附件10.19

執行副本

第1號修正案至
修訂和重述循環信貸協議

日期:2021年7月13日

修訂和重述了ConAgra Brands,Inc.、特拉華州一家公司(“本公司”)、下文提及的信貸協議各方(統稱為“貸款人”)的銀行、金融機構和其他機構貸款人之間的循環信貸協議的第1號修正案,以及作為貸款人的行政代理(“行政代理”)的美國銀行(Bank of America,N.A.)。

初步聲明:

(1)

本公司、貸款人及行政代理已於2018年7月11日訂立經修訂及重訂的循環信貸協議(於本協議日期前經修訂、補充或以其他方式修訂的“信貸協議”)。本修正案中未另行定義的大寫術語的含義與信貸協議中規定的相同。

(2)

本公司與若干貸款人已同意修訂信貸協議,詳情如下。

第一節信用證協議修正案。

(a)

在第一修正案生效日期(定義見下文),現將信貸協議修改如下(A)條所述:

(I)在第1.01節中按適當的字母順序添加以下定義:

“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構,或(B)任何英國金融機構。

“可撤銷金額”的含義如第2.11(B)(Ii)節所定義。

“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指英國決議機構。

“英國金融機構”是指任何BRRD業務(根據英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(不時修訂)下的定義)或受英國金融市場行為監管局(FCA)頒佈的FCA手冊(不時修訂)第11.6條IFPRU約束的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及這些信貸機構或投資公司的某些附屬公司。“英國金融機構”指的是任何BRRD業務(根據英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(經不時修訂)定義)或任何受英國金融市場行為監管局(FCA)頒佈的FCA手冊(經不時修訂)IFPRU 11.6約束的任何個人。


2

“英國決議機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責英國金融機構決議的公共行政機構。

(Ii)“保釋行動”和“減記及轉換權力”的定義全面修訂如下:

“自救行動”是指適用的決議機構對受影響的金融機構的任何責任行使任何減記和轉換權力。

“減記和轉換權力”是指,(A)就任何歐洲經濟區決議管理局而言,該歐洲經濟區決議管理局根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法不時具有的減記和轉換權力,這些減記和轉換權力在歐盟自救立法附表中有描述;以及(B)對於聯合王國,適用的自救立法規定的適用的決議管理局在自救立法下取消、減少、修改或改變任何英國金融機構或任何合同或文書的責任形式的任何權力;以及(B)就聯合王國而言,適用的決議當局根據自救立法取消、減少、修改或改變任何英國金融機構或任何合同或文書的責任的任何權力將該法律責任的全部或部分轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務,規定任何該等合約或文書的效力,猶如已根據該合約或文書行使權利一樣,或暫時吊銷與該等權力有關或附屬於該自救法例所賦予的任何權力或該法律責任的任何義務。

(Iii)修訂“利息期”的定義,刪去“一個月、兩個月、三個月或六個月”而代以“一個、三個月或六個月(但以加元計算的歐洲貨幣利率貸款不得有六個月的利息期)”。

(Iv)修訂第1.02條,在第1.02條末尾加入新的(D)款,內容如下:

(D)本條例中凡提述合併、轉讓、合併、合併、綜合、轉讓、出售、處置或轉讓或類似的詞語,須當作適用於有限責任公司的分部或由有限責任公司將資產分配予一系列有限責任公司(或將該等分部或分配清盤),猶如該等分部、合併、綜合、轉讓、出售、處置或轉讓,或適用的類似條款(視何者適用而定)適用於另一人,或與另一人合併、移轉、合併、轉讓、出售、處置或轉讓或類似的條款(視何者適用而定)同樣適用於該等合併、轉讓、合併、合併、綜合、轉讓、出售、處置或轉讓,或適用於類似的條款(視何者適用而定)。根據本條例,有限責任公司的任何分部應組成一個單獨的人(任何附屬公司、合營企業或任何其他類似術語的有限責任公司的每個分部也應構成該人或實體)。

(5)刪除第2.11(B)(2)節的第二句,新增加一段,內容如下:

