SGI-DNA,Inc.
2019年股票計劃
2019年3月8日通過
目錄
| | | | | | | | | | | |
| | | 頁面 |
| | | |
第一節設立和宗旨 | 1 |
| | | |
第二節行政管理 | 1 |
(a) | | 董事會委員會 | 1 |
(b) | | 董事會的權力 | 1 |
| | | |
第三節資格 | 1 |
(a) | | 通則 | 1 |
(b) | | 百分之十的股東 | 1 |
| | | |
第四節.按計劃備貨 | 2 |
(a) | | 基本限制 | 2 |
(b) | | 增發股份 | 2 |
| | | |
第5節獎勵或銷售的條款和條件 | 2 |
(a) | | 股票贈與或購買協議 | 2 |
(b) | | 要約的期限和權利的不可轉讓性 | 2 |
(c) | | 購貨價格 | 2 |
| | | |
第6節期權的條款和條件 | 3 |
(a) | | 股票期權協議 | 3 |
(b) | | 股份數量 | 3 |
(c) | | 行權價格 | 3 |
(d) | | 歸屬與可行使性 | 3 |
(e) | | 基本術語 | 3 |
(f) | | 服務終止(死亡除外) | 4 |
(g) | | 休假時間 | 4 |
(h) | | 選擇權獲得者的死亡 | 4 |
(i) | | 對期權轉讓的限制 | 5 |
(j) | | 沒有作為股東的權利 | 5 |
(k) | | 期權的修改、延伸和假設 | 5 |
(l) | | 公司取消某些期權的權利 | 5 |
| | | |
第七節限制性股票單位的條款和條件 | 6 |
(a) | | 限制性股票單位協議 | 6 |
(b) | | 對限制性股票單位的支付 | 6 |
(c) | | 歸屬條件 | 6 |
| | | | | | | | | | | |
(d) | | 沒收 | 6 |
(e) | | 投票權和股息權 | 6 |
(f) | | 限售股結算方式和時間 | 6 |
(g) | | 受贈人死亡 | 6 |
(h) | | 債權 | 6 |
(i) | | 限售股的修改、延伸和假設 | 7 |
(j) | | 對轉讓限制性股票單位的限制 | 7 |
| | | |
第8節股份支付 | 7 |
(a) | | 通則 | 7 |
(b) | | 提供的服務 | 7 |
(c) | | 本票 | 7 |
(d) | | 交出證券 | 7 |
(e) | | 無現金鍛鍊 | 7 |
(f) | | 淨演練 | 8 |
(g) | | 其他付款方式 | 8 |
| | | |
第9條股份的調整 | 8 |
(a) | | 一般信息 | 8 |
(b) | | 企業交易 | 8 |
(c) | | 解散或清盤 | 10 |
(d) | | 保留權利 | 10 |
| | | |
第10條.雜項條文 | 10 |
(a) | | 證券法要求 | 10 |
(b) | | 沒有保留權利 | 10 |
(c) | | 作為補償的待遇 | 10 |
(d) | | 治國理政法 | 10 |
(e) | | 股份的條件及限制 | 11 |
(f) | | 税務事宜 | 11 |
| | | |
第11節期限和修訂;股東批准 | 12 |
(a) | | 計劃期限 | 12 |
(b) | | 修訂或終止該圖則的權利 | 12 |
(c) | | 修訂或終止的效力 | 12 |
(d) | | 股東批准 | 12 |
| | | |
第12節.定義 | 12 |
SGI-DNA,Inc.2019年股票計劃
第1節:確定目標和目的。
本計劃的目的是通過獎勵來吸引、激勵和留住員工、外部董事和顧問。該計劃規定直接授予或出售股份,授予購買股份的選擇權,以及授予限制性股票單位以獲得股份。根據該計劃授予的選項可以是打算根據代碼第422節符合條件的ISO,也可以是不打算這樣符合條件的NSO。
大寫術語在第12節中定義。
第二節行政管理。
