附件10.6
Brookline Capital Acquisition Corp.
列剋星敦大道600號
33研發地板
紐約州紐約市,郵編:10022
2020年7月15日
拉登堡·塔爾曼公司(Ldenburg Thalmann&Co.Inc.)
公園大道277號
26地板
紐約州紐約市,郵編:10172
回覆:證券認購協議
女士們、先生們:
本協議(“協議”)於2020年7月15日由特拉華州的Ldenburg Thalmann&Co.Inc.與在本協議所附簽名頁上列明 的其他個人(統稱為“訂户”或“您”)和特拉華州的Brookline 資本收購公司(“公司”、“我們”或“我們”)簽訂。 根據本協議的條款,本公司特此接受訂户的要約。每股面值0.0001美元(“該等股份”),其中最多7,500股可被閣下沒收,如 本公司單位(“單位”)首次公開發售(“首次公開發售”)的承銷商, 未全面行使其超額配股權(“超額配股權”)。本公司與認購人關於此類股份的 協議如下:
1.購買證券 。
1.1.購買 股票。本公司承認已收到現金,金額為997.50美元(“收購價”)。 本公司特此向認購人發行股份,認購人根據本協議規定的條款和條件從本公司購買股份,但 須予以沒收。在認購人簽署本協議的同時,公司應根據其選擇,向認購人交付以認購人名義登記的代表股份的證書 (“原始證書”),或以簿記形式 交付。
2.陳述、 擔保和協議。
2.1.訂户的 陳述、保證和協議。為促使本公司向認購人發行股票,認購人特此 向本公司陳述並認股權證,並與本公司達成如下協議:
2.1.1。沒有 政府推薦或批准。認購人瞭解,沒有任何聯邦或州機構通過或作出任何 推薦或認可股票發行。
2.1.2。沒有 個衝突。本協議的簽署、交付和履行以及訂户在此完成的交易 不違反、衝突或構成以下項下的違約:(I)訂户的組成和管理文件,(Ii)訂户所屬的任何協議、契約或文書,或(Iii)訂户受其約束的任何法律、法規、規則或條例,或訂户受其約束的任何協議、命令、判決或法令。
2.1.3。組織 和機構。訂户是特拉華州公司,根據特拉華州法律有效存在且信譽良好, 擁有執行本協議預期交易所需的所有必要權力和授權。在您簽署 並交付後,本協議是合法、有效且具有約束力的訂户協議,可根據其條款 對訂户強制執行,但此類可執行性可能受到適用的破產、資不抵債、欺詐性轉讓或類似的 法律的限制,這些法律一般影響債權人權利的強制執行,並受衡平法一般原則的約束(無論 是在法律訴訟中尋求強制執行,還是在衡平法上尋求強制執行)。
2.1.4.經驗、 財務能力和適宜性。認購人是:(I)精通財務事項,能夠評估投資股份的風險 和收益,及(Ii)能夠在無限期 期間承擔其投資股份的經濟風險,因為股份尚未根據證券法(定義見下文)登記,因此除非隨後根據證券法登記或獲得豁免登記,否則不能 出售。認購人 能夠評估其在本公司的投資價值和風險,並有能力保護自己的利益。 認購人必須承擔此項投資的經濟風險,直至根據以下條件出售股票:(I)證券法規定的有效註冊 聲明或(Ii)與此類出售相關的註冊豁免。認購人能夠 承擔股票投資的經濟風險,並承擔認購人在 股票投資的全部損失。
2.1.5.訪問 信息;獨立調查。在簽署本協議之前,訂户已有機會 向公司代表提問並獲得公司代表的答覆,涉及對公司的投資,以及公司的財務、運營、業務和前景,並有機會獲得更多信息以驗證所獲得的所有信息的準確性 。在決定是否進行這項投資時,訂户完全依賴訂户 基於訂户自己的盡職調查和 根據本段提供的信息對公司及其業務的瞭解和了解。認購人理解,任何人未獲授權提供任何信息 或作出未根據本第2條提供的任何陳述,訂閲者在作出與公司、其運營和/或前景有關的任何其他陳述 或信息(無論是書面或口頭的)時未依賴任何其他陳述或信息。