對於行政代理為貸款人或本合同項下的任何信用證出票人的賬户或向其支付的任何款項,行政代理認定(該認定在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的)


3

以下情況適用(該款項被稱為“可撤銷金額”):(1)公司事實上沒有支付該款項;(2)行政代理人支付的款項超過了公司支付的數額(不論當時是否欠款);或者(3)行政代理人因其他任何原因錯誤地支付了該款項;(3)行政代理人支付的款項超過了公司支付的數額(不論當時是否欠款);或(3)行政代理人因其他任何原因錯誤地支付了該款項;則每一貸款人或適用的信用證發行人(視屬何情況而定)各自同意應要求立即向行政代理償還如此分配給該貸款人或該信用證出票人的可撤銷金額(以立即可用資金計算),並附帶利息,自向其分配該金額(但不包括償還給行政代理的日期)起的每一天,按隔夜利率計算。

(Vi)第7.02條修訂全文如下:

7.02Debt與EBITDA之比。在每個會計季度結束時,公司將在四個季度滾動的基礎上保持綜合資金債務與綜合EBITDA的比率不超過4.50:1.00。

(Vii)第7.04條修訂全文如下:

7.04留置權。公司將不會、也不會允許其任何子公司對其任何財產、資產或收入(無論是現在擁有的還是以後獲得的)設立、招致、承擔或容受任何留置權,但下列財產、資產或收入除外:

(A)依據任何貸款文件的留置權;

(B)在附表7.04所列的第一項修正案生效日期(如本協定第1號修正案所界定,日期為2021年7月13日)及其任何續期或延期時存在的留置權,但以(I)所涵蓋的財產不變及(Ii)所擔保或受惠的款額不增加為限;

(C)尚未到期或正在真誠地通過適當程序爭辯的税款的留置權,如果與此有關的準備金按照公認會計原則保持在適用人的賬簿上;

(D)在通常業務運作中產生的承運人、保税倉人員、機械師、物料工人、維修工或其他類似留置權,而該等留置權並未逾期超過60天,或正真誠地就適當的法律程序提出爭辯,但須按照公認會計原則將有關該等留置權的保留備存於適用人士的簿冊內;

(E)在正常業務過程中與工人補償、工資税、失業保險和其他社會保障立法有關的抵押或存款;

(F)保證履行投標、貿易合約及租賃(借款債項除外)、法定義務、保證保證金及上訴保證金、履約保證金及其他在通常業務運作中招致的類似性質的義務的留置權或按金;


4

(G)影響不動產的地役權、通行權、限制及其他相類產權負擔,而該等產權負擔總額並不重大,且在任何情況下均不會對受其規限的財產的價值造成重大減損,亦不會對適用人士的正常業務運作造成重大幹擾;

(H)保證根據第8.01(L)節作出的付款判決不構成失責事件的留置權;

(I)保證固定資產或資本資產的購買款項債務、改善或修葺或資本租賃的留置權;但條件是:(I)該等留置權在任何時間均不拖累除如此融資或租賃的財產(或須予改善或修理的財產)以外的任何財產;及。(Ii)由此擔保的債務不超過公司對該等財產當時的公平市值的真誠估計;。(I)該等留置權在任何時間均不會拖累除如此融資或租賃的財產(或須予改善或修理的財產)以外的任何財產;及。

(J)保證本公司任何附屬公司欠本公司或本公司另一間附屬公司的債項的留置權;

(K)在某人合併或合併本公司或其任何附屬公司時,或在本公司或其任何附屬公司購買、租賃或以其他方式收購該人或其資產時,對該人的任何財產或資產的留置權,但該留置權不延伸至本公司或其任何附屬公司的任何其他財產;

(L)留置權:(I)有利於收取根據“統一商業法典”第4-210條產生的銀行;(Ii)有利於作為法律事項產生的銀行或其他金融機構,該銀行或其他金融機構對存放在金融機構的存款或其他資金進行扣押(包括抵銷權),並符合銀行業慣例的一般參數;或(Iii)對商品交易賬户或其他經紀賬户附加的合理的習慣初始存款、保證金存款和類似的留置權,這些存款和保證金存款與商品交易賬户或其他經紀賬户在正常業務過程中發生的、不是出於投機目的的類似留置權;

