任何應計和未支付分派(無論是否聲明)至(但不包括)贖回日期 ,除非贖回日期在分銷記錄日期之後且在相應的分銷付款日期之前,否則公司應以現金形式支付F系列優先股的任何應計和未支付分派(無論是否聲明)至贖回日期(但不包括贖回日期),除非贖回日期在分銷記錄日期之後且在相應的分銷付款日期之前。在 情況下,F系列優先股在該分銷記錄日期收盤時的每名記錄持有人均有權獲得 在相應分銷付款日就該等股份應支付的分派(包括之前分派期間的任何應計和未支付的分派 ),儘管該等股份在該分銷付款日之前被贖回。除上文和第6(E)節規定的 外,本公司不會就已發出贖回通知的F系列優先股 股票的未付分派(無論是否拖欠)支付或扣除任何款項。

(e) 以下程序適用於根據定期贖回權利贖回F系列優先股:

(i) 根據定期贖回權利發出的贖回通知將由本公司在贖回日期前不少於 不少於 亦不超過60天,郵資預付,寄往F系列優先股的各記錄持有人 ,按其在本公司的股票轉讓記錄上所顯示的各自地址贖回。未能發出該通知 或該通知或其郵寄上的任何瑕疵,不應影響贖回任何 F系列優先股股份的程序的有效性,但獲通知有瑕疵或未獲通知的持有人則不在此限。

(Ii) 除法律或F系列優先股可以上市或允許交易的任何交易所的適用規則規定的任何信息外,該通知還應説明:(A)贖回日期;(B)贖回價格;(C)將贖回的F系列優先股的股份數量;(D)將贖回的代表F系列優先股 股票的證書(如有)將在何處交還以支付贖回款項(E)交出F系列優先股無證書股份以支付贖回價格的程序 ;。(F)將於該贖回日期停止派發F系列優先股股份的 ;。以及(G)如果適用,該通知所涉及的F系列優先股的持有者 將不能就控制權變更(見下文第6(B)節)投標該等F系列優先股的轉換股份 ,而在控制權變更轉換日期(定義見下文第9(A)節)之前選擇進行轉換的F系列優先股的每股股份將在相關贖回時被贖回 。(G)如適用,該通知所涉及的F系列優先股的持有人 將不能就控制權變更(見下文第6(B)節)進行轉換,而在控制權變更日期(見下文第9(A)節)之前選擇進行轉換的F系列優先股的每股股票將在相關贖回時被贖回 。如果任何持有人持有的F系列優先股 少於全部股份,則根據定期贖回權利,郵寄給該 持有人的通知還應指明該持有人所持F系列優先股的股份數量。

6

(Iii) 如果已根據任何F系列優先股的定期贖回權發出贖回通知 ,並且公司已為任何被稱為贖回的F系列優先股的持有人的利益而預留了贖回所需的資產,則從贖回日起及贖回之後,該F系列優先股的 股將不再被視為已發行, 該F系列優先股的所有權利將不再被視為已發行。 如果F系列優先股的任何股份的定期贖回權已發出 ,且公司已為任何被要求贖回的F系列優先股的持有人的利益劃撥了贖回所需的資產,則從贖回日起及贖回日之後,F系列優先股的該等股份將不再被視為已發行,不包括獲得贖回價格的權利,以及到贖回日(但不包括贖回日)的任何應計和未付分派(不論是否申報);然而,前提是, 如果贖回日期在分銷記錄日期之後且在相應的分銷支付日期之前,則在該分銷記錄日期的交易結束時,持有被稱為贖回的F系列優先股 股票的每位持有者有權 在相應的分銷支付日期獲得該等股票的應付分銷,即使該等股票在該分銷支付日期之前贖回 。

(Iv) 根據定期贖回權利贖回的F系列優先股的持有者應在通知中指定的一個或多個地點交出該 股F系列優先股 股票(如果公司有此要求,且通知中應註明轉讓),則在交出證書(如有)後,公司應按贖回價格外加任何應計和未付分派(無論是 還是 )贖回該 系列優先股的股份。如果贖回的F系列優先股少於所有此類證書 所代表的F系列優先股,則應發行一張或多張代表F系列優先股未贖回股份的新證書,而不向其持有人支付 費用。儘管如上所述,如果將贖回的F系列優先股的股份是通過存託信託公司(“DTC”)以賬簿記入 形式持有的,則將贖回的F系列優先股 的持有者應遵守DTC關於交出其股份以支付贖回價格的適用程序 。