(A)董事會委員會。本計劃可由一個或多個委員會管理。根據適用法律的要求,每個委員會應由董事會任命的一名或多名董事會成員組成。各委員會具有董事會賦予的權力,並對董事會賦予的職能負責。如果沒有指定委員會,則由整個董事會管理本計劃。本計劃或獎勵協議中對董事會的任何提及應解釋為對董事會指定特定職能的委員會(如果有)的提及。
(B)董事局的權力。在符合本計劃規定的情況下,董事會有充分的權力和酌處權採取其認為必要或適宜的任何行動來管理本計劃。儘管本計劃有任何相反規定,但對於授予美國以外參與者的獎勵條款和條件,董事會可以在其認為必要和適當的範圍內與本計劃的規定有所不同;但不得與根據下文第11(D)條要求股東批准的計劃條款有所不同。董事會的所有決定、解釋和其他行動都是最終的,對所有參與者和所有從參與者那裏獲得權利的人都具有約束力。
第三節可靠性。
(A)一般規則。員工、外部董事和顧問有資格獲得本計劃下的獎勵。然而,只有員工才有資格獲得ISO的批准。
(B)百分之十的股東。擁有本公司、其母公司或其任何附屬公司所有類別已發行股票總投票權合計超過10%的人士,將沒有資格獲授ISO,除非(I)行使價至少為股份於授出日公平市價的110%及(Ii)根據其條款,該ISO自授出日期起計五年屆滿後不得行使。就本款第(B)款而言,在確定股權時,應適用《規範》第424(D)節的歸屬規則。
第四節按計劃停靠。
(A)基本限制。根據本計劃,在以下第(B)節和第9(A)節的限制下,可發行不超過_股。所有這些股票均可在執行ISO時發行。在本計劃有效期內,本公司應始終保留和保留足夠的股份,以滿足本計劃的要求。根據本計劃提供的股票可以是授權但未發行的股票或庫存股。
(B)額外股份。如果之前根據本計劃發行的股票因無法歸屬而被公司沒收或回購,則該等股票應增加到根據本計劃當時可供發行的股票數量中。如本公司為支付收購價、行使價或預扣税而扣留根據本計劃本應可發行的股份,則該等股份仍可根據本計劃發行。在未償還期權、受限股票單位或其他權利因任何原因到期或被註銷的情況下,可分配給該期權、受限股票單位或其他權利的未行使或未結算部分的股票仍可根據本計劃發行。在獎勵以現金結算的情況下,現金結算不應減少根據本計劃剩餘可供發行的股票數量。儘管有上述規定,就ISO而言,本款(B)應受根據守則第422節及其下的庫務規例施加的任何限制。
第5節獎勵或銷售的條款和條件。
(A)股票授予或購買協議。該計劃下的每一次股票授予均應由承授人與公司之間的股票授予協議證明。該計劃下的每一次股份出售(行使期權除外)應由買方與本公司之間的股票購買協議證明。該等授予或出售須受該計劃的所有適用條款及條件所規限,並可能受與該計劃並無牴觸且董事會認為適合納入股票授予協議或股票購買協議的任何其他條款及條件所規限。根據本計劃簽訂的各種股票贈與協議和股票購買協議的規定不必相同。
(B)要約的期限和權利的不可轉讓性。根據本計劃購買股份的任何權利(期權除外)如未由買方在本公司將該權利授予買方後的30天(或獎勵協議中指定的其他期限)內行使,則該權利將自動失效。該等權利不可轉讓,且只能由獲授予該權利的買方行使。
(C)購買價格。董事會應全權決定根據本計劃提出的股票的收購價。購買價款應按第(8)節中描述的形式支付。
1.有關初步股份儲備及其後任何增加儲備的時間表,請參閲附件A。
第六節期權交易制度和條件。
(A)股票期權協議。根據該計劃授予的每一項期權均應由期權持有人與本公司之間的股票期權協議證明。購股權須受本計劃所有適用條款及條件規限,並可能受制於與本計劃並無牴觸及董事會認為適合納入購股權協議的任何其他條款及條件。根據本計劃簽訂的各種股票期權協議的條款不必相同。
(B)股份數目。每份股票期權協議應規定受該期權約束的股票數量,並應根據第299節規定調整該數量。股票期權協議還應具體説明該期權是ISO還是NSO。
(C)行使價。
(I)一般情況。每份股票期權協議應規定行權價格,應以第8節描述的形式支付。除本款(C)項的其餘規定另有規定外,行權價格應由董事會自行決定。