2.1.6.規則 D提供。認購人代表其為“經修訂的1933年證券法”(下稱“證券法”)下的 法規D規則501(A)中定義的“認可投資者”,並確認在此擬進行的銷售 是依據證券法法規D第 501(A)節所指的對“認可投資者”的私募豁免或州法律下的類似豁免而進行的。
2.1.7。投資 目的。認購人購買股票完全是為了投資目的,認購人自己的賬户, 不是為了任何其他人的賬户或利益,也不是為了分發或傳播股票。 訂户未決定簽訂本協議,原因是《證券法》規則502的 含義內的任何一般徵集或一般廣告。
2.1.8。轉讓限制 ;殼牌公司。認購人理解股票是在不涉及證券法所指的公開發行的交易中發行的 。認購人理解股票將是證券法第144(A)(3)條規定的 範圍內的“受限證券”,認購人理解代表 股票的證書或賬簿條目將包含有關此類限制的圖例。如果認購人未來決定提供、轉售、質押 或以其他方式轉讓股票,則此類股票只能根據以下條件提供、轉售、質押或以其他方式轉讓:(I)根據證券法進行註冊 ,或(Ii)獲得註冊豁免。認購人同意,如擬轉讓其股份 或其任何權益,作為任何該等轉讓的先決條件,認購人可能須向本公司遞交 令本公司滿意的大律師意見。如果沒有註冊或豁免,認購人不同意 轉售股票。認購人進一步確認,由於本公司是一家空殼公司,儘管在技術上遵守了第144條 的要求並解除或免除了任何合同轉讓限制,但在 公司完成初始業務合併(“初始業務合併”)一年之前,規則144可能無法供認購者轉售股份。
2.1.9。沒有 個政府會議。訂户不需要、不需要或不需要任何政府、行政或其他第三方的同意或批准,也不需要 與本協議計劃進行的交易相關的批准。
2
2.2.公司的 陳述、保修和協議。為誘使認購人購買股份,公司特此向認購人提供 和認股權證,並與認購人達成如下協議:
2.2.1.組織 和公司權力。本公司是特拉華州的一家公司,有資格在每個司法管轄區開展業務,在這些司法管轄區,如果 不符合資格會合理地預期會對本公司的財務狀況、經營業績 或資產產生重大不利影響。本公司擁有執行本協議設想的交易所需的所有必要的公司權力和授權 。本協議一經本公司簽署並交付,即為本公司的合法、有效和具有約束力的協議 ,可根據其條款對本公司強制執行,但其可執行性可能受到適用的 破產、資不抵債、欺詐性轉讓或類似法律的限制,該等法律一般影響債權人權利的強制執行,並且 受一般公平原則的約束(無論是在法律訴訟中還是在衡平法訴訟中尋求強制執行)。
2.2.2.沒有 個衝突。本協議的簽署、交付和履行以及本公司在此預期的交易的完成 不違反、衝突或構成(I)本公司註冊證書或法律 項下的違約,(Ii)本公司作為締約一方的任何協議、契據或文書,或(Iii)本公司受其約束的任何法律、法規、規則或 法規,或本公司受本公司約束的任何協議、命令、判決或法令項下的違約行為。
2.2.3.證券標題 。根據本協議條款發行和支付後,股票將及時有效地發行、全額支付和免税。根據本協議條款發行和支付後,認購人 將擁有或收到良好的股票所有權,不受任何類型的留置權、債權和產權負擔的限制,但(A) 本協議項下的轉讓限制,(B)聯邦和州證券法下的轉讓限制,以及(C)因認購人的行為而施加的留置權、債權或產權負擔 除外。
2.2.4。無 不良反應。不存在針對或影響本公司的待決訴訟、訴訟、調查或訴訟 :(I)尋求限制、禁止、阻止完成或以其他方式影響本協議預期的交易 或(Ii)質疑任何交易的有效性或合法性,或尋求就任何交易追討損害賠償或獲得其他救濟 。
3.沒收股份 。
3.1.部分 或不行使超額配售選擇權。如果超額配售選擇權未全部行使,認購人 確認並同意其(或,如果適用,它和任何股份受讓人)將根據行使超額配售選擇權的百分比按比例沒收最多7500股 股票。
