附件5.1

DLA PiperLLP (我們)

西湖街444號,900套房

伊利諾伊州芝加哥,60606-0089

Www.dlapiper.com

T 312.368.4000

F 312.236.7516

2021年8月5日

ERP運營有限合夥企業

C/O董事會

股權住宅

北河廣場二號

伊利諾伊州芝加哥,郵編:60606

女士們、先生們:

我們曾擔任伊利諾伊州有限合夥企業ERP Operating Limited Partnership(Operating Partnership)的特別顧問,其普通合夥人是馬裏蘭州房地產投資信託基金Equity Residential(該公司),與運營合夥企業發售本金總額5億,000,000美元的2031年8月1日到期的 1.850%債券(該債券)有關事宜,見日期為2021年8月3日的招股説明書副刊(招股説明書增刊)。經營合夥公司之前向美國證券交易委員會(SEC)提交了一份有效的S-3表格註冊聲明(註冊聲明),涉及經營合夥公司(證券交易委員會)數額不詳的債務證券(SEC文件第333-231967-01號),該等證券可由營運合夥不時提供及出售,詳情載於日期為2019年6月5日的招股説明書(br}招股説明書,並作為註冊説明書(招股説明書)的一部分提交),以及將於招股説明書的一份或多份補充文件(每份招股章程補充文件)所載。本意見函是應您的請求 向您提供的,目的是使運營合夥企業能夠繼續滿足S-K法規,17 C.F.R.§229.601(B)(5)中與註冊聲明相關的第601(B)(5)項的要求。

我們已審核並依賴以下文件和記錄的正本或副本(經認證或以其他方式確認,令我們滿意),並基於我們認為為本意見的目的所需的法律事項,並根據這些正本或副本提出我們的意見。

1.已備案的註冊説明書、已備案的招股説明書和已備案的招股説明書副刊一份。

2.經修訂、補充和重述的公司重述章程(信託聲明),經公司祕書認證。

3.經修訂並重新修訂的第8條公司附例,經修訂後,由公司祕書於本附例日期起核證。


ERP運營有限合夥企業

2021年8月5日

第 頁 2

4.經公司祕書認證,於2021年3月18日生效的《經營合夥企業第七次有限合夥協議》 ,自2020年1月1日起生效,為經營合夥企業的普通合夥人。

5.本公司董事會作為經營合夥企業的普通合夥人,於2000年12月12日通過的關於發行債券的決議(截至本條例日期,2000年12月12日已修訂、重述和通過),本公司董事會於2020年12月17日通過的批准2021年年度融資計劃的決議,以及董事會定價委員會於2021年8月3日通過的關於發行債券的決議,每項決議均已於本條例日期予以證明,每一項決議均於本條例生效之日起予以證明。 公司董事會作為經營合夥企業的普通合夥人,於2000年12月12日通過的關於發行債券的決議(截至本條例日期,經修訂、重述和通過)、公司董事會於2020年12月17日通過的批准2021年年度融資計劃的決議,以及董事會定價委員會於2021年8月3日批准的關於發行債券的決議

6.日期為2021年8月3日的標準承銷條款,其條款由經營合夥企業和花旗全球市場公司、摩根大通證券有限責任公司、摩根士丹利有限公司和加拿大皇家銀行資本市場有限責任公司各自作為其中指名的承銷商的代表 納入於2021年8月3日的相關條款協議中(統稱為購買協議)。

7.由公司執行副總裁、總法律顧問兼公司祕書斯科特·芬斯特(Scott Fenster)簽署的證書,日期為本合同日期。

本文陳述的意見如其中所述是有保留的,並受以下條件的進一步限制:

(A)本意見基於自本協議之日起生效且目前適用的現行法律、條例和法規。

(B)我們不對除 伊利諾伊州和美利堅合眾國法律以外的任何州或司法管轄區的法律對本文所述交易的影響發表意見。

(C)在提出下列意見時,吾等在吾等認為適當的範圍內,就事實事宜依賴(I)公職人員及本公司高級人員的證書或聲明,及(Ii)購買協議及註冊聲明所載的陳述 及保證,吾等並無對上述事實進行獨立調查或核實。(C)吾等在提交以下意見時,已在其認為適當的範圍內依賴(I)公職人員及本公司高級人員的證書或聲明,以及(Ii)購買協議及註冊聲明所載的陳述及保證,吾等並無對上述事實進行獨立調查或核實。對於我們不實際瞭解的 任何事件、事實或情況的影響,我們不發表任何意見。

(D)我們已假定購買 協議的簽字方的能力、代表備註和某些高級船員證書的全球證書、所有簽名的真實性、作為正本提交給我們的所有文件的真實性、作為認證副本或複印件提交給我們的所有 文件與原始文件的一致性,以及向我們提供的所有記錄的準確性和完整性。


ERP運營有限合夥企業

2021年8月5日

第 頁3

(E)我們假定(I)購買協議已由協議各方(我們的客户除外)正式授權、簽署和交付,在其公司、信託、有限責任公司或合夥企業的權力範圍內,並且是他們的法律、有效和具有約束力的義務,並且遵守管理其各自業務行為和本次交易的所有適用法律、規則和法規,(Ii)購買協議將在商業上合理的情況下以商業合理的方式執行, (Iii)購買協議各方(我們的客户除外)不受任何法規、規則或條例的約束,也不受任何障礙的約束,這些障礙要求他們或我們的客户就與購買協議擬進行的交易相關的任何 政府當局進行任何聲明或備案,以及(Iv)與本意見書中提及的交易有關的所有條款、條款和條件均正確和完整地 反映在購買協議中。

