美國 | |||||||||
美國證券交易委員會 | |||||||||
華盛頓特區,郵編:20549 | |||||||||
附表13G | |||||||||
根據1934年的證券交易法 | |||||||||
(修訂第6號)* | |||||||||
CurrencyShares日元 | |||||||||
(髮卡人姓名) | |||||||||
ETP | |||||||||
(證券類別名稱) | |||||||||
23130A102 | |||||||||
(CUSIP號碼) | |||||||||
4/30/2015 | |||||||||
(需要提交本陳述書的事件日期) | |||||||||
選中相應的框以指定此計劃所依據的規則 | |||||||||
提交: | |||||||||
T | 規則第13d-1(B)條 | ||||||||
£ | 規則第13d-1(C)條 | ||||||||
£ | 規則第13d-1(D)條 | ||||||||
*本封面的其餘部分應填寫,以供舉報人在本表格上首次提交 | |||||||||
就證券的標的物類別而言,以及任何其後包含以下內容的修訂 | |||||||||
可能會改變上一封面中提供的披露內容的信息。 | |||||||||
本封面其餘部分所要求的信息不應被視為已提交給 | |||||||||
1934年“證券交易法”(“法案”)第18條的目的或以其他方式受 | |||||||||
本法案該部分的責任,但應受本法案所有其他條款的約束(然而, | |||||||||
請參閲註釋。) | |||||||||
CUSIP No.2313A102 | 13G | 第2頁,共7頁 | |||||||
1. | 報告人姓名 I.R.S.識別NOS。以上人員(僅限實體) IndexIQ Advisors LLC 02-0811753 | ||||||||
2. | 如果A組的成員*,請勾選相應的框 | ||||||||
(a) | £ | ||||||||
(b) | £ | ||||||||
3. | 僅限SEC使用 | ||||||||
4. | 公民身份或組織地點 特拉華州 | ||||||||
數量 個共享 受益匪淺 所有者 每個 報告 人 具有 |
5. | 唯一投票權 | |||||||
219,140 | |||||||||
6. | 共享投票權 | ||||||||
0 | |||||||||
7. | 唯一處分權 | ||||||||
219,140 | |||||||||
8. | 共享處置權 | ||||||||
0 | |||||||||
9. | 每份報告實益擁有的總金額 人 | ||||||||
219,140 | |||||||||
10. | 如果第(9)行的聚合金額不包括 某些股票* | ||||||||
£ | |||||||||
11. | 第(9)行中金額表示的班級百分比 25.78%(見答覆4) | ||||||||
12. | 報告人類型*(見説明) IA | ||||||||
*填寫前請參閲説明 |
第3頁,共7頁 | |||||||||
第1(A)項。 | 髮卡人姓名: | ||||||||
CurrencyShares日元 | |||||||||
第1(B)項。 | 發行人主要執行辦公室地址: | ||||||||
國王農場大道805號,600套房 | |||||||||
羅克維爾,MD 20850 | |||||||||
第2(A)項。 | 提交人姓名: | ||||||||
第2(B)項。 | 主要營業辦事處地址,如無,則住址: | ||||||||
第2(C)項。 | 公民身份 | ||||||||
IndexIQ Advisors LLC | |||||||||
韋斯特切斯特大道800號套房S-710 | |||||||||
郵編:10573,郵編:Rye Brook | |||||||||
(特拉華州) | |||||||||
第2(D)項。 | 證券類別名稱: | ||||||||
ETP | |||||||||
第2(E)項。 | CUSIP編號: | ||||||||
23130A102 | |||||||||
第4頁,共7頁 | |||||||||
第三項。 | 如果本聲明是根據§240.13d-1(B)或240.13d-2(B)或(C)提交的, | ||||||||
檢查備案人員是否為: | |||||||||
(a) | £ | 根據聯交所第15條註冊的經紀或交易商 | |||||||
法令(“美國法典”第15編第78o節)。 | |||||||||
(b) | £ | 該法第3(A)(6)節所界定的銀行(“美國法典”第15編78c節)。 | |||||||
(c) | £ | 本條例第3(A)(19)條所界定的保險公司 | |||||||
