附件10.2

Iovance BioTreateutics,Inc.

庫存單位通知

Iovance BioTreateutics,Inc.
修訂後的2018年股權激勵計劃

承授人姓名:

本通知證明,特拉華州的Iovance BioTreateutics,Inc.(以下簡稱“本公司”)根據經修訂的Iovance BioTreateutics,Inc.2018年股權激勵計劃(“該計劃”)授予您限制性股票單位(每個,一個RSU,以及統稱為“RSU”),條件是您同意所附股票單位協議(“該協議”)的條款。本通知構成本協議和本計劃的條款和規定的一部分,並受其約束,這些條款和規定在此引用作為參考。*每個RSU的價值相當於一股公司股票,代表本公司承諾在未來日期發行一股公司股票,符合協議和計劃的條款。在本公司的賬簿和記錄中為您保存的一個單獨帳户(以下簡稱“帳户”)記入RSU的貸方。*在任何情況下,貸記該賬户的所有金額將繼續作為公司一般資產的一部分。

授予日期:

RSU數量:1

授予時間表:截至授予日期,所有RSU都是不可授予和可沒收的。*只要您的僱傭或服務從授予之日起至計劃發生歸屬的適用日期是連續的:

儘管如上所述,一旦控制權發生變化,自終止之日起未授予的RSU將立即100%可行使。

Iovance BioTreateutics,Inc.

日期

我承認我已仔細閲讀本協議和本計劃的招股説明書。*我同意受這些文件中列出的所有條款的約束。*我還同意以電子方式交付與RSU或公司有關的所有通知或其他信息。

承授人簽名

日期


Iovance BioTreateutics,Inc.

庫存單位協議

Iovance BioTreateutics,Inc.
修訂後的2018年股權激勵計劃

1.術語。除非本協議另有規定,本協議末尾的詞彙表中定義了本協議中使用的大寫術語。

2.歸屬。*自授予之日起,所有RSU都是不可授予和可沒收的。*只要您的服務或僱傭從授予之日起持續到計劃發生歸屬的適用日期為止,RSU將根據通知中規定的歸屬時間表變為歸屬且不可沒收。“除通知中所述的情況(如有)外,在您的服務或僱傭終止後,任何RSU都不會變為既有且不可沒收。

3.終止僱用或服務。除非通知另有規定,否則如果閣下在本公司的服務或僱傭因任何原因終止,則所有當時未歸屬及不可沒收的RSU將於停止後立即及自動沒收予本公司,而無須支付任何代價,閣下將不再擁有該等RSU或公司股份的權利、所有權或權益或對該等RSU或公司股票的相關股份擁有進一步的權利、所有權或權益。儘管有上述規定,如果您在公司的服務或僱用因死亡或殘疾而終止,則RSU的任何未歸屬部分應自終止之日起完全歸屬。

4.對轉讓的限制。本協議或任何RSU不得以任何方式轉讓、轉讓、質押、質押或處置,無論是通過法律實施還是其他方式,且RSU不應受到執行、扣押或類似程序的約束。*在您的有生之年,與本協議和RSU相關的所有權利只能由您或您的監護人或法定代表人行使。儘管有上述規定,RSU可以在您死後通過最後遺囑和遺囑或根據繼承法和分配法轉讓。

5.RSU的結算。

(a)結算方式。*您不需要支付任何貨幣款項(如果需要,除適用的預扣税金外)作為結算RSU的條件。*本公司將向閣下發行相當於全部歸屬股份單位數目的公司股票整體股數,以結清閣下的股份單位,並在符合以下第6節條文的情況下,該等股份單位將於該等股份發行後終止及停止發行。*於發行該等股份時,本公司將決定交付方式(例如證明該等股份的股票證書或電子記項),並可在合理情況下代表閣下以電子方式向本公司指定的股票計劃管理人或本公司全權酌情選擇的其他經紀-交易商交付該等股份。

(b)結算時間。您的RSU將在RSU歸屬且不可沒收之日由公司通過發行本文所述的公司股票進行結算。然而,如果預定發行日期適逢週六、週日或聯邦假日,則該發行日期應改為本公司主要執行辦公室營業的下一個日期。*在任何情況下,本協議項下的股份發行和交付均應符合庫務署條例1.409A-1(B)(4),並應按此方式進行解釋和管理。