(Ii)國際標準化組織。ISO的行使價不得低於授予日股票公平市價的100%,第3(B)節可能要求更高的百分比。本款第(C)(Ii)款不適用於依據另一激勵性股票期權的假設或替代而授予的ISO,其方式符合守則第424(A)節。
(Iii)國家體育組織。除本款(C)(Iii)特別規定外,NSO的行使價不得低於授予日股票公平市價的100%。本款(C)(Iii)不適用於在授權日授予非美國納税人的NSO,也不適用於旨在作為“短期延期”而豁免遵守守則第409a條或遵守守則第409a條的要求的NSO。此外,本款(C)(Iii)不適用於以符合守則第409a條的方式假設或替代另一股票期權而授予的NSO。
(D)歸屬及可予課税。每份股票期權協議應註明期權的全部或部分分期付款歸屬並可行使的日期。除非購股權持有人(I)已向本公司交付一份已簽署的購股權協議副本或(Ii)以其他方式同意受購股權協議條款約束,否則不得行使任何購股權。董事會應全權決定股票期權協議的歸屬和可行使性條款。
(E)基本條款。股票期權協議應當載明期權的期限。期限自授予之日起不超過10年,對於ISO,第3(B)節可能要求較短的期限。在符合前一句話的情況下,董事會應自行決定期權何時到期。
(F)服務終止(死亡除外)。如果被選擇者的服務因被選擇者死亡以外的任何原因終止,則被選擇者的選擇權將在下列日期中最早的日期到期:
(I)依據上述第(E)款確定的到期日;
(Ii)受購權人因殘疾以外的任何理由終止服務的3個月後的日期,或董事會決定的較早或較晚的日期(但在任何情況下不得早於受購股權人服務終止後30天);或
(Iii)購股權人因殘疾而終止服務的6個月後的日期,或董事會決定的較後日期。
購股權人可於上一句所述購股權期滿前任何時間行使全部或部分購股權,但僅限於該等購股權在受權人服務終止(或因終止而變得可行使)及相關股份在受權人服務終止前已歸屬(或因終止而歸屬)的範圍內。如果被選擇者在服務終止後但在被選擇者的選擇權到期之前死亡,則所有或部分選擇權可由被選擇者遺產的遺囑執行人或管理人行使,或由任何通過受益人指定、遺贈或繼承直接從被選擇者處獲得選擇權的人行使,但僅限於在被選擇者的服務終止(或因終止而變得可行使)和基礎權利終止之前這些選擇權已可行使的範圍內。該等選擇權的全部或部分可由被選擇者的遺產的遺囑執行人或管理人行使,或由任何通過受益人指定、遺贈或繼承直接從被選擇者處獲得此類選擇權的人行使,但僅限於這些選擇權在被選擇者的服務終止(或因終止而變得可行使)和相關的在任何情況下,購股權或購股權相關股份在購股權持有人服務終止後將不會歸屬及/或可行使,除非董事會採取肯定行動或除非本公司與購股權持有人之間的書面協議有明確規定。
(G)休假。就上文第(F)款而言,服務應被視為在受購人處於公司書面批准的真正休假期間繼續。
(H)選擇權持有人去世。如果被選擇者在任職期間死亡,則被選擇者的選擇權將在下列日期中較早的日期到期:
(I)依據上述第(E)款決定的到期日;或
(Ii)購股權持有人去世後12個月的日期,或董事會決定的較早或較遲的日期(但在任何情況下不得早於獲期權持有人去世後6個月)。
受權人遺產的遺囑執行人或遺產管理人可以在前款規定的期權期滿前的任何時間行使全部或部分受權人的選擇權
或任何以受益人指定、遺贈或繼承方式直接從購股權接受者處獲得此類期權的人,但僅限於此類期權在被期權接受者死亡前已成為可行使的(或因其死亡而成為可行使的)且相關股份已在被期權接受者死亡前歸屬(或因被期權接受者死亡而歸屬)的範圍內。在任何情況下,購股權或購股權相關股份將不會在購股權持有人去世後歸屬及/或行使,除非董事會採取肯定行動或除非本公司與購股權持有人之間的書面協議有明確規定。
(I)對期權轉讓的限制。選擇權只能通過(I)受益人指定、(Ii)遺囑或(Iii)世襲和分配法轉讓,但下一句規定除外。如果董事會在股票期權協議或其他方面有這樣的規定,NSO可以在證券法第701條允許的範圍內轉讓。ISO只能由被選擇者或被選擇者的監護人或法定代表人在被選擇者的有生之年行使。
(J)沒有作為股東的權利。購股權受讓人或購股權受讓人在根據購股權條款提交行使通知、支付行使價及滿足所有適用的預扣税金之前,不得就購股權所涵蓋的任何股份享有股東權利。