“交換法”(15 U.S.C.78c)。 | |||||||||
(d) | £ | 根據“證券及期貨條例”第8條註冊的投資公司 | |||||||
“1940年投資公司法”(“美國法典”第15編第80A-8頁)。 | |||||||||
(e) | T | 按照第240.13d條規定的投資顧問- | |||||||
1(B)(1)(Ii)(E) | |||||||||
(f) | £ | 員工福利計劃或養老基金 | |||||||
與§240.13d-1(B)(1)(Ii)(F)。 | |||||||||
(g) | £ | 母公司控股公司或控制人 | |||||||
與§240.13d-1(B)(1)(Ii)(G)。 | |||||||||
(h) | £ | 聯邦儲蓄協會第3(B)條所定義的儲蓄協會 | |||||||
“存款保險法”(1813年“美國法典”第12編); | |||||||||
(i) | £ | 被排除在定義之外的教堂平面圖 | |||||||
根據“投資條例”第3(C)(14)條成立的投資公司 | |||||||||
“1940年公司法”(“美國法典”第15編第80A-3頁); | |||||||||
(j) | £ | 小組,根據§240.13d-1(B)(1)(Ii)(J)。 | |||||||
如果本聲明是根據規則13d-1(C)提交的,請選中此框。英鎊 | |||||||||
第5頁,共7頁 | |||||||||
項目4.所有權 | |||||||||
如果在聲明所涵蓋的一年中,截至12月31日,擁有班級的百分比, | |||||||||
或截至規則13d-1(B)(2)所述的任何月份的最後一天(如果適用)超過 | |||||||||
5%,提供截至該日期的以下信息並標識這些份額 | |||||||||
它是有權獲得的。 | |||||||||
(a) | 實益擁有款額:219,140 | ||||||||
(b) | 班級百分比:25.78% | ||||||||
(c) | 該人擁有的股份數目: | ||||||||
(一)唯一投票權或指令權:219140 | |||||||||
(二)共有投票權或指令權:無 | |||||||||
(Iii)單獨處置或指示處置:219140 | |||||||||
(四)共有處置或指示處置的權力:無 | |||||||||
第6頁,共7頁 | |||||||||
第五項。 | 擁有某一階層5%或更少的股份 | ||||||||
如果提交本聲明是為了報告截至本聲明日期為止 | |||||||||
申報人已不再是超過百分之五的實益擁有人 | |||||||||
在證券類別中,請檢查以下GB | |||||||||
第6項 | 代表另一個人擁有超過百分之五的所有權。 | ||||||||
如果已知任何其他人有權接受或有權指示 | |||||||||
收受紅利,或出售該等股票所得的收益 | |||||||||
證券,則應包括一份大意如此的聲明,以迴應這一點。 | |||||||||
如該權益與該類別超過百分之五的人士有關,則 | |||||||||
應確認此人的身份。一項投資的股東名單 | |||||||||
根據1940年“投資公司法”註冊的公司或 | |||||||||
員工福利計劃、養老基金或養老基金的受益人不是 | |||||||||
必填項。 | |||||||||
不適用。 | |||||||||
第7項。 | 取得證券的子公司的認定和分類 | ||||||||
由母公司控股公司報告。 | |||||||||
不適用。 | |||||||||
第8項。 | 集團成員的識別和分類。 | ||||||||
不適用。 | |||||||||
第9項 | 集團解散通知書。 | ||||||||
不適用。 | |||||||||
第10項。 | 認證。 | ||||||||
通過在下面簽名,我證明,就我所知和所信, | |||||||||
上述證券是在一般情況下收購和持有的。 | |||||||||
業務,而不是被收購的,也不是為了或與之一起持有的 | |||||||||
改變或影響證券發行人控制權的效果 | |||||||||
不是被收購的,也不是與任何人相關的或作為任何人的參與者持有的 | |||||||||
具有該目的或效果的交易。 | |||||||||
第7頁,共7頁 | |||||||||
簽名 | |||||||||
經合理詢問,並盡我所知和所信,我證明 | |||||||||
本聲明所載信息真實、完整、正確。 | |||||||||
日期:2015年5月7日 | |||||||||
IndexIQ Advisors LLC | |||||||||
作者:亞當·S·帕蒂(Adam S.Patti) | |||||||||
亞當·S·帕蒂(Adam S.Patti) | |||||||||
首席執行官 | |||||||||