(M)出租人、分出租人、許可人或分許可人根據公司或其任何附屬公司在通常業務運作中訂立的租賃、再租賃、特許或再許可而擁有的任何權益或所有權;

(N)保單留置權及其收益,以保證在通常業務過程中為保費融資;

(O)對公司或其任何附屬公司就任何意向書或購買協議所作的任何現金保證金的留置權;及

(P)前述(A)至(O)條所不準許的留置權(包括該留置權),倘在設立或承擔該等留置權時及緊接該留置權生效後,本公司及其附屬公司借入款項而以上述(A)至(O)條所不準許的留置權擔保的所有債務總額不超過本公司綜合資產的10%。


5

(九)修改第九條,增加新的第9.10節,內容如下:

9.10錯誤付款的賠償。-在不限制本協議任何其他規定的情況下,如果行政代理在任何時候錯誤地向任何貸款人或任何信用證發行人(“信用方”)支付了本協議項下的付款,無論是否就公司當時到期和欠下的債務支付,如果該付款是可撤銷金額,則在任何情況下,收到可撤銷金額的每一貸款方均同意應要求立即向行政代理償還其收到的可撤銷金額。在這種情況下,收到可撤銷金額的每一貸款方均同意應要求立即向行政代理償還其收到的可撤銷金額。自收到該可撤銷金額之日起至(但不包括向行政代理人付款之日)的每一天,按隔夜匯率計算。每一信用方不可撤銷地放棄任何和所有抗辯,包括任何“價值解除”(債權人可能要求保留第三方就另一方所欠債務錯誤支付的資金的權利)或類似的對其退還任何可撤銷金額的義務的抗辯。行政代理機構應在確定向該信用方支付的任何款項全部或部分包括可撤銷金額後立即通知每一信用方。

(X)第10.21條修訂全文如下:

10.21承認並同意接受受影響金融機構的自救。僅在屬於EEA金融機構的任何貸款人或信用證發行人是本協議的一方的範圍內,即使在任何貸款文件或任何此類當事人之間的任何其他協議、安排或諒解中有任何相反的規定,本協議的每一方都承認,任何貸款人或屬於受影響金融機構的信用證發行人在任何貸款文件下產生的任何債務,只要該債務是無擔保的,都可以受到適用決議機構的減記和轉換權力的約束,並同意、承認和承認

(A)適用的決議當局將任何減記及轉換權力應用於任何貸款人或作為受影響金融機構的信用證發行人根據本協議而須向其支付的任何該等法律責任;及

(B)任何自救行動對任何該等法律責任的影響,包括(如適用的話):

(I)全部或部分減少或取消任何該等法律責任;

(Ii)將該等負債的全部或部分轉換為該受影響的金融機構、其母公司或可向其發行或以其他方式授予該機構的橋樑機構的股份或其他所有權工具,而該等股份或其他所有權工具


6

它將接受所有權,以代替與本協議或任何其他貸款文件項下的任何此類責任有關的任何權利;或

(Iii)與適用決議機構的減記和轉換權力的行使有關的該等責任條款的更改。

(Xi)現增補新的附表7.04,內容一如本修正案附表I所載。

(b)

在滿足以下第2(B)節規定的條件的前提下:

(I)“歐洲貨幣匯率”的定義修訂如下:

“歐洲貨幣匯率”是指:

(A)就任何信貸展期而言:

(I)以美元計價,年利率等於倫敦銀行同業拆息(“LIBOR”)或行政代理批准的可比或後續利率,該利率在適用的彭博屏幕頁面(或行政代理不時指定的提供報價的其他商業來源)上公佈,時間為倫敦時間上午11點左右,也就是該利息期開始前兩個工作日,美元存款(在該利息期的第一天交付)

