律師·民法公證人·税務顧問
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1683825/000168382521000041/image_1.jpg
郵政信箱7113號
1007 JC阿姆斯特丹
貝多文斯特拉特400
1082公關阿姆斯特丹
T +31 20 71 71 000
F +31 20 71 71 111



阿姆斯特丹,2021年7月30日。

致公司
女士們、先生們:
我們為公司提供與該計劃相關的荷蘭法律方面的法律顧問。現將本意見書提交給您,以便作為註冊聲明的證物提交給證券交易委員會。
本意見書中使用的大寫術語的含義與本意見書附件A中的含義相同。本意見書中使用的章節標題僅供參考,不影響其結構或在其解釋中被考慮。
本意見書僅限於其中陳述的事項,不得被解讀為含蓄地延伸到其中未具體提及的任何事項。本意見書中的任何內容均不應視為對本計劃中包含的任何陳述或保證或其他信息表示意見。
在提出本意見書所表達的意見時,吾等已審閲並依賴本計劃的草稿及公司文件的pdf副本或草稿(視屬何情況而定),並假設根據本計劃作出的裁決應基於真正的商業理由而作出。在審查過程中,我們沒有調查或核實任何向我們披露的事實。
本意見函陳述了我們對荷蘭普遍適用的法律的某些事項的意見,以及在荷蘭和歐洲聯盟直接適用的法律的某些事項的意見,截至今天,以及目前根據荷蘭法院、總法院和歐洲聯盟法院已公佈的權威判例法所解釋的情況。我們不會對荷蘭或歐洲的競爭法、數據保護法、税法、證券法或監管法發表任何意見。我們不承諾修改、更新或修改本意見函,或通知或通知您荷蘭法律在今天之後的任何發展和/或變化。我們不打算對本意見書日期之後對計劃或公司文件進行修改的後果發表意見。
本意見書中表達的意見將按照荷蘭法律進行解釋和解釋。荷蘭阿姆斯特丹的主管法院有專屬管轄權來解決任何解釋或

此通信是保密的,可能受到專業特權的限制。所有法律關係均受NautaDutilh N.V.的一般條款和條件約束(見https://www.nautadutilh.com/terms),,經必要修改後適用於我們與依賴NautaDutilh N.V.聲明的第三方的關係,包括責任限制條款,已向鹿特丹地區法院備案,並將根據要求免費提供。NautaDutilh N.V.;公司所在地鹿特丹;交易登記號24338323。


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1683825/000168382521000041/image_1.jpg
2
由本意見書引起的或與本意見書相關的責任。任何因本意見書產生或與本意見書相關的法律關係(無論是合同的還是非合同的),包括上述提交司法管轄的法律關係,均受荷蘭法律管轄,並應遵守NautaDutilh的一般條款和條件。任何因本意見書產生或與本意見書相關的責任應以NautaDutilh在相關事項的保險單項下支付的金額為限。除NautaDutilh以外的任何人均不承擔與本意見書相關的責任。
在這封意見信中,法律概念是用英語表達的。有關的荷蘭法律概念可能與英文詞彙所描述的概念在涵義上並不相同,因為它們是根據其他司法管轄區的法律而存在的。如有衝突或不一致,有關表述應視為僅指英文術語所描述的荷蘭法律概念。
就本意見書而言,我們假定:
A.我們審查的文件草稿將以該草稿的形式簽名,每份文件的副本與正本一致,每份正本都是真實的,每個簽名都是聲稱簽署了該文件的個人的真實簽名;
B.如果任何文件下的任何簽名僅是電子簽名(相對於手寫(“墨水”)簽名),則該簽名或者是eIDAS法規意義上的合格電子簽名,或者用於簽名的方法在其他方面是足夠可靠的;
C.本註冊聲明已由SEC以我們審核的形式宣佈生效;
(四)公司章程是有效的公證書;
E.(I)本公司任何法人團體並無通過任何會影響決議案所載決議案有效性的內部規章制度;及(Ii)現行章程為現行有效的組織章程,並將在每一有關時刻生效;
(六)在各有關時刻,決議記載的決議是完全有效的,決議所作的事實陳述和確認是完整、正確的,決議正確地反映了決議的內容;
G.在每個相關時刻,本公司將不會(I)被解散(Onbonden),(Ii)因合併(Fusie)或分立(拆分)而不復存在,(Iii)被轉換(Omgezet)為另一種法律形式,無論是國內的還是國外的,(Iv)將其資產置於管理之下(在此之前),(V)被宣佈破產(Failliet Verklaard),(Vi)被准予暫停付款(接管)(Vii)因債務重組而受到法定程序的約束(又稱程序)(不會啟動此類程序)或