(f) 在遵守適用法律和F系列優先股分配拖欠時的購買限制的情況下,公司 可以隨時通過公開市場、招標或私人協議購買F系列優先股的任何股票。

(g) 任何 根據定期贖回權利於任何時間贖回或以其他方式購入的F系列優先股 於贖回或收購後,應具有授權但未發行的優先股的地位,而不會就類別或系列作出指定 ,直至該等股份再次被董事會分類及指定為特定類別或系列的一部分為止。

6.特殊 可選贖回。

(a) 發生控制權變更時,公司可選擇在不少於30天也不超過60天的書面通知下,在控制權變更發生的第一個日期 當日或之後120天內,全部或部分贖回F系列優先股股票,以相當於每股25.00美元的贖回價格,外加任何已累算且未支付的 分紅(不論是否申報)贖回F系列優先股的股票,但不包括在內。 公司可選擇在不少於30天但不超過60天的書面通知下,全部或部分贖回F系列優先股,或在控制權變更發生後120天內贖回F系列優先股股票,贖回價格相當於每股25.00美元,外加任何已累算且未支付的 分派(不論是否申報)。

7

(b) “控制權變更”是指在最初發行F系列優先股之後,以下 發生並繼續發生的情況:

(i) 任何個人,包括根據修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)第13(D)(3)條被視為“個人”的任何辛迪加或集團 通過購買、合併或其他收購交易或一系列購買直接或間接獲得實益所有權 ,公司股本的合併或其他收購交易 該人有權行使一般有權在董事選舉中投票的公司所有股本總投票權的50%以上 (但該人將被視為對其有權收購的公司所有股本 擁有實益所有權,無論該權利目前是可行使的,還是僅在後續條件發生時才可行使);和

(Ii) 在上述(I)項所述任何交易完成後,本公司及收購或尚存實體 均無在紐約證券交易所 (以下簡稱“紐約證券交易所”)、紐約證券交易所美國有限責任公司(以下簡稱“紐約證券交易所”)或納斯達克股票市場(“納斯達克”)上市或報價的一類普通股證券(或代表該等證券的美國存託憑證), 或在紐約證券交易所(以下簡稱“紐約證券交易所”)的後繼交易所或報價系統上市或報價。 在紐約證券交易所(以下簡稱“紐約證券交易所”)、紐約證券交易所美國有限責任公司(以下簡稱“紐約證券交易所”)或Nasdaq Stock Market(以下簡稱“Nasdaq”)上市或報價系統均未上市或報價。

(c) 如果根據特別可選贖回權贖回的F系列優先股的流通股少於全部,則可以選擇要贖回的股票。 按比例(儘可能在不設立零碎股份的情況下)或通過抽籤, 受制於與任何適用的託管機構的安排。如果該等贖回是以抽籤方式進行,而作為該贖回的結果,任何持有F系列優先股的 股的持有人將成為超過持股量 限制的F系列優先股的持有人,因為該持有人持有的F系列優先股沒有贖回,或只被部分贖回,除非憲章第VII條另有規定,否則本公司將贖回所需數量的F系列優先股 的股份 ,除非憲章第VII條另有規定,否則本公司將贖回所需數量的F系列優先股 的股份 ,除非憲章第VII條另有規定,否則本公司將贖回所需數量的F系列優先股 的股份 。

(d) 除非 對F系列優先股的所有股票的全部累計分派已經或同時宣佈,或 聲明的金額足以支付其款項,以支付過去所有分配期的款項,否則(I)除非同時贖回F系列優先股的所有流通股 ,否則不得根據特別可選贖回權贖回 F系列優先股,以及(Ii)本公司不得以任何代價直接或間接購買或以其他方式收購, 或(Ii)本公司不得以任何代價直接或間接購買或以其他方式收購F系列優先股。 也不得以任何代價直接或間接購買或以其他方式收購F系列優先股。 也不得以任何代價直接或間接購買或以其他方式收購F系列優先股F系列優先股的任何股份 (通過轉換或交換初級股的股份,或購買或認購初級股的期權、認股權證或權利除外); 但是,前提是上述規定並不妨礙本公司根據章程第VII條或其他規定贖回或購買F系列優先股 股票,以確保本公司仍符合聯邦所得税的資格 ,或根據以相同條款向F系列優先股所有持有人提出的購買或交換要約 購買或收購F系列優先股的股份。 本公司根據章程第VII條或其他規定贖回或購買F系列優先股 ,以確保本公司保持聯邦所得税 資格,或根據以相同條款向F系列優先股所有持有人提出的購買或交換要約購買或收購F系列優先股的股份。