(Ii)以加元計價,年利率等於加元提供利率(“CDOR”),或行政代理批准的可比或後續利率,於上午10點左右在適用的彭博屏幕頁面(或提供行政代理不時指定的報價的其他商業來源)上公佈。(安大略省多倫多時間)在適用的利率確定日期,期限相當於該利息期;以及

(Iii)以歐元計價的年利率,相當於歐元銀行同業拆息(“EURIBOR”)的年利率,或行政代理批准的可比或後續利率,於上午11點左右在適用的彭博屏幕頁面(或行政代理不時指定的提供該等報價的其他商業來源)上公佈。(Iii)以歐元計價的年利率等於歐元銀行同業拆借利率(“EURIBOR”),或行政代理批准的可比利率或後續利率(或行政代理不時指定的提供該等報價的其他商業來源)。(比利時布魯塞爾時間)利率確定日,期限相當於該利息期;

(B)就任何日期的基本利率貸款計算利息時,年利率在倫敦時間上午11時或約等於倫敦銀行同業拆息釐定為


7

自該日起一個月期限的美元存款,在該日期之前的倫敦銀行日;以及

(C)如果歐洲貨幣匯率小於零,則就本協定而言,該匯率應被視為零。

(Ii)“倫敦銀行同業拆借利率”、“符合變化的倫敦銀行同業拆借利率”及“預定不可用日期”的定義全部刪除。

(Iii)信貸協議第3.07條已全部修訂,內容如本合同附件A所述。

第二節。

有效條件。

(a)

本修正案(本修訂第1(B)條除外)應自上文第一次寫明的日期(“第一修正案生效日期”)起生效,屆時且僅當行政代理收到(X)由本公司和要求貸款人簽署的本修正案副本,以及(Y)相當於每個貸款人在第一修正案生效日承諾的0.02%的修改費,併為該等貸款人的按比例利益向行政代理支付本修正案的副本簽名給行政代理。“第一修正案生效日期”是“第一修正案生效日期”(“第一修正案生效日期”),只有當行政代理收到(X)由本公司和要求貸款人簽署的本修正案副本,以及(Y)相當於每個貸款人在第一修正案生效日期承諾的0.02%的修改費時,行政代理才會生效。

(b)

本修正案第1(B)條應於第一修正案生效日或之後的第一天(如果有)生效,當時且僅當行政代理收到本公司和所有貸款人簽署的本修正案副本時才生效。

第三節。

公司的陳述和保證。自第一修正案生效之日起,本公司聲明並保證:

(A)本公司簽署、交付及履行本修訂已獲適當的公司程序正式授權,而經據此修訂的信貸協議構成本公司的有效、法律、具約束力及可強制執行的義務。

(B)在本修訂生效後,信貸協議第5節所載的陳述及保證在第一修正案生效日期的所有重要方面均屬真實及正確(任何因重大或重大不利影響而受限制的陳述或保證除外,其在各方面均屬真實及正確),但信貸協議第5.04節所指的財務報表應視作本公司及其附屬公司最近一次交付貸款人的經審核綜合財務報表,但該等陳述則不在此限,而信貸協議第5節所載的陳述及保證須視為本公司及其附屬公司最近交付貸款人的經審核綜合財務報表,但與該等陳述有關的陳述及保證則不在此限,而信貸協議第5.04節所指的財務報表則應視為本公司及其附屬公司最近交付貸款人的經審核綜合財務報表,但該等陳述除外這些陳述和保證應在該日期在所有重要方面真實和正確)。

第四節。

貸款文件的引用和效力。(A)在本修正案生效之日及之後,信貸協議中對“本協議”、“本協議”、“本協議”或與信貸協議類似的詞語的每一次提及,以及在附註和其他每份貸款文件中對“信用證”的每一次提及


8

“協議”、“其下的”、“其”或提及信貸協議的類似詞語,應指並指經本修訂修訂的信貸協議。

(B)經本修訂特別修訂的信貸協議、票據及其他每份貸款文件,現正並將繼續具有十足效力及效力,並特此在各方面予以批准及確認。

(C)除非本修正案有明確規定,否則本修正案的執行、交付和效力不應視為放棄任何貸款人或行政代理在任何貸款文件下的任何權利、權力或補救措施,也不構成對任何貸款文件任何規定的放棄。

