附件8.1

LOGO

Foley&LARDNER LLP

律師事務所的律師

克拉克北街321號,3000號套房

伊利諾伊州芝加哥,郵編60654-4762

312.832.4500電話

312.832.4700傳真

WWW.FOLEY.COM

客户/事務編號

118491-0101

2021年8月2日

景順專業產品有限責任公司

萊西路3500號

套房700

伊利諾伊州唐納斯格羅夫,郵編:60515

回覆:Invesco CurrencyShares®日本 日元信託基金

女士們、先生們:

我們 曾擔任特拉華州有限責任公司景順專業產品有限責任公司(Invesco Specialized Products,LLC)的法律顧問,涉及根據1933年證券法(修訂後的證券法)(證券法 Act)和據此頒佈的美國證券交易委員會(SEC)的規則和法規,準備和提交於本文件 日期或前後提交的S-3表格註冊聲明(註冊聲明)。註冊聲明涉及Invesco CurrencyShares建議的發行®日元信託( )是根據紐約州法律於2007年2月1日成立的投資信託,根據2007年2月1日的《存託信託協議》條款成立,並於2008年11月13日修訂。 2012年3月6日、2013年4月8日、2017年9月5日、2018年6月4日和2019年1月9日(修訂後的《信託協議》)是本公司作為發起人與紐約梅隆銀行之間簽訂的信託協議(修訂後的信託協議),該信託基金是根據紐約州法律於2007年2月1日成立,並於2008年11月13日修訂的。 2012年3月6日、2013年4月8日、2017年9月5日、2018年6月4日和2019年1月9日(修訂後的《信託協議》)。根據紐約州法律成立的銀行 公司(f/k/a紐約銀行),作為受託人(受託人),持有數量不定的股份,代表信託的零碎實益權益單位和 所有權(股份)。關於股票的發行,您就某些美國聯邦税收問題徵求了我們的意見。此處未另行定義的大寫術語應具有信託協議中賦予它們的 含義。

在陳述以下表達的意見時,我們已檢查並依賴註冊 聲明和信託協議的正本或副本(經認證或以其他方式確認,令我們滿意),以及我們認為必要或適當的所有其他文件,以使我們能夠陳述以下表達的意見。

在審查上述文件時,經您同意,我們已假定:我們審核的所有文件均為原始文件的原始 文件,或真實準確的原始文件副本,且隨後未經修改;每份原始文件上的簽名均真實無誤;簽署文件的每一方均具有適當的權限和能力;此類文件中規定的所有 事實陳述和陳述均真實正確;任何此類文件對當事人施加的所有義務已經或將按照其條款得到履行或履行。

我們的意見基於1986年修訂的《國税法》、據此頒佈的《國庫條例》、司法裁決、 國税局(IRS)的現行裁決和聲明,以及我們認為在本信函日期生效的其他相關機構,所有這些都可能受到立法、司法或 行政變更或不同解釋的影響,可能具有追溯力。我們的意見對國税局沒有約束力,也不能保證本文中表達的結論不會受到國税局的質疑或得到 法院的支持。

基於上述內容並受前述約束,我們確認,登記聲明中標題為 n美國聯邦税收後果的討論包括法律聲明和法律結論,並受其中規定的限制和約束條件的約束,構成我們對根據當前適用法律適用於股票購買、所有權和處置的重大美國聯邦 税收後果的看法。


上述意見代表我們對適用截至本函日期的美國聯邦税法的最佳法律判斷。 此外,上述意見是基於上述假設、文件、事實和陳述。對此類文檔的任何重大修改、任何 重大事實的更改或此類假設或陳述的不準確都可能影響我們意見的準確性。雖然我們已經進行了我們認為必要的查詢和調查,以履行我們作為律師的專業職責,但我們並沒有對所有相關事實進行獨立調查。我們的意見完全以法律和事實為依據;我們沒有任何義務通知您任何 隨後可能引起我們注意的法律或事實或情況的變化。

我們特此同意將此 意見函作為註冊聲明的證物提交,並同意在註冊聲明中出現的位置使用我們的名稱。在給予此同意時,我們不承認我們屬於該法第7節或根據該法頒佈的SEC規則和法規要求其同意的人員類別。

本意見僅與根據登記聲明發行及 出售股份有關,未經吾等事先書面同意,閣下或任何其他人士不得為任何其他目的而依賴本意見。

非常真誠地屬於你,
/s/Foley&Lardner LLP