3.2.終止作為股東的權利 。如果任何股份根據本第3條被沒收,則在該時間過後,認購人 (或權益繼承人)將不再擁有作為該等沒收股份持有人的任何權利,本公司應採取適當的 行動以註銷該等沒收股份。
3.3.共享 個證書。如果根據本第3條需要對原始證書(如有)進行調整 ,則認購人應在收到本公司通知認購人進行調整的通知後,在實際可行的情況下儘快將該等原始證書返還給本公司或其指定代理 ,之後將按認購人持有的調整後股票數量 發行新的 證書(“新證書”)。如有新證書,應在切實可行的情況下儘快退還給訂户。 認購人持有的任何無憑證證券的任何此類調整均應以記賬方式進行。
4.放棄對股票的清算分配 ;贖回/投標權利。關於根據本協議 購買的股份,認購人特此僅就股份放棄任何和所有的權利、所有權、 公司將為公司公眾股東的利益而設立的信託賬户中的任何形式的權益或索賠 ,如果公司未能及時完成初始業務合併,IPO收益將基本上全部存入信託賬户(“信託賬户”) 。 認購人進一步同意,它不會尋求與初始業務合併相關的贖回 股票,並同意這一點。 認購者還同意,它不會就初始業務合併尋求贖回 股票,並同意在公司未能及時完成初始業務合併的情況下,將幾乎所有IPO收益存入信託賬户。 認購人進一步同意,它不會尋求與初始業務合併相關的贖回 股票,並同意由其提交給公司股東的投標要約 與最初的業務合併有關。
3
5.轉讓限制 。
5.1.證券 法律限制。認購人同意不出售、轉讓、質押、質押或以其他方式處置全部或任何部分 股份,除非在此之前(A)根據證券法以適當形式提交的關於擬轉讓股份的登記聲明(“登記 聲明”)和適用的州證券法屆時將有效 或(B)本公司已收到律師的意見,該意見令本公司合理滿意。不需要此類註冊 因為此類交易可根據證券法和證券交易委員會根據其頒佈的規則以及所有適用的州證券法獲得豁免註冊。
5.2.鎖定。 認購人承認,股票在完成 初始業務合併後30天內不能轉讓、轉讓或出售,但註冊聲明中所述的允許交易除外。認購人還確認 認購人作為本公司IPO的承銷商在此獲得或將獲得的證券,包括 認購人的關聯人、關聯人和關聯公司(如FINRA規則5110和5121中所定義的) 與IPO相關並如註冊聲明、註冊聲明的招股説明書中所述。根據FINRA規則5110(G)(1), 必須在註冊 聲明生效日期起180天內鎖定,並且只能根據FINRA規則5110(G)(2)中的例外情況轉讓或出售。此外,任何此類證券 均受FINRA規則5110(F)(2)(G)對註冊權的限制。
5.3.限制性 圖例。任何代表股票的股票,應當在其上註明實質上如下的圖例:
此處代表的證券 未根據修訂後的1933年證券法或任何州證券法進行註冊,除非根據該法案或此類法律的有效註冊 聲明或根據此類法案和律師認為可獲得的豁免註冊,否則不得提供、出售、轉讓、質押或以其他方式處置該證券 或其中的任何權益。 (b r}=
本 證書所代表的證券受A鎖定期約束,在 鎖定期內不得提供、出售、轉讓、質押或以其他方式處置。
5.4.額外 股票或替代證券。在宣佈股票股息、宣佈以股票以外的其他形式支付的非常股息、分拆、股份拆分、換股比例調整、資本重組或影響公司流通股的類似交易而未收到對價的情況下,任何新的、被替換的 或因此類交易而分配的其他證券或其他財產應立即受本第5節和第 節的約束,或因此類交易而分配給受本第5節和第 節約束的任何股份的額外證券或其他財產。應對受第5節和第3節約束的股票數量和/或類別 進行適當調整,以反映此類證券或財產的分配情況。
5.5.註冊 權利。認購人確認股份是根據證券法的註冊要求豁免購買的 ,只有在滿足某些條件或根據 在IPO結束前與本公司訂立的註冊權協議(“註冊 權利協議”)註冊後,股票才可自由交易。本公司同意於首次公開發售日期 之前或當日與認購人訂立註冊權協議。