(D)本修正案應視為構成貸款文件。

第五節。

成本,開支。本公司同意根據信貸協議第10.04(A)節的條款,迅速向行政代理償還與本修正案的準備、執行和交付相關的所有費用和開支。

第6條。

在對應物中執行死刑。本修正案可以副本(以及由本合同的不同當事人在不同副本中)執行,每個副本應構成一份正本,但當所有副本合併在一起時,將構成一份單一合同。通過傳真或其他電子成像手段(例如,“pdf”或“tif”)交付本修正案簽名頁的已簽署副本應與手動交付本修正案副本一樣有效。

第7條。

治理法律。本修正案受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律解釋。



9

特此證明,本修正案由雙方正式授權的各自官員在上述第一個日期開始執行,特此為證。

康尼格拉品牌公司

通過
標題:

北卡羅來納州美國銀行,
作為管理代理

通過
標題:


同意按照上述修正案的規定修改信貸協議:

貸款人名稱:

通過

姓名:

標題:

通過

姓名:

標題:

康尼格拉修正案第1號


附表I

附表7.04

現有留置權

沒有。


附件A

3.07更新率。

(A)儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,但僅就替代貨幣和適用於該貨幣的相關利率而言,如果行政代理確定(該確定在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的),或者公司或被要求的貸款人通知行政代理公司或被要求的貸款人(在被要求的貸款人的情況下,須向公司提供副本)公司或被要求的貸款人(視適用情況而定)已確定:

(I)不存在足夠和合理的方法來確定另一種貨幣的有關匯率,因為該有關匯率(包括其任何前瞻性期限匯率)的任何期限都不是以當前基礎提供或公佈的,而這種情況相當可能不是暫時的;或

(Ii)代用貨幣的有關利率的適用管理人,或對該代用貨幣的有關利率具有司法管轄權的任何政府主管當局或該管理人,已作出一項指明某一特定日期的公開聲明,而在該日期之後,代用貨幣的有關利率的所有期限(包括其任何前瞻性期限利率)將具有代表性或不再具有代表性或不再可供使用,或用於釐定以該替代貨幣計價的貸款利率,或須停止或將停止,但在每種情況下,在作出該聲明時,沒有令行政代理滿意的繼任管理人將繼續為該替代貨幣提供相關匯率的代表期限,或

(Iii)目前在美國執行和代理的銀團貸款正在執行或修訂(視情況而定),以納入或採用新的基準利率,以取代替代貨幣的相關利率,

或者,如果發生了第3.03(B)節所述類型的事件或情況涉及當時有效的後續利率,則行政代理和公司可以僅為了根據本第3.07(A)節以替代貨幣的相關利率或替代貨幣的任何當時的當前後續利率的目的修改本協議,並適當考慮到在美國辛迪加和代理的、以該替代貨幣計價的類似信貸安排的任何不斷髮展的或隨後存在的慣例,以及在每種情況下,該替代基準的替代基準利率,並且在每一種情況下,該替代基準的相關匯率或任何當時的替代貨幣的後續匯率被替換為替代基準利率,並且在每一種情況下,該替代基準的替代基準利率應適當考慮到任何演變的或隨後存在的關於類似信貸安排的約定,並以該替代貨幣計價。包括對該基準的任何數學或其他調整,並適當考慮在美國辛迪加和代理的、以該等基準的替代貨幣計價的類似信貸安排的任何演變或現有慣例,該調整或計算該調整的方法應在行政代理以其合理的酌情權不時選擇的信息服務上公佈,並可定期更新(任何該等建議的費率,包括為免生疑問,其任何調整均為“後續費率”),任何此類修訂應於下午5:00生效。行政代理應在之後的第五個工作日向所有貸款人和公司張貼該修訂建議,除非在此之前