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1683825/000168382521000041/image_1.jpg
3
(Vi)曾在任何司法管轄區受類似法律程序規限,或在其他方面其處置其資產的權力受到限制;
H.在荷蘭舉行的任何頒獎活動,過去、現在和將來都符合招股章程規則及其頒佈的規則;
I.在每個相關時刻,(I)相關獎勵應已被授權認購普通股(Recht Tot Nmen Van Aandelen)的法人團體有效授予,(Ii)在行使或結算(視情況而定)時應完全有效,(Iii)應已根據適用於該獎勵的條款和條件有效行使或結算,以及(Iv)有關該獎勵的任何優先購買權
J.在每個相關時刻,每個相關獎項的獲得者應是未(I)已去世,(Ii)其資產處於管理之下(在後風狀態下),(Iii)被宣佈破產(Failliet Verklaard),(Iv)被准予暫停支付(代管)的個人,(V)受到債務重組的法定程序(又稱程序)(不會就該個人啟動此類程序),或(Vi)在任何司法管轄區受到類似程序的約束,或(Vi)在處置其資產的權力方面受到限制;和
K.在每個相關時刻,本公司的法定股本(Maatscappelijk Kapitaal)應允許根據獎勵的行使或結算授予獎勵和發行計劃股票。
根據上述規定,在符合本意見書中規定的條件以及未向我們披露的任何事項、文件或事件的情況下,我們發表以下意見:
公司地位
1.本公司已正式註冊為Bestloze Vennootschap Met beperkte aansprakelijkheid,並作為Naamloze Vennootschap有效存在。
計劃股份
2.本公司根據本計劃全額支付或以其他方式滿足本計劃股票的發行價格,並按照本計劃發行和接受時,本公司應有效發行、全額支付和免税。
上述意見須受以下限制:
不得將意見1解讀為暗示公司不能解散(不受約束)。像本公司這樣的公司可能是


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1683825/000168382521000041/image_1.jpg
4
應公司董事會、任何利害關係方(Belanghebbende)或公訴機關的要求,主管法院除其他外,在某些情況下,例如在公司成立過程中存在某些缺陷時,解散公司。任何此類解散都不具有追溯力。
B.依照第2:7條DCC的規定,如果法人實體的宗旨被交易所侵犯,且交易的另一方在沒有獨立調查的情況下知道或應該知道這一點(Zonder Eigen Onderzoek Moest WEWEN),法人實體本身或其破產程序中的清算人(監管人)可以宣佈該交易無效(Zonder Eigen Onderzoek Moest WEWEN的wist of Zonder Eigen Onderzoek Moest WEWEN)。荷蘭最高法院(Hoge Raad Der Nederlanden)裁定,在確定一個法律實體的宗旨是否違反時,不僅該法律實體章程(成文法)中對該宗旨的描述是決定性的,而且必須考慮所有(相關)情況,特別是交易是否符合該法律實體的利益。根據目前章程中的宗旨條款,我們沒有理由相信,通過根據本計劃進行獎勵,本公司將違反其章程中關於宗旨的描述。不過,我們不能評估是否有其他有關情況須予考慮,特別是根據該計劃作出獎勵是否符合該公司的利益,因為這是事實。
根據第2節:98c dcc的要求,Naamloze Vennootschap只能根據第2節:98c dcc中規定的限制發放貸款(Leningen Verstrekken),並且不得提供擔保(Zekerheid Stellen)、提供價格擔保(Koersgarantie Geven)或以其他方式與第三方(zich op和ere wijze Sterk maken of zich hoofdeli.)或為第三方(zich op和ere wijze Sterk maken of zich hoofdelivery)進行約束。這一禁令也適用於其子公司(Dochtervennootscappy)。通常假設違反第2條:98c DCC的交易是無效的(Nietig)。根據該計劃的內容,我們沒有理由相信本公司或其子公司會因發行計劃股票而違反第2條:98C DCC。然而,我們不能肯定這一點,因為確定一家公司(或一家附屬公司)是否提供了擔保、提供了價格擔保或以其他方式約束了自己,以期如上所述由第三方認購或收購其股本或存託憑證中的股份,這是一個事實。
D.本意見函中表達的意見可能受到以下因素的限制或影響:


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1683825/000168382521000041/image_1.jpg
5
A.根據外國法律與破產程序或類似程序有關的規則,以及其他一般影響債權人權利的規則,包括臨時“新冠肺炎法”;
B.破產程序中的破產從業者和破產管理人或債權人可享有的欺詐性優先權和欺詐性轉易(保利亞納訴訟)和其他法域的類似權利的規定;
C.基於侵權的索賠(Onrechtmatge Daad);
D.制裁和措施,包括但不限於根據歐洲聯盟根據《1977年制裁法案》(1977年)或其他立法制定的關於出口管制的規定;
E.“反抵制條例”、“反洗錢法”和相關立法;
F.任何監管或其他主管部門或政府機構對金融企業或其附屬實體採取的任何干預、恢復或解決措施;以及
G.不可抗力規則(包括不可抗力規則)、合理和公平規則(重新確認)、中止規則(可選)、解散規則(具有約束力)、不可預見的情況規則(無法律約束力)和無效同意規則(即脅迫規則)、欺詐規則(基礎規則)、濫用情況規則(誤判規則)和錯誤規則(錯誤規則)。在此基礎上,提出了以下規則:不可抗力規則(不可抗拒規則)、合理和公平規則、中止規則(可選擇的)、解散規則(具有約束力的規則)、不可預見的情況規則(無法律約束力規則)和無效同意規則(即脅迫規則)、欺詐規則(基礎規則)、濫用情況規則(不當行為規則)和錯誤規則(錯誤規則)。
E.“不可評估”一詞在荷蘭語中沒有對應的意思,就本意見書而言,該術語應解釋為普通股持有人不應僅僅因為是該持有人而接受本公司或其債權人對該普通股的評估或要求其就該普通股進一步支付款項。
F.本意見書並不表示對任何清算或結算系統或機構的操作規則和程序有任何意見或看法。
我們同意將本意見書作為註冊聲明的證物提交。在給予這一同意時,我們並不承認或暗示我們是1933年修訂的美國證券法第7節或其下頒佈的任何規則和條例所要求我們同意的人。
真誠的你,
/s/NautaDutilh N.V.
NautaDutilh,N.V.


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1683825/000168382521000041/image_1.jpg
6
附件A
定義列表
“反洗錢法”
歐洲反洗錢指令,如荷蘭在“防止洗錢和資助恐怖主義法”(Wet Ter Voorkming Van Witwassen Finance Eren Van Terriisme)和“荷蘭刑法”(Wetboek Van Strafrecht)中實施的。
“反抵制條例”
1996年11月22日理事會第2271/96號條例--保護第三國通過的立法不受域外適用的影響,以及基於或由此採取的行動。
“公司章程”
不定期閲讀的公司章程(成文法)。
“頒獎典禮”
根據該計劃的條款及條件以及(在相關情況下)該等決議案的條款及條件認購Plan股份的任何權利。
“破產法”
荷蘭破產法(Faillissementswet)。
“A類股”
公司資本中的A類股票,每股面值0.06歐元。
“商業登記冊”
荷蘭商業登記簿(HandelsRegister)。
“公司”
Trivago N.V.是一家上市有限責任公司(Naamloze Vennootschap),在商業登記處註冊,註冊號為67222927。
“公司文件”
公司章程、轉換章程、現行章程、決議和註冊説明書。
“當期文章”
在簽署轉換契據後閲讀的公司章程。
“DCC”
“荷蘭民法典”(Burgerlijk Wetboek)。
“轉換契據”
2016年12月16日簽署的公司章程轉換和修改契約草案。
“法團契據”
本公司日期為二零一六年十一月七日的公司註冊契約(Akte Van Oprichting),並經日期為二零一六年十一月七日的更正契據更正。
“eIDAS規例”
歐洲議會和歐洲理事會2014年7月23日關於內部市場電子交易的電子識別和信託服務的(EU)第910/2014號條例,並廢除了第1999/93/EC號指令。


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1683825/000168382521000041/image_1.jpg
7
“破產程序”
歐洲議會和歐洲理事會2015年5月20日關於附件A所列破產程序的(EU)2015/848號條例所指的任何破產程序,以及根據“破產法”進行債務重組的任何法定程序(又稱“破產法”)。
“NautaDutilh”
NautaDutilh,N.V.
“荷蘭”
荷蘭王國的歐洲領土。
“計劃”
Trivago N.V.修訂並重述了2016綜合激勵計劃,該計劃已提交或將作為註冊聲明的證物提交。
“計劃份額”
根據該計劃可供未來發行的任何A類股。
“招股章程規例”
2017年6月14日歐洲議會和理事會關於向公眾提供證券或允許在受監管市場上交易時發佈招股説明書的(EU)2017/1129號條例,並廢除第2003/71/EC號指令。
“註冊聲明”
本公司的S-8表格註冊聲明已提交或將以我們審核的表格提交給證券交易委員會。
“相關時刻”
每次根據相關獎勵的行使或結算授予一個或多個獎勵或發行一個或多個Plan股票時。
“決議”
本公司有關法人團體或多個法人團體就授予獎勵(包括排除任何與此相關的優先購買權)及/或發行計劃股份而通過的任何決議案。
“SEC”
美國證券交易委員會。
《臨時新冠肺炎法案》
臨時“新冠肺炎社會事務和就業及司法與安全法”(Tijdelijke Wet新冠肺炎SZW en JenV)。