8

(e) 緊接在根據特別可選贖回權利贖回F系列優先股股票之前, 公司應以現金支付F系列優先股的任何應計和未支付分派(無論是否聲明)至贖回日(但不包括贖回日),除非贖回日期在分配記錄日期之後且在相應的 分配支付日期之前, ,否則公司應將F系列優先股的任何應計和未支付分派(無論是否聲明)支付給贖回日期,但不包括贖回日期,除非贖回日期在分配記錄日期之後且在相應的 分配支付日期之前,在這種情況下,在該分銷記錄 日交易結束時,F系列優先股的每位持有者均有權在相應的分銷支付日(包括任何應計 和之前分派期間的未付分派)獲得該等股票的應付分派,儘管該等股票在該分銷支付 日之前已贖回。除上述規定外,本公司不會就已發出贖回通知的F系列優先股股份支付或扣除未付分派(不論是否拖欠) 。

(f) 以下程序適用於根據特別可選贖回權利贖回F系列優先股 :

(i) 根據特別可選擇贖回權利發出的贖回通知,將由本公司於贖回日期前不少於30天或不少於60天,以郵資預付的方式郵寄至F系列優先股的各持有人 ,該等優先股將於本公司的股份過户記錄上按其各自的地址贖回。 本公司將於贖回日期前不少於30天或不少於60天郵寄贖回通知,收件人為F系列優先股的各記錄持有人,地址與本公司的股份過户記錄相同。未能發出 該通知或該通知或其郵寄中的任何缺陷不應影響贖回F系列優先股的任何 股票的程序的有效性,除非通知的持有人有缺陷或未收到通知。

(Ii) 除法律或F系列優先股可在其上市或獲準交易的任何交易所的適用規則規定的任何信息外,該通知還應説明:(A)贖回日期;(B)贖回價格;(C)將贖回的F系列優先股的股份數量;(D)將贖回F系列優先股的股票(如有) 的交還地點。(E) 交出F系列優先股的無證書股票以支付贖回價格的程序;。(F) F系列優先股的股票正在根據與控制權變更發生相關的特別可選贖回權進行贖回,並對構成控制權變更的一項或多項交易進行簡要説明; (G)與該通知相關的F系列優先股的持有者將不能就控制權變更而投標該等F系列優先股進行轉換,而在控制權轉換日期變更之前選擇進行贖回的F系列優先股的每股股份將在相關的 贖回日期贖回,而不是在控制權變更轉換日期轉換;以及(H)F系列股票的分派 將在相關的 贖回日贖回,而不是在控制權變更轉換日轉換;以及(H)F系列優先股的分派將在相關的 贖回日贖回,而不是在控制權變更轉換日轉換;以及(H)F系列優先股的分派將在相關的 贖回日贖回如果根據特別可選贖回權,任何持有人持有的F系列優先股 少於全部股份,則郵寄給該持有人的通知 還應註明該持有人所持F系列優先股的股份數量。

9

(Iii) 如果根據F系列優先股特別可選贖回權已發出贖回通知 ,並且公司已為任何 所謂需要贖回的F系列優先股的持有人的利益而劃撥贖回所需的資產,則從贖回日起及贖回之後,F系列優先股的該等股份的分派將停止 ,該等F系列優先股將不再被視為已發行,所有權利 除收到贖回價格和贖回日(但不包括贖回日)的任何應計和未付分派(不論是否申報)的權利外;但前提是, 如果贖回日期在分銷記錄日期之後且在相應的分銷支付日期之前,則在該分銷記錄日期的交易結束時被稱為贖回的F系列優先股的每個 持有者有權 在相應的分銷支付日期獲得該等股票的應付分派,即使 該等股票在該分銷支付日期之前被贖回。