6.預扣税金。*在您收到受您的RSU約束的股份分派之時或之前,或此後應公司要求的任何時間,您特此授權向您發行的任何必要的公司股票預扣,和/或以其他方式同意以現金的形式為履行與您的RSU相關的公司或任何聯屬公司的聯邦、州、地方和外國預扣税義務(“預扣税”)而需要的任何款項提供充足的現金撥備(“預扣税金”),以滿足公司或任何關聯公司因您的RSU而產生的聯邦、州、地方和外國預扣税義務(“預扣税”)。*此外,公司可自行決定,通過以下任何一種方式或這些方式的組合,履行與您的RSU有關的全部或部分預扣税義務:(I)扣繳公司否則應支付給您的任何補償;(Ii)促使您投標

東區\172818787.2


現金支付;(Iii)允許您與作為金融業監管局(以下簡稱“FINRA交易商”)成員的經紀交易商達成“當日銷售”承諾,根據該承諾,您不可撤銷地選擇出售根據協議交付的部分股票以支付預扣税,並且FINRA交易商不可撤銷地承諾將支付預扣税所需的收益直接轉交給公司;或(Iv)從與RSU相關的已發行或以其他方式向您發行的公司股票中扣繳公司股票,其公平市值(根據第5節向您發行公司股票的日期計算)等於該等預扣税額;但是,如此扣繳的公司股票數量不得超過使用聯邦、州、地方和外國税收(包括工資税)的最低法定預扣税率來履行公司規定的扣繳義務所需的金額*除非履行本公司的預扣税款義務,否則本公司沒有義務向您交付任何公司股票。*如果在向您交付公司股票之前產生了公司扣繳義務,或者在向您交付公司股票後確定公司扣繳義務的金額大於公司扣繳的金額,則您同意賠償並使公司不會因公司未能扣繳適當金額而受到損害。

7.對公司交易和其他事件進行調整。

(a)股票分紅、股票拆分和反向股票拆分。  在發生股票分紅、股票拆分或反向股票拆分或本計劃第4(D)節描述的影響公司股票的其他事件時,未償還RSU的數量應在沒有管理人進一步採取行動的情況下進行調整,以反映該事件;但任何此類調整所產生的任何部分RSU均應予以取消。本段規定的調整將由署長作出,署長關於將進行哪些調整(如果有)及其程度的決定將是最終的、具有約束力的和決定性的。

(b)合併、合併等事項。*若本公司為任何合併或合併中尚存或產生的公司,而本公司股票須轉換為其他證券,則RSU應屬於並適用於受RSU約束的公司股票數量的持有人本應有權獲得的證券。*倘若本公司股東因任何分派全部或部分清盤或根據本公司任何合併或收購其資產、另一實體的證券或其他財產(包括現金)而收取,則本公司在本協議項下的權利將產生於本公司繼承人的利益,而本協議將適用於持有受RSU約束的公司股份數目的持有人本應有權獲得的證券或其他財產(包括現金),方式及程度與RSU相同。

8.不保證僱傭或服務關係。*本計劃或本協議中的任何內容都不能改變您與公司的隨意或其他僱傭狀態或其他服務關係,也不能被解釋為公司與您之間的僱傭或服務關係合同,或您在任何時間繼續受僱於公司或與公司保持服務關係的合同權利,或公司在任何時候無故或無故解僱您的權利的限制,無論這種解除是否會導致沒收任何未歸屬和可沒收的RSU

9.作為股東的權利。*在公司股票向您發行之前,您對於可能為結算RSU而發行的任何公司股票沒有任何股東權利。他説:

10.公司的權利。*RSU的存在不以任何方式影響公司或其股東對公司資本結構或業務進行或授權任何或所有調整、資本重組、重組或其他變化的權利或權力,或公司的任何合併或合併,或優先於或可轉換為公司股票或其權利的任何債券、債權證、優先股或其他股票的發行,或以其他方式影響公司股票或其權利,或公司的解散或清算,或公司全部或任何部分的任何出售或轉讓無論是否具有相似的特徵。