(K)期權的修改、擴展和假設。在該計劃的限制範圍內,董事會可修改、重新定價、延長或承擔未償還期權,或可接受取消未償還期權(無論由本公司或其他發行人授予),以換取授予新的期權或以相同或不同數量的股票以相同或不同的行使價(如適用)授予不同類型的獎勵。儘管如此,未經被期權人同意,對期權的任何修改不得損害被期權人的權利或增加被期權人在該期權項下的義務;但是,對本來對被期權人有利的期權的修改(例如,在終止僱傭後給予被期權人更多的時間行使期權或提供額外的支付形式),但導致期權失去其税收優惠地位(例如作為ISO),不需要得到被期權人的同意。(3)對期權的任何修改不得損害被期權人的權利或增加被期權人的義務;但是,對本來對被期權人有利的期權的修改(例如,給予被期權人更多的時間來行使該期權或提供額外的支付形式),但導致該期權失去其税收優惠地位(例如,作為ISO),則不需要得到被期權人的同意。
(L)公司取消某些期權的權利。儘管有本計劃或股票期權協議的任何其他規定,本公司仍有權隨時取消未根據證券法第701條規則授予的期權。在取消該選擇權之前,公司應不少於30日的書面通知給選擇權接受者。如本公司選擇取消該購股權,其須向購股權持有人交付合計價值,相等於(I)於取消時受該購股權規限的股份的公平市價超過(Ii)該購股權的行使價。對價可以以現金或現金等價物的形式交付,也可以以股票的形式交付,也可以同時以現金和現金等價物的形式交付。如果對價是負數,可以取消這種選擇權,而不交付任何對價。
第七節限售股的交易條件
(A)限制性股票單位協議。根據該計劃授予的每一個限制性股票單位應由接受者與公司之間的限制性股票單位協議證明。該等受限制股份單位須受本計劃所有適用條款及條件的規限,並可能受與本計劃並無牴觸且董事會認為適合納入受限制股份單位協議的任何其他條款及條件所規限。根據該計劃簽訂的各種限制性股票單位協議的規定不必相同。
(B)有限制股票單位的付款。在授予限制性股票單位時,接受者不需要任何現金對價。
(C)歸屬條件。每份限制性股票單位協議應明確適用於限制性股票單位的歸屬要求,這些要求由董事會全權決定。
(D)沒收。除非限制性股票單位協議另有規定,否則在接受者終止服務時以及限制性股票單位協議規定的其他時間,任何未歸屬的限制性股票單位均應沒收並歸本公司所有。
(E)投票權和股息權。限售股持有人無表決權。在和解或沒收之前,根據本計劃授予的任何限制性股票單位,在董事會的酌情決定下,可附帶獲得股息等價物的權利。這一權利使持有者有權在限制性股票單位尚未發行時獲得相當於一股支付的所有現金股息的金額。股息等價物可轉換為額外的限制性股票單位。股利等價物的結算方式可以是現金、股票,也可以兩者兼而有之。在分配前,任何未支付的股息等價物應遵守與其所附限制性股票單位相同的條件和限制。
(F)限制性股票單位的結算形式和時間。既有限制性股票單位的結算可以採取(I)現金、(Ii)股票或(Iii)董事會決定的兩種形式的任意組合。根據預先確定的業績因素,有資格結算的限制性股票單位的實際數量可能多於或少於原始裁決中包括的數量。已授予的限制性股票單位應按限制性股票單位協議規定的方式和時間結算。在限售股結清之前,該限售股所代表的股份數量可以根據第九節的規定進行調整。
(G)受贈人死亡。任何在參與者去世後成為可分配的限制性股票單位,應分配給參與者的遺產或通過受益人指定、遺贈或繼承直接從接受者手中獲得此類限制性股票單位的任何人。
(H)債權人權利。限制性股票單位持有人除具有公司普通債權人的權利外,不得享有其他任何權利。限制性股票單位代表一種
根據適用的限制性股票單位協議的條款和條件,本公司的無資金和無擔保債務。
(I)限制性股票單位的修改、擴展和承擔。在本計劃的限制範圍內,董事會可以修改、延長或承擔已發行的限制性股票單位(無論是由本公司還是由其他發行人授予)。儘管有上述規定,未經參與者同意,對限制性股票單位的任何修改不得損害參與者在該限制性股票單位下的權利或增加參與者在該限制性股票單位下的義務。