在此期間,由所需貸款人組成的貸款人已向行政代理遞交書面通知,表示該等所需貸款人反對此類修訂。

行政代理將立即(在一個或多個通知中)通知公司和每個貸款人任何後續利率的實施情況。

任何後續費率的適用方式應與市場慣例一致;但如果這種市場慣例對行政代理人來説在行政上是不可行的,則該後續費率的適用方式應由行政代理人以其他方式合理確定。

儘管本協議另有規定,如果在任何時候,根據本協議和其他貸款文件的規定,任何如此確定的後續利率將小於零,後續利率將被視為零。

在實施後續費率的過程中,行政代理將有權不時作出符合要求的更改,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施該等符合更改的任何修訂均將生效,無需本協議任何其他任何一方採取進一步行動或同意;但對於已實施的任何此類修訂,行政代理應在該修訂生效後合理迅速地將實施該符合更改的各項修訂張貼給公司和貸款人。

在本第3.07節中使用的下列術語應具有以下含義:

“符合變更”是指,就替代貨幣的任何擬議繼承率的使用、管理或任何與之相關的慣例而言,行政代理酌情酌情對“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率以及其他技術、行政或操作事項(包括“營業日”的定義、借款請求或預付款的時間、轉換或繼續通知以及回顧期限的長度)進行的任何符合約定的變更。反映該適用匯率的採用和實施,並允許行政代理以與該替代貨幣的市場慣例基本一致的方式進行管理(或者,如果行政代理確定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行或不存在用於管理該替代貨幣的該匯率的市場慣例,則按照該行政代理確定的與本協議和任何其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式管理該適用匯率(或者,如果行政代理確定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者不存在用於管理該替代貨幣的該匯率的市場慣例,則按照該行政代理確定的與本協議和任何其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式)。

“相關利率”指以(A)美元、LIBOR、(B)歐元、EURIBOR和(C)加元CDOR(視適用情況而定)計價的任何信貸延期。

(B)即使本協議或任何其他貸款文件有任何相反規定,但僅就美元及適用於該等貨幣的有關利率而言:

(I)2021年3月5日,倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)管理人的監管機構金融市場行為監管局(FCA)在一份公開聲明中宣佈了未來


停止或喪失隔夜/即期下一個、1周、1個月、2個月、3個月、6個月和12個月美元LIBOR期限設置的代表性。在(A)所有美元LIBOR的可用男高音永久或無限期停止由IBA提供或FCA根據公開聲明或發佈不再具有代表性的信息宣佈之日,(B)2023年6月30日和(C)SOFR提前選擇加入的提前生效日期,如果當時的基準是LIBOR,則基準替換將在本協議和任何貸款文件項下的所有目的下取代該基準,其中最早的日期為(A)2023年6月30日和(C)SOFR提前選擇加入的日期,如果當時的基準是LIBOR,則基準替換將在本合同項下和根據任何貸款文件的所有目的替換該基準或本協議或任何其他貸款文件的任何其他一方的進一步行動或同意。如果基準替換為Daily Simple SOFR,則所有利息支付將按季度支付。

(Ii)(X)在(A)發生基準轉換事件或(B)管理代理確定基準替換定義第(1)款下的任一替代方案均不可用時,基準替換將在下午5:00或之後就本協議項下和與任何基準設置相關的任何貸款文件中的所有目的替換當時的基準。在基準更換之日後的第五(5)個工作日,只要行政代理尚未收到由所需貸款人組成的貸款人對該基準更換的書面反對通知,即可向貸款人提供通知,而不對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改、進一步行動或同意(任何此類反對應是決定性的,且在沒有明顯錯誤的情況下具有約束力);但僅在該基準轉換事件發生時的當前基準不是基於SOFR的匯率的情況下,其基準替換應根據基準替換定義第(1)條確定,除非管理代理確定這兩種替代匯率均不可用。

(Y)對於提前選擇加入的其他利率,在提前選擇加入的生效日期,基準替換將取代本協議或任何其他貸款文件項下關於該基準在該日的任何設置的所有目的的倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR),而無需對本協議或任何其他貸款文件的任何其他方進行任何修訂、進一步行動或同意。

