受託人還擔任2026年交換契約、2026年契約、2027年契約、2029年契約、2030年契約、3.00%2030年契約、2.50%2031年契約、2028年契約和WellCare 2026年契約的受託人。
治國理政法
契約將由紐約州法律管轄,票據將由紐約州法律管轄,但不適用法律衝突原則。
某些定義
下面列出的是契約中使用的某些定義術語。參考契約以完全公開在此使用的所有定義術語,以及在此使用的任何其他未提供定義的大寫術語。
“2026年交換契約”是指Centene和紐約銀行梅隆信託公司(Bank of New York Mellon Trust Company,N.A.)之間的、日期為2020年1月至23日的契約,受託人是新澤西銀行(Bank of New York Mellon Trust Company,N.A.)。
“2026年交換票據”是指Centene根據2026年交換契約發行的2026年到期的5.375%優先票據。
“2026契約”指作為受託人的Centene Escrow I Corporation和紐約梅隆銀行信託公司於2018年5月23日簽署的契約,以及作為受託人的Centene和紐約梅隆銀行信託公司於2018年7月1日簽署的第一份補充契約。
“2026年債券”是指根據2026年債券發行的Centene公司2026年到期的5.375%優先債券。
“2027年契約”是指Centene和紐約銀行梅隆信託公司(Bank of New York Mellon Trust Company,N.A.)之間日期為2019年12月6日的契約,作為受託人。
“2027年債券”是指Centene根據2027年債券發行的2027年到期的4.25%優先債券。
“2028契約”是指由Centene和作為受託人的紐約州梅隆銀行信託公司於2021年7月1日簽署的第三份補充契約修訂的基礎契約。
“2028年債券”是指Centene根據2028年債券發行的2028年到期的2.450%優先債券,包括特此提供的2028年到期的2.450%的新優先債券。
“2029年契約”是指Centene與作為受託人的紐約銀行梅隆信託公司(Bank of New York Mellon Trust Company,N.A.)簽訂的日期為2019年12月6日的契約。
“2029年債券”是指森特納公司根據2029年債券發行的2029年到期的4.625%優先債券。
“2030年契約”是指Centene與紐約銀行梅隆信託公司(Bank of New York Mellon Trust Company,N.A.)作為受託人簽署的、日期為2020年2月13日的契約。
“2030年債券”是指Centene公司根據2030年債券發行的2030年到期的3.375%優先債券。
“2.50%2031契約”是指由Centene和作為受託人的紐約州梅隆銀行信託公司於2021年2月17日簽署的第二份補充契約修訂的基礎契約。
“2.50%2031年債券”是指Centene公司根據2.50%2031年債券發行的2031年到期的2.50%優先債券。
“3.00%2030契約”是指由Centene和作為受託人的紐約州梅隆銀行信託公司於2020年10月7日簽署的第一份補充契約修訂的基礎契約。
“3.00%2030年債券”是指Centene根據3.00%2030年債券發行的2030年到期的3.00%優先債券。
“後天債務”指,就任何指明的人而言:
(1)
| 在該其他人與該指明人士合併、併入該指明人士或成為該指明人士的附屬公司時存在的任何其他人的債項,不論該等債項是否與該其他人合併或併入該指明人士或成為該指明人士的附屬公司而招致,或是否因考慮該其他人與該指明人士合併或併入該指明人士或成為該指明人士的附屬公司而招致;及 |
(2)
| 由留置權擔保的債務,該留置權將該特定人獲得的任何資產設定為抵押物。 |