6.其他 協議。
6.1.進一步的 保證。訂户同意簽署此類進一步文書並採取合理必要的進一步行動 以實現本協議的意圖。
6.2.通知。 本協議要求或預期的所有通知、聲明或其他文件應:(I)以書面形式, 親自或通過頭等掛號信或掛號信、隔夜快遞服務、傳真或電子傳輸 發送到書面指定的地址;(Ii)通過傳真至最近提供給該方的號碼或由該方書面指定的其他地址或傳真號碼;以及(Iii)通過電子郵件。至最近提供給該當事人的電子郵件地址或由該當事人以書面指定的其他電子郵件地址。如此發送的任何通知或其他 通信應視為在收到書面確認(如果是傳真或電子傳輸)後的送達之日(如果是面對面送達)、送達後的一(1)個工作日(如果是通過隔夜快遞服務)或郵寄後的五(5)天內發出。
4
6.3.完整的 協議。本協議連同登記權協議(實質上以將作為與本公司首次公開招股相關的表格S-1的登記聲明的證物 提交的表格)包含認購人與本公司就本協議標的的完整協議及諒解 ,並取代所有先前口頭或書面協議及與本協議標的相關的諒解 。本協議中未明確規定的任何聲明、陳述、保證、契約或協議不得影響、或用於解釋、更改或限制本協議的明示條款和 條款。
6.4.修改 和修改。本協議的條款和條款只有經 本協議各方簽署的書面協議方可修改或修改。
6.5.棄權 和異議。只有由有權享受本協議條款和條款利益的一方簽署的書面文件,才可放棄本協議的條款和條款,或同意離開該協議 。此類放棄或同意不應 視為或構成對本協議任何其他條款或條款的放棄或同意,無論 是否類似。每項此類放棄或同意僅在給予該放棄或同意的特定情況和目的下有效,不應構成持續的放棄或同意。
6.6.轉讓。 未經 另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議項下的權利和義務。
6.7.利益。 本協議中的所有聲明、陳述、保證、契諾和協議對本協議各方均具有約束力 ,並使本協議各方各自的繼承人和允許受讓人受益。本協議中的任何內容 均不得解釋為在本協議各方之間以外產生任何權利或義務,任何個人或實體均不得將 視為本協議的第三方受益人。
6.8.治理 法律。本協議以及雙方在本協議項下的權利和義務應根據紐約州適用於完全在該州境內履行的合同的法律進行解釋並受其管轄,而不受其 法律衝突原則的約束。
6.9.可分割性。 如果任何有管轄權的法院裁定 本協議中包含的任何條款或其任何部分在任何方面都是不合理或不可執行的,則該條款應被視為僅限於該法院認為合理和可執行的範圍內,並且該限制應保持十足效力和效力。(br}如果任何有管轄權的法院裁定本協議中的任何條款或其任何部分在任何方面都不合理或不可執行,則該條款應被視為僅限於該法院認為其合理和可執行的範圍內,並保持十足的效力和效力。如果 該法院應認為任何此類條款或其部分完全不可執行,則本協議的其餘條款仍應完全有效 。
6.10.不 放棄權利、權力和補救。本協議一方未能或延遲行使 本協議項下的任何權利、權力或補救措施,以及本協議雙方之間的任何交易過程,均不得視為放棄該方的任何此類權利、權力或補救 。本協議一方單獨或部分行使本協議項下的任何權利、權力或補救措施,或放棄 或停止執行任何此類權利、權力或補救措施,均不妨礙該方以任何其他方式或進一步行使 或行使本協議項下的任何其他權利、權力或補救措施。本協議一方選擇任何補救措施並不構成放棄該方尋求其他可用補救措施的權利。在類似 或其他情況下,向本協議項下未明確要求的一方發出通知或要求不應使收到該通知或要求的一方有權獲得任何其他或進一步的通知或要求,也不構成放棄發出該通知或要求的一方在任何情況下在沒有該通知或要求的情況下采取任何其他或進一步行動的權利 。