(Iii)噹噹時基準的管理人永久或無限期停止提供該基準,或監管監管人根據公開聲明或發佈資料宣佈該基準的管理人不再能代表該基準擬衡量的基礎市場和經濟現實,且代表性將不會恢復時,本公司可撤銷任何借入、轉換或繼續發放、轉換或繼續發放、轉換或延續將會產生利息的貸款的請求,直至本公司收到該基準為止否則,本公司將被視為已將任何此類請求轉換為借款或轉換為基本利率貸款的請求。在前款所述期間,基準利率的構成部分不得用於基準利率的任何確定。


(Iv)在基準替換的實施和管理方面,行政代理將有權不時進行符合更改的基準替換,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施此類基準替換符合更改的任何修訂均將生效,而無需本協議任何其他方的進一步行動或同意。

(V)行政代理將及時通知本公司和貸款人(A)任何基準更換的實施情況和(B)任何符合變更的基準更換的有效性。行政代理根據第3.07(B)節作出的任何決定、決定或選擇,包括關於期限、費率或調整、事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動的任何決定,都將是決定性的和具有約束力的,沒有明顯的錯誤,並且可以在沒有任何其他各方同意的情況下自行決定作出,但在每種情況下,根據本第3.07(B)節明確要求的除外。

(Vi)在任何時候(包括與基準更換的實施相關),(A)如果當時的基準是定期利率(包括期限SOFR或LIBOR),則管理代理可以刪除該基準中對於基準(包括基準替換)設置不可用或不具代表性的任何基準期,以及(B)行政代理可以恢復之前刪除的基準(包括基準替換)設置的基準期。

(Vii)在本第3.07(B)節中使用的下列術語應具有以下含義:

“可用期限”指,截至任何確定日期,就當時的基準(如適用)而言,(X)如果當時的基準是定期利率,則該基準的任何期限用於或可用於確定利息期的長度,或(Y)在其他情況下,指根據本協議截至該日期的基準(如適用)計算的任何利息付款期。(X)如果當時的基準是定期利率,則該基準的任何期限可用於或可用於確定利息期的長度;或(Y)在其他情況下,根據本協議在該日期根據該基準計算的任何利息付款期。

“基準”最初是指倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR);如果根據第3.07(B)節對基準進行了替換,則“基準”是指適用的基準替換,前提是該基準替換已經替換了先前的基準利率。在適用的情況下,對“基準”的任何引用應包括在其計算中使用的已公佈組件。

“基準更換”是指:

(1)就第3.07(B)(I)節而言,可由行政代理決定的下列第一個備選方案:

(a)

總和為:(I)期限SOFR和(Ii)期限為一個月的可用期限為0.11448%(11.448個基點),期限為三個月的可用期限為0.26161%(26.161個基點),為0.42826%(42.826個基點)


期限為6個月的可用期限為0.71513%(71.513個基點),期限為12個月的可用期限為0.71513%(71.513個基點),或

(b)

總和:(I)每日簡單SOFR和(Ii)0.26161%(26.161個基點);

條件是,如果最初以上文(B)款中包含的利率(每日簡單SOFR加上適用的利差調整)替換LIBOR,並且在替換之後,管理代理確定期限SOFR已經可用並且對於管理代理而言在管理上是可行的,並且管理代理將這種可用性通知本公司和每一貸款人,然後從利息期開始和之後開始計算相關利息支付日期或利息支付期限,每種情況都不少於該通知日期後三十(30)天開始計算

(2)就第3.07(B)(Ii)節而言,(A)備用基準利率和(B)調整(可以是正值、負值或零)的總和,在每種情況下,均由行政代理和本公司選擇作為替代基準,並適當考慮到當時任何不斷髮展的或當時盛行的市場慣例,包括相關政府機構就美元銀團信貸安排提出的任何適用建議;