3


11.對股票發行的限制。*在RSU結算時發行公司股票應遵守並遵守與此類證券相關的聯邦、州或外國法律的所有適用要求。*如果發行公司股票會違反任何適用的聯邦、州或外國證券法律或其他法律或法規,或違反公司股票隨後可能在其上上市的任何證券交易所或市場制度的要求,則不得根據本協議發行公司股票。*本公司未能從任何具司法管轄權的監管機構取得本公司法律顧問認為合法發行受RSU規限的任何股份所需的授權(如有),將免除本公司因未能發行該等股份而須獲該等必要授權的任何責任。*作為和解RSU的條件,公司可能要求您滿足任何必要或適當的資格,以證明符合任何適用的法律或法規,並根據公司的要求就此作出任何陳述或擔保。

12.通知。根據本協議發出或發出的所有通知和其他通信均應以書面形式發出,並應視為在收到後五(5)天有效,如果是公司交付給您的通知,則應視為在收到後五(5)天內寄往美國郵寄的預付郵資的、按您提供給公司的最後地址寄給您的通知,或者(如果是您向公司交付的通知)寄給管理人,由公司在其主要執行辦公室轉交給祕書,或者在這兩種情況下,如果接收方事先同意,則視為有效。通過複印或通過當事人可獲得的其他電子傳輸機制發送和接收。儘管有上述規定,公司仍可自行決定以電子方式交付與參與本計劃和授予RSU有關的任何文件,或請求您同意以電子方式參與本計劃或接受本RSU的授予。*閣下特此同意以電子交付方式接收該等文件,並在被要求時同意通過由本公司或本公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。

13.整個協議。本協議,連同相關通知和計劃,包含雙方之間關於本協議項下授予的RSU的完整協議。任何口頭或書面協議、陳述、保證、書面誘因或在本協議簽署前就本協議項下授予的RSU進行的其他通信,在任何情況下均無效。

14.修正案。本協議可由管理人酌情隨時修改;但是,除非本計劃或本協議雙方簽署的書面文件另有規定,否則不得以任何方式修改本協議,否則將對管理人自行決定的RSU產生實質性不利影響。

15.賠償政策。閣下同意,在符合適用法律要求的情況下,如果閣下違反閣下與本公司之間的任何限制性契約協議,或閣下在受僱於本公司或向本公司提供服務期間或其後兩年內從事構成原因的活動,RSU應終止,公司可按委員會決定的適用條款撤銷歸屬或和解時的任何股份交付,包括有權要求在任何此類撤銷的情況下,(A)閣下應將在RSU或RSU結算時收到的股份退還給本公司,該條款由委員會決定,其中包括要求在任何此類撤銷的情況下,(A)閣下應將在RSU或RSU結算時收到的股份退還給本公司,且公司可按委員會決定的條款撤銷任何股份交付,其中包括要求在發生任何此類撤銷的情況下,(A)閣下應將在RSU或閣下須向本公司支付因出售或以其他方式處置股份而變現或收取的任何收益或款項(或如閣下以饋贈或其他方式轉讓股份而無代價,則支付股份於違反任何限制性契諾協議或構成因由的活動當日的公平市值)的金額(或如閣下以饋贈或其他方式轉讓股份,則支付股份於違反任何限制性契諾協議或構成因由的活動當日的公平市值)。*閣下同意應按委員會可能要求的方式及條款及條件付款,閣下有權將本公司在其他方面欠閣下的任何款項抵銷任何該等付款的金額。此外,閣下同意RSU應遵守董事會可能不時實施的任何適用的追回或補償政策、股票交易政策和其他政策。

409A儲蓄條款。本協議和根據本協議授予的RSU旨在符合財務監管第1.409A-1(B)(4)節規定的準則第409a條的短期延期豁免,或符合第409a條的規定。儘管有上述規定,如果確定

4


RSU未能滿足短期延期規則的要求,並根據第409a節的規定獲得延期補償,並且如果您在離職之日(在財政部條例第1.409A-1(H)節的含義內)是“特定員工”(符合本守則第409a(A)(2)(B)(I)節的含義),則本應於脱離服務日期或其後首六(6)個月內發行的任何股份,將不會於原訂日期發行,而會於脱離服務日期後六(6)個月零一天一次性發行,但前提是且僅在為避免根據守則第409A節就股份向閣下徵收額外税項而有必要延遲發行股份的情況下才會如此。(C)本應於離職日期或其後首六(6)個月或其後首六(6)個月內發行的任何股份,將不會於原定日期發行,而將於離職日期後六(6)個月零一天一次性發行,但前提是且僅在有必要延遲發行股份以避免根據守則第409A節向閣下徵收額外税項的情況下。*根據守則第409A節和國庫監管第1.409A-2(B)(2)節的規定,歸屬的每一期股票都旨在構成一筆“單獨付款”。他説:

16.沒有義務將税收降至最低。*本公司沒有責任或義務最大限度地減少本RSU獎勵給您帶來的税收後果,也不對您因本獎勵而對您產生的任何不利税收後果承擔任何責任。-特此建議您諮詢您自己的個人税務、財務和/或法律顧問,瞭解本裁決的税收後果,簽署通知即表示您同意這樣做,或在知情和自願的情況下拒絕這樣做。

17.符合計劃。*本協議的目的是在所有方面都符合本計劃,並受其所有適用條款的約束。本協議與本計劃之間的不一致應按照本計劃的條款解決。*如果本協議有任何含糊之處或本協議未作規定的任何事項,應以本計劃為準。-如向管理員提出要求,可獲得該計劃的副本。

18.沒有資金。本協議構成公司根據其條款在未來發行公司股票的無資金和無擔保承諾。由於收到RSU的授予,您具有本公司普通無擔保債權人的地位。

19.對其他員工福利計劃的影響。-除非該計劃另有明文規定,否則受本協議約束的RSU的價值不應包括在計算公司贊助的任何員工福利計劃下的福利時使用的補償、收入、工資或其他類似術語。*本公司明確保留修改、修改或終止本公司任何員工福利計劃的權利。

20.治理法律。本協議的有效性、解釋和效力,以及行政長官就本協議作出的任何決定或決定的有效性、解釋和效力,以及根據本協議擁有或聲稱擁有任何利益的任何人的權利,應完全根據特拉華州的法律確定,而不考慮其有關其他司法管轄區法律適用性的規定。“作為本協議的一項條件,您同意不會在包括特拉華州在內的地區的聯邦法院或州法院以外的任何法院提起因本協議而引起的、根據本協議或與本協議有關的任何訴訟,您特此同意並服從位於該地區(包括特拉華州)的任何聯邦法院或該地區(包括特拉華州)的任何州法院的個人管轄權。您還同意,您不會以動議或其他方式向任何此類法院提出許可請求,拒絕或試圖推翻該屬人管轄權或反對地點。

21.解決糾紛。本協議項下、因本協議或根據本協議或與本協議有關而產生的任何爭議或分歧應由行政長官本着其絕對和不受控制的酌情權真誠地作出決定,行政長官根據或依據本協議和行政長官對本協議條款的任何解釋作出的任何此類決定或任何其他決定,對所有受其影響的人都是最終的、具有約束力的和決定性的。如果您同意,在您可以根據本協議、根據本協議或與本協議相關而提起任何法律訴訟之前,您必須先向行政長官用盡您的行政補救措施。您還同意,如果管理人不能解決因本協議引起的、根據本協議或與本協議有關的任何爭議或分歧,使您滿意,則在管理人作出決定後二十四(24)個月內,不得啟動或維持與本協議有關的法律訴訟。

22.標題。*本協議中的標題僅供參考,不影響本協議的含義或解釋。

5


23.以電子方式交付文件。如果您在通知上簽字,則表示您(I)同意以電子方式交付本協議、有關計劃和RSU的所有信息以及公司向公司股東提供的任何一般報告;(Ii)確認您可以通過電話或書面方式與公司聯繫,免費從公司收到以電子方式交付的任何文件的紙質副本;(Iii)進一步確認您可以隨時通過電話通知公司撤銷您對以電子方式交付文件的同意;(Ii)確認您可以隨時通過電話通知公司此類撤銷的同意來撤銷您對以電子方式交付文件的同意;(Ii)確認您可以隨時通過電話通知公司此類撤銷的同意來撤銷您對以電子方式交付文件的同意;(Ii)確認您可以通過電話通知公司此類撤銷的同意,隨時從公司收到一份免費的以電子方式交付的文件的紙質副本;(Iii)及(Iv)進一步確認你明白你無須同意以電子方式交付文件。