(J)對轉讓受限制股份單位的限制。除下一句規定外,參與者只能通過(I)受益人指定、(Ii)遺囑或(Iii)世襲和分配法轉讓限制性股票單位。此外,如果董事會在限制性股票單位協議或其他協議中有這樣的規定,受限股票單位在證券法第701條允許的範圍內也可以轉讓。
第八節股份的兑付。
(A)一般規則。根據本計劃發行的股份的全部收購價或行使價應在購買該等股份時以現金或現金等價物支付,除非本節第8節另有規定。此外,董事會還可全權酌情允許通過以下(B)至(G)所述的任何方法支付。
(B)所提供的服務。可根據本計劃授予股份,作為授予前向本公司、母公司或子公司提供的服務的代價。
(C)本票。根據本計劃發行的股份的全部或部分收購價或行使價(視情況而定)可用本票支付。該股份應當作為本票本金和利息支付的擔保。根據本票條款支付的利率不得低於為避免根據守則計入額外利息而要求的最低利率(如有)。在符合上述規定的情況下,董事會應全權決定該票據的期限、利率、追索權、攤銷要求(如有)和其他規定。
(D)交出證券。行使價的全部或任何部分可通過交出或證明認購人已擁有的股份的所有權來支付。該等股份須以良好形式交回本公司轉讓,並應按行使購股權當日的公平市價估值。
(E)無現金運動。全部或部分行使價及任何預扣税項可根據本公司訂立的無現金行使安排(不論透過證券經紀或其他方式)支付,根據該安排,出售受購股權規限的股份,並將全部或部分出售所得款項交付本公司。
(F)淨行權。一項購股權可允許通過“淨行權”安排行使,根據該安排,本公司將減少總公平市值(由行權日董事會決定)不超過總行權價格或總行權價格與任何預扣税之和的最大總數的行權時發行的股份數量(公司接受受權人支付現金或現金等價物,以滿足總行權價格的任何剩餘餘額,以及(如果適用)未繳納的任何額外預扣税)。只要受購股權約束的股份以這種方式被扣留,則在淨行權後受該購股權約束的股份數量將減去因行使而被扣留的股份數量和交付給購股權受讓人的股份數量之和。
(G)其他付款方式。在獎勵協議如此規定的範圍內,根據該計劃發行的股份的收購價或行使價可以經修訂的特拉華州公司法允許的任何其他形式支付。
第九節股份的增持。
(A)一般情況。如果在未收到公司對價的情況下拆分已發行股票、宣佈應付股息、將已發行股票合併或合併為較少數量的股票、重新分類或以任何其他方式增加或減少已發行股票的數量,則應根據需要在(I)第(4)節規定的可用股票的數量和種類、(Ii)每個未償還期權所涵蓋的股票的數量和種類中的每一項中自動進行適當的比例調整。(I)授予受限制股份單位及根據第5(B)節尚未到期的任何尚未行使及未行使的股份購買權;(Iii)每項未行使購股權項下的行使價及適用於上文第(Ii)條所述任何未行使的股份購買權的購買價;及(Iv)根據適用授予協議下的公司回購權的條款適用於根據本計劃授予的股份的任何回購價格。如果宣佈以股票以外的形式支付的非常股息的數額對股票的公允市值、資本重組、剝離或類似事件有重大影響,董事會可自行決定對上文第(I)至(Iv)款所列的一個或多個項目進行適當調整;然而,董事會在任何情況下都應根據加州公司法第25102(O)節的要求進行調整,前提是公司依賴於根據該條款給予的關於獎勵的豁免。本計劃不得因第9(A)條下的調整而發行零碎股份,儘管董事會可自行決定以現金支付代替零碎股份。
(B)公司交易。如果本公司是合併或合併的一方,或者如果出售了本公司的全部或幾乎所有股票或資產,則根據本計劃獲得的所有股票和在交易生效日期未償還的所有獎勵應按照最終交易協議中描述的方式對待(或者,如果交易不涉及本公司作為締約方的最終協議,則應按照董事會以以下身份確定的方式處理)
該協議或裁決不需要以相同的方式處理所有獎項(或獎項的所有部分),該協議或裁決不需要以相同的方式對待所有獎項(或獎項的所有部分)。交易協議中規定的或董事會決定的待遇可以包括(但不限於)關於每個未決獎勵的以下一項或多項:
(I)本公司、尚存法團或其母公司可繼續或承擔獎勵,或以可比獎勵取代獎勵(包括但不限於獲得與交易中股份持有人相同代價的獎勵)。為免生疑問,可比較的獎勵不必與其所替代的獎勵的類型相同,並且,在期權的情況下,不必具有相同的税收地位(例如,可以用NSO代替ISO)。