(F)下文表達的意見在以下範圍內是有保留的: (I)任何協議或文書中任何權利或補救措施的定性和可執行性可能受到適用的破產、破產、重組、暫停、欺詐性轉讓或轉讓、衡平法 從屬關係或影響一般債權人權利和一般衡平法原則的類似法律和學説的限制;(Ii)具體履行、強制令救濟或任何其他衡平法補救措施的可用性受適用的破產、破產、重組、暫停、欺詐性轉讓或轉讓、衡平法 次等法律和學説的限制;(Ii)具體履行、強制令救濟或任何其他衡平法補救措施的可獲得性受(Iii)任何文件、協議或文書的規定,如(A)可能要求賠償或分擔任何聯邦或州證券 法律規定的責任,或要求賠償一方或其代表或代理人的疏忽或不當行為,(B)聲稱授予、放棄或同意任何法院的司法管轄權,或(C)放棄普通法或成文法授予的任何權利,則可能無法執行公共政策;及(Iv)

(G)《採購協議》中規定只能以書面形式放棄其中規定的要求,如果已根據貿易慣例或行為過程訂立口頭協議或默示協議,修改此類文件的任何規定,則該規定可能無效、具有約束力或可強制執行。

(H)當我們對事實的存在或不存在的意見受到短語 Our Knowledge或類似含義的短語的限制時,這表明在我們就主題交易代表運營合夥企業的過程中,我們的律師沒有注意到 參與主題交易的任何信息,這些信息將使我們目前對此類事實的存在或不存在有實際瞭解。在不限制前述一般性的情況下,有一項明確理解,即不就以下事項發表任何意見: (A)經營合夥公司履行其根據經營合夥公司與紐約銀行於1994年10月1日簽訂的契約所規定的義務的財務能力


ERP運營有限合夥企業

2021年8月5日

第 頁 4

Mellon Trust Company,N.A.(前身為紐約銀行信託公司,N.A.),作為J.P.Morgan Trust Company,National Association的繼承人,作為Bank One Trust Company,N.A.的繼承人,作為與票據或購買協議有關的芝加哥第一國民銀行(經修訂或補充的,Indenture Year)的繼承人;(B)雖然我們不知道有任何不真實或不準確之處,但 經營合夥公司(或其代表)就契約、購買協議或登記聲明向買方提供的任何申請書、報告、計劃、文件、財務報表或其他事項的真實性或準確性;或(C)雖然我們不知道經營合夥企業在契約中所作的任何陳述或擔保的真實性或準確性;或(C)雖然我們不知道經營合夥企業向買方提供的任何申請、報告、計劃、文件、財務報表或其他事項的真實性或準確性但是,除本文明確規定的範圍外,我們沒有進行任何獨立調查以確定 該等事實的存在或不存在,並且不應從我們代表運營夥伴關係的事實或任何其他事項來推斷我們知道該等事實的存在或不存在。如果本律師事務所的任何 成員可能以委託人身份參與任何實體或本文所述的任何交易,則該人在該身份獲得的有關任何事件、事實或情況的知識不應歸因於我們作為律師的 身份。

(I)吾等已審閲有關該等司法管轄區適用的 法規的最新彙編,這些法規與債券的發行有關,在某些情況下,亦包括根據該等法規及裁決發出的書面規定及裁決。我們沒有獲得SEC、國家證券委員會或其他 負責管理此類法規、法規和裁決的行政機構或官員的特別書面裁決,我們也沒有獲得也不依賴其他律師的意見。

基於上述,並以此為依據,但在符合本文所述假設、限制和約束的前提下,我們認為,自本協議日期起,在根據購買協議條款發行票據以及經營合夥企業收到上述 公司董事會和定價委員會的決議和行動中規定的票據對價後,經營合夥企業的票據將有效發行,並可根據其規定對經營合夥企業履行具有法律約束力的義務。或有時影響債權人權利的類似法律和衡平法的一般原則(無論這種 可執行性是在法律程序中還是在衡平法中考慮的),但根據任何高利貸法放棄權利可能是不可執行的。

在本意見書交付後,我們沒有義務通知您上述內容的任何變化。本意見書 僅供您在本意見函發表之日由運營合夥企業提交表格8-K的最新報告時使用, 表格8-K將通過引用併入註冊


ERP運營有限合夥企業

2021年8月5日

第 頁 5

語句。未經本公司事先書面同意,本意見書不得全部或部分引用或以其他方式提及,也不得向任何政府機構或其他個人或實體提交或提供給任何政府機構或其他個人或實體。

我們特此同意(I)在註冊説明書和招股説明書 副刊中被指名為將根據註冊説明書出售的證券的合法性的受權人,以及(Ii)將本意見作為註冊説明書的證物提交。在給予此同意時,我們並不因此而承認我們是1933年證券法(經修訂)意義上的專家。

非常真誠地屬於你,
/s/DLA Piper LLP(美國)
DLA Piper LLP(美國)