6.11.陳述和保修的存續 。本協議雙方在本協議或本協議規定或預期的任何其他協議、證書或文書中作出的所有陳述和保證,在本協議的簽署和交付以及雙方或其代表進行的任何調查之後仍然有效。
5
6.12.沒有 經紀人或查找程序。本協議雙方聲明並向另一方保證,任何經紀人、發現者或其他財務 顧問均未就本協議或本協議擬進行的交易以 對另一方產生任何責任的方式代表其行事。本協議雙方同意賠償另一方,使其免受任何自稱受僱於或代表其僱用的經紀人、發現者、財務顧問或類似代理人提出的任何索賠或 佣金或其他賠償要求,並承擔針對任何此類索賠進行辯護所產生的法律費用。
6.13.標題 和標題。本協議各分部的標題和標題僅供參考 ,不得以任何方式修改或影響本協議任何條款或條款的含義或解釋。
6.14.副本。 本協議可以簽署一份或多份副本,所有副本合在一起將被視為同一份 協議,並在雙方簽署副本並交付給另一方時生效,但應理解,雙方無需簽署相同的副本。如果任何簽名是通過傳真傳輸或任何其他形式的電子交付交付的,則該簽名應為簽約方(或代表其簽署該簽名的一方)產生有效且具有約束力的義務,其效力和效力與該簽名頁是其正本一樣。
6.15.施工。 本協議雙方共同參與本協議的談判和起草。如果對 意圖或解釋產生歧義或問題,本協議將被視為由本協議各方共同起草,不會因為本協議任何條款的作者身份而產生對本協議任何一方有利或不利的推定或舉證責任。 包括,” “包括、“和”包括“將被視為 後跟”沒有限制“男性、女性和中性性別的代詞將被解釋為包括 任何其他性別,單數形式的單詞將被解釋為包括複數,反之亦然,除非上下文另有要求 。這句話“本協議,” “此處,” “在此,,” “特此,” “如下所示,“除非明確限制,否則類似含義的詞語指的是本協議的整體,而不是任何特定的子部分 。本協議雙方希望本協議中包含的每一項陳述、保證和約定都具有 獨立意義。如果本合同的任何一方在任何方面違反了本合同中包含的任何陳述、擔保或約定, 該當事人未違反的與同一主題有關的另一陳述、擔保或約定(無論 相對具體程度如何)不會減損或減輕該當事人 違反第一陳述、擔保或約定的事實。
6.16。相互 起草。本協議是認購方和本公司的共同產品,本協議的每一條款均經雙方協商、協商和同意,不得解釋為對本協議任何一方有利或不利。
7.賠償。 任何一方因違反本協議中的任何陳述、保證、契諾或協議而蒙受的任何損失、費用或損害(包括合理的律師費和開支),雙方均應賠償。 雙方應賠償對方因違反本協議中的任何陳述、保證、契諾或協議而發生的任何損失、費用或損害(包括合理的律師費和開支) 。
[簽名頁如下]
6
如果上述條款準確地闡述了我們的理解和協議,請在隨函附上的本協議副本上簽字並將其退還給我們。
非常真誠地屬於你, | ||
布魯克林資本收購公司(Brookline Capital Acquisition Corp.)。 | ||
由以下人員提供: | /s/塞繆爾·P·韋特海默 | |
姓名:塞繆爾·P·韋特海默 | ||
頭銜:首席執行官 |
自上面首次寫入的日期 起接受並同意。 | |||
拉登堡(Br)塔爾曼公司(Ldenburg Thalmann&Co.Inc.) | |||
由以下人員提供: | /s/ 史蒂文·卡普蘭 | ||
姓名: | 史蒂文·卡普蘭 | ||
標題: | 資本市場部主管 |
股份數量:28,750股
/s/史蒂文·卡普蘭 | |
史蒂文·卡普蘭 | |
股份數量:12,500股 | |
/s/Peter Blum | |
彼得·布魯姆 | |
股份數量:12,500股 | |
/s/Jeff Caliva | |
傑夫·卡利瓦 | |
股份數量:3750股 |
[證券認購協議簽名頁 ]
7