(Iv) 根據特別可選擇贖回權利贖回的F系列優先股的持有者應在通知中指定的一個或多個地點交出 F系列優先股的股票 ,在交出證書(如有的話)後,F系列優先股的該等股票(如果公司提出要求,且通知應註明轉讓,則適當批註或轉讓),公司應按贖回價格外加任何應計和未付分派 贖回該等F系列優先股 股份(不論是否有應計及未付分派 ),而F系列優先股的持有人須按贖回價格加上任何應計及未付分派 贖回F系列優先股 股份 F系列優先股 如果贖回的F系列優先股少於所有此類 證書所代表的F系列優先股,則應發行一張或多張新證書,代表F系列優先股的未贖回股票 ,其持有人無需承擔任何費用。儘管如上所述,如果將贖回的F系列優先股的股票通過DTC的設施以 賬簿形式持有,則將贖回的F系列優先股的持有者應遵守DTC有關交出其股份以支付贖回價格的適用 程序。

(g) 於任何時間根據特別可選擇贖回 權利贖回或以其他方式收購的F系列優先股的任何股份,於贖回或收購後,應具有優先股 的授權但未發行股份的地位,而不指定類別或系列,直至該等股份再次被董事會分類及指定為特定類別 或系列的一部分為止。

7. 投票權。

(a) 除以下規定外,F系列優先股的持有者將沒有任何投票權。

(b) 當F系列優先股的分配 拖欠六個或更多季度時,無論是否連續( “優先分配默認值”),當時組成董事會的董事人數應增加兩名 (如果因任何有投票權的平價股(定義見下文)的類似拖欠而尚未增加)和F系列優先股的 持有者(與 已被授予類似投票權並可行使類似投票權的 平價股的任何其他類別或系列的持有者一起投票), 有權投票選舉總票數。優先股 董事)在由 F系列至少33%已發行股份的持有人(或任何類別或系列有投票權的平價股票至少33%的已發行股份的持有人)召開的特別股東大會上(如果在確定的下一年度股東大會日期前90天或更長時間收到此類 請求),或如果在下一次年度股東大會前不到90天收到請求,則在 下一次年度股東大會上不遲於 公司收到此類請求後90天內召開的單獨股東特別會議, 此後,在隨後的每一次年度股東大會上,F系列優先股股票在過去分配期和當時分配期的所有應計 分派應全部付清 。優先股董事應由F系列優先股的 流通股持有人在他們擁有本條第7(B)節規定的投票權時和在選舉中的已發行的投票權平價股(作為單一類別一起投票)的持有人以多數票選出,任期至 股東下一屆年會及其繼任者被正式選出並符合資格或該等董事的任職權利 如下文所述終止為止(以較早者為準)。

10

(c) 如果F系列優先股上過去分配期的所有應計分配和當時當前分配期的分配 均已全額支付,則F系列優先股的持有人應立即被剝奪第7(B)節規定的投票權 (在每次優先分配違約的情況下須重新啟用), 如果所有流通股的過去分配期和當前分配期的所有應計分配均已支付 ,則F系列優先股的持有者應立即被剝奪第7(B)節規定的投票權(以每次優先分配違約的情況下重新啟動為前提)。 如果所有流通股都已支付 ,則F系列優先股的持有者應立即被剝奪第7(B)節規定的投票權 如此選出的每名優先股董事的任期將立即終止 ,董事人數將相應減少。任何優先股董事均可隨時由擁有第7(B)節規定投票權的F系列優先股至少三分之二的已發行 股的持有人和投票權平價股的任何流通股 的持有人投票罷免,但僅限 原因,且不得以投票方式以外的方式罷免。只要優先分配違約持續, 優先股董事職位的任何空缺可以由留任的優先股董事的書面同意來填補,或者如果沒有 留任的優先股董事,則可以由F系列優先股的流通股持有人在他們擁有第7(B)節規定的投票權時和任何有投票權的平價股的任何流通股持有人(作為一個類別一起投票)投票來填補。優先股 每位董事有權就任何事項投一票。

(d) 只要F系列優先股的任何股份仍未發行,公司不得:

(i) 授權 或設立或增加公司任何類別或系列股本的授權或發行額 明確指定為F系列優先股優先股級別的 清算、公司解散或清盤時的分配權和權利,或將公司任何授權股本重新分類為任何此類 優先股,或創建、授權或發行可轉換為或證明有權購買任何此類優先股權證券的任何義務或證券。未經F系列優先股至少三分之二的流通股持有人和投票平價股的任何流通股持有人的贊成票(作為一個類別一起投票); 或