(Ii)取消獎勵,並就每股股份向參與者支付一筆款項,但須受截至交易日期歸屬的獎勵部分的限制,該部分金額相當於(A)董事會絕對酌情決定的股票持有人因交易而收到的財產(包括現金)的價值,超過(B)獎勵的每股行使價(如適用)(該超出部分,即“價差”)。)此類支付應以現金的形式進行。(B)獎勵的每股行使價格(該超出部分,即“價差”)應以現金的形式支付。(B)獎勵的每股行使價格(該超出部分,即“價差”)應以現金的形式支付。(B)獎勵的每股行使價格(該超出部分,即“價差”)應以現金的形式支付。此外,交易協議中的任何第三方託管、賠償、扣留、賺取或類似條款可適用於該等付款,其適用範圍和方式與該等條款適用於股票持有人的程度和方式相同。/此外,交易協議中的任何第三方託管、賠償、扣留、賺取或類似條款均可適用於該等付款,其適用範圍和方式與該等條款適用於股票持有人的程度和方式相同。收到本款(B)(Ii)所述付款的條件可能是參與者以公司規定的形式承認該託管、賠償、扣留、賺取或其他條款。如果適用於某個獎項的獎金價差為零或負數,則可以取消該獎項,而無需向參與者付款。
(Iii)即使適用於期權的價差為正數,也可以在不支付任何代價的情況下取消該期權;但應將這種待遇通知期權受讓人,並給予其在交易生效日期前不少於五(5)個工作日內行使期權的機會(以期權在交易生效之日為限),除非(A)需要較短的期限才能及時完成交易,以及(B)較短的期限仍提供期權
(Iv)在期權的情況下:(A)在交易結束前的一段有限時間內暫停受期權人行使期權的權利,如果這種暫停在行政上是必要的,以便於交易的完成;和/或(B)終止受期權約束的股份在歸屬於受期權約束的股份之前必須行使的任何權利(即“提早”
行使“),這樣,在交易結束後,只能在其被授予的範圍內行使選擇權。
為免生疑問,董事會有權加速(全部或部分)與本第9(B)條所涵蓋的公司交易相關的裁決的授予和可行使性。
(C)解散或清盤。在先前未行使或結算的範圍內,購股權、限制性股票單位及其他購買股份的權利應在緊接本公司清盤或解散前終止。
(D)保留權利。除第7(E)節或本第9節規定外,參與者不得因(I)任何類別股票的任何拆分或合併,(Ii)支付任何股息或(Iii)任何類別股票數量的任何其他增加或減少而享有任何權利。本公司發行任何類別股票或可轉換為任何類別股票的證券,均不影響受獎勵股份的數目或行使價,亦不得因此而作出調整。根據本計劃頒獎,不得以任何方式影響本公司對其資本或業務結構進行調整、重新分類、重組或改變、合併或合併或解散、清算、出售或轉讓其全部或任何部分業務或資產的權利或權力,也不影響本公司對其資本或業務結構進行調整、重新分類、重組或改變、合併或合併或解散、清算、出售或轉讓其全部或任何部分業務或資產的權利或權力。
第10條第MISCELLAOUS條款。
(A)證券法要求。不得根據本計劃發行股票,除非董事會可接受的律師認為,該等股票的發行和交付符合(或豁免)所有適用的法律要求,包括(但不限於)證券法、據此頒佈的規則和法規、州證券法律和法規以及本公司證券隨後可以在其上交易的任何證券交易所或其他證券市場的法規。本公司不對因該等要求而未能發行股票承擔責任。在不限制前述規定的情況下,公司可以暫停部分或全部未償還期權的行使,期限最長為60天,以促進遵守證券法第701(E)條的規定。
(B)沒有保留權利。本計劃或根據本計劃授予的任何權利或獎勵均不得授予參與者在任何特定期限內繼續服務的任何權利,或以任何方式幹擾或以其他方式限制公司(或僱用或保留參與者的任何母公司或子公司)或參與者在任何時間、以任何理由終止其服務的權利,這些權利在此明確保留。
(C)作為補償的待遇。在計算公司、母公司或子公司維護或資助的任何其他計劃或計劃下的貢獻、應計或福利時,個人在本計劃下賺取或被視為賺取的任何補償不得視為其補償的一部分。
(D)適用法律。本計劃和本計劃下的所有獎勵、銷售和贈款應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋
(法律選擇條款除外),因為此類法律適用於在該國訂立和履行的合同。
(E)股份的條件及限制。根據本計劃發行的股份須受董事會決定的沒收條件、回購權利、優先購買權、其他轉讓限制及其他條款及條件的規限。這些條件和限制應在適用的獎勵協議中規定,並應適用於一般適用於股票持有人的任何限制之外。此外,根據本計劃發行的股份須受適用法律或不時採納的公司政策所施加的條件及限制所規限,該等條件及限制旨在確保遵守本公司全權酌情決定須遵守的一項或多項適用法律,包括為保持任何法定、監管或税務優勢,而這些(為免生疑問)無須在適用的獎勵協議中列明。
(F)税務事宜。
(I)作為授予、授予、發行、歸屬、購買、行使、結算或轉讓根據本計劃授予的任何獎勵或股票的條件,參賽者應作出董事會可能要求或允許的安排,以履行與此類活動相關的任何聯邦、州、地方或外國預扣税義務。(I)作為授予、授予、發行、歸屬、購買、行使、結算或轉讓根據本計劃頒發的任何獎勵或股票的條件,參與者應作出董事會可能要求或允許的安排,以履行與此類活動相關的任何聯邦、州、地方或外國預扣税義務。
(Ii)除非授獎協議另有明確規定,否則授獎的目的是不受規範第409a條的約束,授獎協議和計劃條款中的任何含糊之處應與此意圖一致。如果某項獎勵不受守則第409a條的約束(任何此類獎勵,即“409a獎勵”),則此類獎勵和本計劃條款中的任何含糊之處都應以在允許的最大程度上支持該獎勵遵守該法規要求的方式進行解釋。儘管本計劃允許任何相反的規定,但如果對不受規範第409a條約束的裁決進行的修改或採取的任何後續行動會導致該裁決受規範第409a條的約束,則在任何情況下,除非各方明確承認並同意該修改或行動具有該效果,否則該修改或行動不得生效。409a獎應遵守董事會不時規定的附加規則和要求,以符合守則第409a節的要求。在這方面,如果409a獎勵下的任何金額是在“離職”時支付給被視為“特定僱員”的個人(根據守則第409a條定義),則不得在(I)參與者離職後六個月零一天或(Ii)參與者死亡後六個月零一天之前支付此類款項,但僅限於為防止此類款項受到第409a(A)(1)條的約束而有必要延遲支付。此外,如果受第9(B)條約束的交易對任何
如果是409a獎勵,則與該獎勵有關的交易還必須構成財政部條例第1.409A-3(I)(5)節所定義的“控制權變更事件”,達到代碼第409a節所要求的程度。
(Iii)本公司或任何董事會成員均不對參賽者負有任何責任,因為參賽者所舉行的獎勵未能達到其根據適用税法預期的特徵。(Iii)本公司或任何董事會成員均不對參賽者承擔任何責任。
第十一節修改和修改;股東批准。
(A)計劃的期限。本計劃將於董事會通過之日起生效,但須經公司股東根據以下第(D)款批准。本計劃將在(I)董事會通過本計劃之日或(Ii)董事會批准最近一次增加本公司股東批准的第294條規定的預留股份數量之日(以較晚者為準)後10年自動終止。根據以下第(B)款,本計劃可在任何較早日期終止。
(B)修訂或終止計劃的權利。除以下(D)款另有規定外,董事會可隨時以任何理由修訂、暫停或終止本計劃。
(C)修訂或終止的效力。在本計劃終止後,不得發行或出售任何股票,也不得根據本計劃授予任何獎勵,除非在該計劃終止前行使或解決了根據本計劃授予的獎勵。除上文第6(K)節明確規定外,本計劃的終止或其任何修訂不應影響之前根據本計劃發行的任何股票或授予的任何獎勵。
(D)股東批准。在適用法律要求的範圍內,該計劃將在其通過之日起12個月內獲得公司股東的批准。只有在適用法律、法規或規則要求的範圍內,本計劃的修改才需得到公司股東的批准。
第12節定義。
(A)“獎勵”是指根據本計劃授予的任何獎勵,包括作為一種選擇,根據本計劃第5條授予限制性股票單位或授予或出售股份。
(B)“獎勵協議”指在本計劃下證明獎勵的限制性股票單位協議、股票授予協議、股票期權協議或股票購買協議或此類其他協議。
(C)“董事會”是指不時組成的公司董事會。
(D)“守則”指經修訂的1986年國税法。
(E)“委員會”係指第2(A)節所述的董事會委員會。
(F)“公司”是指特拉華州的SGI-DNA,Inc.