但條件是,如果根據上述第(1)或(2)款確定的基準替換量小於零,則就本協議和其他貸款文件而言,基準替換量將被視為零。

任何基準替換應以與市場慣例一致的方式實施;如果該市場慣例對行政代理而言在行政上不可行,則該基準替換應以行政代理以其他方式合理確定的方式實施。

“符合基準更換的變更”是指,對於任何基準更換,任何技術、行政或操作變更(包括對“基本利率”的定義、“營業日”的定義、“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率、借款請求或提前還款的時間和頻率、轉換或繼續通知、回顧期限的適用性和長度、中斷條款的適用性,以及其他技術方面的變更,行政代理決定可能是適當的,以反映該基準替換的採用和實施,並允許行政代理以與市場慣例基本一致的方式進行管理(或者,如果行政代理決定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理確定不存在用於管理該基準替代的市場慣例,則按照行政代理決定的與本協議和其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他行政管理方式)可能是適當的(或者,如果行政代理決定採用該市場慣例的任何部分在行政上是不可行的,或者如果行政代理確定不存在用於管理該基準替代的市場慣例,則按照行政代理決定的與本協議和其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式)。


對於除倫敦銀行間同業拆借利率以外的任何當時的基準,“基準過渡事件”是指由當時基準的管理人或對該管理人有管轄權的政府當局或其代表發表公開聲明或發佈信息,宣佈或聲明所有可用承租人具有或不再具有代表性,或使其可用,或用於確定貸款利率,或將停止或將以其他方式停止,只要在該聲明或發佈時,沒有令行政代理滿意的繼任管理人,且該信息將繼續存在的情況下“基準過渡事件”指的是,當時基準的管理人或其代表發表公開聲明或發佈信息,或由對該管理人有管轄權的政府當局宣佈或聲明所有可用的承租人是或將不再具有代表性,或將用於確定貸款利率,或將停止或將以其他方式停止。

就任何適用的確定日期而言,“每日簡單SOFR”是指紐約聯邦儲備銀行作為基準管理人(或後續管理人)在紐約聯邦儲備銀行網站(或任何後續來源)上於該日期公佈的有擔保隔夜融資利率(“SOFR”)。

“提前選擇加入生效日期”是指,對於任何提前選擇加入選舉,只要行政代理在下午5:00之前沒有收到通知,則在該提前選擇加入選舉通知之日之後的第六(6)個營業日。(紐約市時間)在提前選擇參加選舉的日期後的第五個工作日(第5個工作日),貸款人向貸款人提供了由組成所需貸款人的貸款人發出的反對提前選擇參加選舉的書面通知。

“提前選擇參加選舉”是指發生以下情況:

(1)行政代理的決定,或本公司通知行政代理,公司已作出決定,表示目前正在執行的美元銀團信貸安排,或包括與第3.07(B)節所載類似的措辭的銀團信貸安排正在執行或修訂(視情況而定),以納入或採用新的基準利率來取代倫敦銀行同業拆借利率,以及

(2)行政代理與公司共同選擇以基準取代倫敦銀行同業拆借利率,並由行政代理向貸款人發出有關選擇的書面通知。

“其他利率提前選擇加入”指行政代理及本公司已根據(1)提前選擇加入選舉及(2)“基準替換”定義第3.07(B)(Ii)節及第(2)段的規定,選擇以基於SOFR的基準利率以外的基準替換利率取代倫敦銀行同業拆借利率。

“相關政府機構”是指聯邦儲備系統理事會或紐約聯邦儲備銀行理事會,或由聯邦儲備系統理事會或紐約聯邦儲備銀行理事會或其任何後續機構正式認可或召集的委員會。

“SOFR提前選擇加入”是指行政代理和本公司根據(1)提前選擇加入選舉和(2)第3.07(B)(I)節和“基準替換”定義的第(1)段選擇替換LIBOR。


“術語SOFR”指適用的相應期限(或如果基準的任何可用期限與適用基準替代的可用期限不對應,則最接近的可用期限,如果該可用期限與適用基準替代的兩個可用期限相等,則應適用期限較短的相應期限),即相關政府機構選擇或推薦的基於SOFR的前瞻性期限利率。