11

(Ii) 修改、更改或廢除憲章的規定,無論是通過合併、合併或轉換(在任何情況下都是“事件”), ,以便在未經F系列優先股或其持有人 至少三分之二的流通股持有人的贊成票(作為單獨類別投票)的情況下,對F系列優先股或其持有人的任何權利、優先權、特權或投票權產生實質性不利影響。但是,前提是就上述任何事件的發生而言,只要 F系列優先股的股票在條款實質不變的情況下繼續流通,或者F系列優先股的持有者獲得購買或認購股本或其他股權的股份或期權、認股權證或權利 權益,其權利、優先權、特權和投票權總體上與F系列優先股的權利、優先權、 特權和投票權基本相似,則 F系列優先股的股份或認購權、認股權證或其他股本的權利、優先權、特權和投票權總體上與F系列優先股的權利、優先權、 特權和投票權基本相似。任何此類事件的發生不應被視為對F系列優先股或其持有人的該等權利、優惠、特權或投票權產生實質性不利影響 ;和如果進一步提供 F系列優先股授權股票數量的任何增加,或任何其他類別或系列的平價股票或初級股票的設立或發行,或授權金額的增加,均不得被視為對該等權利、 優先股、特權或投票權產生重大不利影響。

(e) 在F系列優先股持有人有權作為單一類別單獨投票的任何事項上,每個此類 持有人有權就其持有的F系列優先股的每股股份投一票。如果 F系列優先股的持有者和投票權平價股的流通股持有者有權就任何 事項作為一個類別一起投票,則該等持有者對每25.00美元的清算優先各有一票。F系列優先股的持有者應 對任何憲章修正案擁有獨家投票權,該修正案將改變憲章中明確規定的僅F系列優先股的合同權利。

(f) 前述表決條文不適用於以下情況:如在須進行表決 的行為生效時或之前,F系列優先股的所有已發行股份已在適當通知下贖回或被要求贖回 ,且已以信託形式存放足夠的資產以進行贖回,則前述投票條文不適用於該等規定(br}須予實施的行為),且F系列優先股的所有已發行股份已在適當通知下贖回或被要求贖回,且已以信託形式存放足夠的資產以進行贖回。

8.信息 權限。在本公司不受《交易法》第13或15(D)節的報告要求的任何期間內,本公司將(I)通過郵寄或其他 交易法允許的方式將F系列優先股的所有持有人(其姓名和地址出現在公司的記錄簿中)發送給F系列優先股的所有持有者,並且不向該等持有人收取任何費用。 公司的所有優先股股票和F系列優先股的任何股票均未發行,公司將通過郵寄或其他 允許的方式將其發送給F系列優先股的所有持有者,其名稱和地址出現在公司的記錄簿中。如果公司受《交易法》第13節或第15(D)節的約束,公司將被要求向證券交易委員會(SEC)提交的10-K表年度報告和10-Q表季度報告的副本 (需要的任何證物除外);以及(Ii)在書面請求後15天內,向F系列優先股的任何潛在持有者提供 份此類報告的副本。公司將在 被要求向證券交易委員會提交報告之日起15天內郵寄(或以其他方式提供) 報告給F系列優先股持有者,前提是公司受《交易法》第13條或第15(D)條的約束。

12

9. 轉換。F系列優先股的股票不得轉換為或交換為公司的任何其他財產或證券 ,除非本第9節另有規定。

(a) 發生控制權變更時,F系列優先股的每位持有人有權在控制權變更轉換日期 之前,根據定期贖回權或特別可選贖回權提供或發出其選擇贖回F系列優先股股份的通知,將該持有人持有的F系列優先股的部分或全部股份(“控制權變更轉換權”)轉換為F系列優先股的部分或全部股份(“控制權變更轉換權”)。 在控制權變更日期之前,公司已提供或發出通知,根據定期贖回權或特別可選贖回權贖回F系列優先股的股份。 將該持有人持有的F系列優先股的部分或全部股份(“控制權變更轉換權”)轉換為待轉換的F系列優先股的每股(“普通股 轉換對價”)等於(A)商數中較小者,該商數是通過(I)(X) $25.00清算優先權加上(Y)任何應計和未付分派(不論是否申報)之和除以 控制權變更轉換日期(除非控制權變更轉換日期在分配記錄日期之後且在相應的分配支付日期之前)而獲得的商數中較小的一個數得出的。(A)(I)(X) $25.00清算優先權加上(Y)任何應計和未支付分配(不論是否申報)的金額除以(但不包括)控制權變更轉換日期(除非控制權變更轉換日期在分配記錄日期之後且在相應的分配支付日期之前在此情況下,(Ii)普通股價格(定義見下文)及(B)5.8275(“股份上限”)將不會包括有關應計及未支付分派的額外金額(br}計入該金額),但須受緊接下一段 的規限。