(G)“顧問”指根據證券法第701(C)(1)條或證券法表格S-8 A.1(A)(1)條的規定,作為顧問或顧問為本公司、母公司或子公司提供真誠服務的人,不包括僱員和外部董事。
(H)“授予日期”指獎勵協議中規定的授予日期,該日期應為(I)董事會決定授予獎勵的日期或(Ii)參與者服務的第一天,兩者中以較晚的日期為準。
(I)“傷殘”是指受購人因任何醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質的有利可圖的活動。
(J)“僱員”指公司、母公司或附屬公司的普通法僱員。
(K)“交易所法令”指經修訂的“1934年證券交易所法令”。
(L)“行使價”指董事會在適用的股票期權協議中指定的行使期權時可購買一股股票的金額。
(M)“公平市價”指董事會真誠釐定的股份公平市價。這一裁決應是終局性的,對所有人都具有約束力。
(N)“承授人”是指董事會根據本計劃向其授予股份的人。
(O)“ISO”係指符合“規範”第422(B)節所述的激勵性股票期權的期權。儘管被指定為ISO,但根據適用法律不符合ISO資格的選項在所有情況下均應視為NSO。
(P)“NSO”是指不符合規範第422(B)或423(B)節所述的激勵性股票期權的期權。
(Q)“期權”指根據本計劃授予的ISO或NSO,並賦予持有人購買股份的權利。
(R)“期權持有人”是指持有期權的人。
(S)“外部董事”指非僱員的董事會成員。
(T)“母公司”指以本公司終止的不間斷公司鏈中的任何公司(本公司除外),前提是除本公司以外的每個公司擁有該鏈中其他公司之一的所有類別股票的總投票權的50%或以上。在本計劃通過後的某一天取得母公司地位的公司,應被視為自該日期起開始的母公司。
(U)“參與者”指傑出獎項的持有人。
(V)“計劃”是指本SGI-DNA,Inc.2019年股票計劃。
(W)“收購價”指董事會指定的根據該計劃(行使期權除外)可購入一股股份的代價。
(X)“買方”指董事會已向其提出在本計劃下購買股份的權利(行使期權除外)。
(Y)“限制性股票單位”是指根據本計劃授予的相當於一股的簿記分錄。
(Z)“限制性股票單位協議”指本公司與限制性股票單位接受者之間的協議,該協議載有與該限制性股票單位有關的條款、條件和限制。
(Aa)“證券法”指經修訂的“1933年證券法”。
(Bb)“服務”指作為僱員、外部董事或顧問的服務。如對服務是否及何時終止有任何爭議,董事會有權自行決定服務是否已終止及終止的生效日期。
(Cc)“股份”是指根據第(9)節(如適用)調整的一股股票。
(Dd)“股票”是指公司的普通股。
(Ae)“股票授予協議”指本公司與根據該計劃獲授予股份的承授人之間的協議,該協議載有有關授予該等股份的條款、條件及限制。
(Ff)“股票期權協議”是指公司與期權持有人之間的協議,其中包含與期權持有人有關的條款、條件和限制。
(Gg)“股票購買協議”是指本公司與根據該計劃購買股票的買方之間的協議,該協議包含有關購買該等股票的條款、條件和限制。
(Hh)“附屬公司”是指從本公司開始的不間斷公司鏈中的任何公司(本公司除外),前提是除未中斷鏈中的最後一個公司外,每個公司都擁有該鏈中其他公司之一的所有類別股票總投票權的50%或以上。在本計劃通過後的某一日取得子公司地位的公司,應視為自該日起生效的子公司。
附件A
根據該計劃預留供發行的股票明細表
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
董事會批准日期 | | 股東批准日期 | | 數量 添加的股份 | | 累計股數 |
2019年3月8日 | | | | 2,500,000 | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
對計劃的修改和修訂摘要
以下是對該計劃所做的材料修改的摘要(包括與用於創建該計劃的Gunderson Dettmer先例表單的任何材料偏差):