24.沒有未來的權利。通過您在通知上的簽字,您承認並同意:(I)授予限制性股票單位獎勵是一種一次性福利,不會產生任何合同或其他權利,可以獲得未來授予的限制性股票單位,或代替限制性股票單位的補償,即使限制性股票單位在過去曾多次被授予;(Ii)關於任何此類授予的所有決定及其條款將由委員會全權酌情決定;(Iii)限制性股票單位的價值是一項非常的補償項目,它是由委員會自行決定的;(Iii)受限制股票單位的價值是一項非常補償項目,這一補償項目是由委員會自行決定的;(Ii)關於任何此類授予的所有決定及其條款將由委員會全權酌情決定;(Iii)限制性股票單位的價值是一項非常補償項目,它是(Iv)受限股票單位的價值不屬於任何目的的正常或預期薪酬或薪金的一部分,包括但不限於計算任何解僱、遣散費、辭職、裁員、服務終止金或類似款項,或獎金、長期服務金、退休金或退休福利;(V)受限股票單位的歸屬於本公司終止服務或從本公司調職,或因任何原因終止資格時停止,但本協議另有明文規定者除外;(Vi)本公司及(Vii)如受限制股票單位減值或不增值,而閣下不可撤銷地免除本公司確實出現的任何該等索償,則不會產生任何索償或獲得賠償或損害的權利。

25.個人數據。為實施、管理和管理受限制的股票單位或完成任何收購、股權或債務融資、合資企業、合併、重組、合併、資本重組、業務合併、清算、解散、換股、出售股票、出售實物資產或其他與本公司有關的類似公司交易(“公司交易”),您同意通過執行通知,以電子或其他形式收集、接收、使用、保留和轉讓。本公司及其第三方供應商或潛在公司交易的任何潛在一方之間都會對您的個人數據進行保密。閣下明白,個人資料(包括但不限於姓名、家庭住址、電話號碼、僱員編號、就業狀況、社保號碼、税務識別號、出生日期、國籍、工作及工資總額地點、預扣税款資料及授予、註銷、既得及非歸屬股份)可能會被轉移至協助執行、管理及管理受限制股票單位或完成公司交易的第三方,而閣下明確授權接受者進行此類轉移,以及保留、使用及隨後轉移有關資料。如果您理解這些收件人可能位於您的國家或其他地方,並且收件人所在國家的數據隱私法和保護措施可能與您的國家不同。如果您明白,只有在實施、管理和管理受限股票單位或實現公司交易所需的時間內,才會持有數據。閣下明白,閣下可隨時索取一份載有個人資料任何潛在收件人姓名及地址的名單、查看資料、索取有關資料儲存及處理的其他資料, 要求對數據進行任何必要的修改,或通過書面聯繫本公司的祕書拒絕或撤回本協議,在任何情況下都不收取任何費用。不過,你要明白,拒絕或撤回你的同意可能會影響你接受限制性股票單位獎勵的能力。

{詞彙從下一頁開始}

6


詞彙表

(a)“管理人”係指本計劃中定義的委員會。

(b)“協議”是指不時修改的本文件以及通過引用併入本文的計劃。

(c)“事業”具有“計劃”中規定的含義。

(d)控制的變化應具有本計劃規定的含義。

(e)“守則”是指1986年修訂的“國內收入法”,以及在此基礎上頒佈的“財政部條例”和其他指導方針。

(f)“公司股票”是指公司的普通股。

(g)“公司”指Iovance BioTreateutics,Inc.,除文意另有所指外,應包括其所有後繼者。*為了確定是否發生了控制權變更,公司僅指Iovance BioTreateutics,Inc.

(h)“公平市價”具有“計劃”規定的含義。他説:

(i)“授予日期”是指相關通知中規定的授予您的RSU的生效日期。

(j)“通知”是指公司向您提供的陳述、信函或其他書面通知,其中列出了授予您的RSU的條款。

(k)“計劃”是指Iovance BioTreateutics,Inc.2018年股權激勵計劃,該計劃經修訂後不時生效。

(l)“RSU”是指公司承諾在未來某一日期發行一股公司股票,但須遵守協議和計劃的條款。

(m)“您”或“您的”是指適用通知中反映的RSU的收件人。當本協議的任何條款中使用“您”或“您的”一詞時,如果按照管理人的決定,該條款在邏輯上應解釋為適用於通過遺囑或繼承法和分配法可能向其轉讓RSU的遺產、遺產代理人或受益人,則“您”和“您的”一詞應被視為包括該人。

{協議終止}

7