關於普通股的任何股票拆分(包括根據普通股分配進行的拆分)、拆分或組合(在每種情況下, “股票拆分”),股份上限將按比例進行調整 :股票拆分後的調整後股份上限 應為普通股的股數,等於(I)緊接該股票拆分之前的有效股份上限乘以(Ii)分數所得的乘積。分子為本次股票拆分後已發行普通股數量 ,分母為本次股票拆分前 已發行普通股數量。

為免生疑問,根據緊接 下一句的規定,與行使控制權變更轉換權相關的可發行普通股(或等值替代轉換對價(定義見下文), )總數不得超過23,310,000股普通股(或等值替代轉換對價,視適用情況而定),但須在按比例如果 公司額外發行F系列優先股(“交易所上限”),則以此為基準。交易所上限須 按與股份上限相應調整相同的基準按比例調整任何股票拆分。

如果根據 將普通股股份轉換為現金、證券或其他財產或資產(包括其任何組合)的控制權變更(“替代形式對價”),F系列優先股的持有者在F系列優先股的此類股票轉換時應獲得 F系列優先股的持有者 若在緊接控制權變更生效之前持有的F系列優先股的 股票持有數量等於普通股轉換對價 的情況下,該F系列優先股的持有者 在控制權變更時所擁有或有權獲得的替代形式對價的種類和金額(“替代轉換對價”),即F系列優先股的持有者在緊接控制權變更生效之前持有的普通股數量等於普通股轉換對價 的情況下,F系列優先股的持有者應獲得的替代形式對價的種類和金額;以及 適用於控制權變更的普通股轉換對價或替代轉換對價( 在本文中稱為“轉換對價”)。

13

如果普通股持有人 有機會選擇控制權變更中將收到的對價形式,則F系列優先股持有人應獲得的對價形式應為參與決定的普通股持有人選擇的對價形式 (基於選擇的加權平均),並應受到所有普通股持有人所受的任何限制的約束, 包括但不限於,按比例減少控制權變更中應支付的對價的任何部分

“控制權變更轉換日期” 應為根據下文第9(C)節提供的控制權變更通知中規定的營業日,該工作日不少於 公司根據第9(C)節提供此類通知之日後的20天,也不超過35天。

普通股價格應 為(1)普通股每股現金對價金額(如果普通股持有人在控制權變更中收到的對價僅為現金),以及(2)普通股在緊接控制權變更生效日期(但不包括生效日期)之前連續10個交易日在紐約證券交易所的每股收盤價平均值,如果普通股持有人在控制權變更中收到的對價 不是純現金

(b) F系列優先股股票轉換時,不得發行普通股零股。持有者有權獲得以普通股價格為基礎的該等零碎股份的現金價值,以代替 。

(c) 在控制權變更發生後 15天內,應向F系列優先股記錄持有人發送控制權變更發生通知,説明由此產生的控制權變更轉換權 ,地址為 他們出現在公司的股票轉讓記錄上,通知應提供給公司的轉讓代理 。每份通知應説明:(I)構成控制權變更的事件;(Ii)控制權變更的日期; (Iii)F系列優先股持有者可以行使控制權變更轉換權利的最後日期 ;(Iv)普通股價格的計算方法和期限;(V)控制權變更轉換日期,該日期 應為該通知日期後20至35天內的營業日;(Vi)如在控制權轉換日期更改 之前,本公司已根據定期贖回權或特別可選贖回權提供或發出其選擇贖回F系列優先股的全部或任何部分 股份的通知,則持有人將無法 轉換F系列優先股的股份,而F系列優先股的該等股份應在相關的 贖回日贖回,即使該等股份已根據 (Vii)如果適用,F系列優先股每股有權收取的備選轉換對價的類型和金額 優先股;(Viii)支付代理和轉換代理的名稱和地址;以及(Ix)F系列優先股持有人行使控制權變更轉換權必須遵循的程序。

14

(d) 公司應在道瓊斯公司、商業通訊社、美通社或彭博商業新聞上發佈新聞稿(如果在發佈新聞稿時這些機構還不存在,則應發佈合理計算以向公眾廣泛傳播相關信息的 其他新聞或新聞機構),或在公司網站上發佈公告 ,在以下任何日期之後的第一個營業日營業前, 公司應在公司網站上發佈公告 。 公司應在以下任何日期之後的第一個營業日營業前在公司網站上發佈公告 (如果這些機構在發佈新聞稿時尚不存在,則為向公眾廣泛傳播相關信息的 其他新聞或新聞機構),或在公司網站上發佈公告 。

(e) 為行使控制權變更轉換權,F系列優先股持有人須在控制權變更轉換日營業結束前 ,將代表F系列優先股的股票的證書(只要F系列優先股經過認證、轉換、正式背書轉讓)以及完成的書面轉換通知 交付給公司的轉讓代理。該通知須載明:(I)有關控制權變更轉換日期; (Ii)F系列優先股將予轉換的股份數目;及(Iii)F系列優先股的股份 將根據F系列優先股股份的適用條款進行轉換。儘管有上述規定,如果F系列優先股的 股票是以全球形式持有的,該通知應符合DTC的適用程序。

(f) F系列優先股持有人可以在控制權變更轉換日期前的 營業日營業結束前向公司的轉讓代理遞交書面撤回通知,以撤回任何行使控制權變更轉換權的通知(全部或部分)。退出通知必須註明:(I)F系列優先股的撤回股份數量 ;(Ii)如果F系列優先股的持證股票已經發行,則F系列優先股的證書編號為 ;以及(Iii)F系列優先股的撤回股份數量(如有)仍受轉換通知的限制。儘管有上述規定,如果F系列優先股的股票是以全球形式持有的,則 退出通知應符合DTC的適用程序。

(g) 已正確行使控制權變更轉換權且 轉換通知未被適當撤回的F系列優先股股票 應在控制權變更轉換日期根據 控制權變更轉換權轉換為適用的轉換對價,除非在控制權變更轉換日期 之前,公司已提供或發出其選擇贖回F系列優先股的通知,無論是根據其常規贖回權還是特別可選贖回權 F系列優先股持有人無權 轉換公司在控制權變更轉換日期之前選擇贖回的任何股票。 因此,如果公司已就部分F系列優先股發出贖回通知,則公司要求贖回的任何F系列優先股持有人不得對任何被要求贖回的股票行使 控制權變更轉換權。F系列優先股的該等股份不得如此轉換,該等股份的持有人有權於適用的贖回日期 收取每股25.00美元,外加贖回日期(但不包括贖回日期)的任何應計及未付分派(不論是否聲明)。

15

(h) 公司應不遲於控制權變更轉換日期之後的第二個工作日交付適用的轉換對價。

(i) 儘管本協議有任何相反規定,F系列優先股的持有人將無權 將該等F系列優先股轉換為普通股,條件是收到該等普通股 會導致該等普通股持有人(或任何其他人)實益擁有或建設性擁有本公司的普通股 ,超過該術語在憲章中定義的股票所有權限額(視何者適用而定),則F系列優先股的持有人將無權將該等F系列優先股轉換為普通股 ,前提是收到該等普通股的持有人(或任何其他人士)將實益擁有或建設性擁有本公司的普通股。

10. 第七條的適用F系列優先股適用《憲章》第七條的規定。

第三:F系列優先股已 由董事會根據憲章中的授權進行分類和指定。

第四:本補充條款已 由董事會以法律要求的方式和表決方式批准。

第五:本附則自國家税務總局受理本附則備案之日起 生效。

第六:以下籤署的公司執行副總裁兼首席財務官 承認本章程補充為公司的行為,對於所有要求經宣誓核實的 事項或事實,簽署的執行副總裁兼首席財務官確認 據其所知、所知和所信,這些事項和事實在所有重大方面都是真實的,本聲明 是在偽證處罰下作出的。

[簽名頁如下。]

16

峯會酒店物業公司(Summit Hotel Property,Inc.)已於2021年8月11日以其名義並代表其簽署本補充條款,並由其執行副總裁兼首席財務官簽署,並由其祕書見證,特此為證。

證人: 頂峯酒店物業公司。
由以下人員提供: 克里斯托弗·R·恩格(Christopher R.Eng) 由以下人員提供: /s/威廉·H·康克林
姓名: 克里斯托弗·R·恩格 姓名: 威廉·H·康克林
標題: 祕書 標題: 執行副總裁兼
首席財務官

17